KS 7247 - Réfrigérateur BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS 7247 BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur BOMANN KS 7247 |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Environ 150 litres |
| Dimensions (HxLxP) | 145 cm x 55 cm x 60 cm |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | 2 tiroirs à légumes |
| Éclairage intérieur | Oui, éclairage LED |
| Utilisation | Idéal pour les petites cuisines ou les espaces réduits |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Réparation | Consulter le service après-vente agréé |
| Sécurité | Verrouillage de porte disponible |
| Informations générales | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KS 7247 BOMANN
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS 7247 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS 7247 de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI KS 7247 BOMANN
FRANÇAISIntroduction Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser cet appareil. Symboles de ce mode d
emploi Les informations de sécurité importantes sont in- diquées de manière spéciale. Il est essentiel de re- specter toutes ces instructions pour éviter les acci- dents et les dommages.
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure. ATTENTION : Ce symbole fait référence à des risques potentiels pour la machine ou d'autres objets. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Remarques générales
Lisez le mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche et conservez les instructions ainsi que la garantie et le reçu. Si vous donnez l'appareil à d'autres personnes, veuillez également leur communiquer le mode d'emploi. NOTE : Nous modifions continuellement nos produits, et votre appareil peut légèrement différer de ces in- structions d’utilisation. Les fonctions et les métho- des d’utilisation ne changent pas. Les illustrations peuvent ne pas correspondre à
appareil que vous possédez. L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et dans le but pour lequel il a été conçu. Cet appareil ne convient pas à une utilisation com- merciale. Celui-ci doit uniquement être utilisé de la manière décrite dans le mode d
emploi. N'utilisez l'appareil que dans le but prévu. Toute autre utilisation n'est pas prévue et peut provoquer des dommages ou des blessures corporelles. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé comme appareil ménager encastré. N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur. Conser- vez-le éloigné des sources de chaleur, de l'expo- sition directe au soleil et de l'humidité. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, pour le netto- yer, pour les travaux d'entretien ou en cas d'inter- ruption de service, éteignez l'appareil et débran- chez le cordon (tirez sur la fiche et non pas sur le câble) ou désactivez le fusible. L'appareil et le câble d'alimentation secteur doi- vent être vérifiés régulièrement autant que possi- ble afin de vérifier qu'ils ne sont pas endomma- gés. En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être utilisé. Pour des raisons de sécurité, les altérations ou modifications de l'appareil sont interdites. Afin de garantir la sécurité de vos enfants, veuillez conservez tous les emballages (sacs en plastique, boîtes, polystyrène, etc.) hors de leur porté.
Ne laissez pas de jeunes enfants jouer avec le film. Risque d
étouffement!Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domes- tiques et similaires, telles que - les cuisines des employés de magasin, de bureaux et d'autres envi- ronnements professionnels ; - les fermes et les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - les environnements de type maison d’hôtes ; - la restauration à domicile et autres applications qui ne font pas de la vente au détail.
Conservez les orifices d'aération, du boîtier de l'appareil ou de la struc- ture intégrée, libres d'obstructions. N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accé- lérer le processus de dégivrage (si nécessaire), sauf ceux qui sont dé- crits dans ce manuel (en fonction du modèle inclus dans la livraison). N'endommagez pas le circuit de réfrigérant. Ne pas faire fonctionner de dispositif électrique dans l’appareil. Ne stockez pas de substances explosives, telles que des aérosols à propulseur inflammable, dans l'appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si elles bénéficient d’une surveillance ou d’instructions concernant la bonne utilisation de l
appareil en toute sécurité et comprennent les risques possibles.29
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l' entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient sous surveillance.
NOTE : Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et à vider les appareils de réfrigération. Lors du positionnement de l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé. Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d’alimentation portables derrière l’appareil. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter tout danger, faites toujours remplacer les câbles défectueux par le fabricant, par notre service client ou par une personne qualifiée et par un câble du même type. Utilisez les points de collecte désignés pour les appareils électriques afin de mettre l'appareil au rebut. Réfrigérant AVERTISSEMENT de substances inflammables Le circuit de refroidissement de l'appareil contient un réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel in- flammable et de haute compatibilité environnemen- tale. Assurez-vous qu'aucune partie du circuit de refroidissement n'est endommagée pendant le transport et l'installation de l'appareil. Si le circuit de refroidissement en endommagé : évitez toute flamme nue ou source d'étincelles, débranchez la prise électrique, aérez la pièce dans laquelle l'appareil est installé et contactez un technicien autorisé. Transport et emballage Transporter l’appareil Transporter l’appareil, si possible, à la verticale. Si cela n’est pas possible, il est absolument nécessaire de mettre l’appareil à la verticale pendant plusieurs heures avant de le mettre en service comme « Avant la première utilisation » . Protégez l’appareil des in- tempéries pendant son transport.30 Déballer l’appareil Sortez l’appareil de son emballage. Retirez la totalité du matériau d'emballage, tel que les films, le rembourrage et le carton. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement et recyclables. Éliminez les maté- riaux d'emballage qui ne sont plus utilisés con- formément aux réglementations locales en vigueur. Par prévention des risques, vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommage, ne mettez pas l'appareil en marche. Contactez votre distributeur. NOTE : Il est possible que des résidus de production ou de la poussière se soient accumulés sur l'appareil. Nous recommandons de nettoyer l'appareil conformément au chapitre « Nettoyage et maintenance ».
Équipement de l’appareil Aperçu de l'appareil
Régulateur de tempé- rature / Éclairage intéri- eur
Etagères de porte Contenu de la boîte 2x clayettes en verre, 1x bac à légumes, 3x etagères de porte, 1x plateau à œufs, 1x bac à glaçons Montage Conditions relatives à l'emplacement d'installation Une bonne ventilation est nécessaire autour de l'appareil, afin de dissiper correctement la chaleur et de garantir un parfait fonctionnement du re- froidissement et une faible consommation d'éner- gie. Veillez à ménager un espace libre suffisant autour de l’appareil. - Laissez un espace libre d’environ 50~70 mm au dos et sur les côtés de l’appareil et un espace libre d’environ 100 mm au minimum sur le dessus; - Un espace suffisant sur l'avant de l'appareil doit être préservé pour que la porte puisse être ouverte sans être gênée.
Seul un emplacement d'installation dont la tempé- rature ambiante correspond à la classe de client de l'appareil convient. La classe climatique est in- diquée dans « Données techniques » ou sur la plaque signalétique située à l'intérieur ou au dos de l'appareil. Placez l'appareil sur une surface stable et ferme. Si l'appareil n'est pas horizontal, ajustez les pieds en fonction.31
Éviter une installation : - à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, exposée à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur ; - aux emplacements extrêmement humides (par ex. en extérieur, dans une salle de bain), dans la mesure où les pièces en métal seraient su- jettes à la corrosion dans de tels envi- ronnements ; - à proximité de matériaux volatiles ou inflam- mables (par ex. du gaz, de l’essence, de l’alcool, de la peinture, etc.), dans les pièces qui ne disposent pas d’une bonne circulation de l’air (par ex. des garages). - N’exposez pas l’appareil aux intempéries. Branchement électrique
L'installation de l'alimentation secteur doit être conforme aux normes et réglementations locales. Une connexion incorrecte peut causer une élec- trocution
Ne modifiez pas la fiche de l'appareil. Si la prise ne convient pas à la fiche, faites installer une prise adéquate par un spécialiste autorisé. La prise d’alimentation doit toujours être accessi- ble afin de pouvoir débrancher l'appareil de l'ali- mentation électrique en cas d'urgence. Assurez-vous que la tension délivrée correspond aux caractéristiques établies sur l’étiquette élec- trique avant le branchement au secteur. Connectez le câble secteur à une prise électrique correctement installée et mise à la terre. Si la prise après l’installation n’est pas accessible, un dispositif de coupure de l’alimentation doit être disponible, pour respecter les réglementations de sécurité. Inverser le sens d'ouverture de la porte Si besoin, l'ouverture de la porte peut être déplacée de la droite (ainsi que l'appareil est livré) vers la gau- che.
Déconnectez l’appareil de la prise électrique avant d’inverser la butée de la porte.
NOTE : Faites-vous aider d’une autre personne.
Vous aurez peut-être besoin de : une clef an- glaise, un tournevis cruciforme, ainsi que d’un tournevis à tête plate fine.
Retirez le cache (1) et le cache de la charnière (2). Démontez la charnière de porte du haut (4) en desserrant les vis (3). Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, et soulevez-la hors de la charnière du bas. Déplacez l'obturateur (5) sur le bord supérieur opposé de la porte et mettez-le de côté en toute sécurité. Penchez l'appareil légèrement vers l'arrière, et bloquez-le dans cette position. Dévissez les pieds (8+9). Démontez la charnière de porte du bas (6) en desserrant les vis (7).32 Déplacez et fixez la charnière de porte (6) sur le côté opposé de l'appareil. Faites tourner les pieds (8+9) comme nécessaire. Remettez l
appareil à la verticale. Placez la porte sur le pivot et fixez-la dans la position désirée. Déplacez et fixez la charnière supérieure (4) sur le côté opposé de l'appareil. Insérez le cache (1) sur le trou opposé, et remet- tez en place le cache de charnière (2) retirée au début de l'opération. Assurez-vous que la porte est alignée verticalement et horizontalement, afin de garantir une ouverture et une fermeture faciles. Mise en marche / Fonctionnement Avant la première utilisation ATTENTION : Après le transport, l'appareil doit rester à la verticale pendant quatre heures avant de le connecter à l'ali- mentation électrique. Le non-respect de cette condi- tion pourrait endommager le système de refroidisse- ment et provoquer une panne de l'appareil. Nettoyez l
appareil, avec tous les ac- cessoires. Consultez les instructions exposées dans le chapitre « Nettoyage et maintenance »
Mettre l'appareil en marche Connectez l'appareil à l'alimentation électrique. Réglez le thermostat. Voir également la section « Réglages ».
Réglages Le réglage [ 0 ] signifie que l'appareil est éteint. Tournez la commande de température dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de ce réglage ; l'appareil s'allume automatiquement. Les niveaux de puissance [ 1 – 7 ] régulent les diffé- rentes valeurs de la température interne. Réglage 0 : Éteint Réglage 1 + 2 : Réglage le plus bas → température intérieure la plus chaude) Réglage 3 + 4 : Niveau moyen → température de fonctionnement optimale Réglage 5 + 6 + 7* : Réglage le plus élevé → température intérieure la plus froide *Attention aux réglages trop élevés, car le niveau maximal signifie déjà le cas échéant "point de congé- lation". La température du compartiment congélateur est automatiquement contrôlée par le niveau de puis- sance dans la chambre froide. Notez bien que la température changera en fonction de la température ambiante, de la fréquence d'ouver- ture de la porte, et la quantité d’aliments contenus dans l’appareil. Pendant le fonctionnement initial, faites tourner le thermostat sur le réglage le plus haut, jusqu’à ce que l’appareil atteigne la température de fonctionnement désirée. Par la suite, il est recommandé de remettre le thermostat sur le réglage moyen. Il sera ainsi plus facile de modifier la température par la suite. NOTE: En général, un niveau d’alimentation moyen est le plus adapté au stockage optimal des aliments. Un niveau d’alimentation élevé augmente également la consommation énergétique. Éclairage intérieur En ouvrant la porte de l’appareil, l’éclariage intérieur s’allume automatiquement.33 Conserver les aliments NOTE : Recommandation ! Pour garantir que la température des aliments soit assez basse, nous vous recommandons de pré- refroidir l’appareil plusieurs fois avant d’y mettre des aliments. ATTENTION : Respectez toujours les instructions de conservation indiquées sur l’emballage des aliments. Pour éviter la contamination des aliments, respectez les consignes suivantes : Maintenir la porte ouverte pendant longtemps peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l’appareil. Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles (consultez « Nettoyage et maintenance »
Entreposez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur afin qu’ils ne soient pas en contact avec d’autres aliments ni ne s’égouttent. Les compartiments de congélation à une , deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation d’aliments frais. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, suivez les consignes de la sec- tion « Mettre hors-service ».
Espace de stockage Selon la situation, les clayettes du réfrigérateur et du congélateur (partiellement, et selon les modèles) peuvent être réglées en hauteur ou retirées pour optimiser l’espace de stockage.
NOTE: Pour garantir la consommation énergétique la plus efficace, replacez-le dans leur position d’origine. Réfrigérateur Entreposez toujours les aliments couverts ou embal- lés afin de prévenir le dessèchement et le transfert de l'odeur ou du goût sur d'autres aliments. Vous pouvez emballer la nourriture avec, par exemple, Sacs en plastique de polyéthylène ou feuille Bol en plastique avec couvercle Couvercles spéciaux en plastique avec bande élastique Feuille d'aluminium Zones de température et recommandations pour le stockage La température optimale de réfrigération est autour de 5 à 7 degrés pour la région centrale de la réfrigé- ration. Différentes zones de réfrigération sont créées par la circulation de l’air. Quel que soit le niveau de puis- sance, l’air froid tombe. La zone la plus froide est proche de la paroi ar- rière et dans la zone inférieure du compartiment de réfrigération. Nous vous recommandons de stocker les aliments périssables, tels que la vian- de, le poisson et les saucisses à environ 2∼3 degrés. Les autres zones sont moins froides. Pour les produits laitiers, tels que les yaourts, le fromage, etc., le centre du compartiment de réfrigération est bien adapté à environ 5 degrés. Les restes de repas ou les aliments en conserve nécessitent moins de refroidissement. La zone supérieure, autour de 6∼8 degrés peut être bien adaptée. La porte du compartiment de réfrigération est l’une des zones les moins froides. Les balcon-34 nets du haut sont bien adaptés à la conservation des aliments nécessitant un refroidissement mo- déré, tels que le beurre et les œufs. Vous trouve- rez de l’espace pour les boissons sur les balcon- nets du bas de porte. Le bac à légumes (selon le modèle) est adapté à la conservation des fruits et des légumes à envi- ron 8 degrés, selon la température de réfrigéra- tion. Pour garantir que les fruits et légumes fra- giles conservent leur goût, placez une clayette de verre au-dessus d’eux pour les protéger du froid tombant. Congélateur L'appareil n'est PAS conçu pour la congélation d'ali- ments. Le trois compartiment de congélation vous permet de conserver des aliments déjà congelés à une température de -18°C pendant trois mois maxi- mum. Congélation Les aliments frais doivent être congelés en leur centre aussi rapidement que possible. Cela veut dire que pendant la congélation, la température des aliments frais doit être abaissée aussi bas que possible pour éviter la formation de cristaux de glace, qui risquent d’endommager la structure des aliments. Les aliments congelés doivent rester en contact avec le bas du compartiment. Laissez un espace entre les aliments, de manière que l’air froid puisse circuler. Consignes de sécurité générales Ne pas stocker de bouteilles ni de canettes. Ces dernières peuvent casser et leur contenu se con- geler – elles peuvent même exploser dans le cas des liquides gazeux. Une fois que les produits ont été décongelés à moitié ou complètement, ils doivent être consommés aussitôt que possible, et ne doivent pas être congelés de nouveau, sauf s’ils sont des plats préparés. Ne pas manger des aliments toujours surgelés. Ne pas manger de la glace directement hors du congélateur. Le froid peut blesser la cavité buc- cale. Toucher les surfaces métalliques à l’intérieur de l’appareil peut causer des sensations similaires à des brûlures si votre peau est particulièrement sensible. Ne jamais toucher d’aliments surgelés avec les mains mouillées ou humides. Bruits de fonctionnement Type de bruit Raison Grondement Compresseur en fonctionnement Sons de liquides Circulation du produit réfrigérant Déclics Le thermostat active ou désactive le compresseur Bruits anor- maux Vibrations des casiers ou des spires de refroidissement Mettre hors-service Pour éteindre l'appareil, mettez la commande de température à l'état éteint. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes : Retirez le contenu de l'appareil. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Décongelez (selon le modèle) et nettoyez bien l’appareil (consultez « Nettoyage et mainte- nacne »
Laissez la porte de l’appareil ouverte pour éviter la formation de moisissure et les mauvaises odeurs.35 Conseils pour économiser l'énergie Débranchez l'appareil de l'alimentation, si vous ne vous en servez pas. N'installez pas l'appareil à proximité de cui- sinières, radiateurs ou autres sources de chaleur. En cas de température ambiante élevée, le com- presseur fonctionnement plus fréquemment et plus longtemps. Assurez-vous que la ventilation est suffisante au bas et sur les côtés de l'appareil. Ne bloquez ja- mais les orifices de ventilation. Placez toutes les clayettes, les grilles ou les tiroirs (selon le modèle) dans leur position d’origine. Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire. Dégivrez l’unité régulièrement (selon les modèles). Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. Le joint de porte doit être entièrement intact pour que la porte se ferme correctement. Nettoyage et maintenance
Débranchez toujours l’appareil de l'alimentation avant d’effectuer les opérations de nettoyage et de maintenance. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil ; de l'humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques. Risque de choc élec- trique ! La vapeur chaude pourrait endommager les pièces en plastique. L'appareil doit être sec avant d'être remis en route. ATTENTION : N'utilisez pas de brosse en fer ou d'autre article coupant ou abrasif. ATTENTION : N'utilisez pas de détergents abrasifs ou acides. N'endommagez pas le circuit de réfrigérant. Nettoyez régulièrement l'appareil, y compris son intérieur Nettoyez la surface intérieure et la surface extéri- eure de l’appareil, ses accessoires et le joint de porte régulièrement à l’eau chaude mélangée avec du détergent doux. Vous pouvez aussi utili- ser un tissu de microfibres humidifié sans agent de nettoyage. Retirez le contenu de l'appareil et rangez-les dans un endroit frais. Nettoyez le canal d'évacuation de l'eau de dé- givrage, l'ouverture avec précaution, par exemple avec un cure-pipe. Une fois que l'appareil est entièrement sec, vous pouvez reprendre le fonctionnement.
En fonction du modèle : Essuyez au moins une fois par an la poussière qui s'est accumulée sur la paroi arrière de l'appareil et sur le condenseur (grille métallique). Utilisez pour cela une brosse douce ou un aspirateur. Décongeler ATTENTION : Ne jamais utiliser d’objets métalliques (par ex. des couteaux) pour retirer la glace de l’évaporateur. Vous risqueriez de l’endommager. La chambre froide dispose d’une fonction de dégi- vrage semi-automatique . Pendant le dégivrage, l’eau s’écoulera par le canal d’évacuation dans un tiroir au dos de l’appareil, d’où elle s’évaporera. Veillez à ce que le canal d'évacuation de l'eau de dégivrage ne soit pas obstrué. Une légère formation de glace sur la paroi arrière de l'espace intérieur pendant le fonctionnement est normale.36 Un niveau de puissance élevé en permanence peut entraîner une formation accrue de glace. Dans ce cas, le compartiment de réfrigération doit être dé- givré manuellement
- régler un niveau de puissance inférieur. Pour obtenir un meilleur refroidissement et économi- ser l’énergie, vous devez régulièrement dégivrer manuellement la partie congélateur comme suit : Pour commencer le processus de dégivrage, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Retirez les aliments de l'appareil et rangezles dans un endroit frais. Une fois que la glace a fondu, essuyez le con- densat et essuyez l’intérieur de l’appareil. Vous pouvez ensuite redémarrer l’appareil en branchant la prise et faisant tourner le thermostat.
Changer la lampe ATTENTION : Ne retirez PAS le cache de la lampe intérieure. La lampe DEL peut uniquement être remplacée ou réparée par un spécialiste autorisé en cas de panne ou de défaillance.
Dépannage Avant de contacter un spécialiste autorisé Problème Raison / Solution L’unité ne fonctionne pas correctement ou pas du tout ∙ Inspectez l’alimentation / le thermostat / la température am- biante. ∙ Retirez les obstructions des orifices de ventilation, in- stallez l'appareil en respectant les espaces libres sur son pour- tour.
Problème Raison / Solution Les aliments sont trop chauds ∙ Vérifiez le thermostat / la température ambiante. ∙ N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire. Fonctionnement très bruyant ∙ Vérifiez que le positionnement de l’appareil. ∙ Consultez la section « Bruits de fonctionne- ment » De l’eau se col- lecte dans le bas de l’unité ∙ Vérifiez le thermostat / le ca- nal d'évacuation des eaux de dégivrage, l'ouverture. L'éclairage intérieur ne fon- ctionne pas ∙ Vérifiez la source d’alimentation. ∙ Voyez « Changer la lampe »
NOTE : Si le problème persiste après avoir suivi les recom- mandations ci-dessus, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien autorisé. Données techniques Classe climatique N/ST : cet appareil est prévu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16°C et 38°C
Branchement électrique………………...........………… Tension d’alimentation :
84,2 x 47,5 x 44,8 cm Poids net : …………………………...... approx. 23,0 kg Pour en savoir plus sur le produit, scannez le code QR sur l’étiquette énergétique apposée et/ou visitez le site web officiel de la banque de données des produits : https://eprel.ec.europa.eu
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifi- cations techniques ainsi que des modifications de37 conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été testé en accord avec les normes de courant en vigueur dans la CE, comme la compa- tibilité électromagnétique et la basse tension, il a été construit en accord avec les dernières lois de sécuri- té.
Élimination Signification du symbole « poubelle » Protégez notre environnement; ne jetez pas les ap- pareils électriques dans les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils élec- triques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Cela permet d'éviter les effets néfastes potentiels d'une élimination incorrecte sur l'environnement et la santé humaine. Cela contribuera au recyclage et autres formes de réutilisation des équipements électriques et élec- troniques. Des informations concernant les lieux où les ap- pareils peuvent être éliminés sont à votre disposition à la mairie. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil.
Supprimer ou désactiver des fermoirs et boulons existants, si vous mettez l'appareil hors service ou l’éliminez.38
Notice Facile