S7 MaxV - Aspirateur robot ROBOROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S7 MaxV ROBOROCK au format PDF.

📄 45 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROBOROCK S7 MaxV - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROBOROCK

Modèle : S7 MaxV

Catégorie : Aspirateur robot

Caractéristiques techniques Aspirateur robot avec navigation intelligente, puissance d'aspiration de 2500 Pa, batterie de 5200 mAh, autonomie jusqu'à 180 minutes, capacité du réservoir à poussière de 470 ml, réservoir d'eau de 300 ml.
Utilisation Compatible avec les applications iOS et Android, contrôle vocal via Alexa et Google Assistant, modes de nettoyage personnalisables, nettoyage par zones et programmation des horaires.
Maintenance et réparation Filtres lavables et réutilisables, brosses faciles à retirer pour nettoyage, indication de l'état de la batterie et des filtres via l'application.
Sécurité Système de détection des obstacles, protection contre les chutes, arrêt automatique en cas de surchauffe.
Informations générales Dimensions : 35,3 x 35,3 x 9,7 cm, poids : 3,5 kg, garantie de 2 ans, couleurs disponibles : noir et blanc.

FOIRE AUX QUESTIONS - S7 MaxV ROBOROCK

Comment connecter mon ROBOROCK S7 MaxV à l'application mobile ?
Pour connecter votre ROBOROCK S7 MaxV à l'application, assurez-vous que votre aspirateur est allumé et en mode de connexion. Téléchargez l'application Roborock, créez un compte ou connectez-vous, puis suivez les instructions à l'écran pour ajouter votre appareil.
Pourquoi mon ROBOROCK S7 MaxV ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que votre aspirateur est chargé. Si la batterie est faible, branchez-le sur le chargeur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment nettoyer le filtre de mon ROBOROCK S7 MaxV ?
Retirez le bac à poussière du ROBOROCK S7 MaxV, puis retirez le filtre. Nettoyez-le en le tapotant doucement ou en le rinçant à l'eau froide. Assurez-vous de bien le laisser sécher avant de le remettre en place.
Le ROBOROCK S7 MaxV ne retourne pas à sa station de charge, que faire ?
Assurez-vous que la station de charge est correctement branchée et qu'il n'y a pas d'obstacles autour. Vérifiez également si les capteurs de l'aspirateur sont propres. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de mon ROBOROCK S7 MaxV ?
Ouvrez l'application Roborock, allez dans les paramètres de l'appareil, puis sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si mon ROBOROCK S7 MaxV ne détecte pas les obstacles ?
Vérifiez que les capteurs de l'aspirateur sont propres et dégagés. Si les capteurs sont obstrués, nettoyez-les délicatement avec un chiffon doux. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser l'appareil.
Quel type de surface mon ROBOROCK S7 MaxV peut-il nettoyer ?
Le ROBOROCK S7 MaxV peut nettoyer divers types de surfaces, y compris les sols durs comme le carrelage et le bois franc, ainsi que les tapis à poils courts. Évitez les tapis à poils longs qui pourraient obstruer les brosses.
Puis-je programmer des nettoyages automatiques sur mon ROBOROCK S7 MaxV ?
Oui, vous pouvez programmer des nettoyages automatiques via l'application Roborock. Allez dans les paramètres de l'appareil et sélectionnez 'Programmation' pour définir les horaires de nettoyage selon vos besoins.
Mon ROBOROCK S7 MaxV fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage ou un problème avec les brosses. Vérifiez s'il y a des débris coincés dans les brosses ou les roues. Si le bruit persiste après nettoyage, contactez le service client.
Comment réinitialiser mon ROBOROCK S7 MaxV aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ROBOROCK S7 MaxV, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Cela réinitialisera l'appareil aux paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S7 MaxV - ROBOROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S7 MaxV de la marque ROBOROCK.

MODE D'EMPLOI S7 MaxV ROBOROCK

  • Check that the water filter has been correctly installed.20 Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Roborock S7 MaxV Ultra Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Français Contenu 21 Informations de sécurité 22 Batterie et rechargement 22 Explication des symboles internationaux 23 Déclaration FCC/IC 24 Présentation du produit 25 Installation 26 Connexion à l’application 27 Instructions 29 Entretien de routine 31 Paramètres de base 32 Erreurs et problèmes courants21 Roborock S7 MaxV Ultra Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Informations de sécurité
  • Uniquement prévu pour une utilisation avec un chargeur Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR, AED02LRR, EWFD01LRR ou EWFD02LRR.
  • Placez les câbles des autres appareils hors de la zone à nettoyer.
  • Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort.
  • Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une zone où il y a des bougies allumées ou des objets fragiles sur le sol à nettoyer.
  • Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une pièce où il y a des bougies allumées sur un meuble que l’aspirateur pourrait heurter ou cogner accidentellement.
  • N’autorisez pas d’enfants à s’asseoir sur l’aspirateur.
  • Ne transportez pas le produit à l’aide de la base de la station ou du bac à poussière.
  • Placez la station sur un sol plat à l’écart du feu, de la chaleur et de l’eau. Évitez les espaces ou lieux étroits où le robot risque d’être suspendu dans l’air.
  • Avant de nettoyer ou d’entretenir le produit, il doit être éteint et sa fiche doit être débranchée de la prise électrique.
  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sécurisée du produit et comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne démontez pas, réparez pas ou modifiez pas la batterie ou la station de chargement.
  • Si la station est placée dans une zone susceptible d’être sujette à des orages ou à une tension instable, prenez des mesures de protection.
  • Ne branchez qu’à une prise électrique correctement reliée à la terre. Reportez-vous aux Instructions de mise à la terre.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre offre un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un conducteur et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément à l’ensemble des ordonnances et codes locaux. AVERTISSEMENT : Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou du personnel de maintenance qualifié si vous n’êtes pas certain de savoir si la prise est correctement reliée à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil ; si elle n’entre pas dans la prise, demandez à un électricien qualifié de vous installer une prise appropriée. Cet appareil est prévu pour une utilisation sur un circuit offrant une tension nominale de 120 V ; il est équipé d’une fiche de mise à la terre ressemblant à celle qui est illustrée sur le schéma A des Méthodes de mise à la terre. Assurez-vous que l’appareil est raccordé à une prise AVERTISSEMENT22 Informations de sécurité Batterie et rechargement

  • Gardez la station de chargement à l’écart de la chaleur (notamment des radiateurs).
  • N’essuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouillées.
  • Éteignez le robot et utilisez son emballage d’origine pour son expédition.
  • Si vous rangez le robot, rechargez-le complètement et éteignez-le avant de le placer dans un endroit frais et sec. Rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter que sa batterie ne se décharge trop.
  • N’utilisez pas le produit lorsque la température est supérieure à 40 °C (104 °F) ou inférieure à 4 °C (39 °F), ou encore dans une zone où il y a du liquide ou une substance collante sur le sol. dotée de la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil. Explication des symboles internationaux ~ : symbole de COURANT ALTERNATIF [symbole IEC 60417-5032 (02/2009)] : symbole de COURANT CONTINU [symbole IEC 60417-5031 (02/2009)] : symbole de CONDUCTEUR DE PROTECTION (terre de protection) [symbole IEC 60417-5019 (02/2009)] Méthodes de mise à la terre PRISE DE MISE À LA TERREBROCHE DE MISE À LA TERREBOÎTIER DE PRISE DE MISE À LA TERREADAPTATEURVIS MÉTALLIQUELANGUETTE POUR LA

VIS DE MISE À LA TERREAA200

(A) (B) (C)23 Déclaration FCC/IC Informations de conformité Nom du produit Robot aspirateur-laveur avec station de charge Modèle du robot aspirateur : S270RR Modèle de la station de rechargement : CDZ11RR ou CDZ12RR Station à vidage automatique, modèle : AED01LRR, AED02LRR Station de vidage/lavage/remplissage: EWFD01LRR, EWFD02LRR Modèle du produit Société Adresse E-mail Coordonnées de la partie responsable aux USA Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. support@roborock.com Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible d’occasionner un fonctionnement non souhaité. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.24 Uniquement disponible dans l’application Roborock. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le robot lorsqu’il nettoie ou revient à la station.

Robot (capot supérieur ouvert) A3-1 : voyant WiFi

Support de serpillière VibraRise A6-1 : module de vibration A6-2 : fente de fixation de la serpillière A6-3 : loquets du support de serpillière

Câble d’alimentation

Base de la station A10 Sac à poussière jetable A7-1 : blocs auto-agrippants

  • Éteint : WiFi désactivé
  • Lent clignotement : en attente de connexion
  • Clignotement rapide : connexion
  • Fixe : WiFi connecté

Réservoir d’eau électrique A5-1 : bouchon A5-2 : filtre à eau A5-3 : loquet du réservoir d’eau A5-4 : orifice de remplissage automatique

Bac à poussière A4-1 : cache du filtre A4-2 : loquet du bac à poussière A4-3 : loquet du cache A4-4 : entrée d’air A4-5 : filtre lavable A3-2 : bouton Réinitialiser A3-3 : entrée d’air A3-4 : capteur LiDAR A3-5 : capteur de lavage de la serpillière A3-6 : loquet du réservoir d’eau A3-7 : bouton de positionnement A3-8 : réservoir d’eau A3-9 : module VibraRise A3-10 : sortie d’air Retour à la station Nettoyage localisé/Verrouillage enfant

Robot (vue de dessus)

  • Appuyez sur ce bouton pour faire revenir le robot à la station/démarrer le vidage
  • Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour laver la serpillière Remarque : Remarque : A1-1 : pare-chocs vertical A1-2 : microphone A1-3 : voyant d’état A1-4 : capteur de murs A1-5 : pare-chocs A1-6 : contacts de rechargement A1-7 : reconnaissance d’obstacles ReactiveAI A1-8 : lumière LED d’appoint
  • Appuyez sur ce bouton pour un nettoyage localisé
  • Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour activer/ désactiver le verrouillage enfant
  • Pour une utilisation pour les appels vidéo
  • Bleu : aspiration et nettoyage à la serpillière
  • Vert : retour à la station/rechargement
  • Blanc : niveau de batterie ≥ 20 %
  • Rouge : niveau de batterie < 20 %
  • Pulsation : rechargement ou démarrage
  • Clignotement rouge : erreur Voyant d’alimentation Marche/Arrêt/Nettoyer
  • Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer ou éteindre le robot
  • Appuyez sur ce bouton pour démarrer un nettoyage Présentation du produit

Robot (vue de dessous) A2-1 : capteurs de vide A2-2 : capteur de tapis A2-3 : roulette omnidirectionnelle A2-4 : contacts de rechargement A2-5 : brosse latérale A2-6 : roulette principale A2-7 : brosse principale A2-8 : loquets du cache de la brosse principale25 Le câble d’alimentation peut sortir des deux côtés. Retirez les réservoirs d’eau et le bac à poussière avant de déplacer la station. Lorsque vous utilisez votre robot pour la première fois, suivez-le attentivement tout au long de son parcours de nettoyage en prenant garde aux problèmes potentiels. Le robot pourra nettoyer seul lors des prochaines utilisations. A11 Empty Wash Fill Dock A12 Rangement du câble d’alimentation A11-1 : poignée du réservoir d’eau A12-1 : sorties du câble A11-2 : réservoir d’eau sale A12-2 : port d’alimentation A11-4 : balise de localisation de la station A11-8 : loquet de la brosse d’entretien A11-12 : loquet du réservoir d’eau A11-5 : contacts de rechargement A11-9 : bac à poussière A11-13 : voyant d’état

  • Pulsation : vidage/lavage de la serpillière
  • Rouge : erreur de la station
  • Voyant éteint : en charge/éteint A11-6 : bande de lavage A11-10 : couvercle du réservoir d’eau A11-14 : filtre à eau A11-7 : brosse d’entretien à haute vitesse A11-11 : réservoir d’eau propre A11-15 : base de la station A12-3 : fente pour le câble Remarque : placez la station sur un sol dur et plat et retirez la mousse utilisée pour fixer les composants de la brosse d’entretien à haute vitesse lors de l’expédition qui se trouve en bas. B1-1 : fixez la base en appuyant fermement sur ses deux côtés puis en appuyant sur la pièce de raccordement qui se situe au milieu jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. B1-2 : Installation

1. Rangez les câbles et objets détachés présents au

sol et déplacez tout objet instable, fragile, précieux ou dangereux afin d’éviter toute blessure et tout dommage matériel dus à des objets qui seraient happés, heurtés ou renversés par le robot.

2. Lorsque vous employez ce robot dans une zone

surélevée, utilisez toujours une barrière de sécurité physique pour empêcher les chutes accidentelles qui pourraient entraîner des blessures ou des dommages matériels. Remarque :Remarque : connectez le câble d’alimentation à l’arrière de la station et laissez l’excès de câble dans la fente de rangement. B1-3 :

Positionnement de la station de chargement A11-3 : orifice de remplissage automatique26 Il est possible que le robot ne s’allume pas lorsque la batterie est faible. Dans ce cas, connectez le robot à la station. Remarques : • Si le câble d’alimentation pend à la verticale vers le sol, il risque d’être happé par le robot, ce qui peut entraîner un déplacement ou un débranchement de la station. • Le voyant de la station est allumé lorsqu’elle est sous tension et éteint lorsque le robot est en charge. • Le voyant de la station devient rouge si une erreur survient. • Placez la station sur un sol plat à l’écart du feu, de la chaleur et de l’eau. Évitez les espaces ou lieux étroits où le robot risque d’être suspendu dans l’air. • Placer la station sur une surface molle (moquette/tapis) peut entraîner son inclinaison et des problèmes de départ et de retour à la station du robot. • Gardez la station à l’écart de la lumière directe du soleil et de tout ce qui pourrait bloquer la balise de localisation de la station, sinon, le robot risque de ne pas parvenir à y revenir. • N’utilisez pas la station sans réservoir d’eau propre, réservoir d’eau sale, brosse d’entretien à haute vitesse, bac à poussière, sac à poussière ou filtre à eau. • Entretenez la station conformément aux consignes d’entretien. Ne nettoyez pas la station avec un chiffon ou un tissu humide. • Toutes les stations sont soumises à des tests à l’eau avant de quitter l’usine. Il est normal qu’une petite quantité d’eau subsiste dans le passage d’eau de la station. Option 2 : recherchez « Mi Home » sur l’App Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour télécharger et installer l’application. Connexion à l’application Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’App Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour télécharger et installer l’application. ❶ Télécharger l’application Ce robot prend à la fois en charge les applications Roborock et Mi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux à vos besoins. Remarque : B1-5 : plus de 0,5 m (1,6 pi) B1-6 : plus de 1,5 m (4,9 pi) B1-7 : plus de 1 m (3,3 pi)

Mise sous tension et rechargement du robot placez la station sur un sol dur et plat (bois/ carrelage/béton, etc.), à plat contre un mur. Gardez un espace d’au moins 0,5 m (1,6 pi) de chaque côté, 1,5 m (4,9 pi) à l’avant et 1 m (3,3 pi) au-dessus. Vérifiez que le lieu offre un bon signal WiFi pour bénéficier d’une meilleure expérience avec l’application mobile, puis allumez l’appareil. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer le robot. Patientez jusqu’à ce que le voyant d’alimentation soit fixe, puis placez le robot sur la station pour le recharger. Le robot est équipé d’une batterie lithium-ion rechargeable très performante. Dans le cadre d’une utilisation normale, gardez le robot chargé pour préserver les performances de la batterie. B1-4 : Faites glisser le support vers l’avant sous le réservoir d’eau. Un déclic indiquera qu’il est verrouillé en place. B3-2 : installation du support de serpillière Insérez la serpillière VibraRise le long de la fente de fixation qui se trouve en dessous du robot et faites-la fermement adhérer en place. B3-1 : installation de la serpillière VibraRise Remarque : Pour éviter toute accumulation excessive de saleté lors d’une première utilisation, les sols devraient être aspirés au moins trois fois avant de les nettoyer à la serpillière.

Nettoyage à la serpillière

B3-3 : AVERTISSEMENT

Risque de blessure. Ne placez pas votre doigt entre le support de serpillière VibraRise et le réservoir d’eau.27 ❷ Réinitialiser le WiFi

1. Ouvrez le capot supérieur et recherchez le

2. Appuyez sur les boutons

et et maintenez- les enfoncés jusqu’à ce que vous entendiez l’alerte vocale « Réinitialisation du WiFi en cours ». La réinitialisation est terminée lorsque le voyant WiFi clignote lentement. Le robot sera alors en attente de connexion.

  • Si vous ne parvenez pas à vous connecter au robot en raison de la configuration de votre routeur, d’un mot de passe oublié ou de toute autre raison, réinitialisez le WiFi et ajoutez votre robot comme nouvel appareil.
  • Une fois le WiFi réinitialisé, le robot activera son point d’accès WiFi et sa caméra pour la configuration réseau. La caméra est utilisée pour scanner le code QR dans l’application Roborock. Les informations obtenues par la caméra ne seront ni enregistrées en interne ni transmises à un serveur. Une fois la connexion réussie ou si aucun code QR n’est scanné sous 5 minutes, la caméra s’éteindra automatiquement. Remarques : Ouvrez l’application Roborock et appuyez sur le bouton « Rechercher un appareil », ou ouvrez l’application Mi Home et appuyez sur le « + » qui se situe dans le coin supérieur droit. Ajoutez ensuite l’appareil en suivant les instructions de l’application. Remarques :
  • Le véritable processus peut varier en raison des mises à jour continues de l’application. Suivez les instructions fournies dans l’application.
  • Seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge.
  • Si le robot est en attente d’une connexion depuis plus d’une heure, le WiFi sera automatiquement désactivé. Si vous voulez vous reconnecter, réinitialisez le WiFi avant de poursuivre. ❸ Ajouter l’appareil Instructions Remarques :
  • Pour éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le réservoir d’eau.
  • Pour éviter toute déformation du réservoir d’eau, n’y placez pas d’eau chaude.
  • Si des traces d’eau subsistent sur le réservoir d’eau, essuyez-les avant de le réinstaller. Remplissage du réservoir d’eau propre Ouvrez le réservoir d’eau propre. Remplissez-le d’eau jusqu’au trait Max. Refermez le couvercle, verrouillez le loquet et réinstallez le réservoir en place. Remarque : Le robot ne peut pas être éteint lorsqu’il est en charge. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer le robot. Le voyant d’alimentation s’allumera et le robot entrera en mode Veille. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour éteindre le robot et mettre fin au cycle de nettoyage. Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton pour démarrer le nettoyage. Le robot planifiera son parcours de nettoyage en fonction de son analyse de la pièce. Il divise la pièce en zones, commence par nettoyer les bords d’une zone puis la complète en zigzag. Ce faisant, il nettoie toutes les zones une par une, nettoyant ainsi efficacement votre logement. Démarrage du nettoyage Zone 1 - NettoyéeZone 4 - Zone suivanteZone 2 - NettoyéeZone 3 - En cours Remarques :
  • Pour permettre au robot d’aspirer et de revenir automatiquement à la station, mettez-le en marche depuis la station. Ne déplacez pas la station durant le nettoyage.
  • Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de démarrer le nettoyage.
  • Si le nettoyage est terminé en moins de 10 minutes, la zone sera nettoyée deux fois.
  • Si le niveau de la batterie devient insuffisant durant le cycle de nettoyage, le robot reviendra automatiquement à la station. Après s’être rechargé, le robot reprendra là où il s’est arrêté.
  • Lorsque le support de serpillière sera installé, le robot le rétractera lorsqu’il nettoiera un tapis. Vous pouvez également définir le tapis en tant que zone interdite dans l’application pour l’éviter.
  • Avant le démarrage de chaque tâche de nettoyage à la serpillière, assurez-vous que la serpillière VibraRise a correctement été installée. Remarque : Après le nettoyage localisé, le robot reviendra automatiquement à son point de départ et entrera en mode Veille. Appuyez sur le bouton pour démarrer un nettoyage localisé. Zone couverte par le nettoyage : le robot nettoie une zone carrée de 1,5 m (4,9 pi) x 1,5 m (4,9 pi) autour de lui. Nettoyage localisé28 Le robot reviendra automatiquement à son point de départ s’il ne parvient pas à retrouver sa station. Placez manuellement le robot sur sa station pour le recharger. Remarque : Si vous placez manuellement le robot en pause sur sa station, cela mettra fin au nettoyage en cours. Lorsque le robot est en marche, appuyez sur n’importe quel bouton pour le mettre en pause, puis appuyez sur le bouton pour reprendre le nettoyage ou appuyez sur le bouton pour le renvoyer à la station. Pause Si le robot est en pause pendant plus de 10 minutes, il se mettra en veille et son voyant d’alimentation clignotera toutes les quelques secondes. Appuyez sur n’importe quel bouton pour le sortir de veille. Veille Remarques :
  • Le robot ne se mettra pas en veille lorsqu’il sera en charge.
  • Le robot s’éteindra automatiquement s’il reste en mode Veille pendant plus de 12 heures. La période par défaut du mode Ne pas déranger (NPD) est de 22 h 00 à 08 h 00. Vous pouvez utiliser l’application pour le désactiver ou changer sa période. Lorsque le mode NPD sera activé, le robot ne reprendra pas automatiquement le nettoyage, la luminosité du voyant d’alimentation sera réduite et le volume des annonces vocales sera réduit. Mode NPD Verrouillage enfant Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour activer/désactiver le verrouillage enfant. Vous pouvez également le régler dans l’application. Une fois cette fonction activée, le robot ne réagira plus aux pressions sur les boutons lorsqu’il sera immobile. Lorsque le robot est en train de nettoyer ou revient à la station, appuyez sur n’importe quel bouton pour l’arrêter. Rechargement Une fois le nettoyage terminé, le robot reviendra automatiquement à la station pour se recharger. Lorsque le robot est en mode Pause, appuyez sur le bouton pour le renvoyer à la station. Lorsque le robot sera en charge, le voyant d’alimentation présentera un effet de pulsation. Remarque : Activation manuelle du vidage Vidage automatique Le vidage peut être déclenché manuellement en appuyant sur le bouton lorsque le robot est en charge. Le vidage automatique commencera lorsque le robot reviendra à la station après le nettoyage. Remarque : Évitez de déclencher fréquemment le vidage manuellement. Remarques :
  • Si la station n’a pas été vidée depuis longtemps, videz manuellement le bac à poussière du robot et éliminez tout débris présent au niveau de l’entrée d’air pour garantir des performances optimales.
  • Si nécessaire, le vidage automatique peut être désactivé dans l’application. Arrêt du vidage Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le vidage. Activation manuelle du lavage de la serpillière Durant un nettoyage, appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre le robot en pause, puis appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour le renvoyer à la station afin qu’il lave la serpillière. Erreur Si une erreur se produit, le voyant d’alimentation clignotera en rouge et une alerte vocale se fera entendre. Voir « Erreurs et problèmes courants » pour obtenir des solutions. Remarques :
  • Le robot se mettra automatiquement en veille s’il reste sur un dysfonctionnement pendant plus de 10 minutes.
  • Si vous placez manuellement le robot sur sa station alors qu’il présente un dysfonctionnement, cela mettra fin au nettoyage en cours. Lavage automatique de la serpillière Durant le nettoyage, le robot détermine automatiquement à quel moment il doit revenir à la station pour laver la serpillière et remplir le réservoir d’eau afin de maximiser ses performances de nettoyage à la serpillière. Remarque : Pour permettre au robot de laver automatiquement la serpillière, démarrez-le depuis la station une fois qu’il est entièrement rechargé. Ne déplacez pas la station durant le nettoyage.29
  • Mise à jour du logiciel
  • Sélection de la langue
  • Mode Ne pas déranger
  • Assistants vocaux pris en charge Restauration des paramètres d’usine Si le robot ne fonctionne pas correctement après une réinitialisation système, allumez-le. Appuyez sur le bouton , maintenez-le enfoncé, et dans le même temps, appuyez sur le bouton Réinitialiser jusqu’à ce que vous entendiez l’annonce vocale «Restoring the initial version » (Restauration de la version initiale). Les paramètres d’usine du robot seront alors restaurés. Réinitialisation système Si le robot ne répond pas à la pression sur un bouton ou ne peut pas être éteint, réinitialisez le système. Appuyez sur le bouton Réinitialiser et le robot se réinitialisera automatiquement. Remarque : Une fois le système réinitialisé, les paramètres d’usine des nettoyages planifiés, du WiFi, etc. seront rétablis. Fonctionnalités de l’application Remarque : Les fonctions et détails de l’application peuvent varier légèrement en raison de la poursuite de son développement et de ses mises à jour. Carte du nettoyage Modes de nettoyage personnalisé Changement de mode de nettoyage Informations sur le robot Fonctionnalités supplémentaires
  • Gestion de plusieurs cartes
  • Parcours d’aspiration et de nettoyage à la serpillière en temps réel
  • Définition de zones sur les cartes
  • Boost pour moquettes
  • Niveaux de puissance d’aspiration
  • Niveaux d’intensité du nettoyage à la serpillière
  • Historique de nettoyage
  • Entretien et maintenance
  • Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 à 12 mois. C1-1 : cache de la brosse principale C1-2 : loquets C1-3 : brosse principale C1-4 : capuchons de la brosse principale C1-5 : roulement de la brosse principale C1-6 : retournez le robot et appuyez sur les loquets pour retirer le cache de la brosse principale. tirez sur la brosse principale pour la sortir et retirez son roulement. tournez les capuchons de la brosse principale dans le sens de déverrouillage indiqué pour les retirer. après avoir retiré les cheveux et saletés entremêlés aux deux extrémités de la brosse principale, réinstallez-la, puis appuyez sur son cache pour la verrouiller en place. C1-8 : C1-9 : Remarques :
  • Vous devez nettoyer la brosse principale à l’aide d’un chiffon humide et la laisser sécher à l’écart de la lumière directe du soleil.
  • N’utilisez pas de liquides nettoyants corrosifs ou de désinfectants pour nettoyer la brosse principale.

1. Retirez la vis de la brosse latérale.

2. Retirez et nettoyez la brosse latérale. Réinstallez

la brosse latérale et serrez la vis.

  • Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 à 6 mois. C1-7 : Entretien de routine

Remarque : Uniquement disponible dans l’application Roborock.30 utilisez un outil, tel qu’un petit tournevis, pour déloger l’axe et extraire la roulette.

Roulette omnidirectionnelle Le support de la roulette omnidirectionnelle ne peut pas être retiré. Remarque : C3-1 :

  • Nettoyer si nécessaire. rincez la roulette et son axe à l’eau pour retirer tout poil et toute saleté. Laissez sécher et réinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour qu’elle se mette en place. C3-2 : ouvrez le capot supérieur du robot et sortez le bac à poussière. ouvrez le couvercle du bac à poussière, retirez le filtre, puis videz le bac. remplissez le bac à poussière d’eau propre, puis refermez le couvercle. Secouez-le délicatement puis évacuez l’eau sale. laissez sécher le bac à poussière et le filtre lavable. Nettoyez les roulettes principales avec un chiffon doux sec.

Roulettes principales

  • Nettoyer tous les mois. C5-2 : C5-1 :
  • Nettoyer si nécessaire. Remarque : N’utilisez que de l’eau propre sans liquide nettoyant pour éviter toute obstruction. C5-3 : C5-4 : Achetez un filtre supplémentaire et alternez si nécessaire. rincez le filtre à plusieurs reprises et tapotez-le pour éliminer autant de saleté que possible. laissez le filtre sécher complètement pendant 24 heures, puis réinstallez-le. Remarque : Ne touchez pas la surface du filtre avec vos mains, une brosse ou des objets durs pour éviter tout risque de l’endommager. Remarque : C6-3 : C6-2 : ouvrez le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau propre. refermez le réservoir d’eau et secouez-le délicatement. évacuez l’eau restante comme illustré. retirez la serpillière VibraRise du support de serpillière VibraRise. Nettoyez la serpillière VibraRise et laissez-la sécher à l’air libre. C7-1 :
  • Nettoyer si nécessaire. C8-1 :
  • Nettoyer après chaque utilisation et remplacer tous les 3 à 6 mois. Remarque : Une serpillière VibraRise sale nuira aux performances de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment les suivants : Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer les contacts de rechargement de la station et du robot. C7-2 : C7-3 : Remarque : Si le robot ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, éteignez-le et rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter d’endommager la batterie par une décharge excessive. Batterie Le robot intègre une batterie lithium-ion rechargeable très performante. Dans le cadre d’une utilisation normale, gardez le robot chargé pour préserver les performances de la batterie. Retirez les réservoirs d’eau et le bac à poussière avant de déplacer la station. Saisissez la poignée présente à l’arrière d’une main et le bord intérieur de l’avant de l’autre, comme illustré. Ne saisissez pas la base car elle n’est pas conçue pour le levage. ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre.

Capteurs du robot C10 Zones de contact de rechargement C11 Déplacement de la station

  • Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 à 12 mois.
  • Nettoyer tous les mois.
  • Nettoyer tous les mois. C6-1 : reconnaissance d’obstacles ReactiveAI capteur de murs capteur de lavage de la serpillière capteur de tapis capteurs de vide C9-1 : C9-2 : C9-3 : C9-4 : C9-5 :31
  • Nettoyer si nécessaire.* Nettoyer si nécessaire.* Nettoyer si nécessaire. Levez le loquet de la brosse d’entretien à haute vitesse et retirez la brosse comme illustré ci-dessous. Retirez tout objet enchevêtré dans la brosse d’entretien à haute vitesse et rincez-la pour qu’elle soit propre. Réinstallez la brosse et verrouillez-la en place à l’aide du loquet. soulevez le bac à poussière et retirez le sac à la verticale comme illustré. retirez le réservoir d’eau propre, le réservoir d’eau sale et le bac à poussière. retirez le filtre à eau et essuyez toute trace d’eau avec un chiffon. retournez soigneusement la station sur un sol dur recouvert d’une serviette douce. retirez les huit vis et retirez le cache. essuyez le tuyau d’air et le cache du tuyau d’air à l’aide d’un chiffon sec. réinstallez le cache et revissez-le en place. Suivez les étapes ci-dessous pour nettoyer le tuyau d’air et éviter toute obstruction. mettez le sac à poussière au rebut et nettoyez le pourtour du filtre avec un chiffon sec. insérez un nouveau sac à poussière jetable dans la fente comme illustré. Faites-le glisser jusqu’à ce qu’il atteigne le bas de la fente et réinstallez fermement le bac à poussière.
  • Nettoyer si nécessaire et remplacer tous les 6 à 12 mois.Remarque :Remarque :* Remplacer le sac à poussière jetable lorsqu’il est plein. Le fait de tirer la poignée du sac à poussière pour le retirer le fermera pour éviter toute perte de poussière. Installez toujours un sac à poussière avant de remettre en place le couvercle supérieur du bac à poussière pour éviter tout vidage automatique sans sac. Vous pouvez également désactiver le vidage automatique dans l’application. Nettoyez le réservoir d’eau sale si nécessaire. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau sale et évacuez l’eau sale. Remplissez le réservoir avec de l’eau propre, refermez le couvercle, verrouillez-le et agitez. Évacuez ensuite l’eau sale. Refermez le couvercle puis réinstallez le réservoir. Déverrouillez le filtre à eau et retirez-le pour le laver. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer le réservoir de nettoyage, puis réinstallez le filtre. Appuyez sur le filtre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic indiquant qu’il s’est verrouillé en place. C15-1 : C16-1 : C16-2 : C16-3 : C16-4 : C16-5 : C16-6 : C15-2 : C15-3 : C12 Réservoir d’eau sale C14 Filtre à eau C15 Remplacement du sac à poussière jetable C16 Nettoyage du tuyau d’air C13 Brosse d’entretien à haute vitesse Paramètres de base Robot Remarque : Le numéro de série figure sur un autocollant apposé sous le robot. < 6 heures Durée de rechargement S270RRModèle 14,4 V/5 200 mAh Batterie lithium-ion Batterie Environ 4,7 kg (10,36 lbs.)Poids Entrée nominale 20 V 1,2 A Empty Wash Fill Dock Nom Empty Wash Fill Dock Modèle EWFD01LRR ou EWFD02LRR Fréquence nominale 50 - 60 Hz 120 VCA Tension nominale d’entrée 0,75 A Entre nominale (charge) Sortie nominale 20 VCC 1,8 A Rechargement de la batterie 14,4 V/5 200 mAh Batterie lithium-ion 9,5 A Entrée nominale (collecte de la poussière)32 Erreurs et problèmes courants Scannez le code QR ci-dessous pour afficher les erreurs et problèmes courants en français et en espagnol (Amérique latine). Pour le support après-vente, contactez notre équipe de support à l’adresse : support@roborock.com (États-Unis / Canada / Hors-Europe) 1-855-960-4321 (États-Unis uniquement) 1-833-421-1915 (Canada uniquement)33 Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consérvelo correctamente para sus futuras consultas. Roborock S7 MaxV Ultra Manual del usuario de la aspiradora robot Español Índice 34 Información de seguridad 35 Batería y carga 35 Explicación de símbolos internacionales 36 Declaración de FCC/IC 37 Descripción general del producto 38 Instalación 39 Conexión con la aplicación 40 Instrucciones 42 Mantenimiento rutinario 44 Parámetros básicos 45 Errores y problemas comunes34 Información de seguridad ADVERTENCIA