LSG5513ST - Cuisinière LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LSG5513ST LG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière à gaz |
| Nombre de brûleurs | 5 brûleurs |
| Capacité du four | 6,3 pieds cubes |
| Type de four | Four à convection |
| Dimensions | Largeur : 30 pouces, Profondeur : 28,9 pouces, Hauteur : 47,2 pouces |
| Poids | Environ 200 lbs |
| Matériau de la surface | Acier inoxydable |
| Contrôle de la température | Contrôles numériques |
| Fonctionnalités de sécurité | Système d'arrêt automatique, verrouillage du four |
| Nettoyage | Nettoyage par pyrolyse |
| Accessoires inclus | Grilles de four, plat de cuisson |
| Garantie | 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre |
FOIRE AUX QUESTIONS - LSG5513ST LG
Questions des utilisateurs sur LSG5513ST LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LSG5513ST - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LSG5513ST de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LSG5513ST LG
Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps.

AVERTISSEMENT
Si l'information contenue dans ce manuel n'est pas respectée, un incendie ou une explosion peut en résulter, entraînant des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort.
- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d'autres appareils.
- CE QU'IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ
- N'essayez pas d'allumer un appareil.
- Ne touchez aucun interrupteur électrique.
- N'utilisez aucun téléphone à l'intérieur de l'appartement ou de la maison.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez les directives de votre fournisseur de gaz.
- Si vous n'arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d'incendie.
- L'installation et tout entretien doivent être effectués par un installateur ou un agent de service qualifié, ou par le fournisseur de gaz.
LSG5513**

MFL69282803_14
www.lg.com
Copyright © 2015 - 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3 CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
13 Avant d'installer la cuisinière
14 Installation de la cuisinière
16 Cale d'espacement arrière optionnelle
17 Alimentation en gaz adéquat
17 Branchement de la cuisinière au conduit de gaz
18 Branchements électriques
19 Scellage des ouvertures
19 Assemblage des brûleurs de surface
20 Vérification de l'allumage des brûleurs de surface
21 Mise au niveau de la cuisinière
21 Enclenchement du dispositif antibasculement
22 FONCTIONNEMENT
22 Brûleurs de surface au gaz
23 Emplacements des brûleurs
23 Ajustement de l'intensité de la flamme
24 Utilisation d'un wok
24 Utilisation des grils de la table de cuisson
25 Utilisation de la plaque chauffante
26 Four
27 Aperçu du panneau de commande
28 Modification des réglages du four
28 Clock (Horloge)
28 Oven Light (Lampe du four)
28 Réglages minimum et maximum par défaut
29 Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie)
29 Settings (Réglages)
- Réglage du mode horaire
- Convection à conversion automatique
- Réglage de la température du four
- Activation ou désactivation du voyant d'alarme de préchauffage
- Sélection des degrés Fahrenheit ou Celsius
30 Lockout (Verrouillage)
31 Start Time [Delayed Timed Cook] (Heure de mise en marche [Cuisson minutée différée])
31 Cook Time [Timed Cook] (Temps de cuisson [Cuisson minutée])
32 Retrait et remise en place des grilles du four
32 Recommandations pour la cuisson et le rôtissage au four
33 Bake (Cuisson)
34 Cuisson par convection
35 Plats pour cuisson par convection
35 Rôtissage par convection
36 Broil (Grillage)
38 Pizza
38 Warm (Réchaud)
38 Proof (Levage du pain)
39 FONCTIONS INTELLIGENTES
39 Application LG ThinQ
40 Fonctionnalité Smart Diagnosis MC
41 ENTRETIEN
41 Retrait et remplacement des brûleurs de surface au gaz
43 Nettoyage de l'extérieur
44 Directives d'entretien de la porte
44 EasyClean®
47 Self Clean (Autonettoyage)
49 Remplacement de la lampe du four
49 Retrait et remise en place de la porte du four et du tiroir amovibles
51 DÉPANNAGE
51 FAQ
53 Avant d'appeler le réparateur
55 GARANTIE LIMITÉE
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL

Plusieurs tailles de brûleurs au gaz
Choisissez le brûleur le plus approprié en fonction des dimensions de l'ustensile de cuisson utilisé.
Vous pouvez utiliser plusieurs brûleurs en même temps pour préparer différents plats.

Cuisinière à gaz pratique et sécuritaire
Permet de cuisiner de manière pratique et sécuritaire.

Autonettoyage et EasyClean®
Fonctions utiles facilitant le nettoyage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser cette cuisinière afin d'éviter tout risque d'incendie, de décharge électrique, de blessure ou de dommage. Ce guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de survenir. Communiquez toujours avec votre agent de service ou le fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas.
Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com.

Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous indique les dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'alerte de sécurité, ainsi que du mot « AVERTISSEMENT » ou « MISE EN GARDE ». Voici le message que ces mots véhiculent :

AVERTISSEMENT - Indique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

MISE EN GARDE - Indique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.
DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT



AVERTISSEMENT
• TOUTE CUISINIÈRE PEUT BASCULER.
• DES BLESSURES PEUVENT EN RÉSULTER.
- INSTALLEZ LES SUPPORTS ANTIBASCULEMENT FOURNIS AVEC LA CUISINIÈRE.
• CONSULTEZ LES DIRECTIVES D'INSTALLATION.
- Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisinière et subir des blessures mortelles.
- Installer le dispositif antibasculement sur la structure ou sur la cuisinière (ou sur les deux). Vérifier si le dispositif antibasculement est installé et engagé convenablement en suivant le guide du gabarit de l'équerre antibasculement.
- Engager la cuisinière dans le dispositif antibasculement en en suivant le guide du gabarit de l'équerre antibasculement. S'assurer que le dispositif antibasculement est engagé de nouveau après un déplacement de la cuisinière en suivant le guide du gabarit de l'équerre antibasculement.
- Engager de nouveau le dispositif antibasculement si la cuisinière est déplacée. Ne pas utiliser la cuisinière lorsque le dispositif antibasculement n'est pas installé et engagé.
- Voir les directives d'installation pour obtenir de plus amples renseignements.
- Toute omission de le faire expose les enfants et les adultes à un risque de décès ou de brûlures graves.
- Pour éviter le basculement, ne laissez personne monter ou s'asseoir sur la porte. Installez le support antibasculement fourni avec cette cuisinière.
- La cuisinière pourrait alors basculer et des blessures pourraient être causées par des liquides chauds ou des aliments renversés, ou par la cuisinière elle-même.
- Si la cuisinière doit être déplacée loin du mur à des fins de nettoyage, de réparation ou pour d'autres raisons, veillez à ce que le support antibasculement soit correctement réenclenché au moment de sa remise en place contre le mur.

text_image
Environ 0,65 po (16,5 mm) Support antibasculement La vis doit pénétrer dans le bois ou le béton. Plaque murale- Pour réduire le risque de basculement de la cuisinière, celle-ci doit être stabilisée par l'installation adéquate des supports antibasculement.
- Pour vérifier si le support antibasculement est adéquatement installé, enlevez tout objet de la table de cuisson. Saisissez l'extrémité arrière supérieure du dosseret de la cuisinière et essayez de la basculer avec précaution vers l'avant. Assurez-vous que les supports antibasculement sont engagés.
- Retirez le tiroir-réchaud ou le tiroir de rangement et vérifiez visuellement si le pied de nivellement arrière est bien inséré dans le support antibasculement.
- Reportez-vous au manuel d'installation pour installer correctement le support antibasculement.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
Les appareils fonctionnant au gaz peuvent occasionner une exposition mineure à quatre de ces substances, à savoir le benzène, le monoxyde de carbone, le formaldéhyde et la suie, des substances issues principalement de la combustion incomplète du gaz naturel ou des gaz de pétrole liquéfiés. Si les brûleurs sont réglés correctement (présence d'une flamme bleue et non jaune), le risque de combustion incomplète est grandement diminué. On peut limiter l'exposition à ces substances en ouvrant les fenêtres ou en utilisant un ventilateur ou une hotte.

AVERTISSEMENT
- N'utilisez jamais votre cuisinière pour chauffer ou réchauffer la pièce. Cela peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et la surchauffe du four.
- Ne portez jamais de vêtements amples ou tombants lorsque vous utilisez votre cuisinière. Soyez prudent lorsque vous désirez atteindre des objets placés dans des armoires situées au-dessus de la cuisinière. Les matériaux inflammables peuvent prendre feu s'ils entrent en contact avec une flamme ou les surfaces chaudes du four, et causer des brûlures graves.
- Ne placez pas ou n'utilisez pas de matériaux combustibles (comme de l'essence) ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
- Ne placez jamais de matériaux inflammables dans le four ou près de la table de cuisson.
- Évitez de laisser de la graisse de cuisson ou d'autres matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximité de la cuisinière.
- N'éteignez pas un feu de graisse avec de l'eau. Ne touchez jamais une poêle ou une casserole enflammée. Fermez l'appareil. Sur un brûleur de surface, étouffez les flammes d'une casserole en feu en la recouvrant complètement avec un couvercle ajusté, une plaque à biscuits ou un plateau. Utilisez un produit chimique sec multifonction ou un extincteur à mousse.
Il est possible d'éteindre un feu de graisse en le recouvrant de bicarbonate de soude ou bien à l'aide d'un produit chimique sec multifonction ou d'un extincteur à mousse.
Il est possible d'éteindre les flammes dans le four ou le tiroir en fermant la porte du four ou du tiroir et en arrêtant l'appareil, ou en utilisant un produit chimique sec multifonction ou un extincteur à mousse.

AVERTISSEMENT
- N'utilisez pas le four ou le tiroir pour ranger des objets.
- Laissez refroidir les grilles des brûleurs et les autres surfaces avant de les toucher.
- N'obstruez jamais les évents (trous d'aération) de la cuisinière. Ils permettent une circulation d'air dans les deux sens, ce qui est nécessaire au bon fonctionnement de la cuisinière et pour une combustion adéquate. Les ouvertures d'aération se trouvent à l'arrière de la table de cuisson, au haut et au bas de la porte du four ainsi qu'au bas de la cuisinière.
- N'obstruez jamais le flux d'air de combustion et de ventilation en bloquant l'évent ou les entrées d'air du four. Cela limiterait la circulation de l'air vers les brûleurs et pourrait entraîner une intoxication au monoxyde de carbone.
- Ne recouvrez jamais entièrement une grille de papier d'aluminium ou d'autres matériaux, et ne couvrez pas les fentes, les trous ou les passages dans le fond du four. Cela bloque la circulation de l'air dans le four et peut causer une intoxication au monoxyde de carbone. Le papier d'aluminium peut aussi emprisonner la chaleur et représenter un risque d'incendie.
- Les rayures importantes ou les chocs sur les portes en verre peuvent causer le bris ou l'éclatement du verre.
- Le fait de poser les pieds, de s'appuyer ou de s'asseoir sur les portes ou les tiroirs pourrait causer des blessures graves et aussi endommager la cuisinière. Ne laissez jamais les enfants grimper sur la cuisinière ou jouer à proximité. Le poids d'un enfant sur une porte ouverte peut faire basculer la cuisinière et entraîner des brûlures ou des blessures graves.
- L'essai d'étanchéité de l'appareil doit être réalisé conformément aux instructions du fabricant.
- Des fuites de gaz peuvent se produire dans le système et représenter un risque sérieux. Une fuite de gaz peut ne pas être détectée par l'odeur. Les fournisseurs de gaz recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de gaz approuvé par l'UL. L'installation et l'utilisation doivent être conformes aux instructions du fabricant du détecteur de gaz.
- N'appliquez aucun nettoyant à four commercial sur le fini du four ni sur toute autre partie de celui-ci. Cela endommagerait le fini.
- Pour éviter l'apparition de taches ou la décoloration, nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de fermer la porte ni d'utiliser le four tant que la porte n'est pas installée correctement.
- Ne mettez jamais les doigts entre une charnière et le cadre avant du four. Les bras de la charnière sont montés sur ressort. Si elle est accrochée accidentellement, la charnière se refermera brusquement contre le cadre du four et causera des blessures aux doigts.

MISE EN GARDE
- Tous les objets revêtant un intérêt pour les enfants ne doivent pas être placés dans des armoires situées au-dessus d'une cuisinière ou sur le dosseret de celle-ci. En grimpant sur la cuisinière pour attraper ces objets, les enfants risquent d'être blessés gravement.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance près d'une cuisinière chaude ou en marche. Ils pourraient subir de graves brûlures.
- Ne les laissez pas se suspendre aux composants de la cuisinière (porte du four, tiroir-réchaud, table de cuisson), y grimper ou s'y tenir. Cela pourrait endommager la cuisinière ou la faire basculer et ainsi entraîner des blessures graves.
- Portez des gants pour nettoyer la cuisinière afin d'éviter les blessures ou les brûlures.
- N'utilisez pas le four pour ranger des aliments ou des plats de cuisson.
- Pour éviter d'endommager la porte du four, n'essayez pas de l'ouvrir lorsque l'indication Lock (Verrouillage) est affichée.
- Ne posez pas un poids excessif sur la porte ouverte ou ne montez pas sur celle-ci. Cela peut faire basculer la cuisinière, casser la porte ou vous blesser.
- N'utilisez pas la cuisson programmée en différé pour des aliments très périssables comme les produits laitiers, le porc, la volaille ou les fruits de mer.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le robinet d'arrêt du gaz de la cuisinière et comment le fermer, si nécessaire.

AVERTISSEMENT
- Assurez-vous que votre cuisinière est installée et mise à la terre correctement par un installateur qualifié et conformément aux instructions d'installation. Tous les travaux de réglage ou de réparation doivent être réalisés exclusivement par des installateurs de cuisinières à gaz ou des techniciens qualifiés.
- Assurez-vous que votre cuisinière a été réglée correctement par un technicien ou un installateur qualifié selon le type de gaz (du gaz naturel ou des gaz de pétrole liquéfiés) qui sera utilisé. Votre cuisinière peut être transformée pour une utilisation avec l'un des deux types de gaz. Reportez-vous aux instructions d'installation.
- Ces réglages doivent être réalisés par un technicien qualifié et conformément aux instructions du fabricant et à l'ensemble des codes et des prescriptions de l'autorité juridiquement compétente. Le non-respect de ces consignes peut causer des blessures graves ou des dommages matériels. L'agence qualifiée réalisant ces réglages assume la responsabilité de la conversion.
- Débranchez l'alimentation électrique avant de réparer l'appareil.
- N'utilisez jamais la porte de l'appareil en guise d'escabeau ou de siège, car cela peut faire basculer l'appareil et causer des blessures graves.
- Ce produit ne doit pas être installé en dessous d'une hotte de ventilation qui dirige l'air vers le bas. Cela peut entraîner des problèmes d'allumage et de combustion des brûleurs au gaz, provoquant des blessures, et peut affecter les performances de cuisson de l'appareil.
- Branchez votre cuisinière uniquement sur une prise de 120 volts mise à la terre. Ne retirez pas la broche de mise à la terre ronde du cordon d'alimentation. En cas de doute concernant la mise à la terre du système électrique du bâtiment, vous êtes personnellement responsable et obligé de faire remplacer toute prise sans mise à la terre par une prise à trois broches mise à la terre correctement et conformément au Code national de l'électricité. N'utilisez pas de rallonge avec cette cuisinière.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'utilisez pas de fiche d'adaptation ou de rallonge, et ne retirez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation électrique. Le non-respect de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, un incendie ou la mort.
- Pour éviter une mauvaise circulation de l'air, placez la cuisinière hors de la trajectoire de la circulation dans la cuisine et des emplacements exposés aux courants d'air.
- N'essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre cuisinière, sauf si cela est explicitement mentionné dans ce manuel. Toute autre réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
- Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage ont été retirés de la cuisinière avant de l'utiliser, sans quoi ils pourraient s'enflammer et les flammes ou la fumée pourraient causer des dommages.

AVERTISSEMENT
- Pour couper l'alimentation en gaz de la cuisinière, fermez la vanne d'alimentation en gaz de la cuisinière en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

text_image
D'ouverture (utilisation) du levier Régulateur de pression Retirez cette étiquette Raccord (1/2 po -14 NPT) Robinet d'arrêt du gaz 1/2 po Raccord Débit de gaz dans la cuisnièreInstallateur : Informez le client de l'emplacement du robinet d'arrêt du gaz.
- Si vous utilisez votre cuisinière pendant une longue période, il se peut que le plancher devienne chaud. De nombreux revêtements de sol ne sont pas faits pour ce genre d'usage.
- N'installez jamais la cuisinière sur des carreaux en vinyle ou sur du lino qui ne seraient pas faits pour résister à ce genre d'usage. N'installez jamais la cuisinière directement sur un tapis intérieur de cuisine.
BRÛLEURS DE SURFACE

AVERTISSEMENT
- Même si la flamme du brûleur s'éteint, le gaz circule toujours jusqu'au brûleur tant que le bouton n'est pas en position Off. Si vous sentez une odeur de gaz, ouvrez immédiatement la fenêtre et aérez la pièce pendant cinq minutes avant d'utiliser le brûleur. Ne laissez pas les brûleurs allumés sans surveillance.
- Utilisez des casseroles de la taille adaptée. N'utilisez pas de casseroles qui ne sont pas stables ou qui peuvent basculer facilement. Choisissez une casserole avec un fond plat et suffisamment large pour recouvrir les grilles des brûleurs. Pour prévenir des débordements, veillez à ce que la casserole soit suffisamment large pour contenir les aliments comme il se doit. Cela diminuera le temps de nettoyage et empêchera des dépôts de nourriture qui peuvent s'avérer dangereux puisque les restes formés par de grosses éclaboussures ou des débordements et se trouvant sur la cuisinière peuvent prendre feu. Utilisez des casseroles avec des poignées qui peuvent être facilement saisies et qui restent froides.

MISE EN GARDE
- Assurez-vous que toutes les commandes sont en position Off avant d'alimenter la cuisinière en gaz.
- Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans surveillance à des réglages de feu vif. Le débordement de liquide en ébullition peut causer de la fumée et les débordements de corps gras peuvent s'enflammer.
- Lorsque vous allumez les brûleurs de surface, tournez toujours les boutons à la position Lite et assurez-vous que les brûleurs sont bien allumés.

MISE EN GARDE
- Limitez la hauteur de la flamme des brûleurs de surface de sorte qu'elle ne dépasse pas le rebord des casseroles. Une flamme trop forte est dangereuse.
- Utilisez toujours des poignées sèches, car une poignée humide ou mouillée sur une surface chaude peut produire de la vapeur et provoquer des brûlures. N'approchez pas les poignées trop près de la flamme nue lorsque vous soulevez une casserole. N'utilisez pas de torchons ou de tissus épais. Utilisez plutôt une poignée.
- Si vous utilisez des ustensiles de cuisine en verre, assurez-vous qu'ils sont conçus pour la table de cuisson.
- Pour éviter les brûlures causées par les matériaux inflammables et les déversements, orientez les poignées des casseroles vers le côté ou l'arrière de la cuisinière en évitant de les laisser au-dessus des brûleurs adjacents.
- Ne laissez aucun objet sur la table de cuisson. L'air chaud provenant de l'évent peut enflammer les objets inflammables ou augmenter la pression dans des récipients fermés et les faire éclater.
- Surveillez attentivement les aliments en cours de friture sur une flamme réglée au maximum.
- Chauffez toujours les matières grasses lentement, et surveillez-les pendant qu'elles chauffent.
- Si vous utilisez un mélange d'huiles et de graisses pour la friture, veillez à bien les mélanger avant de les faire chauffer.
- Si possible, utilisez un thermomètre de friture pour éviter que les graisses chauffent au-delà du point de fumée.
- Utilisez la plus petite quantité possible de matières grasses pour obtenir une friture plate ou une friture en bain efficace. Une poêle qui contient trop de matières grasses peut occasionner des déversements lorsque la nourriture est ajoutée.
- Ne cuisez jamais les aliments directement sur la flamme nue à même la table de cuisson.
- N'utilisez pas de wok avec support métallique rond placé au-dessus de la grille d'un brûleur de surface. Cet anneau emprisonne la chaleur, ce qui peut endommager la grille et la tête du brûleur. Cela peut entraîner le dysfonctionnement du brûleur. Cela peut aussi entraîner une hausse des niveaux de monoxyde de carbone au-dessus des seuils autorisés et comporter des risques pour la santé.
- Les aliments destinés à être frits doivent être aussi secs que possible. La présence de gel ou d'humidité sur les aliments peut faire bouillonner la graisse chaude qui peut déborder de la casserole.
- N'essayez jamais de déplacer une casserole remplie de graisse chaude, en particulier une friteuse. Attendez que la graisse soit froide.
- Ne placez jamais d'objets en plastique sur la table de cuisson, car ils pourraient fondre s'ils sont laissés trop près de l'évent.
- Tenez tout objet en plastique éloigné des brûleurs de surface.
- Pour éviter de vous brûler, assurez-vous que chaque commande de brûleur est à la position Off et que toutes les grilles sont froides avant d'essayer de les enlever.
- Si vous sentez une odeur de gaz, coupez l'arrivée de gaz de la cuisinière et appelez un technicien qualifié. N'utilisez jamais de flamme nue pour localiser une fuite.
- Tournez toujours le bouton à la position Off avant de retirer une casserole.
- Ne soulevez pas la table de cuisson. Le fait de soulever la table de cuisson peut endommager la cuisinière et provoquer son dysfonctionnement.
- Si la cuisinière se trouve à proximité d'une fenêtre, n'installez pas de rideaux longs, car le vent pourrait les pousser au-dessus des brûleurs de surface et ils pourraient prendre feu.
- Faites attention lorsque vous nettoyez la table de cuisson. Les pointes de métal des électrodes pourraient causer des blessures.
GRIL
Utilisez toujours une lèchefrite et une grille pour le drainage de l'excédent de gras et de matières grasses. Ceci permettra de réduire les projections, la fumée et les flambées.

AVERTISSEMENT
Lors de l'utilisation du gril, la température à l'intérieur du four est extrêmement chaude. Pour éviter toute brûlure :
- gardez la porte fermée lors de l'utilisation du gril (consultez la section « Gril » du présent manuel);
- portez toujours des gants de cuisine lorsque vous placez ou retirez des aliments dans le four.
BIEN CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE
Pour éviter les maladies causées par la nourriture, cuisez à fond les viandes et la volaille, soit à une température INTERNE minimale de 160 °F et de 165 °F respectivement; cuisez les steaks et les côtelettes de bœuf, de porc, de veau et d'agneau à une température INTERNE minimale de 145 °F.
FOUR AUTONETTOYANT
Veillez à bien essuyer tout résidu excessif avant d'utiliser la fonction d'autonettoyage.

MISE EN GARDE
- Ne laissez pas des aliments, des plateaux de gril, des ustensiles, des grilles, etc. dans le four pendant le cycle d'autonettoyage.
- N'utilisez pas de produits nettoyants pour le four. Aucun produit nettoyant commercial pour four ou aucun revêtement de protection des parois de la cavité ne doit être utilisé sur le four ou sur toute partie de celui-ci. Les résidus des produits de nettoyage vont endommager l'intérieur du four lors du cycle d'autonettoyage.
- Retirez les grilles et d'autres objets du four avant d'activer le cycle d'autonettoyage.
- Nettoyez uniquement les pièces énumérées dans ce manuel.
- Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main. Le joint de la porte garantit l'étanchéité de l'appareil. Il faut veiller à ne pas frotter, endommager ou enlever ce joint d'étanchéité.
- Si la fonction d'autonettoyage ne fonctionne pas adéquatement, éteignez la cuisinière et débranchez le cordon d'alimentation. Faites réparer la cuisinière par un technicien qualifié.
- Il est normal que les pièces du four deviennent chaudes pendant un cycle d'autonettoyage.
- Évitez de toucher à la porte, au hublot ou aux fentes d'aération du four pendant un cycle d'autonettoyage.
FOUR
Si vous ouvrez la porte d'un four chaud, ne vous approchez pas trop près de la cuisinière. L'air chaud et la vapeur qui s'échappent peuvent causer des brûlures aux mains, au visage et aux yeux.

AVERTISSEMENT
- N'obstruez jamais les fentes, les trous ou les passages de la partie inférieure du four et ne recouvrez pas une grille complète de matériaux comme du papier d'aluminium. Cela bloque la circulation de l'air dans le four et peut causer une intoxication au monoxyde de carbone. Le papier d'aluminium peut aussi emprisonner la chaleur et représenter un risque d'incendie.
- Ne réchauffez pas les aliments dans un récipient fermé. La pression croissante à l'intérieur du récipient pourrait le faire éclater et causer des blessures.

AVERTISSEMENT
- Ne recouvrez pas les parois ou le fond du four avec du papier d'aluminium et ne laissez pas du papier d'aluminium toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four. Cela pourrait représenter un risque d'incendie ou endommager la cuisinière.
- N'utilisez pas le four comme espace de rangement. Les articles rangés dans le four peuvent prendre feu.
- Ne laissez pas la graisse s'accumuler dans le four.
- Insérez les grilles du four dans la position souhaitée quand le four est froid.
- Pour éviter de vous brûler lorsque vous retirez les aliments du four, faites d'abord glisser les grilles vers l'extérieur jusqu'aux butées. Ainsi, en plus, vous ne risquerez pas de vous brûler sur les surfaces chaudes de la porte ou sur les parois du four.
- Lorsque vous insérez ou retirez une grille, portez toujours des gants de cuisine.
- Suivez les consignes du fabricant lors de l'utilisation de sachets de cuisson ou de rôtissage.
- Utilisez uniquement des plats en verre recommandés pour les fours à gaz.
- Retirez toujours la lèchefrite de la cuisinière une fois la cuisson au gril terminée. Les résidus de graisse présents dans la lèchefrite peuvent s'enflammer si le four est utilisé sans que vous ne les ayez retirés au préalable.
- Si la viande est trop près de la flamme pendant la cuisson au gril, la graisse peut s'enflammer. Enlevez l'excédent de graisse pour éviter une flambée.
- Assurez-vous que la lèchefrite est correctement en place afin de minimiser le risque que la graisse s'enflamme.
- S'il se produit un feu de graisse dans la lèchefrite, tourner le bouton de mode four à la position Off et laissez la porte du four fermée de manière à contenir le feu jusqu'à ce qu'il s'éteigne.
- Par mesure de sécurité et pour une efficacité de cuisson optimale, laissez toujours la porte fermée pendant la cuisson au four et au gril. Cuire au four ou au gril pendant que la porte est ouverte peut endommager les boutons ou les robinets.
Ne laissez pas la porte du four ouverte pendant la cuisson ou le refroidissement du four.
TRUCS ÉCONERGÉTIQUES
- La cuisson sur plusieurs grilles permet d'économiser temps et énergie. Dans la mesure du possible, faites cuire dans le même four les aliments qui exigent la même température.
- Pour optimiser le rendement et les économies, suivez les étapes du guide à la page 32 pour savoir comment disposer la grille et les casseroles adéquatement.
- Utilisez l'ustensile de la taille correspondant au plat à cuisiner pour économiser de l'énergie pendant la cuisson. Chauffer une demi-pinte d'eau (env. 473 ml) dans un chaudron de trois pintes exige plus d'énergie que dans un chaudron d'une pinte.
- Pour un meilleur contact avec la table de cuisson en vitrocéramique, utilisez des ustensiles de cuisson à fond plat.
- Utilisez l'élément de la table de cuisson ou l'élément chauffant de la taille correspondant au plat à cuisiner. L'utilisation de chaudrons plus petits que l'élément de la table de cuisson est une perte d'énergie, et la surface de l'élément exposée constitue un risque de brûlure ou d'incendie.
- Il est possible de réduire la consommation d'énergie en nettoyant les saletés légères dans le four avec la fonction EasyClean® plutôt qu'avec celle d'autonettoyage.
- Évitez d'ouvrir la porte du four inutilement pendant qu'il est en marche. Cela aide à maintenir la température du four, à éviter qu'il perde sa chaleur inutilement et à économiser de l'énergie.
Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. GARDEZ CES CONSIGNES.
APERÇU DU PRODUIT
Pièces

Accessoires
Accessoires inclus

Grille standard (3 ch.) Plaque (1 ch.) Élément de remplissage arrière
(1 ch.)
Manuel Du Propriétaire
(1 ch.)
Ensemble anti-basculement

Support antibasculement (1 ch.)


Vis (6 ch.) Pièces d'ancrage (6 ch.) Gabarit (1 ch.)

Ensemble de conversion de buse GPL

Buses de surface de cuisson (5 ch.)

Buses de four
(2 ch.)

Guide d'installation (1 ch.)
Ensemble EasyClean ^MC

Flacon pulvérisateur
(1 ch.)

Tampon à récurer antirayure
(1 ch.)
Accessoires facultatifs


REMARQUE
- Communiquez avec le service à la clientèle de LG au 1 800 243-0000 (1 888 542-2623 au Canada) s'il manque des accessoires.
- Pour votre sécurité et pour assurer la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
- Les illustrations fournies dans ce manuel peuvent être différentes des composants et des accessoires réels, lesquels peuvent faire l'objet de modifications par le fabricant sans avis préalable à des fins d'amélioration du produit.
INSTALLATION
Avant d'installer la cuisinière
Assurez-vous que votre cuisinière est installée et mise à la terre correctement par un installateur qualifié et conformément aux instructions d'installation. Tous les travaux de réglage ou de réparation doivent être réalisés exclusivement par des installateurs de cuisinières à gaz ou des techniciens qualifiés.
Dans le Commonwealth du Massachusetts
- Ce produit doit être installé par un plombier ou un monteur d'installations au gaz autorisé.
- Lors de l'utilisation de robinets d'arrêt de la conduite de gaz du type à bille, le type à manche en forme de T doit être utilisé.
- Lors de l'utilisation d'un connecteur de gaz flexible, celui-ci ne doit pas mesurer plus de 3 pieds de longueur.
Préparation en vue de l'installation
Outils nécessaires

Tournevis Phillips

Tournevis plat

Crayon et règle

Clé à molette ou clé ajustable

Clé à tube (2)
(une pour le support)

Niveau
Matériel dont vous pourriez avoir besoin
- Robinet d'arrêt de la conduite de gaz
- Scellant de joint de conduite résistant à l'action du gaz naturel ou des gaz de pétrole liquéfiés
- Connecteur d'appareil de métal flexible (3/4 po ou NPT de 1/2 po x diamètre intérieur de 1/2 po) N'utilisez jamais un vieux connecteur lorsque vous installez une nouvelle cuisinière.
- Raccord union évasé pour branchement au conduit d'alimentation en gaz ( ^3/4 po ou NPT de ^1/2 po x diamètre intérieur de ^1/2 po)
- Raccord union évasé pour branchement au régulateur de pression de la cuisinière (NPT de 12 po x diamètre intérieur de 12 po)
• Détecteur de fuite liquide ou eau savonneuse - Tire-fond ou ancrages pour la maçonnerie d'un diamètre extérieur de 1/2 po (pour planchers de béton seulement)
Installation de la cuisinière
Déballer et déplacer la cuisinière

MISE EN GARDE
- Le déplacement et l'installation de la cuisinière devraient être assurés par deux personnes ou plus. (Danger lié au grand poids de l'appareil) Le non-respect de cette consigne peut occasionner des blessures au dos ou d'autres blessures.
- N'utilisez pas les poignées de la porte pour pousser ou tirer l'appareil au cours de l'installation ou pour déplacer l'appareil pour le nettoyer ou le réparer. Ceci pourrait entraîner des dommages à la porte du four.
Retirez l'emballage, le ruban et les étiquettes temporaires de la cuisinière avant de l'utiliser. Ne retirez pas les étiquettes d'avertissement, l'étiquette signalétique affichant le modèle et le numéro de série ou la fiche technique apposée à l'arrière de la cuisinière.
Frottez énergiquement avec le pouce pour retirer le ruban ou la colle restés à la surface. On peut aussi facilement retirer le ruban ou la colle en les frottant avec les doigts après y avoir versé du savon liquide à vaisselle. Nettoyez la surface à l'eau tiède et essuyez-la pour qu'elle soit sèche.
Ne retirez pas le ruban ou la colle au moyen d'instruments pointus, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs. Ces produits peuvent endommager la surface de la cuisinière.
La cuisinière est lourde et peut être installée sur un revêtement de sol mou comme du vinyle coussiné ou de la moquette. Déplacez la cuisinière avec prudence sur ce type de revêtement de sol. Utilisez une ceinture pour déplacer la cuisinière sans endommager le sol. Ou encore, faites glisser la cuisinière sur un carton ou une planche de bois pour éviter d'endommager le revêtement de sol.

Choix de l'emplacement adéquat
Ne placez pas votre cuisinière à un endroit où elle pourrait être exposée à de forts courants d'air. Toute ouverture du plancher ou d'un mur derrière la cuisinière doit être scellée. Assurez-vous que les ouvertures autour de la base de la cuisinière qui servent à fournir de l'air frais pour la combustion et la ventilation ne sont pas bloquées par un tapis ou des boiseries.
Comme plusieurs autres appareils ménagers, la cuisinière est lourde et peut être installée sur un revêtement de sol mou comme du vinyle coussiné ou de la moquette. Déplacez la cuisinière avec prudence sur ce type de revêtement de sol.
Cet appareil ne doit pas être installé avec un système de ventilation qui dirige l'air vers le bas et vers la cuisinière. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion à l'appareil de cuisson au gaz. Il peut en résulter des blessures ou un fonctionnement non désiré.
Lorsque le revêtement de plancher se termine devant la cuisinière, l'espace sur lequel la cuisinière sera installée doit être surélevé avec du contreplaqué afin qu'elle soit à la même hauteur que le revêtement ou plus haut. Cela permettra à la cuisinière d'être déplacée aux fins de nettoyage et d'entretien, en plus d'assurer une bonne circulation d'air.
De plus, assurez-vous que le revêtement de plancher puisse résister à des températures d'au moins 167 °F (75 °C). Consultez les consignes de sécurité pour l'installation comprises dans le présent manuel.
Assurez-vous que les revêtements muraux autour de votre cuisinière puissent résister à la chaleur générée par la cuisinière, soit jusqu'à 194 °F (90 °C). Consultez les consignes de sécurité pour l'installation comprises dans le présent manuel.
Emplacements de la conduite de gaz et de la prise électrique

text_image
30 po (76.2 cm) 7 14/16 po (20 cm) 11 13/16 po (30 cm) 3 6/16 po (8.5 cm) 3 po (7.6 cm) 17 15/16 po (45.6 cm) 5 14/16 po (15 cm) 6 11/16 po (17 cm)Dimensions et dégagements
Laissez un espace suffisant entre la cuisinière et les surfaces combustibles adjacentes. Ces dimensions doivent être respectées pour une utilisation sécuritaire de votre cuisinière. L'emplacement de la prise électrique et de l'ouverture de conduite (voir la section « Emplacements de la conduite de gaz et de la prise électrique », à la page 14) peut être ajusté pour répondre aux besoins précis. La cuisinière peut être placée à 0 po (accotée) du mur arrière.
Dégagements pour l'installation

text_image
30 po (76,2 cm) 30 po (76,2 cm) minimum 15 po (38,1 cm) 36 po (91,4 cm) Profondeur maximale pour les armoires au-dessus des comptoirs 13 po Partie avant du panneau latéral de la cuisinière devant l'armoire 0 po Pour les armoires au- dessous des comptoirs et à l'arrière de la cuisinière 1/4 poDimensions

text_image
Profondeur avec porte fermée (y compris la poignée) 29 7/8 po (75,7 cm) 28 3/4 po Hauteur 37 59/64 po 36 po Profondeur avec porte ouverte 43 5/82 poInstallation du dispositif antibasculement

text_image
Support antibasculement La vis doit pénétrer dans le bois ou le béton. Plaque muraleLe support antibasculement se trouve dans l'emballage, accompagné du gabarit d'installation. Les instructions contiennent les renseignements nécessaires pour effectuer l'installation. Lisez le feuillet d'instructions d'installation de la cuisinière et suivez les étapes.

AVERTISSEMENT
- La cuisinière doit être fixée à l'aide d'un support antibasculement approuvé.
- Si la cuisinière ou le support antibasculement n'est pas bien installé, la cuisinière pourrait basculer si une personne pose les pieds, s'appuie ou s'assoit sur la porte ouverte.
- Après l'installation du support antibasculement, vérifiez qu'il est en place en tentant de basculer la cuisinière vers l'avant.
- La cuisinière a été conçue pour répondre à toutes les normes de basculement de l'industrie dans des conditions normales.
- L'installation du support antibasculement doit répondre à tous les codes locaux relatifs à la fixation d'appareils.
- L'utilisation de ce support ne protège pas contre le basculement de la cuisinière si l'installation n'est pas adéquate.
- Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisinière et subir des blessures mortelles.
- Installer le dispositif antibasculement sur la structure ou sur la cuisinière (ou sur les deux). Vérifier si le dispositif antibasculement est installé et engagé convenablement en suivant le guide du gabarit de l'équerre antibasculement.
- Engager la cuisinière dans le dispositif antibasculement en suivant le guide du gabarit de l'équerre antibasculement. S'assurer que le dispositif antibasculement est engagé de nouveau après un déplacement de la cuisinière en suivant le guide du gabarit de l'équerre antibasculement.
- Engager de nouveau le dispositif antibasculement si la cuisinière est déplacée. Ne pas utiliser la cuisinière lorsque le dispositif antibasculement n'est pas installé et engagé.
- Voir les directives d'installation pour obtenir de plus amples renseignements.
- Toute omission de le faire expose les enfants et les adultes à un risque de décès ou de brûlures graves.
Cale d'espacement arrière optionnelle
Si le comptoir ne couvre pas l'ouverture au mur du fond, la cale d'espacement arrière, fournie avec la cuisinière encastrable, sera nécessaire.
REMARQUE
Si la profondeur du comptoir est supérieure à 25 po., il y aura un espace entre la cale d'espacement et le mur au fond.
Si la profondeur du comptoir est inférieur à 24 po., le panneau de contrôle ne sera pas aligné de façon égal au comptoir.
Installation de la cale d'espacement arrière
1 À l'aide d'un tournevis, retirez les trois vis qui retiennent le support arrière.

text_image
Support arrière2 Attachez le support arrière et l'élément de remplissage comme illustré, à l'aide des trois vis retirées à l'étape 1.

text_image
Cale d'espacementAlimentation en gaz adéquat
Votre cuisinière est conçue pour fonctionner à une pression de 5 po de colonne d'eau pour le gaz naturel ou de 10 po de colonne d'eau pour les gaz de pétrole liquéfiés.
Assurez-vous d'alimenter votre cuisinière avec le type de gaz pour lequel elle est configurée.
Cette cuisinière est convertible pour utilisation au gaz naturel ou aux gaz de pétrole liquéfiés. Avant que vous tentiez de faire fonctionner cette cuisinière avec des gaz de pétrole liquéfiés, un installateur de gaz de pétrole liquéfiés qualifié doit effectuer la conversion.
Pour que l'appareil fonctionne adéquatement, la pression du gaz naturel fournie au régulateur doit être entre 5 po et 13 po de colonne d'eau.
Dans le cas des gaz de pétrole liquéfiés, la pression du gaz naturel fournie au régulateur doit être entre 10 po et 13 po de colonne d'eau. Lors de la vérification du bon fonctionnement du régulateur, la pression d'entrée doit être d'au moins 1 po de plus que la pression de service (collecteur), comme indiqué ci-dessus.
Le régulateur de pression situé à l'entrée de la cuisinière doit demeurer dans le conduit d'alimentation, peu importe le type de gaz utilisé.
Le connecteur d'appareil métallique flexible utilisé pour brancher la cuisinière au conduit d'alimentation en gaz doit avoir un diamètre intérieur de 58 po et une longueur maximale de 5 pi. Au Canada, les connecteurs flexibles doivent être des connecteurs métalliques muraux simples d'une longueur de moins de 6 pi.
Branchement de la cuisinière au conduit de gaz
Fermez le robinet d'alimentation en gaz de la cuisinière avant de retirer l'ancienne cuisinière et laissez-le fermé jusqu'à ce que le nouveau branchement ait été fait.
Comme des conduites rigides restreignent le déplacement de la cuisinière, il est recommandé d'utiliser un connecteur d'appareil métallique flexible certifié par la CSA à l'échelle internationale, sauf si les codes locaux requièrent un branchement à l'aide de conduites rigides.
Un robinet manuel doit être installé à un endroit accessible dans la canalisation de gaz à l'extérieur de l'appareil pour permettre d'ouvrir et de fermer l'alimentation en gaz.
Ne réutilisez jamais un vieux connecteur lorsque vous installez une nouvelle cuisinière.
Pour vous protéger contre les fuites de gaz, utilisez un scellant de joint de conduite homologué sur tous les filets extérieurs.
1 Installez un raccord union évasé mâle de 12 po ou de 34 po dans le filet intérieur NPT du robinet d'arrêt, en faisant attention de retirer le robinet d'arrêt pour l'empêcher de tourner.
2 Installez un raccord union évasé mâle de 1/2 po sur le filet intérieur NPT de 1/2 po à l'entrée du régulateur de pression. Pour éviter d'endommager l'appareil, utilisez une clé supplémentaire sur le raccord du régulateur de pression.
Assurez-vous que la vanne du régulateur de pression de gaz est en position ouverte.

Position ouverte du levier

Position fermée du levier
REMARQUE
- Lors de l'expédition, la vanne du régulateur de pression de gaz est en position ouverte. Si la cuisinière ne fonctionne pas correctement après l'installation, assurez-vous que la vanne du régulateur est toujours ouverte.
3 Branchez un connecteur d'appareil métallique flexible à l'adaptateur sur la cuisinière. Positionnez la cuisinière pour permettre le branchement au robinet d'arrêt.
4
Lorsque tous les branchements ont été effectués, assurez-vous que toutes les commandes de la cuisinière sont en position fermée et que la vanne du régulateur de pression est ouverte avant d'ouvrir la vanne d'alimentation principale en gaz. Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre système et être dangereuses. Une fuite de gaz peut ne pas être détectée par l'odeur.
Vérifiez tous les joints de branchement de gaz et les raccords pour y détecter des fuites à l'aide d'un liquide de détection de fuite non corrosif, puis essuyez les joints.
Les fournisseurs de gaz recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de gaz approuvé par l'UL. L'installation et l'utilisation doivent être conformes aux instructions d'installation.

AVERTISSEMENT
- N'utilisez pas de flamme pour vérifier les fuites de gaz.
- Isolez la cuisinière du système d'alimentation en gaz en fermant son robinet d'arrêt individuel lors de toute vérification de pression du système d'alimentation en gaz à des pressions égales ou inférieures à 12 po psig (3,5 kPa).
Raccordement du connecteur flexible

text_image
Régulateur de pression ½ po Raccord Connecteur flexible (6 pi maximum) ½ po Raccord Robinet d'arrêt du gaz Conduite de gaz de ½ po ou de ¾ po Débit de gaz dans la cuisinèreInstallateur : Informez le client de l'emplacement du robinet d'arrêt du gaz.
Position du régulateur de pression

Régulateur de pression
Branchements électriques
Conditions de l'alimentation
Circuit dédié, adéquatement mis à la terre, de 120 volts, 60 Hz protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou un fusible à fusion lente.
Si une source électrique externe est utilisée, lors de l'installation, l'appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux, ou, à défaut de codes locaux, à la norme ANSI/NFPA 70 du Code national de l'électricité.
Mise à la terre
IMPORTANT : POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ PERSONNELLE, CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE.
Le cordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une prise à trois broches (mise à la terre) correspondant à une prise murale de mise à la terre à trois broches afin de minimiser la possibilité de danger de décharge électrique provenant de cet appareil.
Le client doit faire vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour s'assurer que la prise est correctement mise à la terre.
S'il trouve une prise murale à deux broches, le client a la responsabilité personnelle et l'obligation de la faire remplacer par une prise murale à trois broches correctement mise à la terre.
VOUS NE DEVEZ EN AUCUN CAS COUPER OU RETIRER LA TROISIÈME BROCHE (MISE À LA TERRE) DU CORDON D'ALIMENTATION.
Des disjoncteurs de fuite de terre ne sont pas requis ou recommandés pour les prises de cuisinière au gaz.
Les disjoncteurs de fuite de terre sont des appareils qui détectent les fuites de courant d'un circuit et éteignent automatiquement le courant lorsqu'un seuil de fuite est détecté. Ces appareils doivent être manuellement réinitialisés par le client. Le Code national de l'électricité exige l'utilisation de disjoncteurs de fuite de terre pour des prises de cuisine installées sur des surfaces de comptoir.
Le rendement de la cuisinière ne sera pas affecté si elle fonctionne sur un circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre, mais la réinitialisation occasionnelle du circuit peut être embêtante.
Méthode suggérée

text_image
Assurez-vous qu à la terre a été e adéquatement a l'utilisation.Assurez-vous que la mise à la terre a été effectuée adéquatement avant l'utilisation.

MISE EN GARDE
Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.
N'utilisez pas de prise d'adaptateur. Le débranchement du cordon d'alimentation exerce une pression excessive sur l'adaptateur et cause la défaillance éventuelle de la borne de terre de l'adaptateur.
L'installation doit être conforme aux codes locaux, ou, à défaut de codes locaux, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 du National Fuel Gas Code.
L'installation d'appareils conçus pour une installation dans une maison mobile doit respecter la norme de réglementation américaine sur les maisons préfabriquées (Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [anciennement la Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280]) ou bien, quand une telle norme n'est pas applicable, la dernière édition de la norme sur les installations de maisons préfabriquées ANSI A225.1 (Manufactured Home Sites, Communities and Set-Ups) ou les codes locaux. Au Canada, l'installation dans une maison mobile doit être conforme aux normes d'installation dans des maisons fabriquées en usine CAN/CSA Z240/MH.
Scellage des ouvertures
Scellez toutes les ouvertures du mur et du plancher une fois les branchements de l'alimentation en électricité et en gaz terminés.
Assemblage des brûleurs de surface

MISE EN GARDE
Ne faites pas fonctionner les brûleurs sans que toutes les pièces soient en place.
Placez les capuchons des brûleurs et les têtes sur la table de cuisson. Assurez-vous que les capuchons et les têtes sont placés aux bons endroits. Il y a un capuchon et une tête pour le petit, le moyen, le grand et le très grand brûleur ainsi que pour celui du centre (oval).

text_image
Assemblage de la tête/du capuchon du brûleur central (ovale) Tête et capuchon de brûleur de taille moyenne Tête et capuchon de brûleur de grande taille Avant de la cuisinière Tête et capuchon de brûleur de très grande taille
text_image
Trou ÉlectrodeAssurez-vous que l'ouverture de la tête du brûleur est bien au-dessus de l'électrode.
Vérification de l'allumage des brûleurs de surface
Allumage électrique
Sélectionnez un bouton de brûleur et enfoncez celui-ci tout en le tournant en position Lite. Vous entendrez un clic indiquant le bon fonctionnement du module d'allumage.
Une fois l'air purgé des conduites d'alimentation, le brûleur devrait s'allumer dans les quatre secondes. Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton en position Lite. Essayez chaque brûleur successivement jusqu'à ce que chacun d'entre eux ait été vérifié.
Qualité des flammes
La qualité de la combustion des flammes du brûleur doit être confirmée visuellement.

A Flammes jaunes – Appelez un technicien.

B Pointes jaunes sur les cônes externes – Cela est normal pour les gaz de pétrole liquéfiés.

C Douces flammes bleues – Cela est normal pour le gaz naturel.
REMARQUE
- Dans le cas des gaz de pétrole liquéfiés, des pointes jaunes sur les cônes externes sont normales.
Ajustement des brûleurs de surface à une flamme basse (Mijoter)
1 Allumez tous les brûleurs.
2 Tournez le bouton du brûleur qui est ajusté à Lo.
3 Retirez le bouton.
4 Insérez un petit tournevis à tête plate dans la tige de la soupape.

Retenez la tige de la soupape avec une main tout en tournant la vis pour l'ajuster avec l'autre main.
5 Replacez le bouton.
6 Vérifiez la stabilité de la flamme.
Vérification 1 : Tournez rapidement le bouton de Hi à Lo. Si la flamme s'éteint, augmentez la taille de la flamme et revérifiez.
Vérification 2 : Avec le brûleur à Lo, ouvrez et fermez rapidement la porte du four. Si la flamme est éteinte par les courants d'air créés par le mouvement de la porte, augmentez la taille de la flamme et vérifiez à nouveau.
7 Répétez les étapes 1 à 6 pour chaque brûleur.
Vérification du fonctionnement des brûleurs de cuisson et de grillage
Pour vérifier le brûleur de cuisson, suivez les étapes ci-dessous :
1 Retirez tout l'emballage de la cavité du four.
2 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Bake. 350 °F s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur Start.
Cela peut prendre de 30 à 90 secondes avant que le brûleur commencer à chauffer.
Pour vérifier le brûleur de grillage, suivez les étapes ci-dessous :
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Broil High. L'indication Hi apparaît à l'écran.
2 Assurez-vous que la porte est fermée.
3 Appuyez sur Start.
Cela peut prendre de 30 à 90 secondes avant que le brûleur commencer à chauffer.
REMARQUE
N'essayez pas d'allumer les brûleurs de cuisson ou de grillage pendant une panne d'électricité. La cuisinière a un système d'allumage électrique et ne peut pas être utilisée sans courant.
Ajustement des obturateurs d'air (pour conversion en cuisinière aux gaz de pétrole liquéfiés)
La cuisinière est configurée en usine avec les obturateurs d'air ajustés pour une circulation d'air adéquate pour le gaz naturel. Si elle est convertie en cuisinière aux gaz de pétrole liquéfiés, suivez les instructions fournies dans la trousse de conversion pour ajuster adéquatement les obturateurs d'air. La conversion en cuisinière aux gaz de pétrole liquéfiés doit être effectuée par un technicien qualifié.
Mise au niveau de la cuisinière
Mettez la cuisinière au niveau en réglant les pieds de nivellement. Le fait de dévisser un peu les pieds de nivellement arrière pourrait faciliter leur insertion dans le support antibasculement.

Utilisez un niveau pour vérifier les réglages. Placez le niveau en diagonale sur la grille du four pour vérifier le niveau dans chaque sens.
Vérifiez d'abord le sens ①.
Vérifiez ensuite le sens ②. Si le niveau ne montre pas que la grille est au niveau, réglez les pieds de nivellement.

Enclenchement du dispositif antibasculement
Support antibasculement
Pied de nivellement

text_image
element1 Glissez la cuisinière contre le mur en vous assurant que le pied arrière glisse dans le support antibasculement.
2 Vérifiez si la cuisinière est bien installée en agrippant la partie avant de la table de cuisson et en tentant doucement de basculer la cuisinière vers l'avant.
FONCTIONNEMENT
Brûleurs de surface au gaz
Avant l'utilisation
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés.

Assurez-vous que toutes les grilles sont correctement installées avant d'utiliser le brûleur.


MISE EN GARDE
N'utilisez pas le brûleur pendant une période prolongée sans casserole sur le foyer.
Le fini du foyer pourrait s'ébrécher si aucune casserole n'absorbe sa chaleur.
Assurez-vous que les brûleurs et les grilles sont refroidis avant de placer votre main, la poignée, le chiffon de nettoyage ou d'autres objets sur les brûleurs et les grilles.
Toucher les grilles avant qu'elles refroidissent peut causer des brûlures.


MISE EN GARDE
CE QU'IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ
- Ouvrez les fenêtres.
• N'essayez pas d'allumer un appareil. - Ne touchez aucun interrupteur électrique.
- N'utilisez aucun téléphone à l'intérieur de l'appartement ou de la maison.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez les directives de votre fournisseur de gaz.
- Si vous n'arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d'incendie.
REMARQUE
Les allumeurs à étincelle électrique des brûleurs causent un clic. Tous les allumeurs à étincelle de la table de cuisson s'activeront même si vous n'allumez qu'un brûleur.
Emplacements des brûleurs
La table de cuisson de votre cuisinière au gaz possède quatre ou cinq brûleurs scellés, selon le modèle. Ceux-ci peuvent être montés et démontés. Suivez les instructions ci-dessous.

1 Grand et moyen brûleurs
Le grand et le moyen brûleurs sont les brûleurs principaux pour la plupart des opérations de cuisson. Ces brûleurs polyvalents peuvent être réglés de Hi à Lo pour répondre aux diverses exigences en matière de cuisson.
2 Petit brûleur
Le plus petit brûleur est utilisé pour des mets délicats comme les sauces ou des aliments qui nécessitent une température faible pour une cuisson de longue durée.
3 Très grand brûleur
Le très grand brûleur est celui qui offre un rendement maximum. Tout comme les autres brûleurs, il peut être réglé de Hi à Lo pour une grande variété d'applications culinaires. Ce brûleur est également conçu pour faire bouillir rapidement une grande quantité de liquide. Il peut être utilisé avec une casserole de 10 po ou d'un diamètre plus grand.
4 Brûleur ovale
Le brûleur ovale (au centre) est destiné à être utilisé avec une plaque à cuisson ou une poêle ovale.
Utilisation des brûleurs de surface au gaz
1 Assurez-vous que tous les éléments de cuisson et que toutes les grilles sont placés dans la position appropriée.
2 Placez l'ustensile de cuisson sur la grille.
3 Appuyez sur le bouton de commande et tournez jusqu'à la position Lite.

text_image
OFF LO 2 4 8 HI UTE OFF LO 2 4 6 HI 8Vous entendrez un clic provenant du système d'allumage par étincelle électrique.
4 Tournez le bouton pour régler la taille de la flamme.

MISE EN GARDE
N'essayez pas de démonter ou de nettoyer les contours d'un brûleur lorsqu'un autre brûleur est allumé. Lorsque vous réglez un brûleur sur Lite, tous les autres brûleurs émettent des étincelles. Il y a un risque de décharge électrique qui pourrait vous amener à faire tomber une casserole chaude.
Ajustement de l'intensité de la flamme
Observez la flamme et non le bouton lorsque vous réduisez la chaleur. Lorsque vous avez besoin d'un chauffage rapide, la taille de la flamme du brûleur au gaz doit correspondre à la taille de la casserole que vous utilisez.

Ne laissez jamais les flammes dépasser les bords de la casserole
REMARQUE
- Les flammes des brûleurs peuvent sembler jaunes en présence d'un taux élevé d'humidité, par exemple lors d'une journée pluvieuse ou si un humidificateur est à proximité.
- Après la conversion aux gaz de pétrole liquéfiés, les flammes peuvent être plus grosses que la normale lorsque vous mettez une casserole sur le brûleur.
En cas de panne de courant
En cas de panne de courant, vous pouvez allumer les brûleurs de votre cuisinière à l'aide d'une allumette.
Les brûleurs qui fonctionnent déjà lorsqu'une panne de courant se produit continueront à fonctionner normalement.
1 Maintenez l'allumette allumée à proximité du brûleur, puis enfoncez le bouton de commande.
2 Tournez le bouton de commande en position Lo.

MISE EN GARDE
Faites preuve d'une extrême prudence en allumant des brûleurs à l'aide d'une allumette. Sinon, vous risquez de vous brûler ou de subir d'autres blessures.
Batterie de cuisine pour utilisation sur la table de cuisson
| Aluminium | Une casserole de poids moyen est recommandée parce qu'elle chauffe rapidement et de manière uniforme. La plupart des aliments brunissent uniformément dans une poêle en aluminium. Utilisez des casseroles avec des couvercles hermétiques pour cuire avec une petite quantité d'eau. |
| Fonte | Si elles sont chauffées lentement, la plupart des poêles fournissent des résultats satisfaisants. |
| Acier inoxydable | Ce métal est un mauvais conducteur de chaleur. On le combine habituellement au cuivre, à l'aluminium ou à d'autres métaux pour améliorer la distribution de la chaleur. Les poêles en métaux combinés donnent normalement de bons résultats à feu moyen, comme le recommande le fabricant. |
| Émail | Dans certaines conditions, l'émail de certaines casseroles peut fondre. Suivez les recommandations du fabricant de la casserole pour les méthodes de cuisson. |
| Verre | Il existe deux types de plats en verre : ceux qui sont utilisés uniquement pour le four et ceux qui sont destinés à une cuisson sur la table de cuisson. |
| Vitrocéramique calorifuge | Peut être utilisé sur la table de cuisson ou dans le four. Conduit la chaleur très lentement et se refroidit aussi lentement. Consultez les directives du fabricant de la casserole pour vous assurer qu'elle peut être utilisée sur des cuisinières à gaz. |
Utilisation d'un wok
Utilisez un wok de 14 po ou moins et à fond plat. Assurez-vous que le fond du wok est bien à plat sur la grille.

Utilisez des ustensiles de cuisson dotés d'un fond plat

MISE EN GARDE
N'utilisez pas d'anneau de support pour wok. Le fait de placer l'anneau sur le brûleur ou la grille pourrait altérer le fonctionnement du brûleur, causant des niveaux de monoxyde de carbone plus élevés que la norme recommandée. Cela peut être dangereux pour votre santé.
Utilisation des grils de la table de cuisson
Ne placez pas les grils de la table de cuisson sur le brûleur.


MISE EN GARDE
N'utilisez pas les grils de la table de cuisson sur vos brûleurs de surface. Si vous utilisez le gril de la table de cuisson sur le brûleur de surface, cela provoquera une combustion insuffisante et pourrait entraîner une exposition à des niveaux de monoxyde de carbone au-dessus des seuils admissibles. Cela peut être dangereux pour votre santé.
Utilisation de la plaque chauffante

La plaque avec revêtement antiadhésif offre une table de cuisson extralarge pour les viandes, les crêpes ou d'autres aliments généralement préparés avec une poêle à frire.
REMARQUE
Il est normal que la plaque se décolore au fil du temps.
Comment disposer la plaque : La plaque peut uniquement être utilisée avec le brûleur central. Elle doit être placée correctement sur le foyer central, comme indiqué dans le schéma ci-dessous.

text_image
Avant
MISE EN GARDE
- Ne retirez pas le foyer central lors de l'utilisation de la plaque.
- Ne retirez pas la plaque chauffante jusqu'à ce que les grilles de cuisson, la table de cuisson et la plaque chauffante soient complètement refroidies.
- La plaque sur la table de cuisson peut devenir très chaude lors de l'utilisation de la table de cuisson, du four ou du gril. Utilisez toujours des gants de cuisine pour placer ou retirer la plaque.
Préchauffez la plaque conformément aux instructions ci-dessous et ajustez le réglage souhaité.
| Type d'aliment Préchauffage | Réglage de cuisson | |
| Réchauffage de tortillas - 5 | (Moyen) | |
| Crêpes Élevé 5 min Élevé | ||
| Hamburgers Élevé 5 min Élevé | ||
| Œufs poêlés Élevé 5 min Élevé | ||
| Bacon Élevé 5 min Élevé | ||
| Saucisses Élevé 5 min Élevé | ||
| Sandwichs chauds Élevé 5 | min Élevé | |
REMARQUE
Après la cuisson sur la plaque pendant une période prolongée, ajustez les réglages de température de la plaque pour qu'elle conserve la chaleur.
REMARQUES IMPORTANTES
- Évitez de cuisiner des aliments trop gras, car la graisse risque de couler.
- La plaque peut devenir chaude si les brûleurs adjacents sont utilisés.
- Ne surchauffez pas la plaque. Cela peut endommager le revêtement antiadhésif.
- N'utilisez pas des ustensiles en métal pouvant endommager la surface de la plaque. N'utilisez pas la plaque en guise de planche à découper.
- Ne placez pas et ne stockez pas d'objets sur la plaque.
Four
Avant l'utilisation
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation électrique et le robinet de gaz sont raccordés correctement.
Assurez-vous que la cuisinière est correctement utilisée en fonction du type d'aliments que vous voulez préparer.
Assurez-vous que vous maîtrisez le mode d'emploi du four (réglage de la température, du temps et préparation des recettes) pour obtenir des résultats optimaux.

MISE EN GARDE
CE QU'IL FAUT FAIRE SI VOUS DÊTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ
- Ouvrez les fenêtres.
• N'essayez pas d'allumer un appareil. - Ne touchez aucun interrupteur électrique.
- N'utilisez aucun téléphone à l'intérieur de l'appartement ou de la maison.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez les directives de votre fournisseur de gaz.
- Si vous n'arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d'incendie.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans la cavité du four, la température peut différer de la température réglée, et ce, sur tous les modes.
En cas de panne de courant, n'utilisez pas le four.
Le four et le gril ne peuvent pas être utilisés pendant une panne de courant. Si le four est déjà en cours d'utilisation lorsque la panne de courant se produit, le brûleur du four s'éteint et ne peut pas être rallumé tant que le courant n'est pas rétabli. Une fois le courant rétabli, vous devrez réinitialiser le four (ou la fonction de grillage).


MISE EN GARDE
N'essayez pas d'utiliser l'allumage électrique pendant une panne de courant.
N'obstruez pas et ne touchez pas l'évent du four et ne placez pas d'objets autour de celui-ci lors de la cuisson.
Votre four est aéré grâce à des conduites au centre et au-dessus de la grille du brûleur. N'obstruez pas l'évent du four lors d'une cuisson pour permettre une circulation correcte de l'air. Ne touchez pas les ouvertures de l'évent ou les surfaces proches pendant la cuisson.


MISE EN GARDE
- Ne placez pas d'objets en plastique ou inflammables sur la table de cuisson. Ils peuvent fondre ou s'enflammer s'ils sont placés trop près de l'évent.
- Ne placez pas de récipients fermés sur la table de cuisson. La pression à l'intérieur des récipients fermés peut augmenter et faire éclater le couvercle.
- Tout objet métallique laissé sur la table de cuisson peut devenir très chaud et ainsi provoquer des brûlures.
- Les poignées de casseroles ou de poêles peuvent devenir chaudes si elles sont placées trop près de l'évent.
Ne couvrez pas les grilles ou le fond du four avec du papier d'aluminium.

Il est possible que vous remarquiez de la condensation dans la vitre de la porte.
Pendant que votre four préchauffe, l'air chauffé dans le four peut faire apparaître de la condensation dans la vitre de la porte. Ces gouttes d'eau sont sans danger et s'évaporeront au fur et à mesure que le four continue de préchauffer.

Aperçu du panneau de commande

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Smart Diagnosis*"]
C["2"] --> D["Tag On"]
B --> E["Cook Time"]
B --> F["Start Time"]
B --> G["Clock *Lock Out"]
G --> H["Timer On/Off"]
G --> I["Oven Light"]
G --> J["Setting"]
J --> K["Time/Temp - +"]
K --> L["START"]
L --> M["3 4 5 6 7 8 9 10"]

Utiliser pendant la fonction Smart Diagnosis.
② Fonctions intelligentes
L'icône Tag On, à utiliser avec les fonctions intelligentes.
③ Cook Time (Temps de cuisson)
Appuyez sur le bouton afin de régler la durée de cuisson souhaitée pour les aliments. Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson définie est terminée.
④ Start Time (Heure de mise en marche)
Appuyez sur le bouton pour régler la cuisson minutée différée. Le four commencera la cuisson à l'heure définie.
5 Clock (Horloge) / Lockout (Verrouillage)
- Appuyez sur le bouton pour régler l'heure du jour.
- Maintenir le bouton enfoncé pendant trois secondes pour verrouiller la porte et le panneau de commande.
6 Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie)
Appuyez sur le bouton pour régler ou annuler la minuterie sur le four.
⑦ Oven Light (Lampe du four)
Appuyez sur le bouton marche arrêt pour allumer ou éteindre la lampe du four.
8 Setting (Réglage)
Appuyez sur le bouton pour sélectionner et ajuster les réglages du four.
9 - /+
Appuyez sur le bouton Plus pour augmenter la durée de la cuisson ou la température du four.
Appuyez sur le bouton Moins pour diminuer la durée de la cuisson ou la température du four.
10 Start (Démarrer)
Appuyez sur le bouton pour démarrer toutes les fonctions du four.
11 Bouton de mode four
Tourner le bouton pour sélectionner le mode de fonctionnement du four.
Horloge clignotante
Si les deux points de l'horloge clignotent, appuyez sur Cook Time pendant trois secondes pour régler à nouveau l'horloge, ou appuyer sur n'importe quelle touche pour arrêter le clignotement.
Modification des réglages du four
Clock (Horloge)
L'horloge doit être réglée à la bonne heure du jour afin que les fonctions de minuterie automatique du four fonctionnent bien.
1 Régler le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Cook Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Clock. Les lettres CLO s'affiche sur l'écran.
3 Appuyez sur plus (+) ou sur moins (-) pour sélectionner la durée souhaitée. Plus (+) pour augmenter la durée, et moins(-) pour réduire la durée.
4 Appuyez sur Start pour entrer l'heure et démarrer l'horloge.
REMARQUE
- L'heure du jour ne peut pas être changée durant un cycle de cuisson minutée ou d'autonettoyage.
- Si aucune autre touche n'est enfoncée dans les 25 secondes après avoir appuyé sur Clock, l'affichage revient au réglage d'origine.
- Si les deux points d'affichage de l'horloge clignotent, c'est qu'il y a probablement eu une panne électrique. Réglez l'heure de nouveau.
Oven Light (Lampe du four)
L'éclairage intérieur du four s'allume automatiquement dès que l'on ouvre la porte du four. Appuyez sur Light pour allumer manuellement la lampe du four.
REMARQUE
La lampe du four ne peut pas être allumée si la fonction Autonettoyage est activée.
Réglages minimum et maximum par défaut
Toutes les fonctions répertoriées ont des valeurs de réglage minimum et maximum en termes de temps ou de température qu'il est possible d'entrer dans la commande. Un signal sonore retentit chaque fois que l'on appuie sur une touche de commande.
Deux sons brefs se font entendre si la température ou la durée que l'on entre est inférieure au réglage minimal ou supérieure au réglage maximal de la caractéristique.
| Caractéristique | Temp./ durée minimale | Temp./ durée maximale | Par défaut | |
| Clock (Horloge) | 12 h 1 | h 00 min 12 h | 59 min | |
| 24 h 0 | h 00 min 23 h | 59 min | ||
| Timer (Minuterie) | 12 h | 0 min 10 sec. | 11 h 59 min | |
| 24 h | 0 min 10 sec. | 11 h 59 min | ||
| Cook Time (Temps de cuisson) | 12 h 0 | h 01 min 11 h | 59 min | |
| 24 h 0 | h 01 min 11 h | 59 min | ||
| Conv. Bake (Cuisson par convection) | 300 °F / 150 °C | 550 °F / 285 °C | 350 °F/ (*325 °F)/ 12 h | |
| Conv. Roast (Rôtissage par convection) | 300 °F / 150 °C | 550 °F / 285 °C | 350 °F/ (*325 °F)/ 12 h | |
| Broil (Grillage) | Bas 400 °F | Élevé 500 °F | Élevé / 3 h | |
| Bake (Cuisson par convection) | 170 °F / 80 °C | 550 °F / 285 °C | 350 °F /12 h | |
| Proof (Levage du pain) | 0 h 01 min 11 h | 59 min 12 h | ||
| Pizza 12 h | ||||
| Warm (Réchaud) | 3 h | |||
| Self Clean (Autonettoyage) | 2 h 5 h 3 h | |||
| EasyClean® | 10 min | |||
* Utilisation de la conversion automatique
- Avec les temps de mode de cuisson par défaut, il n'est pas nécessaire de régler le temps de cuisson.
Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie)
La fonction Marche/Arrêt de la minuterie sert de minuterie supplémentaire dans la cuisine et émet un signal sonore lorsque le temps réglé est écoulé. La minuterie ne permet pas d'allumer ou d'éteindre le four.
On peut utiliser les touches Marche/Arrêt de la minuterie du four avec toutes les autres fonctions des commandes du four.
Par exemple, pour régler 5 minutes
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Appuyez sur Timer On/Off. 0:00 avec HR à l'intérieur s'affiche, et Timer clignote sur l'afficheur.
3 Appuyez sur plus (+) ou moins (-) pour entrer la durée souhaitée. Plus (+) pour augmenter la durée, et moins(-) pour réduire la durée.
4 Appuyez sur Timer On/Off ou sur Start pour activer la minuterie. Le compte à rebours du temps restant s'affiche.
REMARQUE
Si la touche Timer On/Off est enfoncée, la minuterie revient à l'heure du jour.
5 Lorsque le temps réglé est écoulé, le message End s'affichera. Une tonalité se fera entendre toutes les 15 secondes jusqu'à ce que le bouton Timer On/Off soit enfoncé.
REMARQUE
- Si le temps restant n'est pas affiché à l'écran, on peut l'afficher à nouveau en appuyant sur Timer On/Off.
- Appuyez sur Timer On/Off deux fois pour régler l'heure en minutes et en secondes.
- Appuyez sur Timer On/Off une fois pour régler le temps en heures et en minutes.
Annulation de la minuterie
1 Appuyez sur Timer On/Off une fois. L'affichage revient à l'heure du jour.
Settings (Réglages)
Réglez le bouton de mode four à la position Off. Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche
Start Time ou Setting pour faire défiler les réglages du four et en choisir un.
La touche Settings vous permet ceci :
- régler le mode d'affichage de l'horloge (12 ou 24 heures)
- activer ou désactiver la convection à conversion automatique
• régler la température du four - activer ou désactiver le voyant de préchauffage
• régler le volume du signal sonore - changer l'échelle de température (degrés Fahrenheit ou Celsius)
Réglage du mode horaire
Cette commande est réglée pour l'utilisation d'une horloge en mode 12 heures. Pour utiliser une horloge en mode 24 heures, suivez les étapes ci-après.
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting.
3 Appuyez sur plus(+) ou moins(-) pour régler le mode d'affichage de l'horloge souhaité.
4 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Convection à conversion automatique
Quand Conv. Bake et Conv. Roast sont sélectionnés, la convection à conversion automatique change automatiquement la température de la recette standard qui a été entrée en température par convection par le retrait de 25 °F/14 °C. Cette température de conversion automatique s'affiche. Par exemple, sélectionnez Conv. Bake, entrez 350 °F, puis 325 °F s'affiche après le préchauffage.
La fonction Convection à conversion automatique est activée par défaut. Pour modifier ce réglage, suivez ces instructions :
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting. Appuyez ensuite sur Start Time ou Setting plusieurs fois jusqu'à ce que Auto s'affiche.
3 Appuyez sur plus (+) ou sur moins (-) pour activer ou désactiver la fonction.
4 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Réglage de la température du four
Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente de celle de votre four précédent. Avant de modifier les réglages de température, familiarisez-vous avec votre nouveau four en l'utilisateur pendant quelques semaines. Après quoi, si vous trouvez qu'il est encore trop chaud ou trop froid, vous pourrez ajuster vous-même la température.
REMARQUE
Pour commencer, montez ou baissez le thermostat de 15 °F (8 °C). Essayez le nouveau réglage. Si le four nécessite d'autres ajustements, montez ou baissez le thermostat encore, en vous servant du premier réglage pour vous guider. Par exemple, si le premier réglage était exagéré, montez ou baissez le thermostat de 10 °F (5 °C). Si le premier réglage était insuffisant, montez ou baissez le thermostat de 20 °F (12 °C). Procédez ainsi jusqu'à ce que le four soit réglé à votre satisfaction.
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting. Appuyez sur Start Time ou Setting plusieurs fois jusqu'à ce que AdJU s'affiche à l'écran.
3 Pour augmenter la température, appuyez sur plus (+) jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche à l'écran. Pour diminuer la température, appuyez sur moins (-) jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche à l'écran.
4 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
REMARQUE
- Ce réglage ne modifiera pas les températures de grillage ni d'autonettoyage. Ce réglage restera conservé dans la mémoire même après une panne électrique. Le thermostat du four peut être augmenté (+) ou diminué (-) jusqu'à concurrence de 35 °F ou 19 °C.
- Une fois que le thermostat est augmenté ou diminué, la température modifiée s'affichera jusqu'à ce qu'elle soit modifiée de nouveau.
Activation ou désactivation du voyant d'alarme de préchauffage
Lorsque le four atteint sa temperature préréglée, le voyant d'alarme du préchauffage clignote 5 fois ou jusqu'à l'ouverture de la porte du four.
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d'alarme de préchauffage.
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting. Appuyez ensuite sur Start Time ou Setting plusieurs fois jusqu'à ce que PrE s'affiche.
3 Appuyez sur plus (+) ou moins (-) pour activer ou désactiver la fonction.
4 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Réglage du volume de l'avertisseur
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting. Appuyez ensuite sur Start Time ou Setting plusieurs fois jusqu'à ce que Beep s'affiche.
3 Appuyez sur plus (+) ou moins (-) pour sélectionner le volume souhaité.
4 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Sélection des degrés Fahrenheit ou Celsius
Réglez l'affichage de la température du four pour afficher les degrés Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C). Les températures par défaut du four sont en Fahrenheit sauf si elles ont été changées par l'utilisateur.
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes ou appuyez sur Setting. Appuyez ensuite sur Start Time ou Setting plusieurs fois, jusqu'à ce que Unit s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur plus (+) ou moins (-) pour sélectionner F (Fahrenheit) ou C (Celsius).
4 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Lockout (Verrouillage)
La fonction Verrouillage verrouille automatiquement la porte du four et empêche la plupart des commandes du four d'être activées. Elle ne désactive pas la minuterie ni la lampe intérieure du four.
1 Réglez le bouton de mode four à la position Off.
2 Maintenez le bouton Probe ou Clock enfoncé pendant trois secondes.
3 La mélodie de verrouillage se fait entendre, Loc s'affiche et le cadenas 📋 clignote.
4 Lorsque la porte du four est verrouillée, l'icône du cadenas 📁 cesse de clignoter et demeure allumée.
5 Pour désactiver la fonction de verrouillage, appuyez sur le bouton Probe ou Clock et maintenez-le enfoncé trois secondes. La mélodie de déverrouillage se fait entendre, la porte et les commandes se déverrouillent.
Start Time [Delayed Timed Cook] (Heure de mise en marche [Cuisson minutée différée])
La minuterie automatique de la fonction de cuisson minutée différée allumera et éteindra le four à l'heure que vous avez sélectionnée. Cette fonction peut être utilisée avec les modes Bake, Conv. Bake et Conv. Roast.
Réglage de la fonction Cuisson minutée différée
Par exemple, pour cuire à 300 °F et régler l'heure de mise en marche de la cuisson différée à 4 h 30, réglez d'abord l'horloge à l'heure du jour exacte.
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Bake. 350 °F s'affiche.
2 Réglez la température : appuyez sur moins (-) jusqu'à ce que 300 °F s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur Cook Time et régler la durée de la cuisson.
4 Appuyez sur Start Time.
5 Réglez l'heure de mise en marche : appuyez sur plus (+) jusqu'à ce que 4:30 s'affiche à l'écran.
6 Appuyez sur Start. Un court bip retentit et Timed Delay ainsi que l'heure de début s'affichent à l'écran. Le four commence la cuisson à l'heure programmée.
REMARQUE
- Pour annuler la fonction de cuisson minutée différée, réglez le bouton de mode four à la position Off.
- Pour modifier la durée de cuisson, répéter l'étape 3 et appuyez sur Start.
- Si l'horloge de votre four est réglée en mode 12 h, vous pouvez différer le temps de cuisson jusqu'à 12 heures. Si l'horloge de votre four est réglée en mode 24 h, vous pouvez différer le temps de cuisson jusqu'à 24 heures.
Le four continuera la cuisson pendant la période de temps réglée, puis s'arrêtera automatiquement. Lorsque le temps de cuisson est écoulé :
• Le mot End et l'heure du jour s'affichent.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentit toutes les 60 secondes jusqu'à ce que le bouton de mode four soit tourné à la position Off.

MISE EN GARDE
- Utilisez la minuterie automatique lorsque vous faites cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart des fruits et légumes. Les aliments qui peuvent se détériorer facilement, tels que le lait, les œufs, le poisson, la viande ou la volaille, doivent tout d'abord être placés dans le réfrigérateur. Même lorsqu'ils sont réfrigérés, ils ne doivent pas rester dans le four plus d'une heure avant le début de la cuisson et doivent être retirés immédiatement une fois que la cuisson est terminée.
- Manger des aliments gâtés peut provoquer un empoisonnement alimentaire.
Cook Time [Timed Cook] (Temps de cuisson [Cuisson minutée])
Réglez le four pour une cuisson d'une durée déterminée à l'aide de la fonction Cuisson minutée. Cette fonction peut être utilisée uniquement avec les modes Bake, Conv. Bake et Conv. Roast.
Réglage de la durée de cuisson
Par exemple, pour une cuisson à 300 °F pendant 30 minutes, réglez d'abord l'horloge à l'heure du jour exacte.
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Bake. 350 °F s'affiche.
2 Réglez la température : pour cet exemple, appuyez sur moins (-) jusqu'à ce que 300 °F s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur Cook Time. Timed clignote. Bake, 0:00 et 300 °F s'affichent.
4 Réglez le temps de cuisson : appuyez sur plus (+) jusqu'à ce que 30:00 s'affiche à l'écran. La durée du temps de cuisson peut être réglée entre 1 minute et 11 heures et 59 minutes.
5 Appuyez sur Start.
Le four continuera la cuisson pendant la période de temps réglée, puis s'arrêtera automatiquement. Lorsque le temps de cuisson est écoulé :
• Le mot End et l'heure du jour s'affichent.
- Le signal sonore de fin de cuisson retentit toutes les 60 secondes jusqu'à ce que le bouton de mode four soit tourné à la position Off.
Modification du temps de cuisson pendant la cuisson
Par exemple, pour remplacer le temps de cuisson de 30 minutes par 1 heure 30 minutes, faites ceci :
1 Appuyez sur Cook Time.
2 Réglez le temps de cuisson : appuyez sur plus(+) jusqu'à ce que 1 heure et 30 minutes s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Retrait et remise en place des grilles du four

MISE EN GARDE
- Replacez les grilles du four avant d'allumer le four pour prévenir les brûlures.
- Ne couvrez pas les grilles avec du papier d'aluminium ou tout autre matériau, et ne placez rien au fond du four. Cela pourrait nuire à la cuisson et pourrait endommager le fond du four.
- Attendez que le four soit froid pour placer les grilles.
Retrait des grilles
1 Saisissez la grille du four à l'aide de gants de cuisine.*
2 Tirez la grille jusqu'à ce qu'elle se bloque.
3 Soulevez l'avant de la grille.
4 Retirez la grille.
* Lorsque possible, ajustez les grilles avant d'utiliser le four. Portez toujours des gants de cuisine lorsque vous ajustez les grilles pendant que le four est allumé.
Remise en place des grilles du four
1 À l'aide de gants de cuisine, placez l'extrémité de la grille sur le support.*
2 Inclinez l'extrémité avant de la grille vers le haut.
3 Poussez la grille à l'intérieur.
4 Vérifiez que la grille est correctement en place.
* Lorsque possible, ajustez les grilles avant d'utiliser le four. Portez toujours des gants de cuisine lorsque vous ajustez les grilles pendant que le four est allumé.
Recommandations pour la cuisson et le rôtissage au four
- Centrez les plats sur les grilles pour des résultats de cuisson optimaux. Si vous cuisez plusieurs plats, placez ceux-ci en laissant suffisamment d'espace autour d'eux (1 po à 1 ^1/2 po). Assurez-vous que les plats ne touchent pas les parois du four.
- Si vous utilisez une seule grille, placer la grille à la position proposée dans les tableaux des pages suivantes. Centrez le plat sur la grille supérieure comme l'indique l'image de la cuisson à plusieurs grilles.
- Si vous utilisez plusieurs grilles dans le four, placer les grilles aux positions 1 et 4. Pour obtenir de meilleurs résultats, placez le plat comme indiqué, centré sur la grille supérieure et à l'avant de la grille inférieure.
Cuisson à plusieurs grilles

Grille
(Position 4)

Grille
(Position 1)
Cuisson à une grille

Grille

La fonction Cuisson sert à préparer notamment des pâtisseries, du pain et des ragoûts. Le four peut être programmé pour cuire à n'importe quelle température située entre 170 °F (80 °C) et 550 °F (285 °C). La température par défaut est 350 °F (175 °C).
Réglage de la fonction Cuisson (p. ex., 375 °F)
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Bake.
2 Régler la température du four : par exemple, appuyez sur plus (+) jusqu'à ce que 375 °F s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur Start. Le préchauffage du four commence.
Pendant que le four préchauffe, la température s'affiche et augmente par tranche de 5 degrés. Une fois que le four atteint la température établie, un signal sonore se fait entendre et la lampe du four clignote.
4 Une fois la cuisson terminée, régler le bouton de mode four à la position Off.
5 Enlevez la nourriture du four.
REMARQUE
- Il est normal que le ventilateur de convection fonctionne périodiquement tout au long du cycle de cuisson normal du four, ce qui permet d'obtenir des résultats uniformes.
- Le ventilateur à convection peut continuer de fonctionner pendant un court moment une fois le four éteint.
Tableau de cuisson
Ce tableau ne sert qu'à des fins de référence et peut être utilisé pour le four. Réglez le temps de cuisson selon votre recette.
| Alliment Température du four Position de la grille | ||
| Gâteaux | ||
| - Gâteau étagé | 350 °F (175 °C) | 5 |
| - Gâteau Bundt | 350 °F (175 °C) | 3 |
| - Petits gâteaux (cupcakes) | 350 °F (175 °C) | 3 |
| - Quatre-quarts (pound cake) | 350 °F (175 °C) | 3 |
| - Gâteau aux carottes (maison) | 350 °F (175 °C) | 3 |
| Biscuits | ||
| - Biscuits au sucre | 350 °F (175 °C) | 5 |
| - Biscuits aux morceaux de chocolat | 350 °F (175 °C) | 5 |
| - Brownies | 350 °F (175 °C) | 5 |
| Pizza | ||
| - Pizza à pâte levée | 400 °F (204 °C) | 5 |
| - Pizza congelée | 400 °F (204 °C) | 5 |
| - Pizza fraîche | 425 °F (218 °C) | 5 |
| Pain | ||
| - Biscuit (petit pain) (en conserve) | 350 °F (175 °C) | 4 |
| - Biscuit (petit pain) (maison) | 375 °F (190 °C) | 4 |
| - Muffins | 400 °F (204 °C) | 4 |
| Fruits et légumes | ||
| - Pommes (cuites au four) | 375 °F (190 °C) | 2 |
| - Pommes de terre (cuites au four) | 425 °F (218 °C) | 2 |
| Gâteau des anges 350 °F (175 °C) 1 | ||
| Crèmes anglaises | ||
| - Gâteau au fromage, Crème brûlée | 325 °F (161 °C) - 350 °F (175 °C) | 2 |
| Casserole | ||
| - Lasagne surgelée | 375 °F (190 °C) 4 | |
REMARQUE
- En raison des cycles de température du four, un thermomètre placé dans la cavité du four peut indiquer une température différente de celle que le four affiche.
- Il est normal pour le ventilateur de convection de fonctionner durant le préchauffage d'un cycle de cuisson régulier.
- Le moteur du ventilateur de convection peut fonctionner de façon sporadique durant un cycle de cuisson régulier.
- Les éléments chauffants s'éteignent si la porte est laissée ouverte pendant la cuisson. Si la porte reste ouverte pendant plus de 30 secondes lors de la cuisson, les éléments chauffants s'éteignent. Les éléments chauffants se rallument automatiquement dès que la porte est refermée.
Mode Convection
Le système de convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur de façon uniforme dans le four. Ce procédé améliore la distribution de la chaleur et offre une cuisson uniforme et d'excellents résultats, surtout lorsqu'on utilise plusieurs grilles. La cuisson par convection peut également raccourcir le temps de cuisson.
Cuisson par convection
Réglage du four pour la cuisson par convection (exemple : Cuisson par convection, 375 °F)
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner Conv. Bake.
2 Régler la température du four : appuyez sur plus (+) jusqu'à ce que 375 °F s'affiche à l'écran.
- La cuisson par convection cuit plus rapidement et plus uniformément lorsque des aliments comme des biscuits, des petits pains, des rouleaux ou d'autres produits de boulangerie et de pâtisserie sont sur une seule grille. Les biscuits, les muffins et les petits pains auront d'excellents résultats lorsque vous utilisez plusieurs grilles.
- Le fait de cuire avec plusieurs grilles peut augmenter légèrement les temps de cuisson pour certains aliments, mais globalement, le temps de cuisson sera réduit.
- La cuisson par convection donne d'excellents résultats pour des pains rapides et des pains au levain de tout type. De plus, les pains et les pâtisseries brunissent plus uniformément.
- N'utilisez pas la cuisson par convection pour des aliments délicats comme les puddings au lait, les soufflés ou les gâteaux au fromage, qui pourraient être abîmés par le ventilateur à convection.
REMARQUE
- Les modes de cuisson par convection réduisent automatiquement la température du four de 25 °F (14 °C). L'écran affiche la température modifiée.
- Cette caractéristique est connue sous le nom de conversion automatique.
- Cette fonction est activée pour cette cuisinière.
- Pour désactiver la fonction de conversion automatique, voir « Convection à conversion automatique », à la page 29.
- Le ventilateur du four fonctionne pendant la cuisson par convection. Le ventilateur cesse de fonctionner lorsque la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes lors de la cuisson.
3 Appuyez sur Start. L'écran indique Conv. Bake et la température convertie, commençant à 100 °F. Pendant que le four préchauffe, l'écran affiche la hausse de la température par tranche de 5 degrés.
4 Une fois que le four atteint la température désirée, un signal sonore se fait entendre et la lampe du four clignote. L'écran affiche la température du four convertie automatiquement à 350 °F, Conv. Bake et
Tableau de cuisson par convection
Si la conversion automatique est désactivée, réduisez de 25 °F (14 °C) la température suggérée par la recette pour la cuisson par convection. Les températures ont été ajustées dans le tableau suivant. Le fait de cuire avec plusieurs grilles peut augmenter légèrement les temps de cuisson pour certains aliments, mais globalement, le temps de cuisson sera réduit. Ce tableau est présenté à titre de référence seulement. Réglez le temps de cuisson selon vos préférences.
| Aliment | Température du four (convertie) | Position de la grille |
| Gâteaux | ||
| – Gâteau étagé | 325 °F (161 °C) | 3 |
| – Gâteau Bundt | 325 °F (161 °C) | 3 |
| Gâteaux spécialisés | ||
| – Gâteaux popover | 400 °F (204 °C) | 3 |
| – Petits gâteaux (cupcakes) | 325 °F (161 °C) | 3 |
| – Quatre-quarts (pound cake) | 325 °F (161 °C) | 3 |
| Biscuits | ||
| – Biscuits au sucre | 325 °F (161 °C) | 3 |
| – Biscuits aux morceaux de chocolat | 325 °F (161 °C) | 3 |
| – Brownies | 325 °F (161 °C) | 3 |
| Pizza | ||
| – Pizza congelée | 375 °F (190 °C) | 5 |
| – Pizza fraîche | 400 °F (204 °C) | 5 |
| Pain | ||
| – Biscuit (petit pain) en conserve | 325 °F (161 °C) | 4 |
| – Biscuit (petit pain), maison | 350 °F (175 °C) | 4 |
| – Muffins | 375 °F (190 °C) | 4 |
| – Pain blanc, miche | 400 °F (204 °C) | 4 |
| Croûte à tarte | ||
| – Maison | 400 °F (204 °C) | 4 |
| – Réfrigérée | 400 °F (204 °C) | 4 |
| Desserts | ||
| – Croustade ou pavé aux fruits, maison | 350 °F (175 °C) | 3 |
| – Tarte aux fruits, maison, à deux croûtes | 350 °F (175 °C) | 3 |
| Gâteau des anges | 325 °F (161 °C) 1 | |
| Crèmes anglaises | ||
| - Gâteau au fromage, Crème brûlée | 300 °F (149 °C)325 °F (161 °C) | 2 |
| Casserole | ||
| - Lasagne surgelée | 350 °F (175 °C) | 4 |
Plats pour cuisson par convection
Tout plat pouvant être utilisé dans un four conventionnel peut être utilisé dans un four à convection. Pour des résultats optimaux, gardez ce qui suit à l'esprit.
- Assurez-vous que les plats ne touchent pas les parois du four lorsqu'ils sont centrés sur les grilles. Pour de meilleurs résultats, utilisez des plats qui laissent de l'espace pour que l'air circule dans le four lorsque vous utilisez la cuisson par convection.
- Laissez de l'espace entre les plats. Assurez-vous que les plats ne se touchent pas ou ne touchent pas aux parois du four.
- N'utilisez pas de plats avec des côtés hauts. Pour des biscuits ou des petits pains, utilisez des plats de cuisson plats. Pour un poulet, utilisez un plat à côtés bas.
- Les plats métalliques se réchauffent le plus rapidement. Des récipients en papier et en plastique résistants à la chaleur et recommandés pour des fours traditionnels peuvent être utilisés dans des fours à convection. Des plats en verre et en céramique peuvent également être utilisés. Toutefois, les plats en métal chauffent plus vite et sont recommandés pour la cuisson par convection.
- La nourriture placée dans des plats au fini foncé ou mat cuit plus rapidement que dans des plats au fini brillant.
- Utilisez la taille de plat recommandée dans la recette.
REMARQUE
- Certains aliments surgelés ou congelés ont été préparés spécialement pour les fours à convection. Pour de meilleurs résultats avec ce four, préchauffez le four et utilisez la température recommandée sur l'emballage des aliments.
- Si un fabricant de produits alimentaires donne des instructions de cuisson par convection précises, n'oubliez pas que la conversion automatique pour la convection réduira les réglages de la température de 25 °F (14 °C). Si la fonction de conversion automatique est activée, ajoutez 25 °F (14 °C) aux réglages de température pour obtenir une température convertie qui s'apparente à celle indiquée pour la cuisson.
Rôtissage par convection
La fonction Rôtissage par convection est conçue pour fournir une performance de rôtissage optimale. Le rôtissage par convection combine la cuisson avec le ventilateur de convection pour rôtir les viandes et la volaille. L'air réchauffé circule tout autour de la nourriture, emprisonnant les jus et les saveurs. Les aliments cuits de cette manière sont brunis et croustillants de l'extérieur tout en restant juteux à l'intérieur.
Réglage du four pour le rôtissage par convection (exemple : Rôtissage par convection 375 °F (190 °C))
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner Conv. Roast.
2 Régler la température du four : appuyez sur plus (+) jusqu'à ce que 375 °F s'affiche à l'écran.
REMARQUE
Les modes de cuisson par convection réduisent automatiquement la température du four de 25 °F (14 °C). L'écran affiche la température modifiée. Cette caractéristique est connue sous le nom de conversion automatique. Cette fonction est activée pour cette cuisinière. Pour désactiver la fonction de conversion automatique, voir « Convection à conversion automatique », à la page 29.
3 Appuyez sur Start. L'affichage indique Conv. Roast et la température qui change à partir de 100 °F (38 °C). Pendant que le four préchauffe, la température affichée augmentera par tranche de 5 degrés.
4 Une fois que le four atteint la température désirée, un signal sonore se fait entendre et la lampe du four clignote. L'écran affiche la température du four convertie automatiquement à 350 °F, Conv. Roast et
5 Placez les aliments à cuire dans le four.
Broil (Grillage)
Votre four a été conçu pour utiliser la fonction de grillage avec la porte fermée. La fonction de grillage utilise un rayonnement de chaleur intense provenant du brûleur de gaz supérieur.
Ce mode fonctionne parfaitement avec des morceaux fins et tendres de viande (1 po ou moins), de volaille ou de poisson.

MISE EN GARDE
- N'utilisez pas une lèchefrite sans la grille. Le gras pourrait causer un feu de graisse.
- Ne couvrez pas la grille ni la lèchefrite de papier d'aluminium. Ceci pourrait causer un feu.
- Utilisez toujours une lèchefrite et une grille pour le drainage de l'excédent de gras et de matières grasses. Ceci permettra de réduire les projections, la fumée et les flambées.
- N'utilisez jamais une lèchefrite qui n'a pas été soigneusement nettoyée et qui n'est pas à la température de la pièce. Si votre lèchefrite est endommagée, bosselée ou très souillée de façon permanente, pensez à la remplacer afin de réduire les émissions de fumée qui se produisent pendant la cuisson au grilloir.
REMARQUE
- Réglez le four à Lo broil pour griller la volaille et les tranches épaisses de viande.
- Retirez la lèchefrite du four pour la faire refroidir, ce qui facilite le nettoyage.
- Pour des résultats optimaux, utilisez une lèchefrite conçue pour la cuisson au grilloir, tel qu'illustré ci-dessous. La lèchefrite récupérera les suintements de gras, et la grille permettra de prévenir les projections de graisse.

text_image
Grille LèchefriteEn ce qui concerne la fonction de grillage, consultez le guide de grillage pour placer la grille.

Réglage du four pour le grillage
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Broil High ou Broil Low.
2 Appuyez sur Start.
3 Laissez préchauffer le gril cinq minutes.
4 Placez les aliments dans le four.
5 Fermez la porte du four. La porte du four doit être fermée au cours de l'utilisation du gril.

AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez le grilloir, la température du four est extrêmement élevée. Pour éviter toute brûlure :
- Gardez la porte du four fermée pendant la cuisson au grilloir.
- Portez toujours des gants de cuisine pour mettre des aliments au four ou les en retirer.
L'utilisation inappropriée de la fonction de grillage peut causer de la fumée excessive ou un feu de graisse. Parmi les conditions d'utilisation non adéquates, on retrouve :
• Le grillage sur la grille lourdes en position 6. - Le réglage du grilloir à une température plus élevée que celle recommandée.
• L'utilisation de lèchefrites graisseuses ou sales. - La cuisson au grilloir plus longue que la durée de cuisson recommandée.
REMARQUE
- Cette cuisinière est conçue pour utiliser la fonction de grillage avec la porte fermée. Fermez la porte pour régler la fonction de grillage. Si la porte est ouverte, la fonction de grillage ne peut pas s'activer et le mot door apparaîtra sur l'écran. Fermez la porte et réinitialisez la fonction. L'ouverture de la porte éteint les éléments de grillage lors de la cuisson au gril. Si la porte est ouverte pendant la cuisson au gril, les éléments de grillage s'éteignent au bout de cinq secondes. Les éléments se rallument automatiquement dès que la porte est refermée.
6 Une fois la cuisson terminée, tourner le bouton de mode four à la position Off.
REMARQUE
Pendant la fonction Grillage, il est normal que le grilloir s'allume, s'éteigne et se rallume. L'allumeur du grilloir se trouvant dans la partie supérieure du four passe régulièrement à la couleur orange pendant le fonctionnement normal du grilloir.
Guide de grillage recommandé
La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d'après des températures de viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utilisez une lèchefrite conçue pour le grillage.
| Aliment Quantité ou épaisseur | Position de la grille | Premier côté (minutes) | Deuxième côté (minutes) | Commentaires | |
| Bœuf hachéBien cuit | 1 lb (4 galettes) 112 à 314 po d'épaisseur | 6 5 à 7 | 3 à 4 | Espacez uniformément. On peut faire griller jusqu'à huit galettes à la fois. | |
| BifteckSaignant 6 7 5À point 6 12 5 à 6Bien cuit 6 13 8 à 9SaignantÀ point 4 12 à 15 10 à1 112 po d'épaisseurBien cuit 4 25 16 à 18 | 1 po d'épaisseurDe 1 à 112 lb | Les biftecks de moins de 1 po d'épaisseur cuisent complètement avant de brunir.La cuisson à la poêle est recommandée.Dégraissez. | |||
| 4 10 6 | à 7 | ||||
| Pain grillé | De 1 à 9 tranches | 5 1 à 2 | 1 à 2 | ||
| Poulet | 1 poulet entier de 2 à 212 lb, découpé sur la longueur, 4 poitrines avec os | 2 35 à | 40 25 Badigeonnez chaque | que côté de beurre fondu.Grillez avec le côté de la peau en dessous. | |
| 2 25 à | 30 10 à 15 | ||||
| Filets de poisson | 114 po à 112 po d'épaisseur 5 7 à 8 6 | Manipulez | et tournez avec soin. | Badigeonnez de beurre au citron avant et pendant la cuisson (facultatif). | |
| Tranches de jambon(précuites) | 1 po d'épaisseur 112 po d'épaisseur | 34 | 107 | 54 | Augmentez le temps de cuisson de 5 à 10 minutes par côté pour du jambon de 112 po d'épaisseur ou du jambon fumé. |
| Côtelettes de porcBien cuit | 2 ( 1/2 po d'épaisseur) 4 10 8 Dégraisssez. | ||||
| 2 (1 po d'épaisseur), environ 1 lb 4 | 13 8 à 9 | ||||
| Côtelettes d'agneauÀ pointBien cuit 5 10 10À pointBien cuit 5 17 12 à 14 | 2 (1 po d'épaisseur), environ 10 à 12 oz | 5 6 4 à 7 | Dégraissez. | ||
| 2 ( 1/2 po d'épaisseur), environ 1 lb | 5 10 4 | à 6 | |||
| Bacon | 1/2 lb (environ 8 tranches minces) | 4 8 3 P | placez sur une seule couche | ||
| Queues de homard | De 2 à 4De 6 à 8 oz chacune | 3 13 à | 16 Ne pas tourner | Coupez le dos de la carapace. Écartez.Badigeonnez de beurre fondu avant le grillage et à la mi-temps de grillage. | |
- Ce guide est offert à titre de référence seulement. Réglez le temps de cuisson selon vos préférences.
REMARQUE
Le département de l'Agriculture des États-Unis indique que la consommation de poisson, de viande ou de volaille crus ou pas assez cuits peut accroître les risques de maladie d'origine alimentaire.
Le département de l'Agriculture a indiqué l'utilisation des températures internes minimales sécuritaires suivantes pour la consommation :
• Bœuf : 160 °F (71,1 °C)
• Volaille : 165 °F (73,9 °C)
• Bœuf, veau, porc ou agneau : 145 °F (62,8 °C)
• Poisson/fruits de mer : 145 °F (62,8 °C)
Pizza
Cette fonction règle automatiquement la température du four pour la cuisson des pizzas surgelées à croûte ordinaire ou à pâte levée ou encore des pizzas fraîches faites à la maison. Choisissez simplement le type de pizza (voir le tableau), et réglez le temps de cuisson désiré.
Réglage du four pour la pizza
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option Pizza. P1 s'affiche. Appuyez plusieurs fois sur plus (+) ou sur minus (-) pour faire défiler les options P1, P2 et P3. (Consutez le tableau pour la pizza ci-dessous.)
2 Appuyez sur Start. Le préchauffage du four commence.
Pendant que le four préchauffe, la température s'affiche et augmente par tranche de 5 degrés. Une fois que le four atteint la température établie, un signal sonore se fait entendre et la lampe du four clignote.
3 Placez la pizza dans le four, fermez la porte et réglez la minuterie selon les suggestions présentées dans le tableau.
4 Tourner le bouton de mode four à la position Off pour annuler la fonction Pizza à tout moment.
5 Enlevez les aliments du four.
REMARQUE
Le préchauffage du four est nécessaire pour de meilleurs résultats. Placez les aliments dans le four après le préchauffage.
Tableau de cuisson des pizzas
| Mode d'affichage | Allment | Position de la grille | Temps recommandé (minutes) |
| P1 | Pizza congelée, croûte ordinaire | 5 14 à 16 | |
| P2 | Pizza congelée, croûte lève-au-four | 5 19 à 21 | |
| P3 Pizza | fraîche 5 8 à 10 |
Warm (Réchaud)
Cette fonction maintiendra la température du four à 170 °F. La fonction Réchaud gardera le plat cuisiné chaud pour le servir jusqu'à trois heures après sa cuisson. La fonction Réchaud peut être utilisée sans autres opérations de cuisson.
Réglage de la fonction Réchaud
1 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner Warm.
2 Appuyez sur Start.
3 Tourner le bouton de mode four à la position Off une fois la fonction réchaud terminée.
REMARQUE
- La fonction Réchaud est conçue pour maintenir la chaleur des aliments cuits. Ne l'utilisez pas pour refroidir la nourriture.
- Il est normal que le ventilateur fonctionne quand la fonction Réchaud est activée.
Proof (Levage du pain)
Cette fonction garde le four chaud pour faire lever les produits à base de levain avant la cuisson.
Réglage de la fonction Levage du pain
1 Utilisez la position 2 ou 3 de la grille pour le levage du pain.
2 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner Proof.
3 Appuyez sur Start.
4 Tourner le bouton de mode four à la position Off une fois le levage du pain terminé.
REMARQUE
- Pour éviter de réduire la température du four et de prolonger le temps de levage, n'ouvrez pas la porte du four sans raison. Ne tardez pas à vérifier les produits panifiés pour éviter un excès de levage.
- N'utilisez pas le mode de levage pour réchauffer de la nourriture ou la garder chaude. La température de levage du four n'est pas suffisamment chaude pour garder les aliments à des températures sécuritaires. Utilisez la fonction Réchaud pour garder les aliments chauds. Le levage du pain ne fonctionne pas quand la température du four dépasse les 125 °F. L'affichage indique Hot.
- Il est normal que le ventilateur fonctionne quand la fonction Levage du pain est activée.
FONCTIONS INTELLIGENTES
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles portant le logo.
L'application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l'appareil à l'aide d'un téléphone intelligent.
La fonction Tag On
La fonction Tag On peut être utilisée uniquement sur la plupart des téléphones intelligents équipés de la fonction NFC (communication en champ proche) et du système d'exploitation d'Android.
Smart Diagnosis ^MC
Permet à l'utiliser de diagnostiquer et dépanner des problèmes dans le four.
EasyClean®
Permet a l'utilisateur de régler EasyClean®, lire le guide d'instructions, et simuler et comparer la consommation d'énergie lors de l'utilisation d'EasyClean® par rapport à la fonction d'auto-nettoyage.
Paramètres du four
Permet à l'utilisateur de modifier les paramètres du four, incluant le mode de l'heure, la lumière de l'alarme de préchauffage, le volume du signal sonore, les unités de température, la conversion automatique de la convection et le réglage du thermostat.
REMARQUE
- Cette information est à jour au moment de la publication. L'application est sujette à des modifications à des fins d'amélioration du produit, et ce, sans que l'utilisateur en soit préalablement avisé.
- Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.
- Lorsque vous utilisez la fonction Tag On, placez le téléphone intelligent de manière à ce que l'antenne NFC intérieure, à l'arrière, soit dans la même position que l'icône Tag On sur la cuisinière.
- Appuyez sur ? dans l'application LG ThinQ afin d'obtenir un guide plus détaillé sur la manière d'utiliser la fonction Tag On.
- L'emplacement du module NFC du téléphone intelligent peut varier en fonction du téléphone, et l'utilisation de la technologie NFC peut être limitée sur certains téléphones intelligents en raison de différences dans les méthodes de transmission. En raison des caractéristiques de la technologie NFC, si la distance de transmission est trop grande, ou s'il y a un adhésif en métal ou un boîtier de protection sur le téléphone, la transmission ne sera pas de bonne qualité. Dans certains cas, les téléphones dotés de la technologie NFC peuvent être incapables de transmettre des données avec succès.
- La fonction NFC varie d'un téléphone intelligent à l'autre.
Installation de l'application LG ThinQ
À partir d'un téléphone intelligent, cherchez l'application LG ThinQ dans la boutique Google Play ou l'App Store d'Apple.
- Suivez les directives pour télécharger et installer l'application.
Fonctionnalité Smart Diagnosis ^MC
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles affichant l'icône ou
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes qu'éprouve votre appareil.
REMARQUE
- Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en raison de facteurs externes, notamment la disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique d'applications ou la disponibilité de l'application.
- La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis et pourrait avoir une apparence différente selon votre emplacement.
Utilisation de l'application LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes
Lancez l'application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les directives indiquées dans l'application LG ThinQ.
Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore.
- Lancez l'application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l'application LG ThinQ.
1 Ouvrez l'application LG ThinQ sur votre téléphone intelligent.
2 Sélectionnez l'appareil et ensuite le menu du côté supérieur droit.
3 Sélectionnez Smart Diagnosis, puis appuyez sur le bouton Start Smart Diagnosis.
REMARQUE
- Si vous n'obtenez pas de diagnostic après plusieurs essais, exécutez les directives suivantes.
4 Sélectionnez Audible Diagnosis.
5 Suivez les directives sur le téléphone intelligent.
6 Gardez le téléphone en place jusqu'à la fin de la transmission sonore. Consultez le diagnostic sur le téléphone.

text_image
Max. 10 mm Smart DiagnosisREMARQUE
- Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de bouger le téléphone pendant la transmission sonore.
ENTRETIEN

MISE EN GARDE
- Ne nettoyez pas cet électroménager avec un produit javellisant.
- Pour prévenir les brûlures, attendez que la table de cuisson ait refroidi avant d'en manipuler les pièces.
- Portez toujours des gants pour nettoyer la table de cuisson.
Retrait et remplacement des brûleurs de surface au gaz
Les foyers ainsi que les têtes et les capuchons des brûleurs peuvent être retirés pour l'entretien et le nettoyage.

| Brûleur polyvalent | |
| Le capuchon de brûleur est correctement installé. | ![]() |
| Le capuchon de brûleur n'est PAS correctement installé. | ![]() |


MISE EN GARDE
Assurez-vous que tous les têtes et les capuchons des brûleur sont correctement réinstallés. Ils seront stables et reposeront à plat lorsqu'ils seront correctement positionnés.
Nettoyage des têtes et des capuchons des brûleurs
Pour obtenir des flammes uniformes et libres, les fentes de la tête du brûleur doivent être propres en tout temps. Pour retirer les têtes et les capuchons des brûleur (et l'assemblage du brûleur ovale), il suffit de les soulever. Ne tentez pas de retirer le capuchon du brûleur ovale.
- Lavez les capuchons des brûleurs à l'eau chaude savonneuse et rincez-les à l'eau claire. Faites couler de l'eau dans le brûleur ovale placé tête en bas pour que l'eau, en pénétrant par la tige, élimine les résidus.
- Faites attention lorsque vous nettoyez la table de cuisson. Les pointes de métal des électrodes pourraient causer des blessures. Ne frappez pas les électrodes avec un objet dur, car cela risquerait de les abîmer.
- Pour retirer les dépôts d'aliments brûlés, laissez tremper les têtes des brûleurs dans une solution d'eau chaude et de détergent liquide doux pendant 20 ou 30 minutes. Pour les taches rebelles, utilisez une brosse à dents ou une brosse métallique.
- Les brûleurs ne fonctionneront pas correctement si leurs orifices sont bouchés ou si les électrodes sont encrassées.
- Les capuchons et les têtes des brûleurs doivent être nettoyés régulièrement, en particulier après qu'une casserole ait débordé.
- Les brûleurs ne s'allumeront pas si leur capuchon est retiré.

MISE EN GARDE
- Ne frappez pas les électrodes avec un objet dur. Cela pourrait les endommager.
- N'utilisez pas de laine d'acier ou de poudres abrasives pour nettoyer les brûleurs.
Après le nettoyage des têtes et des capuchons des brûleurs
Secouez-les pour éliminer l'eau résiduelle, puis laissez-les sécher complètement. Placez le brûleur ovale tête en bas, ce qui permettra à l'eau de s'échapper plus facilement. Remettez les têtes et les capuchons des brûleurs sur les électrodes de la table de cuisson à l'emplacement correspondant à leur taille. Assurez-vous que l'ouverture de la tête de brûleur est bien au-dessus de l'électrode.
Foyers de brûleurs
La cuisinière est composée de trois foyers distincts de type professionnel. Pour une stabilité maximale, ces foyers ne doivent être utilisés que lorsqu'ils sont placés correctement. Le foyer central peut être permeté, soit à l'avant ou à l'arrière.
Foyer latéral Foyer latéral Foyer central

N'utilisez pas le brûleur pendant une période prolongée sans déposer une casserole sur le foyer. Le fini du foyer pourrait s'ébrécher si aucune casserole n'absorbe sa chaleur.
Nettoyage des foyers de brûleurs

MISE EN GARDE
- Attendez que les foyers aient refroidi avant de les retirer.
-
Ne placez pas de foyer dans le four pendant que le mode d'autonettoyage est activé.
-
Les foyers doivent être nettoyés régulièrement et chaque fois que des aliments sont renversés.
- Lavez les foyers à l'eau chaude savonneuse et rincez-les à l'eau claire.
- Les foyers sont lavables au lave-vaisselle.
- Après le nettoyage des foyers, laissez-les sécher complètement et placez-les soigneusement sur les brûleurs.
Nettoyage de la table de cuisson

MISE EN GARDE
- Pour éviter les brûlures, ne nettoyez la table de cuisson que lorsqu'elle a refroidi.
- Ne tentez pas de soulever la table de cuisson. Cela pourrait causer des dommages et le mauvais fonctionnement de la cuisinière.
- Lorsque de l'eau est renversée sur la plaque de cuisson, essuyez-la immédiatement. Si de l'eau reste sur la plaque de cuisson pendant longtemps, cette dernière pourrait se décolorer.
Les aliments très acides ou sucrés risquent de ternir la table de cuisson s'ils ne sont pas nettoyés rapidement. Lavez et rincez la table de cuisson dès qu'elle a refroidi. Quant aux autres taches, telles les éclaboussures d'huile ou de graisse, elles doivent être enlevées au savon et à l'eau dès que la table de cuisson a refroidi, et être rincées et essuyées au chiffon sec.
Évents du four
Les ouvertures d'aération se trouvent à l'arrière de la table de cuisson, au haut et au bas de la porte du four ainsi qu'au bas de la cuisinière.

text_image
Évent du four
MISE EN GARDE
- Les rebords des évents de la cuisinière sont coupants. Portez des gants lorsque vous nettoyez la cuisinière, afin d'éviter les blessures.
- Nettoyez la hotte d'aspiration fréquemment. Vous ne devez pas laisser la graisse s'accumuler sur la hotte ou sur le filtre.
REMARQUE
Ne bloquez pas les évents et les ouvertures d'aération de la cuisinière. Ils permettent une circulation d'air dans les deux sens, ce qui est nécessaire au bon fonctionnement de la cuisinière et pour une combustion adéquate.
Panneau de contrôle
Pour éviter d'activer le panneau de contrôle lors du nettoyage, débranchez la cuisinière. Nettoyez les éclaboussures avec un chiffon humide et du produit à vitre. Nettoyez les parties excessivement souillées avec de l'eau chaude savonneuse. N'utilisez aucun produit abrasif.
Boutons et panneau du collecteur avant
Il est recommandé de nettoyer le panneau du collecteur après chaque utilisation de la cuisinière. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide et de l'eau savonneuse ou une solution composée d'une part de vinaigre pour une part d'eau (50/50). Pour le rinçage, utilisez de l'eau claire et frottez à sec à l'aide d'un chiffon doux pour polir le panneau et les boutons.

MISE EN GARDE
- N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, de nettoyants liquides forts, de laines d'acier ou de produits nettoyants pour four sur le panneau du collecteur avant. Cela pourrait endommager le fini.
- Évitez de déformer les boutons en les tirant vers le haut ou vers le bas, et ne les utilisez pas pour suspendre des serviettes ou d'autres objets. Cela pourrait endommager la tige du robinet de gaz.
- Il est possible de retirer les boutons pour en faciliter le nettoyage.
- Pour nettoyer les boutons, assurez-vous qu'ils sont à la position Off et retirez-les des tiges en tirant simplement.
- Pour replacer les boutons, assurez-vous que la position Off du bouton est centrée au haut, et insérez le bouton directement sur la tige.
REMARQUE
Pour prévenir les égratignures, n'utilisez pas de nettoyants abrasifs sur ces pièces.
Nettoyage de l'extérieur
Garnitures peintes et décoratives
Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l'eau savonneuse chaude. Pour des saletés plus coriaces et une accumulation de graisse, appliquez un détergent liquide directement sur la saleté. Laissez agir le détergent pendant 30 à 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide et séchez. N'utilisez pas des produits à nettoyer abrasifs.
Surfaces en acier inoxydable
Pour éviter les égratignures, n'utilisez pas de tampons en laine d'acier.
1 Placez une petite quantité de détergent ou de produit à polir pour les appareils en acier inoxydable sur un chiffon humide ou un papier essuie-tout.
2 Nettoyez une petite surface, en frottant dans le sens des fibres de l'acier inoxydable, s'il y a lieu.
3 Séchez et polissez avec un essuie-tout ou un chiffon doux propre et sec.
4 Répétez au besoin.
REMARQUE
- N'utilisez pas de tampons en laine d'acier, car ils égratigneraient les surfaces.
- Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez de l'eau tiède savonneuse ou encore du détergent ou un produit à polir pour l'acier inoxydable.
- Essuyez toujours une surface métallique dans le sens des fibres du fini.
- Pour l'achat de détergent ou d'un produit à polir pour les appareils en acier inoxydable, ou encore pour trouver un fournisseur dans votre localité, appelez notre service à la clientèle en composant le numéro sans frais suivant : 1 800 243-0000 (États-Unis), 1 888 542-2623 (Canada), ou visitez notre site Web à l'adresse www.lg.com.
Porte du four
- Utilisez de l'eau savonneuse pour nettoyer la porte du four en profondeur. Rincez bien. N'immergez pas la porte dans l'eau.
- Vous pouvez utiliser un produit de nettoyage pour vitre sur la vitre extérieure de la porte du four. Ne vaporisez pas de d'eau ou un produit de nettoyage pour vitre sur les évents de la porte.
- N'utilisez pas des produits de nettoyage pour four, des poudres de nettoyage ou des matériaux de nettoyage abrasifs sur l'extérieur de la porte du four.
- Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la porte du four. Ce joint est fait d'un matériau tissé, lequel est essentiel pour un scellement adéquat. Veillez à ne pas frotter, endommager ou enlever ce joint d'étanchéité.

MISE EN GARDE
N'utilisez pas des produits de nettoyage agressifs ou des matériaux de nettoyage abrasifs sur l'extérieur de la porte du four. Ceci pourrait causer des dommages.

text_image
ÉVITEZ de nettoyer le joint d'étanchéité de la porte du four à la main. Nettoyez la porte du four à la main.Directives d'entretien de la porte
La plupart des portes de four contiennent du verre pouvant se briser.

MISE EN GARDE
- Ne fermez pas la porte du four tant que toutes les grilles du four ne sont pas en place.
- Ne frappez pas le verre avec des marmites, des casseroles ou d'autres objets.
- Le fait d'érafler, de heurter, de secouer ou de comprimer le verre pourrait en affaiblir la structure et augmenter le risque de bris dans le futur.
Grilles du four
Retirez les grilles du four avant de démarrer le cycle d'autonettoyage et EasyClean®.
1 Les aliments renversés dans les montants des grilles pourraient coincer les grilles. Nettoyez tout déversement avec un produit faiblement abrasif.
2 Rincez les grilles et les montants à l'eau claire et séchez-les.
REMARQUE
Si les grilles sont nettoyées pendant le cycle d'autonettoyage (non recommandé), la couleur virera légèrement au bleu et le fini deviendra terne. Une fois le cycle d'autonettoyage terminé et le four refroidi, frottez les côtés des grilles avec un papier ciré ou un chiffon contenant une petite quantité d'huile. Cela aidera les grilles à glisser plus facilement dans les montants.
EasyClean®
La technologie d'émail EasyClean® de LG permet deux méthodes de nettoyage pour l'intérieur de la cuisinière. La fonction EasyClean® tire profit du nouvel émail de LG pour déloger les saletés sans produits chimiques agressifs; en seulement 10 minutes, à l'aide d'EAU UNIQUEMENT et à basse température, elle aide à déloger les saletés LÉGÈRES avant le nettoyage à la main.
La fonction EasyClean® est rapide et efficace pour les saletés petites et LÉGÈRES, tandis que la fonction d'autonettoyage permet d'enlever les GROSSES saletés incrustées. L'intensité et la chaleur élevée du cycle d'autonettoyage peuvent provoquer de la fumée nécessitant l'ouverture de fenêtres pour l'aération. En plus du processus d'autonettoyage intense, LG vous offre une option de nettoyage qui exige MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et qui ne produit presque AUCUNE FUMÉE OU ÉMANATION.
Au besoin, l'autonettoyage est toujours disponible pour un nettoyage plus long et plus en profondeur des saletés plus résistantes et incrustées.
Avantages de la fonction EasyClean®
- Permet de détacher la saleté légère avant le nettoyage à la main.
- EasyClean® n'utilise que de l'eau et ne nécessite aucun produit chimique.
• Rend l'autonettoyage plus facile - retarde la nécessité du cycle d'autonettoyage;
- minimise la fumée et les odeurs;
- permet des temps d'autonettoyage plus courts.
Quand utiliser la fonction EasyClean®
| Méthode de nettoyage suggérée | Exemple d'encrassement du four | Modèle de saleté | Type de saleté | Aliments courants qui peuvent souiller votre four |
| EasyClean® | ![]() | Petites gouttes ou taches | Fromage ou autres ingrédients | Pizza |
| Petite éclaboussure | Matière grasse / graisse | Steaks, grillés | ||
| Poisson, grillé | ||||
| Viande rôtie à basse température | ||||
| Self Clean* (Autonettoyage) | ![]() | Éclaboussure moyenne ou importante | Matière grasse / graisse | Viande rôtie à haute température |
| Gouttes ou taches | Garnitures ou matières sucrées | Tartes | ||
| Crème ou sauce tomate | Plats mijotés |
* L'autonettoyage peut être utilisé pour la saleté qui s'accumule au fil du temps.
Conseils pour le nettoyage
- Laissez le four refroidir à la température de la pièce avant d'utiliser le cycle EasyClean®. Le message Hot s'affiche et le cycle EasyClean® ne démarre pas tant que la cavité du four est plus chaude que 65 °C (150 °F).
- Une spatule de plastique peut être utilisée comme grattoir afin de déloger les morceaux ou les débris avant ou pendant le nettoyage du four.
- Utiliser le côté rugueux d'un tampon à récurer qui ne provoque pas de rayures peut aider à mieux enlever les taches incrustées qu'avec une éponge ou une serviette.
- Certaines éponges à récurer qui ne provoquent pas de rayures, comme celles fabriquées en mousse de mélamine, en vente à votre supermarché local, peuvent également améliorer le nettoyage.
- La cuisinière doit être au niveau pour assurer que le fond du four est entièrement recouvert d'eau au début du cycle EasyClean®.
- Pour de meilleurs résultats, utilisez de l'eau distillée ou filtrée. L'eau du robinet pourrait laisser des dépôts minéraux sur la paroi inférieure du four.
- La saleté recuite pendant plusieurs cycles de cuisson sera plus difficile à enlever au moyen du cycle EasyClean®.
- N'ouvrez pas la porte du four pendant le cycle EasyClean®. L'eau ne deviendra pas assez chaude si la porte s'ouvre durant le cycle.
- Pour les endroits difficiles à atteindre, comme l'arrière de la surface du four, il est conseillé d'utiliser le cycle d'autonettoyage.
Guide d'instructions EasyClean®
1 Retirez les grilles et les accessoires du four.
2 Grattez et retirez tout débris incrusté avec un grattoir de plastique.

Grattoirs de plastique suggérés :
- Une spatule de plastique rigide
- Un racloir à poêle en plastique
- Un grattoir à peinture en plastique
- Une vieille carte de crédit
3 Remplissez un vaporisateur d'eau (10 oz ou 300 ml) et pulvérisez abondamment toutes les surfaces intérieures du four.
4 Utilisez au moins 1/s (2 oz ou 60 ml) de l'eau du vaporisateur pour saturer complètement la saleté sur les parois latérales et dans les coins.

5 Vaporisez ou versez les 4/5 (8 oz ou 240 ml) d'eau restantes dans le centre inférieur de la cavité du four. Les renfoncements sur la partie inférieure du four devraient être entièrement recouverts afin d'immerger toute la saleté. Ajoutez de l'eau au besoin.
REMARQUE
Utilisez la même quantité d'eau chaque fois que vous nettoyez une cavité de four. Ne vaporisez pas d'eau directement sur la porte. Autrement, de l'eau coulera sur le plancher.
6 Fermez la porte du four. Tourner le bouton de mode four pour sélectionner l'option EasyClean®. Appuyez sur Start.

MISE EN GARDE
- Certaines surfaces peuvent être très chaudes après le cycle EasyClean®. Portez des gants de caoutchouc pendant le nettoyage afin d'éviter les brûlures.
- Pendant le cycle EasyClean®, le four devient assez chaud pour causer des brûlures. Attendez la fin du cycle avant d'essuyer la surface interne du four. Ne pas respecter cette directive pourrait causer des brûlures.
- Évitez de vous appuyer sur la porte en vitre du four pendant le nettoyage de celui-ci.
7 Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle de 10 minutes. Tourner le bouton de mode four à la position Off pour effacer l'afficheur et arrêter la tonalité.
8 À la fin du cycle de nettoyage et durant le nettoyage à la main, il devrait rester assez d'eau dans la partie inférieure du four pour submerger complètement toutes les saletés. Ajoutez de l'eau au besoin. Placez une serviette sur le plancher devant le four pour recueillir l'eau qui pourrait s'écouler pendant le nettoyage à la main.
9 Immédiatement après le cycle EasyClean®, nettoyez la cavité du four avec une éponge ou un tampon à récurer antiégratignure mouillé. (Le côté récurant ne causera pas de rayures sur le fini.) De l'eau peut s'écouler dans les évents inférieurs pendant le nettoyage, mais sera
recueillie dans un bac sous la cavité du four et n'endommagera pas l'élément de cuisson.

REMARQUE
N'utilisez pas de tampons à récurer en métal, de tampons ou de nettoyants abrasifs, car ces matériaux peuvent endommager de façon permanente la surface du four.
10 Une fois que la cavité du four est propre, essuyez tout excès d'eau avec une serviette sèche et propre. Replacez les grilles et les autres accessoires.
11 S'il reste un peu de saletés, répétez les étapes ci-dessus, en vous assurant d'éponger entièrement les régions souillées. S'il reste des saletés tenaces après plusieurs cycles EasyClean®, effectuez le cycle d'autonettoyage. Assurez-vous que la cavité du four ne contient pas les grilles et les autres accessoires de four et que la surface de la cavité du four est sèche avant de faire démarrer le cycle d'autonettoyage. Voir la section « Autonettoyage » du manuel d'utilisation pour plus de détails.
REMARQUE
- Si vous avez oublié de saturer l'intérieur du four avec de l'eau avant de démarrer le cycle EasyClean®, appuyez sur le bouton Clear/Off afin d'arrêter le cycle. Attendez que la cuisinière refroidisse à la température de la pièce, vaporisez ou versez de l'eau dans le four, et démarrez un autre cycle EasyClean®.
- Le joint de la cavité du four peut être mouillé à la fin du cycle EasyClean®. Cela est normal. Ne nettoyez pas le joint.
- Si des dépôts minéraux demeurent sur la paroi inférieure du four après le nettoyage, utilisez un linge ou une éponge mouillée dans le vinaigre afin de retirer les dépôts.
- Il est normal que le ventilateur fonctionne pendant le cycle EasyClean®.
- Il n'est pas recommandé d'utiliser des nettoyants commerciaux pour le four ou de l'eau de Javel pour nettoyer le four. Au lieu de cela, utilisez un nettoyant liquide doux avec une valeur de pH inférieure à 12,7 pour éviter de décolorer l'émail.



Self Clean (Autonettoyage)
Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle Autonettoyage est en fonction, vous pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est normal, notamment si le four est très sale.
Durant le cycle Autonettoyage, la cuisine doit donc être bien aérée.
Avant de démarrer le cycle Autonettoyage
- Enlevez les grilles du four, la lèchefrite, la grille du grilloir, tous les ustensiles de cuisine, le papier d'aluminium ou tout autre matériel du four.
- La cuisine doit être bien ventilée pour minimiser les odeurs émanant de l'autonettoyage.
- Essuyez tout déversement important dans le fond du four.
- Assurez-vous que le couvercle de l'ampoule électrique du four est en place et que la lampe du four est éteinte.
- La lampe du four ne doit pas être allumée pendant le cycle Autonettoyage. La lampe du four ne doit pas être allumée tant que la température n'est pas inférieure à 260 °C (500 °F) après le cycle Autonettoyage.

MISE EN GARDE
- Ne laissez pas les jeunes enfants sans surveillance à proximité du four. Durant le cycle Autonettoyage, l'extérieur de la cuisinière peut devenir très chaud.
- Si vous avez des oiseaux, déplacez-les dans une autre pièce bien aérée. La santé de certains oiseaux est extrêmement sensible aux fumées qui se dégagent durant le cycle Autonettoyage de toute cuisinière.
- Ne couvrez pas les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie de la cuisinière avec du papier d'aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait perturber la distribution de chaleur, produire de mauvais résultats de cuisson et causer des dommages permanents à l'intérieur du four (le papier d'aluminium fondra sur la surface intérieure du four).
- Ne forcez pas la porte à rester ouverte. Ceci peut endommager le système de verrouillage automatique de la porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four après le cycle Autonettoyage. Tenez-vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez la porte pour laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper. Le four pourrait être encore TRÈS CHAUD.
Durant le cycle Autonettoyage, les éléments de la table de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE
- Enlevez les grilles et les accessoires avant de démarrer le cycle Autonettoyage.
- Si les grilles sont laissées dans la cavité du four durant le cycle Autonettoyage, elles vont se décolorer et seront plus difficiles à enlever et à replacer.
- Nettoyez le cadre du four et la porte avec de l'eau savonneuse. Rincez bien.
- Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité. Le matériau de fibre de verre sur le joint d'étanchéité de la porte ne résiste pas à l'abrasion. Il est essentiel que le joint d'étanchéité demeure intact. Si vous remarquez qu'il devient usé ou effiloché, remplacez-le.
- Essuyez tout déversement important dans le fond du four.
- Assurez-vous que le couvercle de l'ampoule électrique du four est en place et que la lampe du four est éteinte.
- Il est normal que le ventilateur fonctionne pendant le cycle Autonettoyage.
Réglage de la fonction Autonettoyage
La fonction Autonettoyage offre des temps de cycle de 2, 3 ou 5 heures.
Réglage de la fonction Autonettoyage selon le niveau de saleté
| Niveau de saleté Réglage du cycle | |
| Cavité du four légèrement sale 2 heures | |
| Cavité du four moyennement sale 3 heures | |
| Cavité du four très sale 5 heures | |
1 Enlevez toutes les grilles et les accessoires du four.
2 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner Self Clean. Le four est réglé par défaut au cycle d'autonettoyage de trois heures, recommandé pour un four modérément sale. Appuyez sur plus(+) ou moins(-) pour sélectionner une durée d'autonettoyage de deux à cinq heures.
3 Appuyez sur Start.
4 Une fois la fonction Autonettoyage activée, la porte du four se verrouille automatiquement et l'icône de cadenas s'affiche. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu'à ce que le four ait refroidi. Le verrou se débloque automatiquement une fois le four refroidi.

MISE EN GARDE
Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque l'icône de cadenas est affichée. La porte du four restera verrouillée jusqu'à ce que la température ait diminué. Forcer la porte à rester ouverte endommagera la porte.
Réglage de la fonction Autonettoyage avec la mise en marche différée
1 Enlevez toutes les grilles et les accessoires du four.
2 Tourner le bouton de mode four pour sélectionner Self Clean. Le four est réglé par défaut au cycle d'autonettoyage de trois heures, recommandé pour un four modérément sale. Appuyez sur plus(+) ou moins(-) pour sélectionner une durée d'autonettoyage de deux à cinq heures.
3 Appuyez sur Start Time.
4 Appuyez sur plus(+) ou moins(-) pour entrer l'heure de début souhaitée de l'autonettoyage.
5 Appuyez sur Start.
REMARQUE
Il pourrait être nécessaire d'annuler ou d'interrompre le cycle d'autonettoyage en raison d'une fumée excessive ou d'un feu qui se produit dans le four. Pour annuler la fonction Autonettoyage, tourner le bouton de mode four à la position Off.
Durant le cycle Autonettoyage
- Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle Autonettoyage est en fonction, vous pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est normal, notamment si le four est très sale.
- Au fur et à mesure que le four chauffe, vous pourriez entendre des bruits de pièces métalliques qui s'étirent et se contractent. Ceci est normal et n'endommagera pas votre four.
- Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque l'icône de cadenas est affichée. La porte du four restera verrouillée jusqu'à ce que la température ait diminué. Forcer la porte à rester ouverte endommagera la porte.
Après le cycle Autonettoyage
- La porte du four restera verrouillée jusqu'à ce que la température ait diminué.
- Vous pourriez voir des cendres de couleur blanche dans le four. Essuyez-les avec un chiffon humide ou une laine d'acier imbibée de savon une fois que le four a refroidi. Si le four n'est pas propre après un cycle d'autonettoyage, répétez le cycle.
- Si les grilles ont été laissées dans le four et ne glissent pas facilement après un cycle d'autonettoyage, enduisez le bord des grilles et leurs supports d'un mince film d'huile végétale.
- Des lignes fines pourraient apparaître dans la porcelaine, car celle-ci est passée à travers un cycle de chaleur et de refroidissement. Ceci est normal et n'affectera pas la performance de votre four.
REMARQUE
- Le cycle Autonettoyage ne peut pas démarrer si la fonction de verrouillage est activée.
- Une fois la fonction Autonettoyage activée, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu'à ce que le four ait refroidi. Le verrou se débloque automatiquement.
- Une fois la porte verrouillée, le voyant lumineux du cadenas 📋 arrête de clignoter et reste allumé. Il faut attendre environ 15 secondes pour que le verrou de la porte du four s'enclenche.
- Si l'affichage de l'horloge est en mode 12 heures (réglage par défaut), l'autonettoyage différé ne peut pas être réglé pour démarrer plus de 12 heures en avance.
- Une fois le four éteint, le ventilateur à convection continue de fonctionner jusqu'au refroidissement du four.
Remplacement de la lampe du four
La lampe du four est une ampoule de 40 watts standard. Elle s'allume lorsqu'on ouvre la porte du four. Pour l'allumer ou l'éteindre lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur le bouton Light.

AVERTISSEMENT
• Assurez-vous que le four et l'ampoule ont refroidi.
- Déconnectez le courant électrique de la cuisinière à partir du fusible principal ou du panneau des disjoncteurs. Le non-respect de cette consigne peut occasionner des blessures corporelles graves, la mort ou un choc électrique.
1 Débranchez la cuisinière ou coupez le courant électrique.
2 Tournez le couvercle de l'ampoule en verre situé à l'arrière du four dans le sens antihoraire pour le retirer.
3 Tournez l'ampoule dans le sens antihoraire pour l'enlever de la douille.
4 Insérez la nouvelle ampoule et tournez-la dans le sens horaire.
5 Insérez le couvercle de l'ampoule en verre et tournez-le dans le sens horaire.
6 Branchez la cuisinière ou rebranchez le courant électrique.

Retrait et remise en place de la porte du four et du tiroir amovibles

MISE EN GARDE
- Faites attention lorsque vous enlever et soulever la porte.
- Ne soulevez pas la porte par la poignée. La porte est très lourde.
Retrait de la porte
1 Ouvrez complètement la porte.
2 Dégagez les verrous de charnière en les faisant pivoter jusqu'à ce qu'ils s'appuient sur le cadre.

text_image
Fente Verrouiller Déverrouiller Verrou de charnière3 Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut.
4 Placez la porte en position de retrait (fermée à 5 degrés environ), soit à mi-chemin entre l'interruption du gril et la fermeture. Si la position est correcte, les bras de charnière bougent librement.

text_image
Environ 5°5 Soulevez la porte vers le haut et l'extérieur jusqu'à ce que les bras de charnière soient complètement sortis des fentes.
Remise en place de la porte
1 Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut.
2 Quand la porte est au même angle que lorsque vous l'avez enlevée, placez le cran des bras de charnière sur le bord inférieur des fentes de charnière. Le cran des bras de charnière doit bien reposer sur le bord inférieur des fentes.

text_image
Bras de charnière Bord inférieur de la fente Cran3 Ouvrez complètement la porte. Si la porte ne s'ouvre pas complètement, c'est que le cran n'est pas bien placé sur le bord inférieur des fentes.
4 Enclenchez les verrous de charnière en les faisant pivoter en arrière vers les fentes du cadre du four jusqu'à ce qu'ils soient engagés.

text_image
Bras de charnière Verrou de charnière5 Fermez la porte du four.
Retirer le tiroir

MISE EN GARDE
Déconnectez le courant électrique de la cuisinière à partir du fusible principal ou du panneau des disjoncteurs. Le non-respect de cette consigne peut occasionner des blessures corporelles graves, la mort ou un choc électrique.
La plupart des opérations de nettoyage peuvent être effectuées lorsque le tiroir est en place; toutefois, le tiroir peut être retiré si un nettoyage plus en profondeur est nécessaire. Servez-vous d'eau chaude pour nettoyer à fond.
1 Ouvrez complètement le tiroir.
2 Repérez les leviers de glissement de chaque côté du tiroir. Poussez vers le bas le levier de glissement de gauche, et tirez vers le haut le levier de glissement de droite.

text_image
LevierPoussez vers le bas avec un doigt

text_image
LevierTirez vers le haut avec un doigt
3 Enlevez le tiroir.
Remise en place du tiroir
1 Tirez sur les roulements à billes pour les amener à l'avant des glissières du châssis.
2 Alignez les glissières de chaque côté du tiroir avec les fentes sur la cuisinière.
3 Poussez le tiroir dans la cuisinière jusqu'à ce que les leviers fassent entendre un clic (environ 2 pouces).
4 Ouvrez encore une fois le tiroir pour que les roulements à billes soient en position.
DÉPANNAGE
FAQ
Quels types d'ustensiles de cuisine sont recommandés pour la table de cuisson?
- Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés droits.
- Utilisez seulement des casseroles très épaisses.
- La grandeur de la casserole doit correspondre à la quantité de nourriture à être préparée et à la grandeur de l'élément de la table de cuisson.
• Utilisez des couvercles hermétiques. - Utilisez des woks à fond plat seulement.
Pourquoi les éléments de cuisson semblent-ils fonctionner par intermittence pendant l'utilisation de la table de cuisson ou du four?
Selon le réglage de l'élément de cuisson de la table de cuisson ou la température sélectionnée pour le four, il est NORMAL que les éléments de cuisson fonctionnent par intermittence.
Mon nouveau four ne fonctionne pas comme mon ancien four. Y a-t-il quelque chose qui ne fonctionne pas bien avec les réglages de température?
Non, votre four a été testé en usine et calibré. Les premières fois que vous utilisez votre appareil, suivez les temps et les températures de vos recettes avec attention. Si vous croyez toujours que votre nouveau four est trop chaud ou qu'il n'est pas assez chaud, vous pouvez ajuster la température selon vos besoins. Consultez la section « Ajustement de la température du four » de ce manuel pour obtenir des instructions faciles sur le réglage du thermostat.
Est-ce normal d'entendre un bruit de cliquetis qui provient de l'arrière de mon four pendant que je l'utilise?
Votre nouvelle cuisinière assure un contrôle plus strict de la température du four. Votre nouvelle cuisinière émet un clic plus fréquemment au rythme de l'intermittence des éléments de cuisson du four. Cela est NORMAL.
Pourquoi les deux points de l'horloge clignotent-ils?
Ceci signifie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu une panne de courant. Pour arrêter le clignotement deux points de l'horloge, appuyer sur n'importe quelle touche ou régler l'heure, au besoin.
Durant la cuisson par convection, le ventilateur s'arrête lorsque j'ouvre la porte. Est-ce normal?
Cela est tout à fait normal. Le ventilateur se remettra en marche dès que la porte sera refermée.
Puis-je utiliser du papier d'aluminium pour recueillir les égouttements dans la cavité de mon four?
N'utilisez jamais de papier d'aluminium pour protéger le fond ou les côtés du four ou du tiroir-réchaud. L'aluminium va fondre et coller à la surface inférieure du four, et il ne sera plus possible de l'enlever. Placez plutôt une plaque à pâtisserie sur une grille inférieure du four pour recueillir les égouttements. (Si l'aluminium a déjà fondu dans le fond du four, cela n'aura pas d'incidence sur la performance du four.)
Puis-je utiliser du papier d'aluminium sur les grilles?
Ne couvrez pas les grilles de papier d'aluminium. Cela bloquera la circulation de l'air, entraînant une mauvaise cuisson des aliments. Placez une plaque à pâtisserie recouverte de papier d'aluminium sous les tartes aux fruits ou les autres aliments contenant beaucoup d'acide ou de sucre pour ne pas endommager le fini du four avec les déversements.

MISE EN GARDE
Du papier d'aluminium peut être utilisé pour envelopper les aliments dans le four ou le tiroir-réchaud, mais il ne doit pas entrer en contact avec les éléments chauffants ou de grillage exposés dans le four. Le papier d'aluminium peut fondre ou s'enflammer, provoquant de la fumée, un incendie, ou encore des blessures.
Puis-je laisser les grilles dans le four pendant le cycle Autonettoyage?
Non. Les grilles ne seraient pas endommagées, mais elles pourraient se décolorer et devenir plus difficiles à enlever et à replacer. Enlevez tout ce qui se trouve dans le four avant de lancer le cycle Autonettoyage.
Que dois-je faire si mes grilles sont devenues collantes et difficiles à glisser à l'intérieur et hors du four?
Avec le temps, les grilles pourraient devenir difficiles à glisser à l'intérieur et hors du four. Appliquez une petite quantité d'huile d'olive sur les extrémités des grilles. Cela fonctionnera comme un lubrifiant pour faciliter le glissement.
Que devrais-je faire pour enlever les taches tenaces de ma table de cuisson?
La table de cuisson doit être nettoyée après chaque utilisation pour prévenir un maculage permanent. Lorsque vous faites cuire des aliments à forte teneur en sucre, comme de la sauce tomate, il est recommandé de nettoyer les taches avec un grattoir alors que la table de cuisson est encore chaude. Utilisez des gants de cuisine pour éviter de vous brûler en maniant le grattoir. Reportez-vous à la section « Entretien » de ce manuel du propriétaire pour des instructions plus détaillées.
Pourquoi les boutons de contrôle ne fonctionnent-ils pas?
Assurez-vous que la cuisinière n'est pas en mode Verrouillage. On voit le symbole de cadenas 📋 sur l'écran si le verrouillage est activé. Pour désactiver la fonction de verrouillage, maintenir la touche Probe ou Clock enfoncée pendant trois secondes. La mélodie de déverrouillage se fait entendre et le message Loc s'affiche jusqu'à ce que les commandes soient débloquées.
Ma cuisinière est toujours sale après un cycle EasyClean®. Qu'est-ce que je devrais faire d'autre?
Le cycle EasyClean® soulève simplement la saleté légère pour faciliter le nettoyage à la main. Il ne retire pas automatiquement toute la saleté après le cycle. Vous devez frotter les surfaces du four après le cycle EasyClean®.
J'ai essayé de frotter mon four après le cycle EasyClean®, mais il reste de la saleté. Qu'est-ce que je peux faire?
EasyClean® fonctionne mieux lorsque les saletés sont imbibées d'eau et submergées avant le lancement du cycle et pendant le nettoyage à la main. Si la saleté n'est pas suffisamment trempée dans l'eau, cela peut affecter négativement la performance de nettoyage. Recommencez le processus EasyClean® en utilisant suffisamment d'eau. Certaines saletés à base de sucre et certaines graisses sont très difficiles à nettoyer. Si certaines saletés tenaces demeurent, utilisez l'option Autonettoyage pour finir de nettoyer votre four.
Les saletés sur les parois de mon four ne partent pas. Comment puis-je nettoyer les parois?
Les saletés sur les parois du fond et des côtés de votre four peuvent être plus difficiles à tremper dans l'eau. Essayez de répéter le processus EasyClean® en vaporisant plus d'un quart de tasse d'eau (2 oz ou 60 ml).
Le processus EasyClean® fera-t-il disparaître totalement les saletés et les taches?
Cela dépend du type de saletés. Certaines taches à base de sucre et certaines graisses sont très difficiles à nettoyer. De plus, si les taches ne sont pas suffisamment imprégnées d'eau, cela peut affecter négativement le rendement du nettoyage. Si certaines taches tenaces ou accumulées demeurent, utilisez l'option Autonettoyage. Pour plus de détails, consultez la section « Autonettoyage » de ce manuel.
Y a-t-il des trucs pour faire disparaître les saletés tenaces?
Il est conseillé de gratter les saletés avec un grattoir de plastique avant et pendant le nettoyage à la main. Saturer entièrement la saleté avec de l'eau est également recommandé. Par contre, certains types de saletés sont plus difficiles à nettoyer que d'autres. Pour ces saletés tenaces, la fonction Autonettoyage est recommandée. Pour plus de détails, consultez la section « Autonettoyage » de ce manuel.
Est-il sécuritaire que le ventilateur de convection, le brûleur du gril ou l'élément chauffant soient mouillés au cours du cycle EasyClean®?
Oui. Le ventilateur de convection, l'élément chauffant ou le brûleur du gril peuvent être un peu mouillés au cours du nettoyage. Par contre, un jet direct sur le brûleur du gril et les éléments chauffants n'est pas nécessaire, car ils se nettoient automatiquement au cours de l'utilisation normale.
Dois-je utiliser toute la tasse et quart d'eau (10 oz ou 300 ml) pour la fonction EasyClean®?
Oui. Il est fortement recommandé de vaporiser ou de verser une tasse d'eau (8 oz ou 240 ml) sur le fond du four et de vaporiser un quart de tasse (2 oz ou 60 ml) sur les parois et les autres surfaces sales afin de saturer les saletés pour obtenir une efficacité de nettoyage supérieure.
De la fumée sort par les évents du four, sur la table de cuisson, au cours du cycle EasyClean®. Est-ce que c'est normal?
Cela est normal. Ce n'est pas de la fumée. Ce sont des vapeurs d'eau provenant de l'eau dans la cavité du four. Le four chauffe brièvement au cours du cycle EasyClean®, l'eau s'évapore et sort par les évents du four.
À quelle fréquence devrais-je utiliser EasyClean®?
Vous pouvez utiliser EasyClean® aussi souvent que vous le voulez. EasyClean® fonctionne mieux lorsque le four est LÉGÈREMENT souillé d'éclaboussures LÉGÈRES de graisse et de petites gouttes de fromage, par exemple. Veuillez consulter la section EasyClean® pour plus d'information.
Quels accessoires sont requis pour la fonction EasyClean®?
Un flacon pulvérisateur contenant 1 ¼ tasse d'eau (10 oz ou 300 ml), un grattoir en plastique, un tampon à récurer antirayure et une serviette. Vous ne devriez pas utiliser de récureur abrasif comme les tampons à récurer robustes ou la laine d'acier. Sauf une serviette, tout ce dont vous avez besoin fait partie de la trousse de nettoyage comprise avec votre nouveau four.
Est-il sécuritaire que de l'eau se répande dans les évents du four inférieur pendant le nettoyage?
Il est sécuritaire que de l'eau se répande dans les évents du four inférieur. Il est cependant recommandé d'éviter d'y en répandre une grande quantité.
Avant d'appeler le réparateur
Avant d'appeler le réparateur, examinez la liste ci-après. Cela peut vous permettre d'économiser temps et argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d'un défaut de matériaux ou de fabrication de l'appareil électroménager.
| Problèmes Cause possible et solution | |
| Les brûleurs de la table de cuisson ne s'allument pas ou ne brûlent pas uniformément. | Assurez-vous que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement mise à la terre.Retirez les brûleurs et nettoyez-les. Vérifiez la zone des électrodes; il pourrait y avoir des aliments ou de la graisse brûlés. Reportez-vous à la section « Entretien », sous « Nettoyage des têtes et des capuchons des brûleurs ».Assurez-vous que les parties du brûleur sont installées correctement.Reportez-vous à « Retrait et remplacement des brûleurs de surface au gaz » dans la section « Entretien ». |
| Les flammes des brûleurs sont énormes ou jaunes. | Si la cuisinière est reliée à une arrivée de gaz de pétrole liquéfiés, communiquez avec le technicien qui a installé votre cuisinière ou effectué la conversion. |
| Les brûleurs de surface s'allument, mais le four ne s'allume pas. | Vérifiez que le robinet de gaz du four, situé à l'arrière de la cuisinière, est grand ouvert. |
| Les aliments ne cuisent pas ou ne rôtissent pas comme il se doit. | Réglages du four incorrects. Reportez-vous au paragraphe « Aperçu du panneau de commande », dans la section « Fonctionnement ».La position de la grille est incorrecte. Reportez-vous au paragraphe « Retrait et remise en place des grilles du four », dans la section « Fonctionnement ».Batterie de cuisine incorrecte. Reportez-vous à « Cuisson par convection » dans la section « Fonctionnement ».Le thermostat du four doit être réglé.Reportez-vous à « Réglage du thermostat du four » dans la section « Fonctionnement ».L'horloge est mal réglée. Reportez-vous à « Modification des réglages du four » dans la section « Fonctionnement ».Du papier d'aluminium a été utilisé de manière inappropriée dans le four. Reportez-vous à « Retrait et remise en place des grilles du four ». |
| Les aliments ne grillent pas bien dans le four. | Réglages du four incorrects. Reportez-vous au paragraphe « Aperçu du panneau de commande », dans la section « Fonctionnement ».La porte du four n'est pas fermée. Reportez-vous à « Grillage » dans la section « Fonctionnement ».Le papier d'aluminium de la plaque chauffante et de la lèchefrite n'est pas bien ajusté. |
| La température du four est trop élevée ou trop basse. | Le thermostat du four doit être réglé. Reportez-vous à « Réglage du thermostat du four » dans la section « Fonctionnement ». |
| L'horloge et la minuterie ne fonctionnent pas. | Vérifiez que la prise de courant est branchée à une prise sous tension et reliée à la terre.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.Réglages du four incorrects. Reportez-vous à « Modification des réglages du four » dans la section « Fonctionnement ». |
| La lampe de four ne fonctionne pas. | L'ampoule est dévissée ou défectueuse. Resserrez ou remplacez l'ampoule.La fiche de la cuisinière n'est pas complètement insérée dans la prise électrique. Vérifiez que la prise de courant est branchée à une prise sous tension et reliée à la terre. |
| L'autonettoyage ne fonctionne pas. | La température du four est trop élevée pour régler un cycle d'autonettoyage. Laissez la cuisinière refroidir à la température ambiante et réessayez.Réglages du four incorrects. Reportez-vous au paragraphe « Autonettoyage », dans la section « Entretien ». |
| Bruits secs ou « craquements » | Ces sons sont produits par le métal qui se dilate en chauffant et se contracte en refroidissant, pendant la cuisson et le nettoyage. Cela est normal. |
| Problèmes Cause possible et solution | ||
| Trop de fumée pendant le cycle d'autonettoyage. | Le four est trop encrassé. Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée de la pièce. Tourner le bouton de mode four pour sélectionnerSelf Clean. Attendez que le voyant s'éteigne avant d'ouvrir la porte du four. Essuyez la saleté excédentaire et redémarrez l'autonettoyage. | |
| La porte du four ne s'ouvre pas à la fin d'un cycle d'autonettoyage. | La température du four est trop élevée. Laissez-le refroidir pendant une heure. | |
| La porte du four n'est pas propre à la fin d'un cycle d'autonettoyage. | Réglages du four incorrects. Reportez-vous au paragraphe « Autonettoyage », dans la section « Entretien ».Le four est très sale. Nettoyez les taches les plus importantes avant de lancer l'autonettoyage. Un four très encrassé peut nécessiter un cycle d'autonettoyage plus long, voire deux cycles. | |
| Les messages « CLEAN » et « DOOR » s'affichent. | Le cycle d'autonettoyage a été sélectionné, mais la porte n'est pas fermée.- Fermez la porte du four. | |
| Le message « Loc » s'affiche lorsque vous souhaitez lancer la cuisson. | La porte du four est verrouillée parce que la température à l'intérieur est trop élevée. Maintenez le boutonProbe ouClockenfoncé pendant trois secondes. | |
| Le four émet un bip et affiche un code d'erreur F. | Vérifiez le robinet principal d'arrêt du gaz et celui du four, puis appelez le service de réparation.Coupez l'alimentation électrique de la cuisinière pendant cinq minutes, puis rebranchez-la. En cas de répétition du code d'erreur, appelez le service de réparation. | CODE CAUSEF-3 Erreur de court-circuit de la toucheF-9 Erreur de chauffage du four principal |
| Les grilles du four ont été laissées à l'intérieur du four lors de l'autonettoyage. | Appliquez une petite quantité d'huile végétale sur une serviette en papier, puis frottez les bords des grilles du four. N'utilisez pas de vaporisateurs lubrifiants. | |
| L'horloge clignote. | Panne de courant ou surtension. Remettez l'horloge à l'heure. Si le four était en marche, il faut le régler à nouveau en tournant le bouton de mode four à la positionOff. Réglez l'horloge et les fonctions de cuisson. | |
| Une odeur de brûlé ou d'huile provient de l'évent. | C'est normal quand la cuisinière est neuve; l'odeur disparaîtra au fil du temps. Pour accélérer le processus, lancez un cycle d'autonettoyage d'au moins trois heures. Reportez-vous au paragraphe « Autonettoyage », dans la section « Entretien ». | |
| Odeur forte | Lors des premières utilisations du four, il est normal de sentir l'odeur de l'isolation intérieure. | |
| Bruit du ventilateur | Un ventilateur de convection peut s'allumer et s'éteindre automatiquement.- Cela est normal. | |
| Ventilateur de l'élément de convection | Il est normal que le ventilateur de fonctionne périodiquement tout au long du cycle de cuisson normal dans le four, ce qui permet d'obtenir des résultats uniformes. | |
| Les brûleurs ne s'allument pas correctement après le nettoyage de la table de cuisson. | Vérifiez que les têtes et les capuchons des brûleurs sont complètement secs et bien en place. | |
| Lorsque vous n'allumez qu'un brûleur, un clic se fait entendre de tous les brûleurs. | Cela est normal. Les allumeurs à étincelle électrique des brûleurs sont à l'origine du clic. Tous les allumeurs à étincelle de la table de cuisson s'activeront même si vous n'allumez qu'un brûleur. | |
| Lumière visible entre les bouches d'aération du four. | Pendant que la fonction Gril est en marche, il est normal de voir une lumière entre les bouches d'aération du four. | |


GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
AVIS D'ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L'ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S' EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L'INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D'UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D'ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L'ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ».
Si votre cuisinière à gaz LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparerera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable uniquement qu'à l'acheteur original du «Produit» du détaillant et s'applique uniquement à un produit distribué, acheté et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule discrétion de «LGECI».
PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d'achat originale ne peut pas être vérifiée, la garantie débutera soixante (60) jours suivant la date de fabrication.)
Cuisinière à gaz
Un (1) an à compter de la date d'achat initiale
Pièces et main-d'œuvre (pièces internes fonctionnelles seulement)
- Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
- Les produits et pièces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement fabriqués en usine, tous à la seule discrétion de «LGECI».
- La preuve de l'achat de détail original spécifiant le modèle du produit et la date d'achat est requise pour obtenir un service sous garantie en vertu de la présente garantie limitée.
LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL QU'EXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION CONCERNANT LE PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA LIÉE À LGECI. LGECI N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE OU CONDITION EST IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS. EN AUCUN CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA PERTE DE COTE D'ESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS, PERTE D'UTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE TOUTE INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LGECI, S'IL EN EST, N'OUTREPASSERA PAS LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT.
Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu'elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
- Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le Produit; ii) corriger le câblage ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-autorisée du Produit;
- Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou interrompu;
- Dommage ou panne résultant de l'utilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire aux instructions détaillées dans le manuel d'utilisation du Produit;
- Dommage ou panne du Produit en raison d'accidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu, inondations, actes de Dieu ou toute autre raison hors du contrôle de LGECI ou du fabricant;
-
Dommage ou panne résultant d'utilisation inappropriée ou abusive ou d'installation, réparation ou entretien imparfait du Produit. Réparation imparfaite inclut l'utilisation de pièces non autorisées ou spécifiées par LGECI. Installation ou entretien imparfait inclut toute installation ou entretien contraire aux instructions détaillées au manuel d'utilisation du Produit';
-
Dommage ou panne en raison de modification ou altération non autorisée du Produit, ou si utilisé pour fins autres que celle d'appareil ménager domestique, ou dommage ou panne résultant de toute fuite d'eau due à une mauvaise installation du produit;
- Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects;
- Dommage ou panne en raison d'utilisation autre que celle d'appareil ménager domestique normale, incluant, sans limite, l'utilisation commerciale ou industrielle, incluant l'utilisation au bureau commercial ou centre récréatif, ou détaillée autrement au manuel d'utilisation du Produit;
- Dommage ou panne provoqué par le transport et manipulation, incluant rayures, bosses, écaillage et/ou autre endommagement à la finition du Produit, à moins que tel dommage ait résulté de fabrication ou matériaux défectueux et rapporter à LGECI dans la (1) semaine suivant livraison du Produit;
- Dommage or articles absents de tout Produit démonstrateur, boîte ouverte, réusiné ou escompté;
- Produit réusiné ou tout Produit vendu "Tel quel", "Où est", "Avec tous défauts", ou toute mise en garde similaire;
- Produit dont le numéro de série original ait été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la discrétion de LGECI;
- Augmentation de la facture d'électricité et dépenses additionnelles d'utilité de quelque manière associée au Produit;
- Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit;
- Remplacement des ampoules, filtres, fusibles ou tout autre élément consommable;
- Remplacement de toute pièce n'étant pas originalement inclue avec le Produit;
- Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et
- Les clayettes, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes / fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée.
- Conversion de l'électroménager du gaz naturel au gaz propane liquéfié;
- Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l'extérieur du rayon de 150 km d'un centre de service autorisé, tel que déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité d'apporter votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie.
Non couvert par la garantie
| Problème Cause Prévention | ||
| • Les brûleurs ne s'allument pas | Les ports de brûleur bouchés ou sales ou les électrodes ne permettent pas le fonctionnement adéquat du brûleur. | • Vérifier et nettoyer l'électrode à gaz. |
![]() | ||
Flamme inégale. 1. Installation incorrecte du chapeau du brûleurLe chapeau du brûleur est correctement en place.Le chapeau du brûleur n'est pas correctement en place. 2. Les ports du brûleur sont bouchés par des résidus de nourritureLes ports sont bloqués par la saleté Flammes inégales * Brûleur ovalePour nettoyer: libérer les 4 écroux Nettoyer la pièce rouge avec une brosse à dents ![]() | Vérifier l'installation de la tête et du chapeau de brûleurLes résidus durcis doivent être enlevés avec une brosse à dents.Brûleur ovale1) Libérer les 4 écroux2) Nettoyer les résidus avec une brosse à dents | |
| Le brûleur change de couleur et perd du lustre | ÉgratignureUtilisation d'un détergent ou de nettoyants abrasifs![]() | Ne pas utiliser une laine d'acier ou des nettoyants abrasifs.Pour enlever la nourriture brûlée, tremper les têtes de brûleur dans de l'eau chaude pendant 20 à 30 minutes. (Ne pas utiliser de détergent) |
Les boutons fondent Utilisation incorrecte![]() | Ne pas laisser à porte à une position d'arrêt lors du mode Gril/Cuisson ou juste après la cuisson. | |
| Le four ou les grilles sont tachées après utilisation de papier d'aluminium | Le papier d'aluminium a fondu dans le four![]() | Ne jamais couvrir le bas du four ou une grille au complet avec des produits comme du papier d'aluminiumSi le papier d'aluminium est déjà fondu dans le four, cela n'affecte pas la performance de ce dernier. |
| Problème Cause Prévention | |||
| La flamme ou l'alimentation est faible | La pression du gaz peut être faible | Vérifier avant tout avec le fournisseur de gaz | |
| La surface n'est pas à niveauLe four penche | 1. Le fourneau n'est pas à niveau2. Le dispositif anti-basculement n'est pas installé correctement![]() Utiliser un niveau de charpentier pour vérifier la mise à niveau. | Vérifier premièrement avec l'installateur | |
| Le four montre le code d'erreur (F9, F19) mais les brûleurs de la table de cuisson fonctionnent. | La vanne du régulateur de pression de gaz est en position fermée. Position fermée du levier | Assurez-vous que la vanne du régulateur est en position ouverte.Si la vanne du régulateur est fermée, tournez le levier pour l'ouvrir. Position fermée Position ouverte du levier du levier | |
| Les flammes sont trop grosses sur une surface de cuisson convertie (gaz naturel au propane liquide) | L'installateur a oublié une partie du processus de conversion.(Vérifier 3 pièces : régulateur, valve de la surface de cuisson, valve du gril/cuisson.)![]() ![]() régulateur valve de la surface de cuisson valve du gril/ cuisson | Vérifier premièrement avec l'installateurConsulter le manuel d'installation | |
Brûleur 17K / 18.5K a besoin d'une Détendeur.![]() Détendeur | Vérifier premièrement avec l'installateurConsulter le manuel d'installation | ||
| Problème Cause Prévention | ||
| La flamme est trop petite ou trop grosse | 1. Pression de gaz variable2. L'installateur n'a pas vérifié Vis de réglage central | Vérifier premièrement avec l'installateur |
Odeur de gaz Raccordement incorrectBranchement de connecteur flexible ← Régulateur de pression ^1/2 po Raccord | Robinet d'arrêt du gaz Conduite de gaz de ^1/2 po ou de ^3/4 po | Vérifier avant tout avec l'installateur |
Tous coûts et dépenses associés aux circonstances exclues ci-dessus, énumérés sous la rubrique "Cette garantie limitée ne couvre pas" sont à la charge du consommateur.
AFIN D'OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER NOTRE SITE WEB :
Sans frais : 1-888-542-2623 (7h à minuit – l'année longue) et sélectionnez l'option appropriée au menu, ou; Visitez le site web à : http://www.lg.com
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :
SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU'À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d'une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l'exécution du produit ou de la présente Garantie limitée.
Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d'arbitrage, vous devez d'abord envoyer à LG un préavis écrit d'au moins 30 jours à l'adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l' « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l'amiable. L'avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l'objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d'arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l'arbitre et resteront confidentielles à moins d'accord contraire entre les deux parties ou que l'arbitre règle le différend.
Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n'a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (dans lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d'un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose.
Règles et procédures d'arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l'une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L'arbitrage est privé et confidentiel et s'effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l'arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l'arbitrage est régie par les lois et règlements sur l'arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n'importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l'arbitre, à l'exception des questions associées à la portée et à l'applicabilité de la disposition sur l'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. L'arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire de'achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de'achat compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d'arbitrage. À la réception de votre demande d'arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d'arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 \$. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d'administration ainsi que les honoraires de l'arbitre conformément aux règles d'arbitrage applicables et à la présente disposition sur l'arbitrage. Si vous remportez l'arbitrage, LG réglera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s'ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l'achat et le montant de la réclamation. Si l'arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu'il vous revient autrement de payer en vertu des règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l'arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques.
Audience et lieu de l'arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 \, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l'une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l'arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d'arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 \, le droit à une audience sera défini par les règles d'arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l'endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement d'un autre lieu ou d'un arbitrage par téléphone.
Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) n'est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d'une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l'intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée.
Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l'autre partie de participer à une procédure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1-800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [qu'il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série].
Si vous vous prévalez de l'option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d'avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d'aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d'incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d'utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU.
AIDE-MÉMOIRE
AIDE-MÉMOIRE


AIDE-MÉMOIRE
AIDE-MÉMOIRE



LG
Life's Good
LG Customer Information Center
1-800-243-0000
USA
1-888-542-2623
CANADA





2. Les ports du brûleur sont bouchés par des résidus de nourritureLes ports sont bloqués par la saleté Flammes inégales
* Brûleur ovalePour nettoyer: libérer les 4 écroux Nettoyer la pièce rouge avec une brosse à dents 




Utiliser un niveau de charpentier pour vérifier la mise à niveau.
Position fermée du levier
Position fermée Position ouverte du levier du levier

régulateur valve de la surface de cuisson valve du gril/ cuisson
Détendeur
Vis de réglage central
← Régulateur de pression
^1/2 po Raccord
Robinet d'arrêt du gaz
Conduite de gaz de ^1/2 po ou de ^3/4 po