RF23BB8200QL - Réfrigérateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF23BB8200QL SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur à portes françaises avec distributeur d'eau et machine à glaçons |
| Marque | Samsung |
| Modèle | RF23BB8200QL |
| Dimensions (L x P x H) | 908 mm x 730 mm x 1749 mm |
| Volume total net | 23 pi³ (environ 651 L) |
| Poids net | Environ 100 kg |
| Alimentation électrique | 115-120 V c.a., 60 Hz, 10 A minimum |
| Classe énergétique | Classe B |
| Réfrigérant | R-600a (isobutane), gaz inflammable |
| Température du réfrigérateur | Réglable de 34 °F (1 °C) à 44 °F (7 °C) |
| Température du congélateur | Réglable de 5 °F (-15 °C) à -8 °F (-23 °C) |
| Zone ajustable (FlexZone) | Modes : Vin, Produits frais, Boissons, Viande/Poisson, Congélation douce |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz (IEEE 802.11 b/g/n), application SmartThings |
| Distributeur d'eau | Avec pichet à remplissage automatique et filtre à eau |
| Machine à glaçons | Intégrée, production de glaçons et glace pilée |
| Fonctions spéciales | Refroidissement rapide, Congélation rapide, Mode Sabbat, Dégivrage différé, SMART GRID (Réponse à la demande) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et un nettoyant doux ; remplacer le filtre à eau tous les 6 mois |
| Sécurité | Verrouillage des commandes, alarme de porte, verrouillage enfants |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtre à eau, ampoules DEL (remplacement par un technicien), compresseur Inverter garanti 10 ans |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre, 10 ans sur le compresseur |
FOIRE AUX QUESTIONS - RF23BB8200QL SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur RF23BB8200QL SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF23BB8200QL - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF23BB8200QL de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI RF23BB8200QL SAMSUNG
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Consignes de sécurité 4
Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité 4
Consignes de sécurité importantes et symboles : 5
Avertissement de la proposition 65 de l'Etat de Californie 5
Consignes de sécurité importantes 5
Symboles d'ajretissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 7
Avertissements importants concernant l'installation 8
Installation en toute sécurité 9
Avertissements importants concernant l'utilisation 10
Utilisation en toute sécurité 12
Nettoyage en toute sécurité 13
Avertissements importants concernant la mise au rebut 14
Installation 15
Présentation rapide du réfrigerateur 16
Installation etape par etape 20
Opérations 37
Panneau principal 37
SmartThings 44
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) 47
Fonctions speciales 50
Maintenance 58
Utilisation et entretien 58
Nettoyage 66
Remplacement 68
Dépannage 71
Généralités 71
Votre refrigerateur emet-il un bruit anomal? 75
SmartThings 78
Informations relatives à la garantie (CANADA) 80
Si vous réfrigerateur doit être réparé 80
Garantie limitée à l'acheteur initial 80
Obligation du propriétaire initial 80
Exclusions de la garantie 81
Francais2
Avis d'application de la reglementation 82
Avis de la FCC 82
Avis d'IC 83
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigerateur Samsung, veuillez dire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sure et efficace ses différentes fonctionnalités.
Ce que vous doivent savoir au sujet des consignes de sécurité
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) manquant d'expérience et de connaissances, ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Les instructions suivantes concernant plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre réfrigérateur soient légarement différentes de celles spécifiées dans ce guide.
Pour toute question, communique avec nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www. samsung.com.
Le gaz réfrigerant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquérer de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigerant, n'approche pas de flamme neue, éloignez tout objet inflammable de l'appareil et aéréz immidiatement la piece.
Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
- Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut désenter un risque de chocolélectrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avéré nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d'une fiche de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alveoles compatible avec la fiche de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a. et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifie que la boite de prise de courant est entièrement mise à la terre.
Francais4
Consignes de sécurité importantes et symboles :
Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le present manuel. Le present manuel utilise les symboles de sécurité suivants.
AVENTISSEMENT
Pratiques inadaptees ou dangereuses susceptibles de cause des blessures graves, voire mortelles, et des dommages matériels.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de cause des blessures graves et/ou des dommages matériels.
MARQUE
Informations utiles qui aident l'utilisateur a comprendre ou utiliser le refrigerateur.
Ces symboles d'advertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la presente section et conservez le guide en lieu sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Avertissement de la proposition 65 de l'Etat de Californie
AVENTISSEMENT
Risque de cancer et de malformations congenitales - www.P65Warnings.ca.gov.
Consignesdesecuritéimportantes

AVERTISSEMENT: risque d'incendie / matériaux inflammables
AVENTISSEMENT
Le gaz réfrigerant utilise est le R-600a. Ce produit contient du gaz inflammable (gaz réfrigerant R-600a); veuillez communier avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de votre apparéil.
- Afin d'éviter la création d'un mélange gaz-air inflammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorifique, la taille de la piece ou l'appareil peut être place doit être déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigerant utilisée. La piece doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigerant R-600a à l'intérieur de l'appareil.
Francais 5
Consignes de sécurité
L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas etre exposé à la lumiere directe du soleil et ne doit pas etre place a proximete d'une source de chaleur ou d'un autre appeareil electrique, par exemple d'une cuisineire, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits cote a coté, assurez-vous d'utiliser des produits certifiés dans les atmospheres contenant des gaz explosifs.
- Ne démarrez jamais un apparéil qui présente des signes d'endommagement. En cas de doutes, communiquez avec votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un fournisseur de service ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- La prise doit être facilement accessible afin de pouvoir rapidement débrancher l'appareil de l'alimentation en cas d'urgence. Elle ne doit pas se situer derrière l'appareil.
- Dans cet apparéil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un propulseur inflammable.
- Les yeux de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent etre utilisés et les ancients ne doivent pas etre réutilisés.
Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coince ou endommagé.
- Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à l'arrête de l'appareil.
MISEENGARDE
- Rempliruniquementavecdel'eaupotable.
- Maintainir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
- Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
- Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
- Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du département de stockage des denrées, à moins qu'illes ne soient du type recommendé par le fabricant.
Raccordez le réfrigerateur à une source d'eau potable uniquement.
MISEENGARDE
Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre valeurs réfrigerateur ou congelateur :
- Retirerlesportes.
Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissant pas facilement grimper à l'intérieur.
Francais6
ATTENTION
- Risque d'incendie ou d'explosion. Gaz réfrigerant inflammable utilise. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigerateur. Ne perforez pas de tube de liquide frigorigène.
Risque d'incendie ou d'explosion. Gaz réfrigerant inflammable utilisé. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un personnel d'entretien qualifié. Ne perforez pas de tube de liquide frigorigène.
Risque d'incendie ou d'explosion. Gaz réfrigérant inflammable utilisé. Consultez le guide de réparation/ Guide d'utilisation avant de tenter une intervention sur cet apparéil. Toutes les consignes de sécurité doivent être respectées. - Risque d'incendie ou d'explosion. Procedez correctement à la mise au rebut en respectant les réglementations fédérales ou locales en vigueur. Gaz refrigerant inflammable utilisé.
- Risque d'incendie ou d'explosion en cas de perforation de tube de gaz réfrigerant; respectez scrupuleusement les instructions de manipulation. Gaz réfrigerant inflammable utilisé.
Pour eviter que les enfants ne se retrouvent enfermés, gardez hors de portee des enfants et eloignes du congelateur ou du refrigerateur.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail ;
les fermes et clients d'hoteIs, motels et autres environnementes de type residentiels ;
- l'environnement de type « chambres d'hôtes »;
les applications de restauration et collectives similaires.
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
AVERTISSEMENT
Veillez a ce qu'aucune piece du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil.
Risque d'incendie ou de lesions oculaires en cas de fuite de refrigerant. En cas de fuite, n'approche pas de flamme rue ou de source d'inflammation potentielle et arez la piece pendant plusieurs minutes.
- Cet apparéil contient une faible quantité de réfrigerant isobutane (R-600a), un gaz naturel représentant une compatibilité ecologique élevée, mais qui est aussi inflammable.
Consignes de sécurité
Avertissementsimportantsconcernantl'installation
AVERTISSEMENT
-
N'installez pas le réfrigerateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau.
-
Une détiéroration de l'iso1ation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
-
N'installé pas le réfrigerateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une cuisine, d'un apparéil de chauffage ou d'autres apparéils.
-
Ne branchez pas plusieurs apparéls et le réfrigerateur sur la même multiprise. Le réfrigerateur doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à cette figurant sur la plaque signalétique du réfrigerateur.
-
Ceci permet de bénéficier de performances optimales mais également d'éviter une surcharge des circuits ELECTriques de la maison, ce qui pourrait entrainer une surchauffe des fils etprésenter un risquéd'incendie.
-
Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale mal fixe.
Un chic electrique ou un incendie pourrait en résultat.
Nutilisez pas de cordon dont la gaine est craquellee ou endommagee a quelque endroit ou a lune de ses extrimits. - Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excess et ne posez pas d'objects lourds dessus.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
- Ne tordez pas ou ne novez pas le cordon d'alimentation.
-
N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enforcez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil.
Lorsque you deplacez le refrigerateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce dernier. -
Un chocoléctrique ou un incendie poursuit en résultat.
-
Ne débranchez jamais le réfrigerateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise de courant.
-
Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entrainer un court-circuit, un incendie et/ou un chônéctrique.
-
N'installez pas cet appareil prés d'une source de chaleur ni d'un matériel inflammable.
N'installez pas cet appeareil dans un endroit ou des fuites de gaz sont susceptibles de se produire. -
Un chocoléctrique ou un incendie poursuirt en résultat.
-
Ce réfrigerateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions duprésent guide avant d'être utilisé.
-
Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.
-
Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas ecrasée ou endommagée par le dos du refrigerateur.
- Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tete.
L'appareil doit etre positionne de façon a ce que la fiche reste accessible apres l'installation.
- Le non-respect de cette consigne risquérait de provoquer un chocoléctrique ou un incendie en raison de fuites électriques.
Francais8
N'installez pas cet apparéil dans un lieu humide, huleux ou poussièreux, ni dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
-
Une détérioration de l'iso1ation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
-
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigerateur, débranchez la fiche électrique et communiquez avec un centre de service Samsung Electronics.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
- Ne montez pas sur l'appareil et ne place pas d'objets (teils que du linge, des bougies allumées, des cigarettestes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci.
Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un chic electrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles.
-
Vous doivent-retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la premierefois.
-
Les enfants doivent être sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les circlips utilisés pour l'ajustement de la porte ou avec les brides du tuyau d'eau.
Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip ou une bride du tuyau d'eau. Tenez les circlips et les brides du tuyau d'eau hors de portée des enfants.
Le réfrigerateur doit être correctement mis à la terre.
Veillez toujours à ce que le réfrigerateur soit branché à la terre avant de vérifier ou de réparer n'importe qu'elle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques graves.
N'tutilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
Le réfrigerateur doit être mis à la terre afin d'éviter les dissipations d'énergie ou les chocs électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil.
Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un choc electrique, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'appareil.
-
Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilise pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée.
-
Un chocolélectrique ou un incendie poursuiter en résultat.
-
Seul un technicien qualifie ou une societe de service doit etre autorise(e) a changer le fusible dans le réfrigerateur.
Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.
Installationentoutesécurité
ATTENTION
Laissez un espace suffisant autour du réfrigerateur et installez celui-ci sur une surface plane.
N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigerateur ou de son caisson.
- Àpres avoir installé et mis sous tension votre réfrigerateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures avant de le replir d'aliments.
- Il est vivement recommendé de faire appel à un technicien qualifié ou à une entreprise de dépannage pour installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une explosion ou des blessures corporelles.
Francais 9
Consignes de sécurité
Si you surchargez l'une des portes, le réfrigérateur peut se renverser et vous pouvez vous blesser.
Avertissementsimportantsconcernantl'utilisation
AVENTISSEMENT
- Ne branche pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
- Cela pourrait cause un choc électrique.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pouraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. - Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets metalliques (baguettes metalliques, etc.) sous le réfrigerateur ou à l'arrête de celui-ci.
Un chic électric ou des blessures corporelles pourraient en résultat.
-
Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
-
Ne touche pas les parois interieures du congelateur ni les produits qui y sont ranges si vous avez les mainsmouillées.
Risquegelures. - Ne placez pas de recipient rempli d'eau sur le refrigerateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un chocolélectrique.
- Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inflammables (benzene, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéfié et toute autre substance similaire) dans le réfrigerateur.
Le réfrigerateur a été concu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires.
- Cela poursait entrainer un incendie ou une explosion.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.
-
Maintenez les doigs éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximé.
-
Ne laïsez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient de se blesser.
- Ne laïsez pas les enfants entre dans le réfrigerateur. Ils risqueraient de rester emprisonnés.
-
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
-
Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
-
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigerateur.
-
Les produits nécessitant un contrôle strict de la temperature ne doivent pas etre entreprises dans le réfrigerateur.
-
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur du réfrigerateur/congélateur sauf s'il s'agit d'un type recommendé par le fabricant.
- Si l'appareil dégage de la fumée, débranchez-le immédiatement puis communiquez avec un centre de service Samsung Electronics.
-
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigerateur, débranchez la fiche électrique et communiquez avec votre centre de service Samsung Electronics.
-
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
-
Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
Le bac risquérait de se casser et de provoquer leur chute.
Francais10
- Ne laïsez pas les portes du réfrigerateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne laïsez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil.
- Ne laisseriez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir.
- Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
- Neremplissezpastropleréfrigérateur.
Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
- Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquènt en outre de provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil.
- Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons.
Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
N'tilisez pas ni nentreposez pas de substances thermosensibles (ex.: pulverisateurs ou objets inflammables, glace seche, medicaments ou produits chimiques) à proximate ou à l'intérieur du réfrigerateur.
N'tilisez pas de sechoir a cheveux pour secher l'intérieur du refrigerateur. Ne placez pas de bougie allumee à l'intérieur du refrigerateur pour en eliminer les mauvaises odeurs.
Un chic électrique ou un incendie pourrait en résultat.
-
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eaupurifiée).
-
Ne replissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigerateur.
-
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (teIs que du linge, des bougies allumées, des cigarettestes allumées, de la vaiselle, des produits chimiques, des objets metalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil. En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne fixez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée.
Cela risqueraisit d'entrainer une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets. - Ne placez pas les tablettes dans le refrigerateur à l'envers. La butée des tablettes ne fonctionnera pas.
La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles. -
Maintenez les doigs éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximé.
Si une fuite de gaz est detectee, evitez toute flamme nue ou source potentielle d'inflammation et aerez pendant plusieurs minutes la piece dans laquelle se trouve l'appareil. -
Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation.
N'tutilisezpasdeventilatour.
Une tincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son reparateur autorisé.
- Serrez les bouteilles lesunes contre les autres pour eviter quelles ne glissent ou ne tombent.
Cet apparéil est destiné au rangement des alimentés dans un environnement domestique uniquement.
- Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le réfrigérateur vous-même.
Des modifications non autorises peuvent generer des problèmes de sécurité. Pour annuler une modification non autorisée, nous facturons le coût total des pieces et de la main d'oeuvre.
- N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard.
Consignes de sécurité
- Si vous réfrigerateur doit être réparé ou réinstallé, communiquez avec le centre de service Samsung le plusproche.
Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou des blessures corporelles. - Veuillez communique avec votre centre de service Samsung le plus proche lorsque l'ampoule DEL interieure ou extérieure est grillée.
- Si le réfrigerateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un centre de service Samsung.
Le non-respect de cette consigne risqueraisit de provoquer un incendie ou un chic electrique.
- Debranchez le réfrigerateur avant de remplaner les ampoules interieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque de chocolélectrique.
- Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difficultés à remplaçer une ampoule (qui n'est pas une DEL).
-
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les ampôules.
-
Communiquez avec un centre de service Samsung.
-
Branchez fermement la fiche dans la prise murale.
- N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée.
Un chic électrique ou un incendie pourrait en résultat.
Utilisationtoutesecurité
ATTENTION
-
Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
Utilisez uniquement la machine a glacons fournie avec le refrigerateur.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : -
Ne placez pas d'aliments trop pres des orifices de ventilation à l'arrière du réfrigerateur car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.
-
Emballez bien les alimentes ou mettez-les dans des recipients hermetiques avant de les placer dans lerefrigérateur.
Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux alimentés surgelés. -
Ne placez pas de recipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congelalteur.
Le recipient peut geler et se briser, ce qui peut entrainer une blessure.
-
Garantiederéparationetmodification.
-
Les changements et modifications apportés à cet apparéil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité resultant des modifications apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orifices de ventilation a l'intérieur du réfrigerateur.
Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le réfrigerateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le filtré à eau et de provoquer des fuites.
- Si le réfrigerateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
- Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigerateur, débranchez la fiche d'alimentation et prenez contact avec un centre de service Samsung.
Francais12
- Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive.
Du verre brise pourrait entrainer des blessures corporelles et/ou des dommages.
-
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eaupurifiée).
-
Ne replissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigérateur.
-
Si le réfrigerateur est inonde, mettez-le hors tension et communiquez avec votre centre de service. Samsung le plus proche.
Un chic électrique ou un incendie pourrait en résultat.
-
Ne conservez pas d'huile vegetale dans les bacs de la porte de votre réfrigerateur. L'huile risque de se solidifier, de prendre un goût infect et de revenir difficile à utiliser. De plus, le écipient ouvert peut fuiR et l'huile qui a coule risque de faire fissurer le bac de la porte. ÀpRES avoir ouvert un écipient d'huile, le moins est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un cellier.
-
Exemples d'huile vegetale: huile d'olive, huile de mais, huile de pêpins de raisin, etc.
Nettoyageentoutesecurité
ATTENTION
- Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigerateur.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas de sechoir à cheveux pour secher l'intérieur du réfrigérateur. - Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigerateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résultat.
- Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez ce dernier et communiquez avec le centre de service Samsung le plus proche. Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc electrique. - Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des lames de la fiche d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de chocolélectrique.
- Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci.
- N'utilisez pas de benzene, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigerateur.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.
- Ne mettez jamais les doigs ni d'objets dans la sortie du distributeur.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
- Debranche l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc electrique.
- Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau tiède pour nettoyer léférigérateur.
- N'utilise pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de décapage, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de nettoyage contenant du petrole) sur les surfaces extérieures (portes et meuble), les pieces en plastique, les revêtements interieurs et de la porte, et les joints.
- Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériel.
Consignes de sécurité
- Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les clayettes en verre et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à des chocs (coups ou chutes).
Avertissementsimportantsconcernantlamiseaurebut
AVERTISSEMENT
- Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et enmourir.
Jetez les matériaux d'emballage de cet apparéil dans le respect de l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigerateur n'est endommagé avant sa mise au rebut. - Cet apparéil contient du R-600a, un gaz inflammable utilisé comme gaz réfrigerant. Pour savoir commentmettre cet apparéil au rebut en toute sécurité, communiquez avec les autorités locales.
Lors de la mise au rebut de ce refrigerateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte afin que des petits enfants ou des animaux ne puissant pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquérait de se blesser ou de s'asphyxier.
- Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon ecologique demettre ce produit au rebut, veillez communier avec les autorités locales.
-
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils seront un danger pour ces derniers.
-
Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tete dans un sac.
Francais14
Installation
Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adequate du réfrigérateur et éviter les accidents.
AVERTISSEMENT
N'utilisez ce réfrigerateur que conformément à l'utilisation auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel.
Toute opération de maintenance doit être effectuee par un technicien qualifie.
- Jetez les matériaux d'emballage de cet apparéil conformément aux règlementations locales.
Pour eviter tout risque de chic electrique, debranchez la fiche d'alimentation avant d'effectuer l'entretien ou le remplacement de pieces.
Installation
Présentationrapideduréfrigérateur
Le réfrigerateur et les composants fournis peuvent différer des illustrations générées dans ce manuel selon les modèles et les pays.

TypeA
Francais16

Francais 17
Installation
01 Pichet à remplissage automatique *
02 Distributeurd'eau*
03 Bac de la porte du réfrigerateur
04 Clayettedurefrigerateur
05 Clayette de gain d'espace rapide
06 Tiroirs à légumes+ / Tiroirs du réfrigerateur
07 Filtré à eau
08 Panneaudecommande
09 Clayettealégumes
10 Zoneajustable
11 Congélateur
A. Refrigerateur
B. Centrodeboissons**
C. Congélateur
*Modèlesapplicablesuniquement
** Modèles à distributeur uniquement
MARQUE
Pour assurer l'efficacite energetique de I'appareil, gardez les clayettes, tiroirs et corbeilles dans leur positiond'origine.
Lorsque you fermez la porte, assurez-vous que la section a charniere verticale est correctement positionnee afin d'eviter que l'autre porte ne soit rayee.
Si la section a charniere verticale est inversee, remettez-la correctement en place et fermez la porte.
Il se peut que de I'humiidite se forme parfois sur la section a charniere verticale.
- Si vous forcez la fermetre d'une porte, il est possible que l'autre porte s'ouvre.
- Si I'ampoule à DEL interne ou externe ne fonctionne pas, communiquez avec un centre de service Samsunglocal.
Bacsdelaporte
Les portes de votre réfrigerateur sont dotées de bacs de différents types et de différentes tailles. Si les bacs des portes de votre réfrigerateur étaient emballés séparément, utilisez l'illustration ci-dessous pour vous aider à les positionner de façon appropriée.
EMARQUE
Le réfrigerateur et les composants fournis peuvent différer des illustrations générées dans ce manuel selon les modèles et les pays.
Francais18


Francais 19
Installation
Installationétapeparétape
ÉTAPE 1 Sélectionnerunsite
Lesitedoit:
- avoir une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation:
- être à l'abri de la lumière directe du soleil :
disposer d'un espace adequat pour ouvrir et fermer la porte ; - être éloigné de toute source de chaleur :
- laisser un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien :
se couyer dans une plaque de temperatures comprise entre 50^ (10^) et 110^ (43^)
Espace
Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux illustrations et tableaux suivants.

| Modèle | RF23BB8**** | RF29BB8**** |
| A | 28 5/8" (730mm) | 34 1/4" (868mm) |
| B35 | 6/8" (908 mm) | |
| C68 | 7/8" (1749 mm) | |
| D70"(1778mm) | ||
Francais20

| Modèle | RF23BB8**** | RF29BB8**** |
| 01 | Recommendation : plus de 50 mm | |
| 02125 | ||
| 0358 | 2/4" (1485 mm) | |
| 0411 | 3/8" (289 mm) | |
| 05 | 24" (610 mm) | 29 3/8" (748mm) |
| 062 | 1/8" (54 mm) | |
| 07 | 43" (1093 mm) | 48 2/4" (1231mm) |
| 08 | 44 2/4" (1131mm) | 53 1/4" (1353mm) |

EMARQUE
Les mesures indiquées dans les tableaux peuvent différer des mesures réelles selon les méthodes de mesure et d'arrondi.
Installation
ETAPE 2 Sol
Si le réfrigerateur ne passse pas au niveau de la ported'entrée en raison de sa taille, consultez la section ÉTAPE 3 Retrait de la portepour le passage de la ported'entrée.

MARQUE
Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mise à niveau sont reliés.
La surface d'installation du réfrigerateur doit supporter le poids d'un réfrigerateur plein.
- Afin de protégé le sol, placez un grand carton jusqu'à l'endetroit où vous souhaitez installer le réfrigerateur.
Lorsque le réfrigerateur se trouve dans sa position finale, ne le déplacez plus sauf si cela est nécessaire pour protéger le sol. Si vous neccessaire pour protéger le sol, Si vous neccessaire pour protéger le sol, mettez du papier ou un chiffon écais tel qu'un morceau de vieille moquette le long du déplacement.
Francais22
ETAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la ported'entree
Si le réfrigerateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa taille, suivez ces instructions pour-retirer et remettre en place les portes du réfrigerateur. Si ne vous est pas nécessaire de-retirer les portes, consultez la procédure d'installation en page 31.
AVERTISSEMENT
Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant desterol les portes.
Outilssrequis(nonfournis)




Tourneviscruciforme Tournevis à tete plate Clé à douille
PincesCléhexagonale
Démonterlesportesduréfrigérateur

- ÀpRES avoir fermé les portes,utilisez un tournevis cruciforme pour retarder les vis (x3) au niveau du cache supérieur.Tirez le cache supérieur vers le haut pour le retarder avec les connecteurs.
Installation



- Debranche les deux serre-fils sur la porte gauche. La position des connecteurs differe selon le modele.
ATTENTION
- Ne retirez pas les deux portes simultanément. Assurez-vous de retarder une seule porte à la fois. Sinon, l'une des portes peut tomber et entraîner des blessures.
Assurez-vous que le réfrigerateur est hors tension avant de débrancher les connecteurs. - Debranchezletuyaud'eauuniveauaudu coupleur sur la porte gauche, comme indiqued. Cette etape ne s'applique pas aux modeles qui ne sont pas équipés de la fonction Pichet à replissage automatique et du distributeurd'eau.
- Tirez doucement le collier en plusieurs étapes. Pour éviter de vous blesser les doigts, n'exerce pas de pression soudaine sur le collier.
- Tirezlecollierversthe Hautpourleretirer.
Français24


- Ouvrez la porte à 90 degrès. Tout en tenant la porte, soulevez et retirez la charnière supérieure. Prenez garde à ne pas endommager les fils des connecteurs lors du démontage de lacharnière.
- Tirez doucement la porte vers le haut à la verticale pour la retirer. N'excez pas de pression excessive sur la porte. La porte peut tomber et entraîner des blessures.
- Allongez la porte sur une surface plane.
- Recommence les étapes 1 à 8 pour l'autre porte, sauf pour l'objet 3. Il n'y a aucun tuyau d'eau sur la porte cote croit. L'objet 2 ne s'aupplique pas aux modèles qui ne sont pas équipés de la porte vitrine.
Installation
Réinstaller les portes du réfrigérateur
- Tout en maintainant la porte ouverte à plus de 90 degrés, insérez l'arbre sur la charnière centrale dans le trou situé au bas de la porte.
- Mettez la charnière supérieure en position sur le haut du réfrigerateur, puis insérez l'arbre de la charnière dans le trou supérieur de la porte. Assurez-vous que les fils de la porte passent à travers le trou dans l'arbre de la charnière.
- Insérezlecollierdanslesensdelaflèche.
- Repoussezcolliercommeindiqué.
Francais26



01 Distributer
02 Centreducoupleurtransparent
03 Lignesdirectrices
- Branchezlesserre-fils.
ATTENTION
Assurez-vousquelesserre-filsson correctement branches. Si ce n'est pas le cas, I'ecran ne fonctionnera pas.
6. Raccordezletuyaud'au.
- Cette étape ne s'applique pas aux modèles qui ne sont pas équipés de la fonction Pichet à replissage automatique et du distributeur d'eau.
ATTENTION
Pour éviter des fuites d'eau, assurez-vous que les brides rouges seront le coupleur de façon appropriée.
- Gardeziesbrideshorsdelaportedeedesenfants.
- Recommencez les étapes 1 à 5 pour l'autre porte.
L'etape 5 ne s'applique pas aux modèles qui ne sont pas équipés de la porte vitrine. - Remettez le cache supérieur en place en commencer par l'avant, puis appuyez derrière pour lemettre en position.Ensuite,serrez les vis(x3).
ATTENTION
Afin d'éviter toute fuite d'eau au niveau du distributeur, la conduite d'eau doit être entière raccordée. Assurez-vous que les tuyaux de la conduite d'eau sont bien insérés au centre du coupleur transparent (A) ou des lignes directrices (B).
Installation
Retirer le tiroir de la Zone ajustable




- Levez le bac de la Zone ajustable pour le retiree
- Retirez le boulon à tête hexagonale de chaque côte du tiroir à l'aide d'une clé à douille de 10mm.
- Soulevezla partie avant du tiroir de la Zone ajustable des rails pour le retarder.
ATTENTION
Veillez à ne pas faire tomber les rails sur le sol lors de leur retrait afin d'éviter tout dommage matériel.
Assurez-vous de mettre le tiroir de la Zone ajustable à sa place après avoir retire ou monté le bac de la Zone ajustable. Le tiroir de la Zone ajustable peut ne pas s'ouvrir ou se fermer si le tiroir du congealateur n'est pas en place.
- Ne placez pas trop d'aliments dans le tiroir de la Zone ajustable. La surcharge de la Zone ajustable peut générafermeture du tiroir et entraineruneaccumulationdegivre.
Francais28
Réinstaller le tiroir de la Zone ajustable
Après avoir déplaced le réfrigerateur sur son emplacement final, réinstaller le tiroir de la Zone ajustable en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse.
ATTENTION
Si la Zone ajustable ou levoyant ne fonctionne pas correctement,assurez-vous que les connecteurs sont bienbranchés.
Retirerletiroirducongelateur

- Poussez le bac supérieur à son extrémité puis tirez-le vers le haut pour le prisoner.

- Tirez ensuite le bac inférieur vers le haut pour lerétirerdesrails.

- Appuyez sur les crochets pour déverrouiller lesrails.
Francais 29
Installation


- Tout en tenant la zone supérieure de la partie avant du tiroir du congelateur, faites glisser le tiroir jusqu'au bout pour le retarder des rails.
ATTENTION
Veillez a ne pas rayer ou cogner les rails.
Assurez-vous de monter correctement les bacs du congelateur. Autrement, la porte ne s'ouvrira ou ne se fermera pas correctement, ce qui peut entrainer une accumulation de givre.
- Ne placez pas trop d'aliments dans le bac du congelateur. La surcharge des bacs peut générer la fermeture du tiroir du congelateur et entraineruneaccumulationdegivre.
Réinstallerletiroirduongélateur
Une fois que le réfrigerateur est sur ou pres de son emplacement final, réinstallé le bac du congélateur en suivant les instructions dans le sens inverse des instructions de retrait.
Français30
ÉTAPE 4 Miseaniveauauduréfrigérateur
ATTENTION
Une fois installe, le refrigerateur doit etre mis a niveau sur un sol plat et solide. Ne pas mette a niveau le refrigerateur peut causer des dommages sur le refrigerateur ou des blessures corporelles.
La mise a niveau doit etre efectuee sur un refrigerateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est encore present a l'intérieur du refrigerateur.
Pour des raisons de sécurité, I'avant doit etre légèrement plus élevé que l'arrière.
Mettez le réfrigerateur de niveau en utilisant les vis spéciales (de mise à niveau) sur les pieds avant. Utilisez un tournevis à tête plate pour faire tourner les vis de mise à niveau.

Pour ajuster la hauteur cote gauche : Inserez un tournevis a tete plate dans la vis de mise a niveau du pied avant gauche. Faites tourner la vis de mise a niveau dans le sens horsaire pour monter le cote gauche ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
Pour ajuster la hauteur cote croit : Inserez un tournevis à tete plate dans la vis de mise à niveau du pied avant croit. Faites tourner la vis de mise à niveau dans le sens horaire pour monter le cote croit ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
Installation
ÉTAPE 5 Ajustez la hauteur de la porte ainsi que l'écart entre les portes.

Circlips
La hauteur d'une porte peut être ajustée à l'aide des circlips fournis, qui sont disponibles dans 4 tailles différentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm et 2,5 mm).

Ajuster la hauteur d'une porte
- Verifiez la différence de hauteur entre les portes, puis soulevez et maintenez la porte aveclahauteurinférieure.

- Insérez un circlip (A) de taille appropriée entre l'eellet de la porte (B) et la charnière, comme indiqué.
ATTENTION
- Insérez uniquement un seul circlip. Si vous insérez deux circlips ou plus, ils pourraient glisser et tomber ou émettre un bruit de frottement.
Tenez les circlips hors de la portee des enfants et conservez-les pour une utilisation ulterieure. - Ne soulevez trop la porte non plus. La porte peut entrer en contact avec le cache supérieur et l'endommager.
Français32
ÉTAPE 6 Raccorder la conduite du distributeur d'eau (modèles applicables uniquement)
Le distributeur d'eau avec filtre est l'une des caractéristiques très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur. Afin de preserver vos surte, le filtre supprime toutes les particules indesirables presents dans l'eau. Toutefois, il ne permit pas de steriliser ni de détruire les micro-organismes. Pour cela, un purificateur d'eau est nécessaire.
La conduite d'eau est également raccordée à la machine à gaçons. Pour que la machine à gaçons puisse fonctionner correctement, la pression d'eau doit se situer entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa).
Si le réfrigerateur est installé dans une zone où la pression d'eau est faible (inférieure à 30 psi / 206 kPa), vous pouvez installer une pompe de suppression pour compenser la faible pression.
Après avoir raccordé la conduite d'eau, vérifie si le distributeur d'eau fonctionne correctement. Appuyez sur le levier du distributeur d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule par la sortie d'eau.
EMARQUE
Des kits d'installation de conduite d'eau sont disponibles après de votre détaillant contre un supplément. Il est recommendé d'utiliser un kit d'installation de conduite d'eau composé d'un tube en cuivre et d'un écrou de serrage de 1/4 (6 mm).


- Coupezlasourced'eauprincipale.
- Insérez le collier de fixation (B) et le robinet de sectionnement (C) dans la conduited'eau froide (A).
- Raccordez le kit d'installation de conduite d'eau (A) au robinet de sectionnement (B).
Installation
Raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigerateur
Vou devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de kit dans votre magasin de bricolage local.
| Tube en cuivre | • Tubeencuivrede 1/4" • Écroudeserragede 1/4"(x1) • Bague(2pièces) |
| Tube en plastique | • Tubenplastique 1/4" → Extrémité moulée (en forme de poire) • Écroudeserragede 1/4"(x1) |


A. Refrigerateur
B. Conduited'eaudomestique
C Conduite d'eau: à maintainir droite.
01 Ecroudeserriage( 14 ) (assemblé)
02 Bague(nonfournie)
03 Tubeencuivre(nonfourni)
04 Tubeenplastique(assemblé)
05 Raccordacompression(assembly)
06 Extrémité moulée (en forme de poire)
07 Ecrou de serrage (B)/(non fourni)
08 Tubeenplastique(A)(nonfourni)
MARQUE
S'il vous est nécessaire de déplacer le réfrigerateur après avoir raccordé la conduite d'eau (C), assurez-vous que la section jointe de la conduite d'eau est droite.
Francais34

ATTENTION
Ne montez pas de filtrer à eau sur n'importe qu'elle partie du réfrigerateur. Cela pourrait endommager l'éférigeateur.
- Reliez la conduite d'eau domestique au raccord à compression assemblé.
Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser I'ecrou de serrage (B) (non fourni) et la bague (non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni) comme illustré.
Si vous utilisez un tube en plastique (A), inserez l'extrémite moulée (en forme de poire) du tube en plastique (A) dans le raccord à compression.
ATTENTION
Si you utilisez un tube en plastique (A), ne l'utilisez pas sans I'extrémité moulée (en forme de poir).
Si you laissez debranchee la conduite d'eau, le robinet d'arrivalde eau peut produire un bourdonnement au fil du temps. Si tel est le cas, assurez-vous que le fonctionnement de la machine a glacons est « DÉSACTIVÉ » et n'utilise pas le distributeur d'eau.
-
Serrez l'écrou de serrage (B) sur le raccord à compression. Ne serrez pas trop l'écrou de serrage (B).
-
Ouvrez l'alimentation en eau et vérifie qu'il n'y a pas de fuite. Si vous détectez des gouttes ou des fuites d'eau au niveau du raccord, fermez l'alimentation en eau principale. Verifiez les branchements et desserrez si nécessaire.
-
Laissez s'écouler 3 gallons d'eau à travers le filtré avant de consommer ou d'utiliser l'eau du réfrigerateur (laissez s'écouer l'eau pendant environ 5 à 6 minutes.) Pour ce faire, appuyez sur le levier du distributeur d'eau avec un verre ou une tasse de grande taille. Remplissez le verre, videz-le, puis recommence.
-
Àpèras avoir mis le réfrigerateur en marche, patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine à glaçons. Pendant cette période, jetez les 1 ou 2 premiers bacs de glaçons afin d'évacuer toutes les impuretés de la conduite d'eau.
MARQUE
Raccordez la conduite d'eau à une source d'eau potable uniquement.
Si yous devez reparer ou demonter la conduite d'eau, coupez environ/4" du tube en plastique afin d'assurer un raccordement serre et etanche.
- Vous pouvez rapidement tester la conduite d'eau à l'aide d'un gobeelet. Dans des conditions normales, le distributeur d'eau peut replir un gobeelet de 5^3 / 4oz(170cm^3) en 10 secondesenviron.
Installation
ÉTAPE 7 Réglagesinitiaux
En suivant les étapes suivantes, le réfrigerateur doit fonctionner entièrement.
- Insérez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigerateur.
- Ouvrez la porte et vérifie si l'éclairage à l'intérieur s'allume.
- Reglez la température sur le paramètre le plus froid et patientez environ une heures. Le congealateur est légerement réfrigéré et le moteur doit tournier doucement.
- Attendez jusqu'à ce que le réfrigerateur atteigne la température régée. Le réfrigerateur est désormais prél'emploi.
ÉTAPE 8 Vérificationfinale
Lorsque l'installation est terminée, vérifie les points suivants :
Le réfrigerateur est branché sur une prise électrique et correctement mis à la terre.
Le refrigerateur est instalé sur une surface plane et à une distance suffisante des murs et des armoires.
Le réfrigerateur est mis à niveau et positionné fermement au sol.
La portes ouvre et se ferme sans obstacles et l'eclairage interieur s'allume automatiquement des que vousouvrezlaporte.
Francais36
Opérations
Panneauprincipal

01 Fridge (Réfrigerateur) / Peak Demand Off (Désactivation de la demande de pointe)
03 Freezer (Congélateur) /°F → °C
04 Ice Maker (Fabrication de glaçons) / Filter Reset (Réinitialisation du contrôle)
05 AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique)*
06 Door Alarm (Alarm de la porte) / Lock(Verrouillage)
07 Connexionaurésea08 ModeSabbat
*Modèlesapplicablesuniquement
Francais 37
Opérations
MARQUE
Lorsque you changez la temperature sur le panneau, le panneau affiche la temperature reelle a l'intérieur du refrigerateur jusqu'à ce que la temperature corresponde à la temperature que you avez reglee. Ensuite, le panneau affiche la nouvelle temperature reglee. Notez que cela prendra du temps au refrigerateur pour atteindre la nouvelle temperature. Ceci est tout a fait normal. Durant cette période, you n'avez pas besoin de regler la temperature a nouveau.
La température du réfrigerateur peut augmenter si vous ouvrez féquèment la porte ou si une grande quantité d'aliments est placee dans le réfrigerateur. Si tel est le cas, l'écran de température clignote jusqu'à ce que le réfrigerateur revienne sur les réglages de température spécifiés. Une alarmé se déclenché lorsque l'écran de température clignote. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur n'importe quel bouton affché à l'écran.
- Si une erreur de communication se produit entre l'écran de température et le contrôleur principal, levoyant continue à clignoter pendant un certain temps. Communiquez avec un centre de service Samsung local pour obtenir une assistance technique.
L'ecran du panneau principal s'allume uniquement si la porte est ouverte et s'teint si la porte est fermée.
- Si vous reglez Verrouillage de commande sur le panneau principal, le panneau principal se verrouille automatiquement après 1 minute d'inactivité.
Francais38
01Réfrigerateur/Désactivationdelademandedepointe(3s)
| Fridge(Réfrigérateur) | Vous pouvez utiliser le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température du réfrigérateur ou pour activer la fonction Refroidissement rapide. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour sélectionner la température de votrechioix comprise entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C). - Le voyageant de température affiche la température actuellément régée ousélectionnée. • Pour activer la fonction Refroidissement rapide, appuyez plusieurs fois sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) jusqu'à ce que le voyageant Refroidissement rapide()illume. - Pour désactiver la fonction Refroidissement rapide, appuyez simplement à nouveau sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pendant que la fonction Refroidissement rapide est activée. - La fonction Refroidissement rapide accélère le processus de refroidissement en puissance maximale pour abaiser la température du réfrigérateur. Le processus Refroidissement rapide se poursuit pendant quelques heures, puis la fonction se désactive et le réfrigérateur revient ensuite sur les réglages de température précédents. - Utilisez la fonction Refroidissement rapide pour refroidir rapidement des alimentés qui s'abiment vite ou pour refroidir rapidement le réfrigérateur après avoir laissé la porte ouverte pendant un certain temps. MARQUE L'utilisation de la fonction Refroidissement rapide augmente la consommation électrique. Assurez-vous de l'avoir désactivée manuelle si vous n'en avez plus besoin, puis sélectionnez la température souhaitée du réfrigérateur. |
| Peak Demand Off (Déactivation de la demande de pointe) | La fonction Déactualisation de la demande de pointe active/désactive la fonction Smart Grid (Réponse à la demande). (Reportez-vous à la page 47) Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pendant 3 secondes pour activer/désactiver la fonction Déactualisation de la demande de pointe. |
Opérations
02 Zone ajustable / Congélation douce (3 s)
| FlexZone(Zoneajustable) | • You pouvez régler le mode Zone ajustable à partir de l'un des modesuivants. • Wine (Vin):permét de régler la température à 41 °F (5 °C). • Deli (Produits frais):permét de régler la température à 37 °F (3 °C). • Beverage (Boissons):permét de régler la température à 34 °F (1 °C). • Meat/Fish (Viande/Poisson):permét de régler la température à 30 °F(-1°C). |
| SoftFreeze(Congélation douce) | Vouysoupçezutiliser ce mode pour conserver de la viande et du poisson fraispendant une période prolongée. Ce mode permét de régler la température à23 °F (-5 °C). • Maintenéz le bouton FlexZone (Zone ajustable),enforcépendant3 secondes pour activer le mode Congélation douce. • Pour désactiver le mode Congélation douce,maintençéà nouveau lebouton FlexZone (Zone ajustable),enforcépendant 3 secondes. Le mode Congélation douce se désactive et la fonction Zone ajustable revieau mode utilisé précédemment. |
ATTENTION
- Sélectionnez le mode Zone ajustable en fonction du type d'aliments que vous placez dans cette zone.
- Ne placez pas de viande ou d'aliments dans la Zone ajustable si le mode Vin, Produits frais ou Boissons est activé. La viande ou les aliments pourraient s'abimer.
- Ne placez pas de bouteilles en verre dans la Zone ajustable si le mode Congélation douce est activé. Elles risqueraient d'éclater et de vous blesser.
Francais40
03 Congélateur /°F °C
| Freezer (Congélateur) | Vous pouvez utiliser le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température du congélateur ou pour activer la fonction Congélation rapide. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Freezer (Congélateur) pour sélectionner la température de votrechoix comprise entre 5 °F (-15 °C) et -8 °F (-23 °C). - Le voyageant de température affiche la température actuellément régée ou sélectionnée. • Pour activer la fonction Congélation rapide, appuyez plusieurs fois sur le bouton Freezer (Congélateur) jusqu'à ce que le voyageant Congélation rapide (*)s'allume. - Pour désactiver la fonction Congélation rapide, appuyez simplement à nouveau sur le bouton Freezer (Congélateur) pendant que la fonction Congélationrapideestactivée. - La fonction Congélation rapide accélère le processus de congélation en puissance maximale pour abaisser la température du congélateur. Le processus Congélation rapide se poursuit pendant quelques heures, puis la fonction se désactive et le congélateur revient ensuite sur les réglages de températureprécièents. - Pour congefer une grande quantité d'aliments, activez la fonction Congélation rapide au moins 20 heures avant de placer les alimentés dans lecongélateur. |
| L'utilisation de la fonction Congélation rapide augmente la consommation électrique. Assurez-vous de l'avoir désactivée manuelle si vous n'en avez plus besoin, puis sélectionnéz la température souhaitée du congélateur. | |
| °F ↔ °C | Vous pouvez également utiliser le bouton Freezer (Congélateur) pour permuter l'échelle de température entre les degrès Celsius et Fahrenheit. Pour permuter l'échelle de température, maintenez le bouton Freezer (Congélateur) enforcé pendant 3 secondes pour changer l'échelle de température actuelle. |
04 Fabrication de glaçons / Réinitialisation du filtré (3 s)
| IceMaker (Fabrication de glaçons) | La fabrication de glaçons comporte 2 voyants (Cubed Ice On (Activation Glaçons)/Ice Bites On (Activation Glace pilée)) pour indiquer l'état de fonctionnement. • Cubed Ice (Glaçons) * : Vous pouvez démarrer ou arrêté la fabrication de glaçons. • Ice Bites (Glace pilée) * : Vous pouvez démarrer ou arrêté la fabrication de glacepilée. |
Opérations
| FilterReset (Réinitialisation du filtré) | Après environ 6 mois (approximativement 300 gallons (1 200 L) d'eau), levoyant Filtré clignote en rouge pendant plusieurs secondes lorsque vous ouvrez la porte. Cela a pour but de vous rappeler que le filtré doit être remplaced. Si tel est le cas, remplacez le filtré puis maintenez le bouton FilterReset (Réinitialisation du filtré),enforcé pendant 3 secondes. Le cycle de vie du filtré est réinitialisé et le voyant Filtré s'éteint. REMARQUE •L'eau de certaines régions a une teneur relativement importante en calcaire. Cela peut réduire le cycle de vie du filtré. Dans ces régions, vous devrez remplancer le filtré à eau plus fréquèment que l'intervalle indiqué ci-dessus. •Si l'eau ne se verse pas correctement, le filtré à eau est très probablement bouché. Remplacez le filtré à eau. |
05Pichetaremplissageautomatique
| AutoFillPitcher (Pichet à replissage automatique)* | • Vous pouvez régler le mode Pichet à replissage automatique à partir de l'un des modes suivants. • On (Activation) : pour replir automatiquement votre pichet à eau. • Off (Déactivation) : pour déactiver la fonction. |
| MARQUE •若您 pouvez placer du thé ou des fruits dans le tube à infusion pour confectionner de l'eau ou du thé infusé(e). Si vous souhaitez que l'eau infusée conserve sa concentration initiale, déactivé la fonction Pichet à replissage automatique. (Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section Pichet à eau (Pichet à replissage automatique) (modèles applicables uniquement) en page 50.) |
06 Alarme de la porte / Verrouillage (3 s)
| DoorAlarm (Alarme de la porte) | Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 2 minutes, une alarme retentit et levoyant d'alarme clignote. Vous pouvez activer et désactiver l'alarme en appuyant sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte). L'alarme est activée par défaut en usine. |
| Lock(Verrouillage) | Pour éviter tout changement accidentel de paramètres, maintenez le bouton Door Alarm (Alarme de la porte),enforcé pendant 3 secondes. Le panneau principal est désactivé et le voyant de la fonction Verrouillage (® s'allume. Lorsque la fonction Verrouillage est activée, le voyageur correspondant clignoteès lors qu'un bouton du panneau principal est actionné. Si vous maintainez à nouveau ce bouton,enforcé pendant plus de 3 secondes,la fonctionVerrouillageseradésactivée. Toute fois, la fonction Verrouillage se réactive si aucun bouton n'est actionné dans la minute qui suit. |
Francais42
07Connexionauréseau
Vouss pouvez contrôler et surveiller votre réfrigérateur via l'application SmartThings. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section SmartThings.
- Si levoyant de la connexion Wi-Fi clignote lors de l'ouverture ou de la fermeture de la portedu réfrigérateur, cela signifie que le réfrigerateur n'est pas connecté avec l'application SmartThings. Si tel est le cas, il est recommendé d'établier à nouveau la connexion avant d'utiliser le réfrigérateur.
08ModeSabbat
Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce-delai, il sera automatiquementdésactivé.
Pour activer le mode Sabbat, maintenez simultanement les boutons Door Alarm (Alarme de la porte) et AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) enfoncés pendant 5 secondes. Lorsque le réfrigerateur est en mode Sabbat, les boutons, l'affichage et l'éclairage interieur ne fonctionnent pas. Toutefois, le réfrigerateur et le congélateur continuènt de refroidir.
Pour désactiver le mode Sabbat, maintenez à nouveau simultanément les boutons Door Alarm (Alarm de la porte) et AutoFill Pitcher (Pichet à replissage automatique) enforcés pendant 5 secondes.
MARQUE
Si le réfrigerateur est mis hors puis sous tension (par exemple, en cas de coupure de courant), le mode Sabbat reste actif. Pour quitter le mode Sabbat, vous devez le désactiver comme décrit ci-dessus.
09Déactivationdurefroidissement
Le mode Désactivation du refroidissement (également appelé mode Demo) est destiné aux vendeurs qui mettent les réfrigerateurs en démonstration dans leur magasin.
En mode Désactivation du refroidissement, seuls le moteur du ventilateur et l'éclairage du réfrigerateur fonctionnent normalement; les compresseurs du réfrigerateur et du congelasteur sont désactivés et ne produit donc pas de froid.
Pour activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement, maintenez les boutons Fridge (Réfrigérateur) et FlexZone (Zone ajustable) simultanément enforcés pendant 6 secondes. Ensuite, lorsque l'écran clignote, appuyez sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte).
Lorsque le mode Désactivation du refroidissement est activé, le réfrigerateur émet un signal sonore, « 0 » s'affiche sur l'écran de température du réfrigerateur et « FF » apparait sur l'écran de température du congelateur.
Opérations
SmartThings
Installation
Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherche « SmartThings ». Telechargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre apparéil intelligent.
EMARQUE
- La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modifications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant. En outre, comme pour l'application SmartThings ou les fonctions prises en charge par l'application, la nouvelle politique de mise à jour de l'application sur la version existante du système d'exploitation est susceptible d'être suspendue pour des raisons d'utilité ou de sécurité.
- L'application SmartThings est soumise à modification sans préavis pour en améliorer l'utilisation ou les performances. Étant donné que la version du système d'exploitation du téléphone portable est mise à jour chaque année, l'application SmartThings est également mise à jour en permanence en fonction du dernier système d'exploitation. Pour toute question concernant les éléments mentionnés ci-dessus, veuillez communiquer avec nous à l'adresse st.service@samsung.com
- Les systèmes de codage recommendés incluent WPA/TKIP et WPA2/AES. Tous les protocoles d'authentication pour connexion Wi-Fi plus récents ou non standardisés ne sont pas pris en charge.
- Les reseaux sans fil peuvent etre affectes par I'environnement de communication sans fil autour.
Si voire fournisseur de services Internet a enregistré l'adresse MAC de suaive ordinateur ou de vaue modem à des fins d'identification, il est possible que suaive refrigerateur intelligent Samsung ne parvienne pas a se connecter a Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec suaive fournisseur de services Internet pour beneficier d'une assistance technique. - Les réglages du pare-feu de votre système de réseau peuvent empêcher votre réfrigerateur intelligent Samsung d'acceder à Internet. Prenez contact avec votre fournisseur de services Internet pour bénéficier d'une assistance technique. Si ce symptôme persiste, prenez contact avec un détaillant ou un centre de service Samsung local.
Pour configurer les réglages du point d'accès (PA) sans fil, reportez-vous au manuel d'utilisation du point d'accès (routeur). - Les réfrigerateurs intelligents Samsung prennent en charge la connexion Wi-Fi 2,4 GHz avec les protocoles IEEE 802.11 b/g/n et Soft-AP. (Le protocole IEEE 802.11 n est recommendé.)
- Les routeurs Wi-Fi sans fil non autorisés peuvent ne pas parvenir à se connecter aux réfrigerateurs intelligentsSamsungapplicable.
Francais44
CompteSamsung
You deez creer yote compte Samsung por pouvoir utilisel application. Si you n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application affichees a I'ecran pour creer un compte Samsung gratuite.
Pourcommencer
Allumez l'appareil que vous souhaitez connecter, ouvre l'application SmartThings sur votre téléphone, puis suivez les instructions ci-dessous.
Si une fenêtre contextuelle apparait en indiquant qu'un nouvel apparéil a été détecté, appuyez doucement sur ADD NOW (AJOUTER MAINTENANT).
En l'absence de fenetre contextuelle, appuyez doucement sur le bouton +, puis selectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la liste des appareils disponibles.
Si vous appeareil ne figure pas dans la liste des appareils disponibles, appuyez doucement sur Supported Devices (Appareils pris en charge), selectionnez le type d'appareil (Réfrigerateur), puis selectionnez le modele d'appareil spécifique.
Suivez les instructions affichées sur l'application pour configurer vous appareil. Une fois la configuration terminée, vous réfrigerateur apparait sous forme de « carte » sur votre écran Devices (Appareils).
ApplicationRéfrigérateur
Commandeintégree
Vou puez surveiller et contrcler vrie réfrigerateur chez you, de me qu'en déplacement.
- Appuyez doucement sur l'icone du réfrigerateur sur le tableau de bord SmartThings ou appuyez doucement sur l'icone Appareils en bas du tableau de bord, puis appuyez doucement sur la « carte » du réfrigerateur pour ouvrir la page Réfrigerateur.
- Vérifiez l'etat de fonctionnement ou les notifications relatives à votre réfrigerateur et modifiez des options ou des réglages si nécessaire.
MARQUE
Certaines options ou certains réglages du réfrigerateur peuvent ne pas être disponibles pour la commande àdistance.
Opérations
| Catégorie | Élément | Description |
| Surveillance | TempératureduRéfrigérateur | Affiche le réglage souhaïte de la température du réfrigérateur. |
| TempératureduCongélateur | Affiche le réglage souhaïte de la température du congélateur. | |
| Réglages de la Zone ajustable | Affiche les régages de la Zone ajustable. | |
| Surveillancedel'énergie | Vérifie la consommation d'énergie cumulée du réfrigérateur au cours des 180 derniers jours. | |
| Fonctions | Fabricationdeglaçons | You pouvez activer ou désactiver la fonction de fabrication de glaçons et vérifier les paramètres actuels de la fonction. |
| You pouvez également vérifier l'état et l'avancée de la fabrication de glaçons. | ||
| Refroidissementrapide | You pouvez activer ou désactiver la fonction Refroidissement rapide et vérifier les paramètres actuels. | |
| Congélationrapide | You pouvez activer ou désactiver la fonction Congélation rapide et vérifier les paramètres actuels. | |
| TempératureduRéfrigérateur | You pouvez régler la température souhaïée du réfrigérateur. | |
| TempératureduCongélateur | You pouvez régler la température souhaïée du congélateur. | |
| Réglages de la Zone ajustable | You pouvez régler le mode Zone ajustable souhaïte. | |
| ModeSabbat Vous pouvez | activer et désactiver le mode Sabbat. | |
| Alarmes | Températureanormalementévée | Cette alarme se déclenché lorsque le réfrigérateur, le congélateur ou la Zone ajustable présente une température anormalement évée. |
| Ouverture de la porte | Cette alarme se déclenché si la porte du réfrigérateur, le tiroir du congélateur ou le tiroir de la Zone ajustable est ouvert(e) pendant une durée spécifique. | |
| Débordementdétestépar la fonction Pichet à remplissageautomatique | Si la fonction Pichet à remplissage automatique detecté un débordement, cette alarme se déclenché pour vous eninformer. | |
| Remplacement du filtre àeau | Cette alarme vous rappelle que le filtre à eau doit être remplaced. |
Francais46
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement)
Lorsque le réfrigerateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Energy Management Refrigerator (Réfrigerateur à gestion de l'énergie) permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines).
EMARQUE
- Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la fonction Désactivation de la demande de pointe.
Pour utiliser la fonction SMART GRID (Réponse à la demande), vous devez avoir un contrat sépare avec votre fournisseur d'électricité.
De plus, pour utiliser la fonction Smart Grid (Réponse à la demande), vous doivent souscrir au service auprès de votre fournisseur d'électricité. Cequi-ci doit disposer d'un système de gestion de l'énergie (EMS, Energy Management System) prénant en charge le profil SEP (Smart Energy Profile).
Utilisation de la fonction SMART GRID (Réponse à la demande)
Cette fonctionnalité surveille les informations de prix et de demande d'énergie de votre fournisseur d'électricité et envoie des notifications au réfrigerateur pour effectuer les tâches fortement consomm matrices en énergie pendant les périodes creuses ou les coûts et la demande d'électricité sont plus faibles.
Si le réfrigerateur recoit un signal de commande de la part du fournisseur d'électricité, le réfrigerateur affiche les niveaux DAL et TALR sur l'écran du réfrigerateur et contrôle la consommation d'énergie selon le niveau.
[Condition d'exception] Les signaux de commande de niveau DAL et TALR reçus de la part d'un fournisseur d'électricité fonctionné tant que les performances de l'appareil sont maintaines.
Si le réfrigerateur recoit le signal SMART GRID (Réponse à la demande) (DAL ou TALR), il fonctionne en mode Delay Appliance Load (DAL, charge différée de l'appareil) ou Temporary Appliance Load Reduction (TALR, réduction temporaire de la charge de l'appareil).
Delay Appliance Load (DAL, charge differée de l'appareil) : le réfrigerateur répond à un signal DAL en fournissant une réduction modérée de la charge pendant la durée réglée. Cette fonction commande les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'ajuster le système de refroidissement, exécuter le cycle de dégivrage et produit de la glace.
Lorsque le refrigerateur fonctionne en mode DAL, L3 s'affiche sur I'ecran du refrigerateur.
Le mode DAL se désactive automatiquement à la fin de la durée stipulée par le signal DAL (4,5 heures maximum), ou lorsque la touche Peak Demand Off (Désactivation de la demande de pointe) estactionnée.
- Temporary Appliance Load Reduction (TALR, réduction temporaire de la charge de l'appareil): le réfrigerateur répond à un signal TALR en fournissant une réduction importante de la charge pendant une courte période. Cette fonction réduit la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'exécuter le cycle de dégivrage et produit de la glace.
Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode TALR, « L4 » s'affiche sur l'écran du réfrigérateur.
Le mode TALR se désactive automatiquement à la fin de la durée de réception (15 minutes maximum), ou lorsque la touche Peak Demand Off (Désactivation de la demande de pointe) est actionnée. Le mode est immédiatement désactivé et le réfrigerateur revient à l'état normal lorsque la porte est ouverte ou fermée, ou lorsque le distributeur est utilisé.
Opérations
- Dans ce mode, l'adresse MAC apparait sur le panneau de température (sur les sections congélateur et réfrigerateur du panneau) pendant 1 minute, en suivant un certain ordre. Appuyez sur les boutons Freezer(Congélateur) et Fridge(Réfrigerateur) pendant 6 secondes. Le panneau de température clignote. Ensuite, appuyez à nouveau sur le bouton Freezer (Congélateur) pour afficher l'adresse MAC. Le réfrigerateur émet un signal sonore.
- Par exemple, si l'adresse MAC est 11 - 22 33-44-55-66 , le panneau de températe affiche l'adresse pendant 1 minute dans cet ordre: - / - - 11 / 22 33 / 44 55 / 66 - / - - . Après 1 minute, l'adresse MAC disparait et le panneau de tempéature revient a l'état normal.
MARQUE
Le panneau de température affiche « -- / -- » pour une adresse MAC inconnue ou si la connexion Wi-Fi n'est pas établie ou a été perdue.
Désactivation de la demande de pointe (mode Override)
Lorsque you souhaitez que le réfrigerateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre fournisseur d'électricité, vous pouvez activer la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override).
Lorsque you activez la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override), le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) et ne sera pas contrôle par votre fournisseur d'électricité.
Activer et désactiver la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override)
- Maintenez Fridge (Réfrigerateur) enforcé pendant 3 secondes.
- Un signal sonore retentit et I'icone de la fonction Desactivation de la demande de pointe (mode Override) (s'llume.
- Si le réfrigerateur recoit un signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre fournisseur d'électricité, « Or » s'affiche sur l'écran de température du réfrigerateur.
- Pour désactiver la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override), maintenez le bouton Fridge(Réfrigerateur) enforcé pendant 3 secondes.
- Un signal sonore retentit et I'icone de la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override) (s'eteint.
MARQUE
- Sinon, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override) à l'aide de l'application SmartThings et de la fonction Gestion de l'énergie. Consultez la page suivante.
UtiliserlafonctionGestiondel'énergie
La fonction Gestion de l'énergie vous permet de contrôler et surveiller votre réfrigérateur à gestion de l'énergie à l'aide de l'application SmartThings, à des fins de commodité.
EMARQUE
-
Pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie du réfrigerateur, vous devez d'abord installer l'application correspondante.
-
Étatdefonctionnement
-若您 pouvez vérifier l'etat des fonctions Réponse à la demande et Demande de pointe.
-
Rapportdeconsommationd'energie
-
Il indique la consommation d'énergie cumulée. Les données de consommation d'énergie sont mises à jour toutes les 10 minutes.
MARQUE
Le rapport de consommation d'énergie peut différer par rapport aux specifications de consommation d'énergie de l'appareil, en fonction de l'environnement d'utilisation et des aliments stockés.
-
Fonctionedegivragediffere
-
La fonction de dégivrage différé permet d'économiser de l'énergie en retardant l'opération de dégivrage à une heures spécifiée par l'utilisateur. Vous pouvez configurer l'heure et cette fonction permet d'économiser de l'énergie pendant la période spécifiée dans un cycle de 24 heures. Si l'heure n'est pas régée, la fonction opère avec les réglages d'heure par défaut. Les réglages d'heure par défaut sont les suivants :
-
De 6 h à 10 h : du 1er novembre au 30 avril
De 15 h à 19 h : du 1er mai au 31 octobre
Changementduréglaged'heuredelafonctiondedégivragedifféré
Vou puez Change le reglage d'heure de la fonction de degivrage differé sur l'application.
Disposition pour le libre accès aux exigences pour un apparéil connecté
- Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/)
Rapportdeconsommationd'energie
- Réponsealademande
- APISamsungouverte
-État de fonctionnement, réglages utilisateur et messages
- Etat de la machine à glaçons: GET /icemaker/status/ vs/0
- Signal d'alarme de porte ouverte : GET /doors/ vs/0
- État de la fonction Réponse à la demande : GET /drlc/ vs/0
- Fonctionedégivagedifféré
Réglage de l'horaire de dégivrage différé : POST /defrost/reservation/vs/0?op=add
Obtention de I'horaire de degivrage differe:GET/defrost/reservation/vs/0
Suppression de l'horaire de dégivrage différé : POST /defrost/reservation/vs/0?op=remove
- Activation/Désactivationdudégivragedifféré:POST/defrost/delay/vs/0
Opérations
Fonctionsspeciales
Centredeboissons

A. Poignée de la porte du réfrigerateur
B. PoignéeduCentredeboissons
La porte gauche du réfrigerateur dispose de deux poignées en bas. Pour utiliser le pichet à replissage automatique et boire de l'eau froide ou purifiée, appuyez sur la poignée (B) pour ouvrir le Centrodeboissons.
Pichet à eau (Pichet à replissage automatique) (modèles applicables uniquement)
L' Pichet à replissage automatique contient toujours de l'eau froide purifiée. Vous pouvez placer du thé ou des fruits dans le tube à infusion pour déguster les divers parfums d'eau infusée que vous aimez.

01 Couvercle
02 Supportdutubeainfusion
03 Tubeainfusion
04 Corps
Francais50
Remplirlepichetaea


A. ModèlesdetypeA
B. ModèlesdetypeB

A. ModèlesdetypeA
B. ModèlesdetypeB
- SaisissezI'unedesrainures-poigneesdu couvercle, puis tirez vers le haut pour ouvrir le couvercle.
- Placez un fruit ou des feuilles de the a votre convenance dans le tube a infusion.
MARQUE
Si vous souhaitez que l'eau infusee conserve sa concentration initiale, desactive la fonction Pichet aremplissageautomatique.
3. ActivezlafonctionPichetaremplissage automatique sur le panneau de commande. Ouvrez la portedu Centre de boissons (type A) ou la portegauchedu réfrigerateur (type B), puis installez le pichet a eau sur son support. Poussez-le en position bien droite, comme illustré.
ATTENTION
Assurez-vous que le pichet à eau est bien installé sur son support.
- Fermez la porte. Avec un court instant, le pichet a eau commence a se remplir d'eau réfrigérée.
- Pour boire du thé, ouvre la porte du Centre de boissons (type A) ou la porte gauche du réfrigerateur (type B), puis retirez le pichet à eau. Tirez-le en position bien droite.
Opérations
ATTENTION
- Nous recommendons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce-delai, l'eau infusée peut devenir impropre à la consommation.
- Vous doivent nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Nettoyez également le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée.

Pour éviter que le pichet à eau ne bascule ou ne presente une fuite, assurez-vous qu'il est bien installésursonsupport.

Pour eviter que le pichet a eau ne déborde ou ne présente une fuite, assurez-vous que le support du tube à infusion est correctement inséré.

MARQUE
Si I'avant du pichet a eau (zone indiquee) est trop humide, il risque de ne pas se replir complètement. Eliminez l'humidité, puis réessayez.
LafonctionPichetaremplissageautomatique
coupe I'arrivee d'eau dans le pichet a eau si
ce dernier ne se remplit pas d'eau au bout de
quelques temps. Si tel est le cas, verifiez si la
conduite d'eau est correctement raccordee.
Retirez et reinserez le pichet a eau, puis
reessayez.
Francais52

A. ModèlesdetypeA
B. ModèlesdetypeB
MARQUE
- Essuyez autour du support du pichet à eau si ce dernier déborde ou fuit.
Des gouttes d'eau tombent si le bouchon en caoutchouc est ouvert. - Un message d'alerte s'affiche sur le panneau de commande en cas de fuite. En cas de fuite, ouvre le bouchon en caoutchouc de façon à evacuer l'eau qui a fui. Si le message d'alerte ne disparait pas après avoir evacué l'eau, il y a peut-être une défaillance du système. Contactez notrecentredeserviceSamsunglocal.
EMARQUE
- Vous devez nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Vous devez également nettoyer le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée ou s'il est resté plein pendant plus de trois jours.
Si le tube a infusion n'est pas nettoyé correctement, l'odeur du thé ou des fruits que vous avez precedemment utilisés dans le tube a infusion risque de subsister. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le tube a infusion, détachez-le du pichet et rangez-le en lieu sur.
Si you n'avez pas utilise le filtre a eau pendant une periode prolongee, jetez l'eau des deux premiers pichets a eau. Ensuite, nettoyez soigneusement le pichet a eau avant de l'utiliser.
Opérations
Distributeurd'eau (modèlessapplicableuniquement)

Pour vous servir de I'eau fraîche, ouvre le Centre de boissons et appuyez sur le levier du distributeur.
EMARQUE
Le distributeur arrerera de verser de I'eau si vous maintenez enfoncé le levier du distributeur pendant 1 minute. Pour verser davantage d'eau, relâché puis appuyez sur le levier une nouvelle fois.
Veilz a ce que le verre soit aligné avec le distributeur afin d'eviter que l'eau ne vous éclabousse.
Si you n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant 2 à 3 jours, l'eau distribuée peut avoir une odeur ou un goût étrange. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Jetez les 2 premiers verres d'eau
Eautrouble
L'eau alimentée dans le réfrigerateur passé à travers un filtre pour eau alcaline. Pendant ce processus de filtrage, la pression de l'eau augmente et l'eau devient sature en oxygène et en azote. L'eau semble donc temporairement floue ou trouble lorsqu'elle est versée. Ceci est normal; l'eau devendra transparente après celui quiessecondes.
Machineàglaçons
Le réfrigerateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons.
- La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modele à un autre.

- Cet apparéil compte de deux types de machines à glaçons.
AVENTISSEMENT
Risquédétouffement: les enfants en bas âge risquent de sétouffer avec les glaçons.
Après avoir installé votre réfrigerateur et l'avoir branché, suivez ces instructions pour garantir une fabrication appropriée de glaçons et garder de la glace à disposition dans le bac à glaçons.
Français54
Premiereutilisation
- Patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine à gaçons.
Jetez les glacons replissant le bac les 1 à 2 premières fois afin de retarder les impuretés du système d'alimentation en eau.
Diagnostic

La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modele a un autre.
- Si les glaçons ne sortent pas, vérifie d'abord l'état de la machine à glaçons en utilisant le bouton Test en bas de la machine à glaçons.
- Appuyez sur le bouton Test en bas de la machine à glaçons. Vous entendrez un signal sonore (ding-dong) lorsque vous appuierez sur le bouton. Vous entendrez un autre signal sonore si la machine à glaçons fonctionne correctement.
Il est normal de constater une accumulation de glaçons d'un côte du bac. Étalez les glaçons de façon homogène dans le bac pour en stocker davantage.


- Faites attention lors du retrait du bac à glaçons car les glaçons risquent de se renverser lors de soninclinaison.
Lors de la reinsertion du bac à glaçons, veillez àPTRer toutte boule de glaçons presente dans letiroir.
Opérations
ATTENTION
- Si vous laissez débranchée la conduite d'eau, le robinet d'arrivée d'eau peut produit un bourdonnement au fil du temps. Si tel est le cas, assurez-vous de désactiver la fonction de fabrication de glaçons (Glaçons / Glace pilée).
- Si la machine à glaçons émet un signal sonore de façon répétitive, contactez l'instandateur de la conduite d'eau ou un centre de service Samsung local.
- Ne placez pas d'aliments dans le bac à glaçons. Les alimentés surgelés peuvent endommager la machine à glaçons, en particulier lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
Lorsque l'alimentation du refrigerateur est retablie après une panne de courant, le bac à gacons peut contenir un mélange de gacons fondus ou coincés, et empêcher la machine à gacons de fonctionner correctement. Pour éviter cela, assurez-vous de vider le bac à gacons avant d'utiliser le refrigerateur. - Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la machine à glaçons. Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
- En raison de la sublimation, les glaçons stockés dans le congélateur pendant une période prolongée deviennent plus petits puis forment de gros blocs de glace.
Utilisez uniquement les nouveaux tuyaux fournis avec l'appareil. Ne reutilisez pas d'anciens tuyaux.
Francais56

Le couvercle de la machine à gaçons est concu pour enveloppper le bac à gaçons lorsque la portedu réfrigerateur est ouverte. Une insertion inadaptée comme illustrée ci-dessous peut entrainer une mauvaise fermeture de la porte.

Si le couvercle n'est pas monté correctement, soulevez-le et inserez-le a nouveau correctement. Consultez la figure ci-dessous.

GrilledeséparationdelaZoneajustable
La Zone ajustable correspond à un tiroir pleine largeur dated'un système régiable de contrôle delattempérature.
La Zone ajustable peut être utilisée pour les grands plateaux de réception, les produits frais, les pizzas, les boissons et les alimentés divers.
ATTENTION
N'utilisez pas la Zone ajustable pour conserver des fruits ou des legumes feuillus. Ils risqueraient de s'abimer en raison du froid.
- Ne placez pas de bouteilles en verre dans la Zone ajustable en mode Beverage (Boissons). Elles risqueraient d'éclater et de vous blesser
Maintenance
Utilisationetentretien
Bac à glaçons (modèles applicables uniquement)
Si vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent se coller entre eux à l'intérieur du bac. Si tel est le cas, retirez et videz le bac à glaçons.
ATTENTION
Pour eviter tout risque de blessure, assurez-vous d'essuyer toute la glace ou l'eau qui est tombee sur le sol.
Pour eviter tout risque d'accident ou de blessure, ne laissez pas les enfants jouer avec le distributeur d'eau ou la machine à glacons.
Utilisez uniquement le bac a glacons fourni. Les bacs a glacons de tiers peuvent provoquer une defaillance du système.
MARQUE
La pression d'eau requise pour la fabrication de glacons est comprise entre 30 et 125 psi (206 et 861kPa).
Le bruit generé par la machine à glacons lors du processus de fabrication de glacons est normal.
Rangementdelapelle


Rangez la pelle dans le bac pour pelle.
Yououpvezeguallyrangerla pelle dans le bac àglacons.Dans ce cas,placezle manche de la pelle contre la paroi laterale du bac à glacons pour un accesplusfacile.
Francais58
Pichet à replissage automatique (modèles applicables uniquement)

- Saisissezl'unedesrainures-poigneesducouvercle,puis tirez versle haut pour le retirer.

- Saisissez les deux cotés du support du tube à infusion, puis soulevez pour le retarder.

- Toutentournantdélicatementlétubea infusion, retirez-le de l'ouverture hermétique.
- Nettoyez le tube à infusion avec des agents neutres et de l'eau claire. Rincez et séchez.
- Pour remonter l'Ichet à replissage automatique, suivez la procEDURE de demontage dans le sens inverse.
ATTENTION
Le pichet à eau et le couvercle ne peuvent pas passer au micro-ondes et risquent de fondre ou de se déformer s'ils sont exposés à la chaleur (y compris de l'eau chaude). Lavez-les à la main avec de l'eau froide ou tiège au besoin.
Maintenance
Clayettesdurefrigérateur
L'aspect des clayettes différent selon les modèles.
Clayettesupérieure

- Soulevez l'arrière de la clayette avec une main attirez-lapourlasortir.

- Inclinezverticalalementlaclayettecomme illustrésurlafigure.

- Retirez doucement la clayette comme illustré surlafigure.
Francais60
Clayette de gain d'espace rapide



Pour retirer une clayette, ouvre la porte correspondante entierement. Attrapez la clayette par I'avant, puis soulevez-la doucement et tirez-la pour la retirer.
MARQUE
Ne levez pas complètement la clayette lorsque vous la retirez ou la réinsérez. La paroi arrrière du réfrigerateur ne peuttrebosselee.
Pour la remetre en place, maintenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrriere, puis inserez le crochetur dans l'encoche de la clayette supérieure. Puis, abaissez la clayette et inserez le crochet de la clayette inférieure dans l'encoche de la clayette inférieure.
ATTENTION
- Les clayettes en verre trempe sont lourdes. Soyez prudent lors de leur retrait.
La clayette doit etre mise en place correctement. Ne la mettez pas en place a I'envers. - Les recipients en verre peuvent rayer la surface desclayettesenverre.
Maintenance
Clayettealégumes
BEMARQUE
Vou desvez retirer la clayette de gain d'espace rapide avant de retirer la Clayette a tegumes.

- Sortezlaclayette.

- Appuyez sur l'avant de la clayette pour souleversapartiearriere.

- Saisissez l'arriere de la clayette et inclinez-la verticalclement.

- Retirez doucement la clayette comme illustré surlafigure.
Français62
Bacsdelaporte

Pour retirer le bac de la porte, tenez le cote avant du bac puis levez-le delicatement pour leretirer.
Pour le reinsérer, insérer le bac de la portégérement au-dessus de son emplacement final en vous assurant que l'arrière du bac se trouve contre la porte. Tenez l'arrière du bac de la porte avec les deux mains, puis appuyez pour qu'il'sinserecorrectement.
ATTENTION
- Ne retirez pas un bac rempli d'aliments. Videz-le au préalable.
Ouvrez la portec avec precaution si le bac du fond contient de grandes bouteilles, ces dernieres pouvant tomber. - Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Lescoins pointus du bac peuvent vous blesser.
Maintenance
Tiroirs à légumes+ / Tiroirs du réfrigérateur

Soulevez doucement I'avant du tiroir et faites-le glisser pour le prisoner.
- Nous vous recommendons de retarder les bacs de la porte avant de retarder le tiroir. Cela permet d'éviter d'endommager les bacs de la porte.
Pour reinsérer, inserez le tiroir dans les rails du cadre puis faites-le glisser vers l'intérieur.
Pour le retirer, ouvrez complètement le tiroir de la Zone ajustable. Levez le bac de la Zone ajustable puis retirez-le avec les deux mains.
Pour le reinserer, ouvrez complètement le tiroir de la Zone ajustable. Tout en inclinant la partie avant du bac vers le haut, insérez la partie arrrière du bac dans les rails. Abaissez la partie avant jusqu'à ce que le bac soit en place.
Si la grille de séparation ne fonctionne pas, essuyez les barres pour en retarder l'humidité.
Francais64
Bacsduongélateur
Bacsupérieur

Bacinféieur

Pour le retirer, faites glisser complètement le tiroir du congélateur. Poussez le bacsupérieur à son extrémité puis tirez-le vers le haut pour leretirer.
Pour le remetre en place, alignez les roues avant du bacsupérieur avec l'extremite du bac inférieur. Faites glisser le bac supérieur vers l'avant.
Pour le retarder, retirez d'abord le bac supérieur. Ensuite, inclinez l'avant du bacinférieur pour le retarder en tirant.
Pour le remetre en place, deposez le bac sur les rails, encommencant parl'arriere.
ATTENTION
- Ne tournez pas le bac lorsque vous le retirez ou le reinsérez. Le bac risquérait de se rayer.
Pour eviter toute blessure physique, tout dommage matériel ou étouffement, mettez les bacs du concélateur hors de portée des enfants une fois rétiés. - Ne retirez pas la grille de séparation.
- Placez les roulettes du bac supérieur sur l'extremité des rails du bac inférieur. Puis, faites couisser le bac supérieur vers l'avant. Autrement, le tiroir ne s'ouvrira ou ne se fermera pas correctement, ce qui entrainerauneaccumulationdegivre.
Maintenance
Nettoyage
Intérieuretextérieur
AVERTISSEMENT
Nutilisez pas de benzene, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox) pour nettoyer le refrigerateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du refrigerateur et de provocer un incendie.
- Evitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
Retirez régulierement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des fiches de la prise électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Debranchezolecordond'alimentation.
- Mouillez légerement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigerateur.
- Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien secher les surfaces.
- Branchezecordond'alimentation.
Busedudistributeur(modèlessapplicableuniquement)


- Attrapez'l'extrémitédelabusedu distributeur (A).
-
Tout en tournant la buse du distributeur (A) vers la gauche, tirez-la vers le bas pour la retirererdudistributeur.
-
Nettoyezsoigneusementlabusedu distributeur,puis reinstallez-la.
ATTENTION
- Insérez complètement la buse du distributeur tel qu'elle était initialement installée.
N'tutilisez pas d'éponge à texture dure pour nettoyerlabusedudistributeur.
Francais66
Jointsencaoutchouc
Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissant, la porte peut ne pas se fermer correctement et les performances et l'efficacité du réfrigerateur peuvent être affectées. Utilisez un produit nettoyant et un chiffon doux pour nettoyer les joints en caoutchouc. Essuyez bien avec un chiffon.
Panneaurrière

Pour maintenir les cordons et les pieces exposées du panneau arrêté propres, aspiréz le panneau une ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas le cache du panneau arrière. Un choc électrique peut se produit.
Francais 67
Maintenance
Replacement
Filtreaea
AVERTISSEMENT
Nutilisez pas de filtres a eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologues Samsung.
- Les filtres non homologues peuvent fuir et endommager le réfrigérateur, entrainant alors un risque de choc électric. Samsung ne peut être tenue responsable en cas de dommages découulant de l'utilisation de filtres à eau de tiers.
MARQUE
Lorsque le filtré à eau est retire, l'alimentation en eau ne se fera pas. La machine à glaçons et le distributeur ne fonctionneront donc pas.
Levoyant Reinitialisation du filtre Filterient rouge pour vous rappeler qu'il est temps de remplacer le filtre à eau. Avant de remplacer le filtre, assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau estcoupee.

- Coupez'l-alimentationeneau.
- Ovrezleachedelacartouchedufiltre.

- Tournez le bouton de la cartouche du filtre de 90 degrés (1 / 4 de tour) dans le sens antihoraire. La cartouche de filtre se déverrouille.
Francais68


- Tirezdessuspourretirerlacartouche.
Si le filtré à eau est très contaminé, la cartouche peut être difficile à retarder. Si tel est le cas, utilisez la force pour retarder la cartouche.
Pour éviter les fuites d'eau au niveau de l'ouverture du filtre, gardez la cartouché dans l'axe lors de son retrait. - Mettez la nouvelle cartouche de filtré en place. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologuesSamsung.
- Tournez le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place.
- Fermez le cache de la cartouche du filtré.
- MaintenezleboutonFilterReset (Réinitialisation du filtré) enforcé sur le panneau principal pendant 3 secondes pour réinitialiser le détecteur du cycle de vie. Le voyant Réinitialisation du filtré (Filter s'eteint.
- Une fois le remplacement du filtre terminé, ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et versez de l'eau dans le distributeur pendant environ 7 minutes. Cela permet d'éliminer les impuretés et l'air provenant de la conduite d'eau.
EMARQUE
- De l'eau peut brièvement gicler du distributeur d'eau si le filtré a récemment est installé. Cela est du à l'air PENÉTRANT dans la conduite d'eau.
- Àpres le processus de remplacement, le distributeur d'eau peut goutter pendant une courte durée. S'il goutte, essuyez simplement l'eau présente sur le sol à l'aide d'un chiffon sec.
Systèmedefiltrationd'eaud'osmoseinverse
La pression d'eau du système d'alimentation en eau vers un système de filtration d'eau par osmose inverse doit être comprise entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa).
La pression d'eau du systeme de filtration d'eau par osmose inverse vers la conduite d'eau froide du réfrigerateur doit être d'au moins 30 psi (206 kPa). Si la pression d'eau est inférieure à ces specifications :
- Verifiez si le filtré sédiment du système d'osmose inverse n'est pas obstruè. Remplacez le filtré si nécessaire.
- Remplissez à nouveau le réserve d'eau dans le système d'osmose inverse avec de l'eau.
Pour plus d'informations ou un entretien, communiquez avec un plombier professionnel autorise.
Commanderunfiltreneuf
Pour acheter un filtré à eau neuf, communiquez avec un centre de service Samsung local ou consultez le site Web www.samsung.com/us.
Maintenance
AmpoulesàDEL
Pour remplacer les ampoules du réfrigerateur, communiquez avec un centre de service Samsung local.
AVERTISSEMENT
- Les ampoules ne peuvent pas etre remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule par vous-même. Cette opération peut causer un choc électrique.
Panneaudeporte(modèlessapplicableuniquement)
Vous pouvez selectionner le panneau de porte que vous preferez pour votre refrigerateur BESPOKE. Achetez le panneau de porte dans un magasin Samsung et un installeraur agreé linstallera pour vous.
ATTENTION
- Si vous démonze ou montez vous-même le panneau de porte, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous bleisser. Si vous rencontres des problèmes avec le panneau de porte, communiquez avec un centre de service Samsung.
- Des frais d'intervention peuvent être factures pour le remplacement du panneau, même pendant la période de dégarantie.
Francais70
Dépannage
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifie les symptômes et les solutions recommandées ci-dessous. Si aucune des solutions proposées ne résout votre problème, veuillez consulter notre site Web www.samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez notes que toute intervention de dépannage au cours de laquelle aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée.
Généralités
Température
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| Leréfrigérateur/ conGPLateur ne fonctionne pas. La température du réfrigérateur/conGPLateur est élevé. | Le cordon d'alimentation est mal branché.Lé contrôle de la température n'estpasréglécorrectement.Leréfrigérateursetrouve à proximité d'une source de chaleur ou est en contact direct avec les rayons du soleil.Espaceinsuffisantentrelere réfrigérateur et les murs ou armoiresàproximé. | Branchezcorrectementlacordon d'alimentation.Abaissezlattempérature.Eloignezvotreréfrigérateurde la lumière directe du soleil et de toutesourcechaleur.Assurez-vous qu'il y ait un espace minimal de 2,5 pouces (5 cm) entre l'arrière/les côtés du réfrigérateur et tout mur ou armoireàproximé.Nesurchargezpasleréfrigérateur Veillez à ce que les orifices d'aération ne soient pas bloquéspardesaliments. |
| Leréfrigérateur/ conGPLateur refroidit trop. | Le contrôle de la température n'estpasréglécorrectement. | Augmentelattempérature. |
Dépannage
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| Les parois intérieures sont chaudes. | Le réfrigerateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur danslaparoicontieure. | Pourprévenirdela condensation, le réfrigerateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiente augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. |
Odeurs
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| Le réfrigérateur dégage des odeurs. | • Alimentsabimés. | • Nettoyezleréfrigérateurretireztoutalimentabimé. |
| • Alimentsdégageantdefortes odeurs. | • Assurez-vousquelesaliments dégageant defortes odeurs sont emballésdemanièrehermétique. |
Givre
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| Givre ajustur des aérations. | • Lesorificesd'airationsont obstruéspardesaliments. | • Assurez-vousqu'aucunaliment n'obtrue les orifices d'aération duréfrigérateur. |
| Givre sur les parois interieures. | • La porten'est pas fermée correctement. | • Assurez-vousqu'aucunaliment ne bloque la porte. Nettoyez le jointdelaporte. |
| Des fruits ou des légumes sont congelés. | • Les fruits et les légumes sont stockés dans la Zone ajustable. | • Ne stockez pas la plupart des fruits et légumes dans la Zone ajustable. |
Francais72
Condensation
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| De la condensation se forme sur les parois interieures. | • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. | • ÉliminezI'humidité,evitez d'ouvrir la porte trop souvent ou de la laisser ouverte trop longtemps. |
| • Desalimentscontiennentune humiditéélevée. | • Assurez-vousquecesaliments sont emballés de manière hermétique. |
Eau/Glaçons(modèlesavecdistributeuruniquement)
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| Le débit d'eau est plus faible qu'en temps normal. | La pression de l'eau est trop BASSE. | Assurez-vousquelapression d'eau se situe entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa) |
| La machine à glaçons émet un bourdonnement. | LafonctionFabriciationde glaçons est activée mais l'arrivée d'eau n'a pas été raccordée au réfrigérateur. | Éteignezlamachinéàglaçons. |
| La machine à glaçons ne produit pas de glace. | La machine à glaçons vient d'êtreinstallée. | Vous devez attendre 24 heures jusqu'à ce que le réfrigerateur produuédelaglace. |
| Latempératureducongélateur esttropélevée. | Réglezlatempératureducongélateur en dessous de 0 °F (-18 °C) ou -4 °F (-20 °C) si l'air ambiantestchaud. | |
| La machine à glaçons est éteinte. | Allumez la machine à glaçons. |
Dépannage
| Symptôme | Causes possibles | Solution |
| La glace ne s'écoule pas. | · La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'est pas utilisé pendant une période prolongée(environ3semaines). | · Si vous savez que vous n'allez pas utiliser votre réfrigérateur pendant une période prolongée, videz le bac à glaçons et éteignez la machine à glaçons. |
| · Le bac à glaçons n'est pas inséré correctement. | · Assurez-vous que le bac à glaçònseinstériscèment. | |
| · La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'avivée d'eau n'est pas activée. | · Vérifiezlesconditions d'installation pour l'alimentation eneau. | |
| L'eau ne s'écoule pas. | · La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'avivée d'eau n'est pas activée. | · Vérifiezlesconditions d'installation pour l'alimentation eneau. |
| · Un filtrtre provenant d'un tiers a étéinstallé. | · Utilisezuniquementdesfiltres fournis ou homologues Samsung. · Lesfiltresnonhomologues peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur. | |
| · Lemessage«Replacewater filter (Remplacez le filtrtre à eau) » s'affiche sur le panneau de commande. | · Remplacez le filtrtre à eau. Ensuite, sur le panneau de commande, allez dans More Options (Autres options) puis lancez la fonction FilterReset (Réinitialisation du filtrtre). |
Francais74
Votre réfrigérateur émet-il un bruit anomal?
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifie les points ci-dessous. Si vous avez toujours des questions concernant des bruits émis par votre réfrigerateur, veuillez appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez notes que toute intervention de dépannage concernant des bruits normaux de fonctionnement pour lesquels aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée.
Cesbruitssontnormaux.
Lorsque you demarrez ou arretez une operation, le refrigerateur peut ettre un son similaire a celui d'un moteur de voiture au demarrage. Ces bruits s'attenueront au fur et a mesure que I'opération se stabilise.

- Ces bruits peuvent être émis lorsque le ventilateur est en marche. Lorsque le réfrigerateur a atteint la température régée, le ventilateur ne produit plus de bruit.

Dépannage
Lors d'un cycle de degivrage, de I'eau peut sécouer sur la resistance de degivrage et provoquer un grésillement.

Lorsque le réfrigerateur refroidit ou congele, du gaz réfrigerant se déplace à travers les conduitesétanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement.

Francais76
Lorsque la tempereature du refrigerateur augmente ou diminue, les pieces en plastique se contractent et s'etirent, ce qui peut creer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pieces Electroniques sont en fonctionnement.

Craquement

Pour les modeles avec machine a glacons : Lorsque le robinet d'arrivee d'eau s'ouvre pour replir la machine a glacons, il se peut que vous entendiez un son de bourdonnement.
- En raison de l'égalisation de la pression au moment de l'ouverture et de la fermeture de la portedu réfrigerateur, il se peut que vous entendiez un son de souffle.
Dépannage
SmartThings
| Symptôme | Action |
| L'application « SmartThings » est introuvable sur le marché des applications. | La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modifications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant. En outre, comme pour l'application SmartThings ou les fonctions prises en charge par l'application, la nouvelle politique de mise à jour de l'application sur la version existante du système d'exploitation est susceptible d'être suspendue pour des raisons d'utilité ou de sécurité. |
| L'applicationSmartThings ne fonctionne pas. | L'application SmartThings est disponible pour les modèle applicables uniquement.L'ancienne application Samsung Smart Refrigerator ne peut pas se connecter à des modèle Samsung Smart Home. |
| L'applicationSmartThings est installée mais n'est pas connectée à mon réfrigérateur. | Youdevezvousconneteràvotrecomptesamsung pour pouvoir utiliserl'application.Assurez-vousquevoitrouteurfonctionnenormalement.Si l'icône de connexionWi-Fiestéteinte sur l'écran du réfrigérateur, cela indique qu'aucune connexion au réseaun'acoreéteablie.Dans ce cas,utilisiezl'applicationSmartThings pour connecter et enregistrerVote réfrigérateurau pointd'accès(PA)devotremaison. |
| Connexion à l'application impossible. | Youdevezvousconneteràvotrecomptes Samsung pour pouvoir utiliserl'application.Siyoun'avecpasdecomptesSamsung,suivezlesinstructions del'application affichéesaI'écranpourencrier un. |
| Un message d'erreur apparait lorsqu'j'essaie d'enregistrer mon réfrigérateur. | Connexion facilepeutéchouveren raisonde la distance par rapport au pointd'accès(PA)oud'intéréférencesélectriques provenant del'environnement.Atendezun momentpuisréessayez. |
| L'applicationSmartThings est bien connectée à mon réfrigérateur mais ne fonctionne pas. | Quittepuisredémarrezl'applicationSmartThings,oudéconnectezet reconnectezle routeur.Eteignezleréfrigérateur,puisrallumez-leapresvoirattendu1 minute. |
| L'icone de la connexion Wi-Fi clignote.(®) | Avanttouteutilisation,connectezvotre réfrigérateuràl'aide del'applicationSmartThings.Lorsque la connexionest établieavecsuccés,levoyantarrête declignoter.Si la connexionéchoueousiyounesouhaitezpasutiliserl'application,appuyezsurleboutOndAlarm(Alarmde laporte)etmaintenez-leenforcépendant10secondes.Levoyantarrête declignoteretOFF(DÉSACTIVATION)s'afficheurl'écran detempérature. |
Francais78
SmartGrid(modèlessapplicableuniquement)
| Symptôme | Action |
| De quoi ai je besoin pour utiliser les fonctions Energy Management (Gestion de l'énergie) et Smart Grid (Réponse à la demande)? | Pour utiliser les fonctions Smart Grid (Réponse à la demande) et Energy Management (Gestion de l'énergie) de votre réfrigérateur, les éléments suivants sont nécessaires : Appareils • Un point d'accès sans fil (routeur) • Un réfrigérateur Samsung prénant en charge la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie) • Unsmartphone Enregistrement • Connectez votre réfrigérateur au réseau Wi-Fi de votre maison. • Souscrieve au service EMS (système de gestion de l'énergie) auprès de votre fournisseur d'électricité. Celui-ci doit-disposer d'un système de gestion de l'énergie (EMS) prénant en charge les profils SEP (Smart Energyprofile). Application • Téléchargez l'application SmartThings sur Google Play Store, Apple App Store ou Samsung Galaxy Apps. • Installes et lancez l'application SmartThings sur votre smartphone. |
| Pourquoi la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie) ne fonctionne-t-elle pas correctement ? | • Assurez-vous que le routeur de votre maison fonctionne normalement avec un service et une connexion Internet appropriés. • Assurez-vous que le réfrigérateur est connecté au point d'accès (routeur). Pointsdevéri张ication • Connectez votre smartphone au routeur (PA, point d'accès), puis vérifie si vous pouvez naviguer sur Internet depuis le smartphone. |
| Pourquoi la fonction Dégivrage différé ne fonctionne-t-elle pas correctement ? | • Assurez-vous que le routeur de votre maison fonctionne normalement avec un service et une connexion Internet appropriés. |
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Si vous réfrigérateur doit être réparé
N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom, adresse et numero de téléphone lorsque vous appeareil ne fonctionne pas correctement.
Garantielimitéeal'acheteurinitial
Cet appeareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (designé ci-après par SECA) contre les défauts de fabrication matériels ou une malfacon durant les périodes suivantes :
Main d'oeuvre: 1 an (à domicile)
Pieces:1an
Compresseurs Inverter: 10 ans (piece uniquely)
SECA garantit en outre que si cet apparéil ne fonctionne pas correctement durant la période de garantie spécifiée et que le dysfonctionnement est dû à une malfaçon ou à un matériel défectueux, SECA réparera ou replacera l' apparéil à sa déscription. Le service à domicile n'est pas offert partout. Communique avec nous pour savoir si le service à domicile est actuellement offert dans notre région en utilisant les coordonnées se trouvant au dos de votre garantie.
Toutes les réparations ou tous les remplacements de pieces sous garantie doivent être effectuels par un centre de service autorisé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA le plus proche, appelez le 1 800 SAMSUNG (726-7864) ou visitez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/ca)
Obligationdupropriétaireinitial
Le reçu de vente date initial doit être conservé par le client et il s'agit de la seule preuve d'achat acceptable. Il doit êtreprésenté au centre de service autorisé SECA au moment de la demande de service avant que les services de garantie ne soient rendus. Pour tous les modèles portatifs, le transport vers et depuis le centre de service autorisé relève de la responsabilité du client.
Francais80
Exclusionsdelagarantine
Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou non-authorises, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans ce guide d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la presente garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appeareil reçu avec un nombre de série manquant ou modifié. Cette garantie est valide uniquement pour les produits achetés et utilisés au Canada.
SAMSUNG SERVICE A LA CLIENTELE
Avis d'application de la réglementation
AvisdelaFCC
IMISE EN GARDE DE LA FCC :
Tout changement ou modification, non expressement approuve par la partie responsable de la conformite, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Contient un module émetteur dont l'ID de la FCC est le suivant : A3LCCAR210R
Cet apparéil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciaibles ; et
(2) Il doit absorber tout type d'interfERENCE, y compris les interférences pouvant causeur un fonctionnement nondésire.
Pour les apparèils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés.
Vou ne pouvez pas selectionner d'autres canaux.
DECLARATIONDELAFFCC:
Cet apparéil a été testé et classé conforme aux limites de la catégorie des apparëls numériques de classe B conformément avec la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation domestique.
Cet appeareil genere, utilise et emet des fréquences radioélectriques et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences préjudiciaibles au niveau des communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produit dans une installation particulière. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vérifiées en mettant l'équipment hors puis sous tension, l'utiliseur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façon suivantes:
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception
Augmenter l'espacement entre I'équipement et le récepteur - Brancher l'equipement à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché
- Consultez le fournisseur ou un technicien en radio et télévision experimenté pour obtenir de l'aide.
DECLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet équipement repond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements etablies pour un environnement non controlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet apparéil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en konjection avec toute autre antennée ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux apparéils à émetteurs multiples de la FCC.
Avisd'IC
Contient un module émetteur dont l'ID d'IC est le suivant: 649E-CCAR210R
Le terme « IC » place avant le numero de certification pour les radiofréquences signifie seulement que les specifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appeareil ne doit pas provoquer d'interférences ; et (2) il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causeur un fonctionnement non désiré.
Cet appeareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appeareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.
DECLARATION D'IC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet équipement répond aux limites de la norme RSS-102 d'IC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet apparéil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en konjction avec toute autre antennue ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux apparéils à émetteurs multiples de la FCC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS