SAC100 - Recepteur TECHNICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SAC100 TECHNICS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Fréquence de réception | FM, AM |
| Connectivité | Entrées RCA, sortie casque |
| Alimentation | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions | Largeur : 430 mm, Hauteur : 100 mm, Profondeur : 300 mm |
| Poids | 3 kg |
| Utilisation | Idéal pour la réception de stations radio, compatible avec divers systèmes audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier des connexions, vérification des câbles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SAC100 TECHNICS
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SAC100 - TECHNICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SAC100 de la marque TECHNICS.
MODE D'EMPLOI SAC100 TECHNICS
- Gewicht und Maße sind ungefähre Werte. (52)(53)06 Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
- A propos des descriptions dans ce mode d’emploi - Les pages à consulter sont désignées par le signe “ ○○”. - Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil.
- Ces instructions de fonctionnement sont applicables au système suivant. - Système : SC-C500 - Unité principale : SU-C500 - Haut-parleurs : SB-CT500 Port acoustique en spirale Tweeters multi-angle Le système de haut-parleurs disposent de deux woofers agencés de façon symétrique afin de réduire les vibrations de l’enceinte. Ces ports acoustiques en spirale procurent des basses riches depuis l’espace limité de l’enceinte. En plus de produire des basses solides et puissantes, le système de haut-parleurs passe des fréquences les plus hautes aux plus basses sans délai, plongeant ainsi la personne qui écoute au cœur d’un son clair et de qualité. Amplificateur numérique Cet appareil est un amplificateur numérique. Son circuit de réduction des secousses et son circuit de conversion PWM de haute précision spécialement conçus, éliminent la déformation, les parasites et les tremblements. Diverses sources de musique Cette unité prend en charge une vaste gamme d’entrées, comme les appareils iOS, Bluetooth
, etc. ainsi que les CD. Les sources sonores haute résolution stockées dans votre smartphone, PC, etc. peuvent également être lues grâce à une connexion LAN avec ou sans fil. Vous pouvez aussi télécharger “Technics Music App” sur votre smartphone pour faciliter l’utilisation. Caractéristiques (54)07 (55) Français Table des matières Consignes de sécurité 08 Veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” de ce manuel avant utilisation. Installation 11 Installation, Remarques sur les haut-parleurs, etc. Guide de référence de la commande
Unité principale/haut-parleurs, Télécommande Connexions 16 Connexion de l’enceinte, connexion du câble d’alimentation secteur, configuration réseau Commandes 24 Lecture des CD, etc. Paramètres 38 Réglage du son, autres paramètres Guide de dépannage 41 Avant de faire appel à l’assistance, lisez la section Dépannage. Autres 47 Supports lisibles, Caractéristiques, etc. Accessoires Cordon d’alimentation secteur (1)
K2CM3YY00041 Câbles d’enceinte (2) RFA3668 (environ 3 m) Télécommande (1) N2QAYA000114 Piles pour la télécommande (2)
- Les numéros de produit fournis dans ce mode d’emploi sont exacts dès octobre 2015.
- Sous réserve de modifications.
- N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.08 Consignes de sécurité
Avertissement Appareil
- Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, - N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. - Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. - Utiliser exclusivement les accessoires préconisés. - Ne retirez pas les caches. - Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. - Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. - Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil. Cordon d’alimentation secteur
- Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, - Assurez-vous que la tension d’alimentation électrique correspond à la tension inscrite sur l’appareil. - Branchez la prise secteur dans la prise électrique. - Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. - Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. - Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. - N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
- La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
- Assurez-vous que la broche de terre de la prise secteur est connectée de manière sécurisée pour éviter tout risque d’électrocution. - Un appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise secteur équipée d’une protection par mise à la terre. Haut-parleurs
- Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.
- N’accrochez pas les enceintes au plafond ou sur le mur. Celles-ci pourraient tomber et causer des blessures corporelles.
- Ne placez pas d’objets dans les ports bass- reflex à l’arrière des enceintes. Cela peut provoquer un incendie ou des blessures. Portez une attention particulière aux enfants.
- Ne réparez pas vous-même les enceintes. Confiez cela à un personnel qualifié. Attention Appareil
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que des bougies allumées sur cet appareil.
- Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
- Cette unité est destinée aux climats tropicaux.
- Ne posez aucun objet sur cet appareil. Cet appareil chauffe lorsqu’il est en marche.
- Cette unité utilise un laser. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.
- Ne regardez pas le laser avec un système optique d’observation comme une loupe bien que le laser ne puisse pas nuire à la santé. Emplacement
- Placez cet appareil sur une surface plane.
- Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, - N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. - Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Ne soulevez, ni ne portez pas cet équipement en le tenant par le capot supérieur ou l’antenne. L’unité pourrait sinon chuter et provoquer des blessures ou le dysfonctionnement de l’équipement. Pile
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. - Retirez la batterie si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant un long moment. Rangez-la dans un endroit frais et sombre. - Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. - Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées. - Ne pas démonter ou court-circuiter les piles. - Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. (56)09 Consignes de sécurité (57) Français - Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. - Ne mélangez pas les anciennes piles avec les piles neuves ou différents types de piles.
- Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Haut-parleurs
- Ne montez pas sur les enceintes.
- Ne placez pas d’objets lourds sur les enceintes.
- Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant pour éviter toute blessure due à sa chute.
- N’exposez pas les enceintes directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
- N’exposez pas les enceintes à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou à la projection d’eau.
- Les enceintes et les grilles pour enceinte utilisent des aimants puissants. Ne pas les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres appareils facilement influencés par le magnétisme.
- Vous risquez d’endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie si vous utilisez l’appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
- Ne touchez pas les membranes. Cela pourrait causer une déformation.
- Soyez prudents lorsque des enfants sont à proximité.
- Ne mettez pas les doigts dans le port bass- reflex situé à l’arrière des enceintes. Portez une attention particulière aux enfants car cela peut causer des blessures.10 Consignes de sécurité
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC : http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Ce produit est conforme aux normes radio des pays suivants. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3) La fonction WLAN (réseau sans fil) de ce produit ne doit être utilisée qu’à l’intérieur. Ce produit peut se connecter à des points d’accès WLAN 2,4 GHz ou 5 GHz. (58)11 Consignes de sécurité / Installation (59) Français Installation
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d’emploi approprié.
- Les haut-parleurs émettent le son depuis les côtés et l’arrière, de même que par le devant. Ne couvrez pas les côtés et l’arrière des haut- parleurs.
- Installez les haut-parleurs à au moins 10 cm du mur arrière et à au moins 50 cm des murs latéraux. (Gardez vos haut-parleurs à plus de 10 cm de l’unité principale.)
- Si vous souhaitez installer les haut-parleurs sur un support, prenez conseil auprès d’un spécialiste de ce genre d’installation afin que les haut-parleurs soient protégés contre les chutes/tremblements de terre. Remarques sur les haut-parleurs
- Le logo Technics est apposé sur la face avant.
- Les haut-parleurs gauche et droit sont identiques.
- Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres appareils facilement influencés par le magnétisme.
- Si vous écoutez de la musique à fort volume pendant de longues périodes, vous pouvez endommager le système et en diminuer la durée de vie.
- Diminuez le volume dans les conditions suivantes afin d’éviter tout dommage. - Lorsque vous écoutez des sons déformés. - Lorsque vous réglez la qualité sonore. - Lorsque vous allumez cette unité.
- N’utilisez que les haut-parleurs fournis. C’est cette combinaison de l’unité principale avec les haut-parleurs qui donnent les meilleurs résultats sonores. Vous pouvez endommager le système et réduire la qualité sonore en utilisant d’autres haut-parleurs.
- Pour déplacer les haut-parleurs, débranchez les câbles et tenez les haut-parleurs à deux mains par leur centre. Pour une disposition optimale La qualité et le volume du son de basse, les performances de la localisation du son, l’ambiance sonore, et les autres facteurs qui déterminent la qualité sonore, varient en fonction de l’emplacement d’installation de cette unité, de la position d’écoute, de l’état de la pièce et d’autres facteurs. Consultez les informations qui suivent pour installer les haut-parleurs. Déterminer un emplacement d’installation.
- Placez les haut-parleurs sur une surface plane en toute sécurité.
- Pour minimiser l’écart de qualité sonore entre le haut-parleur de gauche et le haut-parleur de droite, installez-les de telle manière que les conditions acoustiques (réflexion et absorption du son) autour d’eux soient les mêmes. Réglage de la distance entre les haut- parleurs et les murs
Si vous installez les haut-parleurs près d’un mur ou d’un coin, le son de basse sera plus puissant ; cependant, si les haut-parleurs sont trop près de celui-ci, les performances de la localisation du son et l’ambiance sonore peuvent en être amoindries. Si cela se produit, réglez la distance entre les haut-parleurs et le mur. Entretien de l’unité
- Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise avant l’entretien. Nettoyez cette unité à l’aide d’un chiffon doux.
- Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux.
- N’utilisez pas de solvants, y compris essence, diluant, alcool, liquide vaisselle, lingette chimique, etc. Cela peut déformer le boîtier externe ou décoller le revêtement. Pour éliminer ou transférer cette unité Cette unité peut contenir des informations privées. Avant d’éliminer ou de transférer cette unité, effectuez les actions suivantes pour supprimer les données, notamment les informations personnelles ou secrètes.
- “Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut” ( 41) Installation12 Guide de référence de la commande Unité principale/haut-parleurs SELECT
Logo Technics à l’avant Vue en perspective (les filets des haut-parleurs ne peuvent pas être retirés.) (60)13 Guide de référence de la commande
Français 01 Commutateur veille/marche ( )
- Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 Voyant d’alimentation
- Bleu : L’unité est allumée.
- Rouge : L’unité est en veille dans l’état suivant. - La fonction Veille réseau est disponible. ( 39) - Chargement d’un iPhone/iPad/iPod ( 27)
Éteint : L’unité est en veille sans aucune fonction disponible. 03 Capteur du signal de la télécommande
Distance : Environ dans un rayon de 7 m directement vers l’avant
- Angle : Environ 30° à gauche et à droite 04 [SELECT]/[ ], [ ], [ ], [ ] : Permutez la source d’entrée ( 30, 31, 32, 34)/ Touches de contrôle basiques ( 24)
- Ces commutateurs fonctionnent simplement en touchant les symboles. Chaque fois que vous toucherez le commutateur, un bip sonore se fera entendre. ( 38) 05 Affichage
- Source d’entrée, État de la lecture, etc. sont affichés. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ 06 Borne USB-A CC 5 V 2,1 A
Port pour iPhone/iPad/iPod et périphériques USB ( 26, 27) 07 Prise pour casque
- Lorsqu’un connecteur est branché, les enceintes ne produisent pas de son.
Une pression acoustique excessive provenant des écouteurs ou d’un casque peut entraîner une perte de l’ouïe.
- Une écoute prolongée au volume maximal peut endommager les oreilles de l’utilisateur. 08 Règle le volume
- 0 (min) à 100 (max) 09 Capot supérieur ( 24) 10 Borne d’entrée optique numérique ( 30) 11 Borne LAN ( 18) 12 Borne USB-B
- Pour raccorder un ordinateur, etc. ( 31) 13 Bornes de sortie du haut-parleur ( 16) 14 Prise AC IN ( ) ( 17) 15 Marquage d’identification du produit
- Le numéro de modèle est indiqué. 16 Antenne LAN sans fil ( 19)
Bornes d’entrée du haut-parleur/ Marquage d’identification du produit
- Les bornes sont sur la surface inférieure.
- Le numéro de modèle est indiqué. 18 Tweeters multi-angle 19 Woofers positionnés de façon symétrique 20 Port Bass reflex (61)14 Guide de référence de la commande Télécommande
Utiliser la télécommande
R03/LR03, AAA (Piles alcalines ou au manganèse) Remarque
- Insérez la pile de façon à ce que ses pôles
et ) correspondent à ceux de la télécommande.
- Pointez-la vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cette unité. ( 12)
- Gardez les piles hors de portée des enfants pour éviter qu’ils les avalent. (62)15 Guide de référence de la commande Français Code de la télécommande Si un autre équipement répond à la télécommande fournie, changez le code de la télécommande.
- Le mode d’usine par défaut est “Mode 1”. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Remote Control” puis appuyez sur [OK].
- Le code actuel de la télécommande de cette unité est affiché. 3 Lorsque “Set Mode 1/2” est affiché, paramétrez le code de la télécommande. Pour paramétrer le “Mode 1” : Maintenez enfoncé [OK] et [1] pendant au moins 4 secondes. Pour paramétrer le “Mode 2” : Maintenez enfoncé [OK] et [2] pendant au moins 4 secondes. 4 Pointez la télécommande vers cette unité et maintenez enfoncé [OK] pendant au moins 4 secondes.
- Lorsque le code de la télécommande est changé, le nouveau code est indiqué sur l’afficheur pendant quelques secondes.
Lorsque “Remote 1” ou “Remote 2” est affiché Lorsque “Remote 1” ou “Remote 2” est affiché, les codes de télécommande de cette unité et de la télécommande sont différents. Effectuez l’étape 3 ci-dessus. 01 [ ] : Commutateur veille/marche
- Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 [CD]/[USB]/[ -PAIRING] : Sélectionnez le périphérique à utiliser ( 24, 26, 27, 28, 29) 03 [>SELECT<] : Permutez la source d’entrée ( 30, 31, 32, 34) 04 [MENU] : Entre dans le menu ( 24, 26, 28, 32, 36) 05 [SETUP] : Accédez au menu de configuration ( 38) 06 [+VOL-] : Règle le volume
- 0 (min) à 100 (max) 07 [MUTE] : Option muet
- Appuyez de nouveau sur [MUTE] pour annuler. “MUTE” est également annulé lorsque vous réglez le volume ou mettez l’unité en veille.
Touches de contrôle de base de la lecture 09 [INFO] : Afficher les informations le contenu
- Appuyez sur ce bouton pour afficher le nom de la piste, de l’artiste et de l’album, le type de fichier, la fréquence d’échantillonnage et d’autres informations. (Les informations varient en fonction de la source d’entrée). 10 [ ], [ ], [ ], [ ]/[OK] : Sélection/OK 11 [RETURN] : Retourne sur l’affichage précédent 12 [DIMMER] : Réglez la luminosité de l’écran d’affichage, etc.
- Lorsque l’écran est éteint, il ne s’allume que lorsque vous faites fonctionner cette unité. Avant que l’écran ne s’éteigne à nouveau, “Display Off” est affiché pendant quelques secondes. (Les boutons de commande de base de cette unité ne sont pas désactivés).
- Appuyez plusieurs fois pour changer la luminosité. 13 Touches numériques, etc.
Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres Exemple : 16 : [ 10] > [1] > [6]
Pour sélectionner un nombre à 4 chiffres Exemple : 1234 : [ 10] > [ 10] > [ 10] > [1] > [2] > [3] > [4]
- [CLEAR] : Efface la valeur entrée. (63)16 Connexions Haut-parleurs/cordon d’alimentation secteur
- N’utilisez que les câbles de haut-parleur/le cordon d’alimentation secteur fournis.
- Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués.
- Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement.
- Ne pliez pas les câbles trop abruptement. Câble d’enceinte (fourni) Connexion de l’enceinte 1 Positionnez les haut- parleurs sur une table de travail recouverte d’un tissu propre et doux (couverture, etc.).
2 Insérez les câbles du haut-parleur dans les bornes d’entrée du haut-parleur.
3 Insérez les câbles du haut-parleur dans les bornes de sortie de cette unité. Agencez les câbles du haut-parleur sans les endommager. Insérez entièrement les câbles du haut-parleur. (64)17 Connexions Français Connexion du câble d’alimentation secteur À raccorder uniquement une fois tous les autres branchements effectués.
- La configuration du réseau sans fil (Wi-Fi
peut démarrer lorsque cette unité est sous tension. Si vous voulez arrêter le paramétrage Wi-Fi, sélectionnez “Off” dans l’écran “Wi-Fi Setup”. Sélectionnez “On” pour conserver le paramétrage Wi-Fi. ( 19) Remarque
- Cette unité consomme une petite quantité de courant alternatif ( 50) même lorsqu’elle est en veille. Retirez la prise du secteur lorsque vous n’utilisez pas l’unité pendant une longue période. Positionnez l’unité pour pouvoir facilement débrancher la prise. Câble d’enceinte (fourni) Cordon d’alimentation secteur (fourni) Vers une prise secteur Insérez le cordon d’alimentation au point situé juste avant le trou rond. (65)18 Connexions Configuration réseau Vous pouvez streamer de la musique provenant d’un périphérique iOS (iPhone/iPad/iPod), Android™ ou d’un PC (Mac/Windows) avec cette unité, en utilisant la fonction AirPlay ou DLNA. ( 32, 36) Pour utiliser ces fonctions, il faut que cette unité rejoigne le même réseau que le périphérique compatible AirPlay ou DLNA. Ce système peut être connecté à un routeur à l’aide d’un câble réseau ou du Wi-Fi intégré. Pour obtenir une connexion au réseau stable, une connexion LAN filaire est préférable. Remarque
- Si vous tentez de modifier les paramètres réseau immédiatement après avoir allumer cette unité, l’apparition de l’écran de configuration du réseau peut prendre du temps.
- Si “Firmware update is available” s’affiche une fois que la connexion est établie, le micrologiciel de cette unité est disponible. - Reportez-vous à “Mises à jour du microprogramme” ( 40) pour plus de détails sur la mise à jour. - Pour des informations sur la mise à jour, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ Raccordement du réseau local filaire Routeur de bande large passante, etc. Câble réseau (LAN) (non fourni)
Débrancher le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cette unité à un routeur à haut débit, etc. via un câble réseau. 3 Branchez le cordon d’alimentation de cette unité et appuyez sur [ ]. ( 17)
- Une fois la connexion établie, “ ” est affiché à l’écran. Remarque
- Tandis que le cordon d’alimentation secteur est débranché, le câble réseau doit être branché ou débranché.
- Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 7 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
- L’introduction d’un tout autre câble que le câble réseau dans le port LAN peut endommager l’appareil.
- Si le câble LAN est débranché, les paramètres liés au réseau reviennent aux paramètres par défaut. Réeffectuez alors le paramétrage.
- La fonction Wi-Fi peut être désactivée lorsque le câble réseau est raccordé. (66)19 Connexions Français Connexion LAN sans fil
Préparation Débrancher le cordon d’alimentation secteur. Débrancher le câble réseau. Rapprochez cette unité aussi près que possible du routeur sans fil. Faites pointer l’antenne à l’arrière de cette unité comme indiqué sur la figure.
Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. ( 17) Remarque
- Ne faites jamais ce qui suit : - Forcer sur l’antenne
Porter cette unité en la tenant par son antenne
- Le paramétrage est annulé une fois la limite de temps définie écoulée. Dans ce cas, recommencez le paramétrage.
- Pour annuler ce paramétrage au milieu, appuyez sur [ ] ou mettez l’unité en veille.
Configuration pour la première fois
Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité.
- “Wi-Fi Setup” s’affiche. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK].
- “WAC Mode for iOS” démarre automatiquement.
(Pour “WAC Mode for iOS”) Procédez à l’étape 2 de “Utilisation de la WAC (configuration d’accessoires sans fil)” ( 20). (Pour les autres méthodes de paramétrage réseau) Choisir une méthode de paramétrage réseau. Remarque
- Lorsque cette unité est mise en veille et allumée avant que le paramétrage Wi-Fi ne soit terminé, “Wi-Fi Setup” s’affiche. Effectuez le paramétrage Wi-Fi ou choisissez “Off“.
Choisir une méthode de paramétrage réseau Utilisez-vous un iPod touch/iPhone/iPad ?
Oui (Version iOS 7.0 ou ultérieure) Utilisation de la WAC (configuration d’accessoires sans fil) ( 20) (Version iOS 5.0 ou ultérieure) En utilisant un iPhone/iPad/iPod ( 21) Non Votre routeur réseau sans fil prend-il en charge le WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ?
Oui (Touche WPS) En utilisant le bouton WPS ( 20) (Code PIN WPS) En utilisant le code PIN WPS ( 21) Non Utilisez-vous un appareil Android ?
Oui Utilisation de “Technics Music App” ( 22) Non En utilisant un navigateur Internet ( 22)
Paramétrage avec le menu [SETUP] 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK].
- Lorsque l’écran “Wi-Fi” s’affiche, appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK]. (La fonction de réseau local sans fil est activée.) 4 Choisir une méthode de paramétrage réseau. (67)20 Connexions Configuration réseau (suite) Utilisation de la WAC (configuration d’accessoires sans fil) “WAC Mode for iOS” Vous pouvez envoyer sa configuration Wi-Fi à ce système en utilisant un iPhone/iPad/iPod touch. • Périphériques pris en charge : iPhone/iPad/iPod touch (iOS version 7.0 ou supérieure), ou Mac (OS X 10.9 ou supérieur, avec utilitaire AirPort 6.3.1. ou supérieur) • Les explications qui suivent concernent un iPhone.
- Assurez-vous au préalable que votre iPhone est connecté à votre réseau domestique sans fil. 1 Appuyez sur [ ], [ ] sur la télécommande pour choisir “WAC Mode for iOS” puis appuyez sur [OK].
- “Setting” s’affiche. 2 Accédez aux paramètres Wi-Fi sur votre iPhone. 3 Choisissez “Technics SC-C500
” dans “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER...” sur votre iPhone.
” représente un caractère unique pour chaque système. 4 L’écran “AirPlay Setup” apparaît sur votre iPhone.
- Ce système apparaît en tant que “Technics SC-C500 ”. Pour changer le nom, saisissez un nouveau nom pour remplacer l’existant. Vous pouvez aussi renommer lorsque la connexion réseau est configurée. ( 23)
- Vous pouvez définir un mot de passe pour ce système dans “SPEAKER PASSWORD”. (Vous aurez besoin de ce mot de passe la prochaine fois que vous paramétrerez le réseau en utilisant un navigateur Internet.) 5 Choisissez “Next” pour appliquer les paramètres.
- “Linking” s’affiche.
- Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu [SETUP]. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes ( 19).
Appuyez sur [OK] sur la télécommande pour quitter le paramétrage.
- “ ” s’affiche. En utilisant le bouton WPS “WPS Push” Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en appuyant sur le bouton WPS.
- Il se peut qu’un routeur sans fil compatible dispose de l’identifiant WPS. 1 Appuyez sur [ ], [ ] sur la télécommande pour choisir “WPS Push” puis appuyez sur [OK].
- “WPS” s’affiche. Terminez l’étape 2 dans les 2 minutes. 2 Une fois que “WPS” est affiché, appuyez sur le bouton WPS du routeur sans fil.
- “Linking” s’affiche.
- Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu [SETUP]. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes ( 19). 3 Appuyez sur [OK] sur la télécommande pour quitter le paramétrage.
- “ ” s’affiche. (68)21 Connexions Français En utilisant un iPhone/iPad/iPod “With iPod” Grâce à cette méthode vous partagez les paramètres de réseau sans fil de votre iPod/ iPhone/iPad avec ce système.
- Périphériques pris en charge : iPhone/iPad/iPod touch (iOS version 5.0 ou supérieure)
- Les explications qui suivent concernent un iPhone.
- Assurez-vous au préalable que votre iPhone est connecté à votre réseau domestique sans fil. Câble USB (fourni avec l’iPhone/iPad/iPod) 1 Raccordez l’iPhone à cette unité à l’aide du câble USB.
- Utilisez le câble USB fourni avec l’iPhone/ iPad/iPod.
- Déverrouillez votre iPhone avant de le raccorder. 2 Appuyez sur [ ], [ ] sur la télécommande pour choisir “With iPod” puis appuyez sur [OK].
- “Connecting Wi-Fi” s’affiche. 3 Autorisez l’iPhone à partager les paramètres de réseau sans fil.
- Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu [SETUP]. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes ( 19). 4 Appuyez sur [OK] sur la télécommande pour quitter le paramétrage.
- “ ” s’affiche. En utilisant le code PIN WPS “WPS PIN” Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en saisissant le code PIN WPS.
- Pour plus de détails sur la manière de saisir le code PIN, consultez le mode d’emploi du routeur sans fil. 1 Appuyez sur [ ], [ ] sur la télécommande pour choisir “WPS PIN” puis appuyez sur [OK].
- Le code PIN est affiché. Terminez l’étape 2 dans les 2 minutes. 2 Entrez le code PIN dans le routeur sans fil depuis le PC, etc.
- “Linking” s’affiche.
- Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu [SETUP]. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes ( 19). 3 Appuyez sur [OK] sur la télécommande pour quitter le paramétrage.
- “ ” s’affiche. Remarque
- En fonction du routeur, les autres périphériques connectés peuvent momentanément perdre leur connexion.
- Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil. (69)22 Connexions Configuration réseau (suite) En utilisant un navigateur Internet “Setup from Browser” Vous pouvez accéder aux paramètres réseau de cette unité depuis un navigateur Internet sur un appareil iOS (version iOS 6.1.6 ou antérieure), Android, PC, etc.
- Les explications qui suivent concernent un appareil Android.
Appuyez sur [ ], [ ] sur la télécommande pour choisir “Setup from Browser” puis appuyez sur [OK].
- “Setting” s’affiche.
Allez dans les paramètres du Wi-Fi de votre appareil compatible et sélectionnez “00 Setup
” pour connecter à ce système.
” représente un caractère unique pour chaque système. 3 Démarrez le navigateur Internet et saisissez “http://192.168.1.12/” dans la barre d’adresse et lancez la page.
- Exemples de navigateurs Internet - Périphérique iOS/Mac : Safari - Périphérique Android : Google Chrome™ - PC : Windows Internet Explorer
Sélectionnez “Search wireless network”.
Sélectionnez le nom de votre réseau domestique sans fil (nom de réseau (SSID)) et saisissez le mot de passe pour ce réseau.
Choisissez “JOIN” pour appliquer les paramètres.
- “Linking” s’affiche.
- Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu [SETUP]. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes ( 19). • En fonction du périphérique, il se peut que l’écran de connexion réussie ne soit pas affiché. 7 Assurez-vous de bien reconnecter votre périphérique compatible à votre réseau domestique sans fil.
Appuyez sur [OK] sur la télécommande pour quitter le paramétrage.
- “ ” s’affiche. Remarque
- Activez JavaScript et les cookies dans les paramètres de votre navigateur. Utilisation de “Technics Music App” “Setup from Browser” Si vous installez l’application dédiée “Technics Music App” (gratuite) sur votre appareil Android, vous pouvez configurer une connexion avec l’application.
- Si vous utilisez un appareil Android, téléchargez l’application sur Google Play™.
- Vérifiez le mot de passe de votre réseau domestique sans fil.
- Assurez-vous au préalable que votre appareil Android est connecté à votre réseau domestique sans fil. 1 Appuyez sur [ ], [ ] sur la télécommande pour choisir “Setup from Browser” puis appuyez sur [OK].
- “Setting” s’affiche. 2 Lancez “Technics Music App” sur l’appareil Android.
Sélectionnez “ ” et allez dans les paramètres du Wi-Fi. 4 Saisissez le mot de passe de votre réseau domestique sans fil. 5 Choisissez “Next” pour appliquer les paramètres.
- “Linking” s’affiche.
- Une fois la connexion établie, “Success” est affiché à l’écran. - “Fail” peut s’afficher si la connexion n’a pas été effectuée. Essayez à nouveau cette méthode depuis le menu [SETUP]. Si “Fail” s’affiche à nouveau, essayez d’autres méthodes ( 19). • En fonction du périphérique, il se peut que l’écran de connexion réussie ne soit pas affiché. 6 Assurez-vous de bien reconnecter votre périphérique compatible à votre réseau domestique sans fil. 7 Appuyez sur [OK] sur la télécommande pour quitter le paramétrage.
- “ ” s’affiche. (70)23 Connexions Français Nom de cette unité sur le réseau “Friendly Name” Vous pouvez modifier le nom de cette unité sur le réseau (par exemple, “Chambre 1” ou “Salon”, etc.). 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Friendly Name” puis appuyez sur [OK].
- Le nom actuel de cette unité est affiché. Appuyez sur [OK] pour modifier. 4 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour saisir le nom personnalisé.
- Seuls des caractères ASCII peuvent être utilisés.
- “A” peut être ajouté lorsque vous appuyez sur [ ] lorsque la dernière lettre du nom personnalisé est sélectionnée.
- Appuyez sur [CLEAR] pour supprimer une lettre.
- Appuyez sur [ 10] pour insérer une lettre “A”.
- Le nom par défaut est “Technics SC-C500
” représente un chiffre unique pour chaque système. 5 Appuyez sur [OK] pour appliquer les paramètres. 6 Appuyez plusieurs fois sur [RETURN] pour quitter les paramètres. Vérifier l’adresse MAC de cet appareil “MAC Address” 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “MAC Address” puis appuyez sur [OK].
- L’adresse MAC de cet appareil s’affiche. Pour définir les paramètres liés au réseau Vous pouvez configurer une adresse IP spécifique, un masque de sous-réseau, une passerelle par défaut, un DNS principal, etc. (Si votre réseau exige des réglages spécifiques, désactivez DHCP.)
- N’écoutez pas de musique pendant le changement de ces paramètres. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Network” puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez et saisissez les détails. 4 Appuyez sur [OK] pour appliquer les paramètres. 5 Appuyez plusieurs fois sur [RETURN] pour quitter les paramètres. 6 Appuyez sur [ ] pour mettre l’unité en veille.
- Attendez jusqu’à ce que “Please Wait” disparaisse. 7 Procédez à la configuration réseau. ( 18) (71)24 Commandes Lecture des CD Insérez le CD pour lire de la musique. • Consultez “Notes sur les CD.” ( 47) pour avoir des informations sur les disques que cet appareil peut lire.
Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 2 Appuyez sur [CD]. 3 Ouvrez le capot supérieur en le faisant coulisser et insérez un CD.
- Placez l’étiquette vers le haut et enfoncez le centre du CD jusqu’à entendre un clic. 4 Refermez le capot supérieur en le faisant coulisser.
- Cette unité ne peut pas lire de CD quand le capot supérieur est ouvert. 5 Appuyez sur [ ]. Remarque
- Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts dans le capot au moment de l’ouverture/la fermeture.
- Ne forcez pas trop sur le capot en le faisant coulisser. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
- Ne laissez pas le capot ouvert trop longtemps. Cela salirait la lentille. • Veillez à ne pas toucher la lentille.
- La lentille s’allume lorsque les opérations suivantes sont réalisées alors qu’aucun disque n’est inséré. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. - Mettez l’alimentation sous tension - Choisissez “CD” comme source d’entrée - Ouvrez ou fermez le capot supérieur Lentille Commandes durant la lecture Arrêt Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Rechercher
- Sur l’unité : maintenez enfoncé [] ou [ ]. Afficher les informations disponibles [INFO] Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. 1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée. (“1 s’affiche.) All : Toutes les pistes sont répétées. (“ s’affiche.)
- Le paramétrage est disponible même lorsque la source d’entrée est commutée sur “USB” ( 26) ou “DMP” ( 32). (72)25 Commandes Français Lecture répétée aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK].
- Toutes les pistes sont répétées de façon aléatoire. (“RND” et “ ” sont affichés à l’écran).
Le paramétrage est disponible même lorsque la source d’entrée est commutée sur “USB” ( 26) ou “DMP” ( 33). Programmation de lecture “Program” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Program” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK].
- L’écran “Program Mode” s’affiche. 4 Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner des pistes.
- Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections. 5 Appuyer sur [ ] pour lancer la lecture. Arrêt Appuyez sur [
- Le contenu programmé est conservé. Vérifie l’ordre programmé Appuyez sur [ ] ou [ ] en mode Arrêt. Ajout de pistes Effectuez l’étape 4 en mode Arrêt. Effacer la dernière plage Appuyer sur [CLEAR] en mode d’arrêt.
- Il n’est pas possible de sélectionner et d’effacer la piste programmée désirée.
- Pour annuler le mode Programmation (La mémoire du programme est effacée). Appuyez sur [ ] en mode Arrêt. Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- Pour annuler le mode Programmation (La mémoire du programme n’est pas effacée). Appuyez sur [MENU]. Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Program” puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Off” puis appuyez sur [OK]. Remarque
- La mémoire du programme est effacée lorsque vous changez de CD.
- Le mode Programmation est annulé lorsque la lecture répétée aléatoire est activée. (73)26 Commandes Utilisation du périphérique USB 1 Branchez un périphérique USB à cet appareil. 2 Appuyez sur [USB].
- L’écran de sélection du contenu/dossier s’affichera.
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK].
- Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections.
- Appuyez sur [RETURN] pour revenir au dossier précédent. Commandes durant la lecture Arrêt Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Rechercher
- Sur l’unité : maintenez enfoncé [ ] ou [ ]. Afficher les informations disponibles [INFO]
- Cette action peut ne pas être disponible pour certains formats. Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. 1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée. (“1 ” s’affiche.) All : Toutes les pistes du dossier sont répétées. ” s’affiche.)
- Le paramétrage est disponible même lorsque la source d’entrée est commutée sur “CD” ( 24) ou “DMP” ( 32). Lecture répétée aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK].
- Toutes les pistes du dossier sont répétées de façon aléatoire. (“RND” et “” sont affichés à l’écran).
- Durant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas retourner à la piste précédente.
- Durant la lecture aléatoire, les pistes peuvent être lues plus d’une fois.
- Le paramétrage est disponible même lorsque la source d’entrée est commutée sur “CD” ( 25) ou “DMP” ( 33). Connectez un périphérique USB à l’unité et vous pouvez lire la musique stockée sur le périphérique USB.
- Consultez “USB” ( 47) pour avoir des informations sur les périphériques USB que cette unité peut lire. Périphérique USB (74)27 Utilisation d’un iPhone/iPad/iPod CommandesFrançais 1 Raccordez un iPhone/iPad/iPod à l’unité. 2 Appuyez sur [USB].
- L’affichage passe automatiquement sur “iPod_Port” lorsqu’un iPhone/iPad/iPod compatible est connecté à la borne USB-A. 3 Lancez la lecture sur l’iPhone/iPad/ iPod. Commandes durant la lecture Arrêt Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Rechercher
- Sur l’unité : maintenez enfoncé [] ou [ ].
- Pour “Repeat” et “Shuffle”. ( 36) Remarque
- La compatibilité dépend de la version du logiciel. Mettez à jour votre iPhone/iPad/iPod avec le dernier logiciel avant de l’utiliser avec cet appareil.
- Les résultats de l’opération peuvent être différents en fonction du modèle de l’iPhone/iPad/iPod ou de la version iOS. Chargement d’un iPhone/iPad/iPod Avec l’appareil en marche, le chargement démarre lorsqu’un iPhone/iPad/iPod est raccordé à cet appareil.
- Pour poursuivre la charge depuis une connexion par câble USB en mode veille, assurez-vous que l’iPhone/iPad/iPod a démarré la charge avant que l’unité ne soit mise en veille.
- Vérifiez l’iPhone/iPad/iPod pour voir si la batterie est complètement chargée. Une fois complètement chargée, retirez l’iPhone/iPad/iPod. Remarque
- Lorsque cette unité est en veille, “iPod Charging” est affiché à l’écran et le voyant d’alimentation est allumé en rouge.
- Le chargement s’arrête lorsque la pile est complètement chargée. La pile se videra naturellement.
- Lorsque vous chargez un iPhone/iPad/iPod dont la batterie est complètement épuisée, ne mettez pas cet appareil en mode veille avant que l’iPhone/iPad/iPod soit opérationnel. Branchez un iPhone/iPad/iPod à l’unité avec le câble USB
et vous pouvez écouter la musique stockée sur l’iPhone/iPad/iPod ou charger l’iPhone/iPad/iPod.
- Consultez “iPhone/iPad/iPod” ( 47) pour avoir des informations sur les appareils iOS que cette unité peut lire. : Utilisez le câble USB fourni avec l’iPhone/iPad/iPod. Câble USB (fourni avec l’iPhone/iPad/iPod) iPhone/iPad/iPod (75)28 Commandes Utilisation Bluetooth
Appairage d’un périphérique Bluetooth
- Activez la fonction Bluetooth sur le périphérique et placez-le près de cette unité. • Si un autre périphérique Bluetooth est déjà connecté, déconnectez-le. ( 29) 1 Appuyez sur [ -PAIRING]. 2 Appuyez sur [MENU].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Pairing” puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- “Pairing” s’affiche à l’écran et l’unité attend l’enregistrement. 5 Choisissez “SC-C500” dans le menu Bluetooth
- Le nom du périphérique connecté apparait sur l’afficheur. • L’adresse MAC s’affiche avant que “SC-C500” n’apparaisse. (par exemple, 6C:5A:B5:B3:1D:0F) Remarque
- Vous pouvez également entrer en mode appairage en maintenant enfoncé [ -PAIRING]] si la source d’entrée est “Bluetooth”. • Si vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez “0000”. • Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 dispositifs sur cet appareil. Si un 9e dispositif est couplé, le dispositif inutilisé depuis le plus longtemps sera remplacé. Vous pouvez écouter le son provenant d’un périphérique audio Bluetooth sans fil avec cette unité.
- Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique Bluetooth
Écouter de la musique stockée sur un périphérique Bluetooth
1 Appuyez sur [ -PAIRING].
- “Ready” apparait sur l’afficheur. 2 Choisissez “SC-C500” dans le menu Bluetooth
- Le nom du périphérique connecté apparait sur l’afficheur. 3 Démarrez la lecture sur le périphérique Bluetooth
- Cet appareil ne peut être connecté qu’à un seul dispositif à la fois.
- Lorsque “Bluetooth” est sélectionné comme source d’entrée, l’unité tente automatiquement de se connecter au dernier appareil Bluetooth
connecté. (“Linking” s’affiche pendant le processus.) (76)29 Commandes Français Commandes durant la lecture Arrêt Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Rechercher
- Sur l’unité : maintenez enfoncé [ ] ou [ ]. Remarque
- Pour utiliser la télécommande/les boutons de commande de base de cette unité avec un périphérique Bluetooth
, il faut que le périphérique soit compatible AVRCP (Audio Video Remote Control Profile/Profil de Commande Audio Vidéo à Distance). En fonction de l’état du périphérique, il se peut que certaines commandes ne fonctionnent pas.
- Lorsque vous regardez un contenu vidéo avec cette fonction, il se peut que la sortie vidéo et audio ne soit pas synchronisée. Mode de transmission Bluetooth
Vous pouvez changer le mode de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son. 1 Appuyez sur [ -PAIRING].
- Si un autre périphérique Bluetooth
est déjà connecté, déconnectez-le. 2 Appuyez sur [MENU]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Link Mode” puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner le mode puis appuyez sur [OK]. Mode1 : Met l’accent sur la connectivité Mode2 : Met l’accent sur la qualité du son (par défaut) Remarque
- Sélectionnez “Mode1” si le son est coupé. Déconnexion d’un périphérique Bluetooth
1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Disconnect?” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK]. Remarque
- Le périphérique Bluetooth
est déconnecté dès qu’une autre source audio est sélectionnée. Appareil Bluetooth
(77)30 Commandes Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique 1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cette unité et un lecteur DVD etc. 3 Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. ( 17)
Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 5 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “OPT”. 6 Démarrez la lecture sur l’appareil connecté. Remarque
- Les bornes d’entrée audio numérique de cette unité ne peuvent détecter que les signaux PCM linéaires. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique. - Fréquence d’échantillonnage : 32/44,1/48/88,2/96 kHz - Nombre de bits de quantification : 16/24 bits Vous pouvez faire entrer les signaux audio numériques vers cet appareil et écouter de la musique. Câble audio numérique optique (non fourni) Lecteur DVD, etc. (78)31 Commandes Utilisation d’un ordinateur, etc. Français Vous pouvez raccorder la borne USB-B à un PC, etc. à l’aide d’un câble USB et lire la musique provenant du PC, etc. avec cette unité.
Préparation Pour raccorder un ordinateur
- Avant de raccorder un ordinateur, suivez les étapes suivantes.
- Référez-vous à ce qui suit concernant les versions OS recommandées pour votre PC (depuis octobre 2015) : - Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 - OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10 Téléchargez et installez le pilote USB dédié sur l’ordinateur. (Uniquement pour Windows OS)
- Téléchargez et installez le pilote dédié à partir du site ci-dessous. www.technics.com/support/ Téléchargez et installez l’application dédiée “Technics Audio Player” (gratuite) sur votre ordinateur.
- Téléchargez et installez l’appli dédiée à partir du site ci-dessous. www.technics.com/support/ 1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cet appareil et un ordinateur, etc. 3 Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. ( 17) 4 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 5 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “PC”. 6 Lancez la lecture en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Player” sur l’ordinateur connecté. Remarque
- A propos du format supporté, consultez “Formats des fichiers” ( 52) PC, etc. Câble USB 2.0 (non fourni) (79)32 Commandes Lecture des fichiers musicaux sur le serveur DLNA Vous pouvez partager les fichiers musicaux stockés sur le serveur de média certifié DLNA (ordinateur, stockage connecté en réseau, etc.) connecté à votre réseau domestique et bénéficier du contenu à l’aide de cette unité. Préparation
- Terminez la configuration réseau. ( 18)
- Connectez le périphérique à utiliser au même réseau que cet appareil. • Utilisation du lecteur Windows Media
Player - Ajoutez le contenu et le dossier aux bibliothèques du lecteur Windows Media Player 11 ou 12 ou d’un smartphone, etc. - La liste de lecture de Windows Media Player ne peut lire que le contenu stocké dans les librairies. - Pour utiliser le lecteur Windows Media
Player pour la diffusion en flux (streaming), vous devez le configurer à l’avance. Lecture du contenu stocké sur le serveur DLNA en le contrôlant de cet appareil 1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “DMP”.
- L’écran de sélection du serveur s’affichera. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un serveur DLNA sur le réseau puis appuyez sur [OK].
- L’écran de sélection du contenu/dossier s’affichera. Répétez cette étape pour effectuer davantage de sélections.
- Les dossiers/contenus peuvent être affichés dans un ordre différent de celui du serveur, en fonction de ses caractéristiques. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. Remarque
- Selon l’état, le serveur connecté et son contenu risquent de ne pas s’afficher correctement. (par exemple, peu de temps après avoir ajouté le contenu sur le serveur, etc.) Veuillez réessayer plus tard. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique. Commandes durant la lecture Arrêt Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Rechercher
- Sur l’unité : maintenez enfoncé [ ] ou [ ]. Afficher les informations disponibles [INFO] Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [], [ ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [OK]. (80)33 Commandes Français Opérations utilisant l’application dédiée “Technics Music App” Si vous installez l’application dédiée “Technics Music App” (gratuite) sur votre smartphone/ tablette, vous pouvez actionner cette unité en utilisant une grande variété de fonctions. Pour avoir des détails, visitez : www.technics.com/support/ Lecture du contenu stocké sur le serveur DLNA en le contrôlant à partir d’un DMC En contrôlant un périphérique compatible DMC (Digital Media Controller pour Contrôleur de support numérique), vous pouvez écouter la musique stockée sur le serveur DLNA avec cet appareil (DMR—Digital Media Renderer pour Restituteur de support numérique). 1 Appuyez sur [ ] pour allumer cette unité. 2 Actionnez le dispositif compatible DMC et connectez-vous à cet appareil.
- Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera ainsi “Technics SC-C500
- Pour plus de détails sur la manière d’utiliser les dispositifs compatibles DMC, consultez le mode d’emploi des dispositifs ou du logiciel. Remarque
- Lorsque vous utilisez un DMC, la lecture des autres sources audio s’arrêtera et la diffusion DLNA aura la priorité.
- Selon les contenus et l’équipement connecté, les commandes ou la lecture peuvent être impossibles.
- Cette unité ne garantit pas la connexion avec toutes les applications DMC. Utilisez l’application dédiée “Technics Music App”.
” symbolise une entrée unique pour chaque paramètre.
2 : Le nom du périphérique peut être changé à partir de “Nom de cette unité sur le réseau”. ( 23) 1-Track : Ne joue que la piste sélectionnée. (“1 ” s’affiche.) All : Toutes les pistes sont répétées. (“ ” s’affiche.)
- Le paramétrage est disponible même lorsque la source d’entrée est commutée sur “CD” ( 24) ou “USB” ( 26). Lecture répétée aléatoire “Random” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Random” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK].
- Toutes les pistes du dossier sont répétées de façon aléatoire. (“RND” et “ ” sont affichés à l’écran).
- Durant la lecture aléatoire, vous ne pouvez pas retourner à la piste précédente.
- Durant la lecture aléatoire, les pistes peuvent être lues plus d’une fois.
- Le paramétrage est disponible même lorsque la source d’entrée est commutée sur “CD” ( 25) ou “USB” ( 26). (81)34 Commandes Écouter une station de Internet Radio (vTuner) La Internet Radio est un service de diffusion audio transmis via Internet. vTuner est un service de contenu en ligne gratuit permettant d’écouter de nombreuses stations de Internet Radio dans le monde entier. Préparation
- Terminez la configuration réseau. ( 18) - Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. 1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Internet Radio”.
- Lorsque “Internet Radio” est sélectionnée en tant que source d’entrée, l’appareil tente automatiquement de se connecter à la dernière station de Internet Radio sélectionnée. 2 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner une station, puis appuyez sur [OK].
- Le statut de la mise en mémoire tampon s’affiche comme %. ( représente un nombre.)
- Recommencez cette étape pour effectuer d’autres sélections selon le genre, la région, etc.
- Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent.
- Les stations Internet Radio, genre, région, etc. sur cette unité sont édités et gérés par vTuner.
- Les podcasts sur la liste de vTuner peuvent également être lus.
- Une station qui ne diffuse pas ne peut pas être lue. (Cela sera sauté ou l’écran revient à la liste.) Remarque
- Le service de Internet Radio peut être suspendu ou autrement indisponible sans préavis.
- La Internet Radio ne sera peut pas lue correctement selon l’état du réseau. Commandes durant la lecture Arrêt (Retourne à la liste.) Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. (Pendant la lecture de podcasts) Saut Afficher les informations disponibles [INFO] Ajouter une station à la liste des favoris “Add Favourites”
Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner une station à ajouter, puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur [MENU]. 3 Appuyez sur [], [ ] de façon répétée pour choisir “Add Favourites” puis appuyez sur [OK].
- “Added” s’affiche après l’enregistrement.
- Vous pouvez mémoriser jusqu’à 50 stations sur cet appareil. Si une 51e station est ajoutée, “Favourites Full” s’affiche. Supprimer les stations de la liste des favoris. ( 35)
- Vous ne pouvez pas ajouter une station qui est déjà enregistrée. (“Already Exists” s’affiche.) (82)35 Commandes Français Chargement de la liste des favoris “Call Favourites” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Call Favourites” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “On” puis appuyez sur [OK].
- Si aucune station n’est enregistrée dans la liste des favoris, “Empty” s’affiche. Ajouter une station à la liste. ( 34) Supprimer une station favorite “Delete Favourites” 1 Appuyez sur [MENU]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Delete Favourites” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour sélectionner la station à supprimer de la liste des favoris. 4 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- “Deleted” s’affiche après la suppression.
- “Empty” s’affiche si aucune station n’est enregistrée dans la liste des favoris. Opérations utilisant l’application dédiée “Technics Music App” Si vous installez l’application dédiée “Technics Music App” (gratuite) sur votre tablette/ smartphone, vous pouvez commander cet appareil et modifier la liste des stations avec la fonction vTuner. Téléchargez et installez l’appli dédiée à partir du site ci-dessous. www.technics.com/support/ Créer une liste de stations de Internet Radio avec un PC 1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Internet Radio”. 2 Vérifiez l’adresse MAC de cet appareil. ( 23) 3 Utilisez votre PC pour accéder au site web vTuner. www.technics.com/radio/
- Vous pouvez sélectionner la langue sur le site web. 4 Suivez les instructions à l’écran et saisissez les informations nécessaires à l’enregistrement. 5 Recherchez par catégorie (genre, région, langue, etc.) ou modifiez la liste.
Lire les stations de la liste grâce au PC Vous pouvez lire les stations de la liste grâce à votre PC séparément de la liste des favoris de cet appareil. 1 Appuyez plusieurs fois sur [>SELECT<] pour sélectionner “Internet Radio”. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “technics.com/ radio/” puis appuyez sur [OK].
- Avant d’éliminer ou de transférer cette unité, supprimez les informations personnelles sur le site web. (83)36 Commandes Utilisation de AirPlay Vous pouvez lire de la musique stockée sur un appareil iOS, etc. avec AirPlay.
- AirPlay fonctionne avec les iPhone, iPad, et iPod touch en iOS 4.3.3 ou ultérieur, les Mac en OS X Mountain Lion ou ultérieur et les PC avec iTunes 10.2.2 ou ultérieur. Préparation
- Terminez la configuration réseau. ( 18)
- Connectez le périphérique iOS ou le PC sur le même réseau que cet appareil. (Périphérique iOS) Démarrez l’application “Music” (ou iPod). (PC) Démarrez “iTunes”. 2 Choisissez “Technics SC-C500
1, 2 à partir de l’icône AirPlay 3 Démarrez la lecture.
- Contrôlez la configuration du volume avant de démarrer la lecture. • Lorsque AirPlay est utilisé pour la première fois, il se peut que le volume soit réglé au maximum.
- La lecture démarrera avec un léger retard.
1 : “ ” symbolise une entrée unique pour chaque paramètre. 2 : Le nom du périphérique peut être changé à partir de “Nom de cette unité sur le réseau”. ( 23) Commandes durant la lecture Arrêt Pause
- Appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture. Saut Remarque
- La lecture d’autres sources audio s’arrête et la sortie AirPlay est prioritaire. • Le volume est changé sur le périphérique iOS ou iTunes et est appliqué à cette unité. (Référez-vous à l’aide de iTunes pour connaître les paramètres nécessaires dans iTunes). • Avec certaines versions de iOS et de iTunes, il se peut qu’il ne soit pas possible de redémarrer la lecture AirPlay si le sélecteur est changé ou si l’unité est mise en veille pendant la lecture AirPlay. Dans ce cas, choisissez un périphérique différent depuis l’icône AirPlay de l’application Musique ou iTunes puis sélectionnez à nouveau cette unité en tant que haut-parleurs de sortie. • AirPlay ne fonctionne pour la lecture de vidéos sur iTunes. Répéter la lecture “Repeat” 1 Appuyez sur [MENU].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Repeat” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK].
- Référez-vous à l’appareil connecté pour vérifier le paramètre sélectionné.
- Vous pouvez aussi configurer sur l’appareil iOS/ le PC connecté. Lecture répétée aléatoire “Shuffle” 1 Appuyez sur [MENU].
Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Shuffle” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK].
- Référez-vous à l’appareil connecté pour vérifier le paramètre sélectionné.
- Vous pouvez aussi configurer sur l’appareil iOS/ le PC connecté. (84)37 Commandes Utilisation de Spotify Français Cet appareil est compatible avec le service de musique ne ligne (Spotify). Préparation
- Vous aurez besoin de Spotify Premium. Pour les détails, visitez le site web suivant. www.spotify.com/connect/
- Terminez la configuration réseau. ( 18) - Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet.
- Connectez le périphérique à utiliser au même réseau que cet appareil. 1 Démarrez l’application Spotify sur votre appareil, puis sélectionnez une chanson à lire. 2 Sélectionnez l’image carrée de la chanson en bas à gauche de l’écran de lecture.
Sélectionnez l’icône “
4 Sélectionnez cet appareil comme haut-parleurs de sortie. Remarque
- Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera ainsi “Technics SC-C500
- Un enregistrement/une inscription est nécessaire. • Des frais peuvent s’appliquer.
- Les services, icônes et caractéristiques sont sujets à modification. 1 : “ ” symbolise une entrée unique pour chaque paramètre. 2 : Le nom du périphérique peut être changé à partir de “Nom de cette unité sur le réseau”. ( 23) (85)38 Paramètres Réglage du son, autres paramètres 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir le menu puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ], [ ], [ ] pour configurer et appuyez sur [OK]. Réglage des basses/des milieux de gamme/des aigus “Tone Control” Vous pouvez régler la tonalité de cette unité. Chaque plage de tonalité (Basses/Milieu/Aigus) peut être réglée.
- Pour activer cette fonction, choisissez “On (adjustment)”.
- Chaque niveau peut être réglé entre “- 10” et “+ 10”.
- “TONE” est affiché après les réglages. Minuterie de mise en veille “SLEEP” La minuterie de sommeil peut mettre l’unité en veille après un délai défini. (30 minutes/60 minutes/90 minutes/120 minutes/Off) Fonction Extinction Auto “AUTO OFF” Cet appareil est conçu pour conserver et économiser son énergie. L’appareil n’a pas été utilisé pendant environ 20 minutes et passera en mode veille au bout d’une minute. Appuyez sur n’importe quelle touche pour l’annuler.
- Le réglage d’usine par défaut est “On”. Pour désactiver cette fonction, choisissez “Off”. Remarque
- La fonction d’arrêt automatique marche sauf si vous la désactivez, même si vous mettez cette unité en veille puis en marche. Éclairage du capot supérieur et du bas de l’unité “ILLUMINATION” Le capot supérieur et le bas de l’unité s’éclairent lorsque cette unité est allumée. (Les lumières du capot supérieur s’éteignent lorsque le capot est ouvert).
- Le réglage d’usine par défaut est “Mode2”. Pour désactiver cette fonction, choisissez “Off”. Mode1 : Le capot supérieur et le bas de l’unité sont toujours éclairés. Mode2 : Le capot supérieur s’allume uniquement si un CD lisible est inséré et que la source d’entrée est “CD”. Le bas de l’unité est toujours éclairé. Off : Le capot supérieur et le bas de l’unité ne s’éclairent pas. Réglage du bruit de fonctionnement “Beep” Vous pouvez activer/désactiver le bip sonore.
- Le réglage d’usine par défaut est “On”. Pour désactiver cette fonction, choisissez “Off”. Les effets sonores et les autres paramètres peuvent être réglés. (86)39 Paramètres (87) Français Configuration réseau “Network” Veille réseau “Network Standby” Cette unité peut s’allumer en sortant automatiquement du mode Veille lorsqu’elle est choisie comme lecteur Spotify/AirPlay/DLNA.
- Le réglage d’usine par défaut est “Auto”. Auto : Active la fonction Veille réseau lorsque la connexion au réseau est disponible. On : Active la fonction Veille réseau en permanence. Remarque
- Si cette fonction est paramétrée sur “On” ou “Auto”, la consommation électrique en veille augmente.
- Le voyant d’alimentation s’allume en rouge lorsque la fonction Veille réseau est disponible. Paramétrage LAN sans fil “Wi-Fi” La fonction LAN sans fil peut être activée ou désactivée.
- Le réglage d’usine par défaut est “Off”. Puissance du signal Wi-Fi “Signal Level” Pour contrôler la puissance du signal Wi-Fi là où ce système se trouve.
Une puissance de signal à “3” est recommandée. Modifiez la position ou l’angle de votre routeur sans fil ou de ce système si le voyant indique “2” ou “1” et voyez si la connexion est meilleure.
Si “0” est affiché, cela indique que le système ne peut pas établir de lien avec le routeur sans fil. Modification de l’encodage des caractères “E Asian Character” Vous pouvez modifier l’encodage des caractères du nom de la piste, du nom de l’artiste et des autres informations s’ils ne sont pas affichés comme ils devraient l’être. Type 1(⽇本) : La priorité est donnée au japonais. (par défaut) Type 2(简体字) : La priorité est donnée au chinois (simplifié). Vérification de la version du micrologiciel “F/W Version” La version du micrologiciel installé est affichée.40 Paramètres Réglage du son, autres paramètres (suite) (88) Mises à jour du microprogramme “F/W Update” A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
- Pour des informations sur la mise à jour, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ Le téléchargement nécessite environ 15 minutes. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur et ne mettez pas cette unité en veille pendant la mise à jour.
- La progression est affichée en tant que “Updating %” pendant la mise à jour. ( représente un nombre.) Remarque
- Pendant le traitement de la mise à jour, aucune autre opération ne peut être effectuée.
- S’il n’y a aucune mise à jour, “Firmware is Up To Date” s’affiche. (Mise à jour non nécessaire.)
- La mise à niveau du micrologiciel peut réinitialiser les paramètres. Mise à jour via Internet
- Connectez cet appareil au réseau. ( 18) - Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “F/W Update” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [], [ ] pour choisir “Internet” puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- La progression est affichée en tant que “Updating %” pendant la mise à jour. ( représente un nombre.)
- Si la mise à jour s’est effectuée avec succès, “Success” s’affiche. 5 Débranchez le cordon d’alimentation secteur et rebranchez-le après 3 minutes. Remarque
- Le téléchargement peut prendre plus de temps ou ne pas fonctionner correctement en fonction de l’état de la connexion. Mise à jour via mémoire flash USB
- Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur une mémoire USB. Pour plus de détails, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ 1 Connectez la mémoire USB avec le nouveau micrologiciel. 2 Appuyez sur [SETUP]. 3 Appuyez sur [], [ ] de façon répétée pour choisir “F/W Update” puis appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [], [ ] pour choisir “USB” puis appuyez sur [OK]. 5 Appuyez sur [], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- La progression est affichée en tant que “Updating %” pendant la mise à jour. ( représente un nombre.)
- Si la mise à jour s’est effectuée avec succès, “Success” s’affiche. 6 Débranchez le cordon d’alimentation secteur et rebranchez-le après 3 minutes. Remarque
- Le téléchargement peut être plus long en fonction de la mémoire USB.41 Paramètres / Guide de dépannage (89)Français Guide de dépannage
Accumulation de chaleur de cet appareil. Cet appareil chauffe lorsqu’il est utilisé pendant longtemps. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le dernier micrologiciel est-il installé? Panasonic améliore de façon constante le firmware de l’appareil afin de s’assurer que ses clients bénéficient d’une technologie de pointe. ( 40) Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut Si une des situations suivantes se produit, réinitialisez la mémoire :
- Aucune réponse lorsque les touches sont actionnées.
- Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. 1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [ ], [ ] de façon répétée pour choisir “Initialization” puis appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- Tous les paramètres sont à nouveau réglés sur les paramètres par défaut. Il est nécessaire de régler à nouveau les mémoires. 4 Appuyez sur [ ] [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez à nouveau sur [OK]. Général L’unité ne fonctionne pas. Les opérations ne sont pas effectuées de manière correcte.
- L’un des appareils de sécurité de l’unité est peut-être activé. Appuyez sur [ ] sur l’unité pour la mettre en veille.
- Si l’unité ne se met pas en veille, appuyez sur [] sur l’unité pendant au moins 5 secondes. La mise en veille de l’unité est forcée. Sinon, déconnectez le cordon d’alimentation secteur, attendez au moins 3 minutes, puis rebranchez-le. Appuyez sur [ ] sur l’unité pour la mettre en marche. Si l’unité ne fonctionne toujours pas, consultez le concessionnaire. Un son de “bourdonnement” peut être émis au cours de la lecture.
- Un cordon d’alimentation secteur ou une lumière fluorescente se trouve près des câbles. Conservez les autres appareils et cordons loin des câbles de cet appareil.
- Un champ fortement magnétique situé près d’un téléviseur ou d’un autre appareil peut nuire à la qualité sonore. Gardez cet appareil loin de ce genre de périphériques.
- Les enceintes peuvent émettre un bruit si un périphérique proche émet des ondes radio puissantes, comme lorsqu’un téléphone mobile reçoit un appel. Pas de son. • Vérifiez le volume de cette unité.
- Vérifiez pour voir si le branchement des câbles aux prises d’entrée et de sortie est incorrect. Si c’est le cas, mettez cette unité en veille et rebranchez correctement les câbles.
- Vérifiez pour voir si la source d’entrée correcte est sélectionnée.
- Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. • La lecture d’un contenu multicanal n’est pas prise en charge.
- Les bornes d’entrée audio numérique de cette unité ne peuvent détecter que les signaux PCM linéaires. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique. Avant de contacter l’assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de trouver une solution, contactez votre revendeur pour connaitre la marche à suivre.42 Guide de dépannage
(90) La lecture ne démarre pas.
- En fonction de votre environnement ou des périphériques raccordés, cela peut prendre un certain temps.
- Vérifiez si le format du fichier est compatible. Concernant les formats compatibles, référez- vous à “Formats des fichiers”. ( 52) Cette unité se met automatiquement en veille.
- Est-ce que la fonction d’arrêt automatique est active? ( 38)
- Cette unité inclut un circuit de protection contre les dommages causés par l’accumulation de chaleur. Lorsque vous utilisez cette unité à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée, elle peut s’éteindre automatiquement. Attendez que l’unité refroidisse avant de la rallumer. (Pendant environ 3 minutes) Les paramètres sont réinitialisés sur les paramètres usine par défaut.
- La mise à niveau du micrologiciel peut réinitialiser les paramètres. Disque L’affichage est incorrect ou la lecture ne démarre pas.
- Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil. ( 47)
- Il y a de l’humidité sur la lentille. Attendez environ une heure et essayez de nouveau.
- Les CD-R et CD-RW non finalisés ne peuvent pas être lus.
- Les formats WMA/MP3 ne sont pas pris en charge. Consultez “Notes sur les CD.” ( 47) pour avoir des informations sur les disques que cette unité peut lire. La lecture prend du temps pour démarrer.
- Cela peut prendre du temps pour que le disque se charge s’il possède beaucoup de pistes. USB Impossible de lire la clé USB ou son contenu.
- Le format de la clé USB ou son contenu n’est pas compatible avec cet appareil. ( 47) Il n’y a aucune réponse lorsque [ ] est actionné.
- Déconnectez le périphérique USB puis reconnectez-le. Sinon, mettez l’unité en veille et rallumez-la. La clé USB à mémoire flash est lente.
- La lecture d’un fichier volumineux ou d’une clé USB à mémoire flash de grande capacité peut prendre du temps.
- Cela peut prendre du temps s’il y a beaucoup de pistes ou de dossiers dessus. iPhone/iPad/iPod Utilisation impossible.
- Choisissez “USB” comme source d’entrée. ( 27)
- Contrôlez que l’iPhone/iPad/iPod est connecté correctement. ( 27)
- La batterie de l’iPhone/iPad/iPod est épuisée. Chargez l’iPhone/iPad/iPod et faites-le de nouveau fonctionner. ( 27)
- Reconnectez l’iPhone/iPad/iPod ou essayez de redémarrer l’iPhone/iPad/iPod. L’iPhone/iPad/iPod ne se charge pas.
- Le chargement commence à partir de la connexion avec le câble USB uniquement lorsque l’unité est allumée.
- Assurez-vous que l’appareil est en marche lorsque vous démarrez le chargement.
Lorsque vous chargez un iPhone/iPad/iPod dont la batterie est complètement épuisée, ne mettez pas cet appareil en mode veille avant que l’iPhone/iPad/iPod soit opérationnel.43 Guide de dépannage (91) Français Bluetooth
L’appairage ne peut pas se poursuivre.
- Vérifiez l’état du Bluetooth
du périphérique. Le dispositif ne peut pas être connecté.
- L’appairage du dispositif a échoué ou l’enregistrement a été remplacé. Essayez de nouveau l’appairage du dispositif.
- Cet appareil pourrait être connecté à un dispositif différent. Déconnectez l’autre dispositif et essayez de nouveau l’appairage du dispositif. Le dispositif est connecté mais le son n’est pas perçu à travers cet appareil.
- Pour les périphériques avec Bluetooth
intégré, vous devez configurer la sortie audio sur “SC- C500” manuellement. Lisez le mode d’emploi du périphérique pour plus de détails. Le son est coupé.
- L’appareil se trouve hors de la plage de communication de 10 m. Approchez l’appareil Bluetooth
- Retirez tout obstacle entre ce système et l’appareil.
- Les autres appareils utilisant une bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro- ondes, téléphones sans fil, etc.) créent des interférences. Approchez l’appareil Bluetooth
de ce système et éloignez-le des autres appareils.
- Sélectionnez “Mode1” pour une communication stable. ( 29)
L’ordinateur ne reconnait pas cet appareil.
- Vérifiez l’environnement d’exploitation. ( 31)
- Redémarrez l’ordinateur, mettez en veille puis en marche cette unité, puis rebranchez le câble USB.
- Utilisez un autre port USB de l’ordinateur.
- Installez le pilote USB dédié si vous utilisez un ordinateur avec Windows. Réseau Impossible de se connecter au réseau.
- Vérifiez les paramètres et la connexion réseau. ( 18)
- Si le réseau est invisible, rendez-le visible tout en le configurant pour cette unité ou effectuez une connexion LAN filaire.
- La sécurité Wi-Fi du système prend en charge le WPA2™. Votre routeur sans fil doit donc être compatible WPA2™. Pour obtenir plus de détails sur les types de sécurité pris en charge par votre routeur et la façon de modifier les paramètres, référez-vous au mode d’emploi ou contactez votre fournisseur d’accès Internet.
- Assurez-vous que la fonction multicast du routeur sans fil est active.
- En fonction de votre routeur, il se peut que le bouton WPS ne fonctionne pas. Essayez une autre méthode de connexion. ( 18)
- L’environnement du réseau local sans fil ou des interférences radio dans votre zone peuvent provoquer un problème de connexion. Dans ce cas, essayez une autre méthode de connexion. Si le problème persiste, réalisez une connexion de réseau local câblé. ( 18)
- Tandis que le cordon d’alimentation secteur est débranché, le câble réseau doit être branché ou débranché. Impossible de choisir ce système comme haut-parleurs de sortie.
- Assurez-vous que les périphériques sont connectés au même réseau que ce système.
- Reconnectez les périphériques au réseau.
- Éteignez le routeur sans fil avant de le rallumer.
- Mettez cette unité en veille avant de la rallumer puis choisissez à nouveau ce système comme haut-parleurs de sortie.44 Guide de dépannage
(92) La lecture ne démarre pas. Le son est coupé.
- Éloignez si possible les haut-parleurs de cette unité.
- Si vous utilisez la bande 2,4 GHz sur le routeur sans fil, en même temps que d’autres périphériques 2,4 GHz, comme des micro- ondes, des téléphones sans fil, etc., il est possible que des interruptions de connexion se produisent. Augmentez la distance entre cette unité et les appareils en question. - Si votre routeur sans fil prend en charge la bande 5 GHz, utilisez-la. Pour passer à la bande 5 GHz, paramétrez à nouveau le réseau en utilisant un navigateur Internet ( 22). Lors de l’étape 5, assurez- vous de sélectionner le nom de votre réseau (SSID) pour la bande 5 GHz.
- Ne placez pas ce système à l’intérieur d’une armoire métallique, elle pourrait bloquer le signal Wi-Fi.
- Si la lecture s’arrête, vérifiez l’état de la lecture sur le périphérique.
- Rapprochez ce système du routeur sans fil.
- Vérifiez la puissance du signal Wi-Fi avec “Signal Level” et ajustez l’emplacement de cette unité et du routeur sans fil. ( 39)
- Si plusieurs dispositifs sans fil sont utilisés simultanément sur le même réseau sans fil que cet appareil, essayez d’éteindre les autres dispositifs ou de réduire leur utilisation du réseau sans fil.
- Reconnectez les périphériques au réseau.
- Éteignez le routeur sans fil avant de le rallumer.
- Avec certaines versions de iOS et de iTunes, il se peut qu’il ne soit pas possible de redémarrer la lecture AirPlay si le sélecteur est changé (ex “CD”) ou si cette unité est en veille pendant la lecture AirPlay. Dans ce cas, choisissez un périphérique différent depuis l’icône AirPlay de l’application Musique ou iTunes puis sélectionnez à nouveau ce système en tant que haut-parleurs de sortie. ( 36)
Si les solutions ci-dessus ne résolvent pas le problème, établissez une connexion de réseau local câblé pour tous les périphériques compatibles DLNA connectés disposant d’une borne réseau local (cette unité, les stockages connectés au réseau, le serveur DLNA, etc.). ( 18) Le serveur DLNA et son contenu ne sont pas affichés.
- Le serveur DLNA et son contenu peuvent ne pas s’afficher convenablement selon leur condition (p. ex. peu de temps après avoir ajouté le contenu au serveur, etc.). Veuillez réessayer plus tard. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du serveur DLNA. Impossible de trouver des fichiers musicaux stockés sur l’ordinateur.
- Lorsque vous écoutez des fichiers musicaux sur un réseau, ceux qui ne sont pas enregistrés sur leur serveur réseau ne sont pas affichés. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de votre serveur. vTuner/Spotify La lecture ne démarre pas. Le son est coupé.
- Une station qui ne diffuse pas ne peut pas être lue. (Cela sera sauté ou l’écran revient à la liste.)
- La Internet Radio ne sera peut pas lue correctement selon l’état du réseau.
- En fonction de l’environnement de connexion d’internet, le son peut être interrompu ou cela peut prendre du temps pour la lecture.
- La Internet Radio est un service de diffusion audio transmis via Internet. En fonction du diffuseur ou de la condition de transmission, la qualité du son peut varier. Impossible de lire les informations correctement.
- Les noms de pistes, les noms des stations, etc. qui sont gérées par vTuner/Spotify peuvent ne pas s’afficher convenablement. Télécommande La télécommande ne fonctionne pas correctement.
- Les batteries sont déchargées ou mal insérées. ( 14)
- Pour éviter les interférences, veillez à ne placer aucun objet devant le capteur de signal. ( 12)
- Changez le code de la télécommande si aucun appareil ne réagit à cette télécommande. ( 15)45 Guide de dépannage (93) Français Messages
- Le fichier sélectionné ne peut pas être lu.
- Choisissez un fichier lisible. - Concernant les formats compatibles, référez- vous à “Formats des fichiers” ( 52) AUTO OFF
Cette unité est restée inactive pendant environ 20 minutes et elle va s’éteindre d’ici une minute. Appuyez sur n’importe quel bouton pour annuler. Checking Device
- L’appareil contrôle l’iPhone/iPad/iPod ou un périphérique USB connecté. Après la disparition de cet affichage, démarrez l’opération. Connect to Network
- Connectez cette unité au réseau et attendez le démarrage de la mise à jour du micrologiciel va internet. ( 40) Connect USB Device
- Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur la mémoire USB et connectez-le. ( 40) Download Fail
- Le téléchargement du firmware a échoué. Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter. Veuillez réessayer plus tard.
Le serveur est introuvable. Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter. Assurez-vous que le réseau sans fil est connecté à Internet. Empty
- Le dossier sélectionné est vide. Déplacez les pistes dans le dossier et réessayez.
- Le serveur n’est pas détecté sur le réseau. Voyez si le serveur est connecté au même réseau que cet appareil, et réessayez de le connecter à cet appareil. ( 18)
- Aucune station de Internet Radio n’est enregistrée dans la liste des favoris. Ajouter une station à la liste. ( 34) Error
- Une opération incorrecte a été effectuée. Lisez les instructions et essayez encore. Fail
- La connexion au réseau n’a pas été effectuée. Recommencez le paramétrage. ( 18) Firmware update is available
- Le micrologiciel (gratuit) pour cette unité est disponible. Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ], [ ] pour choisir “Yes” puis appuyez sur [OK].
- La progression est affichée en tant que “Updating %” pendant la mise à jour. ( représente un nombre.)
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur et ne mettez pas cette unité en veille pendant la mise à jour. ( 40)
- Si la mise à jour s’est effectuée avec succès, “Success” s’affiche. Débranchez le cordon d’alimentation secteur et rebranchez-le après 3 minutes.
- Pour des informations sur la mise à jour, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ “F ” (“ ” représente un chiffre.)
- Il y a un problème avec cet appareil. - Est-ce que le volume est extrêmement élevé? Si oui, baissez le volume. - Est-ce que cet appareil se trouve dans un endroit extrêmement chaud? Si oui, mettez cet appareil dans un endroit plus frais et attendez quelques instants puis essayez de le remettre en marche. Si le problème persiste, notez le numéro affiché, débranchez le cordon d’alimentation secteur et consultez votre revendeur. Load Fail
- Le micrologiciel présent sur la mémoire USB ne peut pas être trouvé.
- Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur la mémoire USB et essayez à nouveau. ( 40) No Device
- Aucun appareil USB n’est connecté.
- Branchez l’appareil USB à lire. ( 26) No Disc
- Aucun CD à l’intérieur.
- Insérez le disque à lire ( 24). No Network Available
- Cet appareil n’est pas connecté au réseau.
- Contrôlez la connexion réseau. ( 18) No Play
- Le disque ne peut pas être lu.
- Insérez le disque à lire ( 47).46 Guide de dépannage
- La fonction que vous avez essayé d’utiliser n’est pas disponible avec la configuration actuelle. Vérifiez les étapes et les paramètres. PGM Full
- Il y a plus de 24 pistes programmées. Please Wait
- Ceci s’affiche, par exemple, lorsque cette unité est en veille/allumée. (Pendant environ 1 minute et 30 secondes) Reading
- L’appareil contrôle les informations du CD. Après la disparition de cet affichage, démarrez l’opération. “Remote ” (“ ” représente un chiffre.)
- La télécommande et cet appareil utilisent des codes différents. Changez le code de la télécommande. ( 15) Remote Mode
- Les boutons de commande de lecture de base ne sont pas disponibles sur le pavé tactile/ la télécommande. (Lorsque vous lisez de la musique stockée sur le serveur DLNA avec cette unité (DMR), etc.)
- Utilisez le périphérique connecté pour les commandes de lecture de base. Searching
- L’appareil contrôle le serveur DLNA sur le réseau. Unlocked
- “PC” est sélectionné, mais aucun ordinateur n’est branché. Vérifiez le branchement avec l’ordinateur. ( 31)
- Les composants d’échantillonnage de la fréquence, etc. des signaux audio n’entrent pas correctement. - A propos du format supporté, consultez “Formats des fichiers” ( 52) USB Over Current Error
- L’iPhone/iPad/iPod ou le périphérique USB consomme trop de courant. Débranchez l’iPhone/iPad/iPod ou le périphérique USB puis mettez l’unité en veille et rallumez-la. Wi-Fi Setup
- Sélectionnez “On” et appuyez sur [OK] pour accéder aux paramètres réseau. ( 19) - Pour quitter les paramètres réseau, sélectionnez “Off” et appuyez sur [OK]. Hub Device Not Supported/Not Supported/ Device Not Recognized/USB Device Not Supported
- Vous avez branché un iPhone/iPad/iPod ou un périphérique USB qui n’est pas pris en charge. - Si l’iPhone/iPad/iPod est compatible, allumez-le avant de le connecter à cet appareil.
- Le format du fichier sur l’iPhone/iPad/iPod ou le périphérique USB n’est pas pris en charge. - A propos du format supporté, consultez “Formats des fichiers” ( 52)47 Guide de dépannage / Autres (95)Français Notes sur les CD.
Compatible CD • Un disque avec le logo CD.
- Cet appareil peut lire des disques conformes au format CD-DA.
- Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de lire certains disques en fonction des conditions de leur enregistrement.
- Avant de le lire, finalisez le disque avec le dispositif qui a servi à l’enregistrer. CD inutilisables
- CD aux formes irrégulières, par exemple en forme de cœur (L’utilisation de tels CD peut causer un dysfonctionnement.) CD dont le fonctionnement avec cet appareil ne peut être garanti • Disques contenant des données copiées illégalement et non conformes aux normes de l’industrie • DualDisc (Disques enregistrant des données telles que de la musique et des images sur les deux faces) Formats de disques pris en charge par cet appareil CD disponibles dans le commerce (CD-DA) OUI CD-R/CD-RW(CD-DA) OUI CD-R/CD-RW(MP3) NON CD-R/CD-RW(WMA) NON La lentille de cet appareil Utilisez un nettoyant pour lentille (non fourni) pour nettoyer la lentille de cet appareil. Nettoyage des disques OUI NON Essuyez avec un chiffon humide puis essuyez à sec grâce à un chiffon sec. Précautions de manipulation des disques • Tenez les disques par les bords afin d’éviter de faire des rayures ou des traces de doigt par inadvertance sur le disque. • Ne collez pas d’étiquettes ni d’autocollants sur les disques. • N’utilisez pas de vaporisateur nettoyant pour disque, de benzène, de diluant, de liquide antistatique ni d’autre solvant.
- N’utilisez pas les disques suivants : - Disques avec de l’adhésif exposé laissé par des autocollants ou des étiquettes (disques loués, etc.). - Disques très déformés ou fissurés. - Disques aux formes irrégulières, par exemple en forme de cœur. USB
- Cette unité ne garantit pas la connexion avec tous les périphériques USB.
- Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 Full Speed.
- Les dispositifs USB peuvent ne pas être reconnus par cet appareil s’ils sont connectés en utilisant les choses suivantes : - un concentrateur (hub) USB - un câble d’extension USB
- Il est également possible d’utiliser des lecteurs/ graveurs de carte USB.
- Cet appareil ne peut pas enregistrer de musique sur un périphérique USB.
- Tous les fichiers de l’appareil USB ne seront pas lus si certains fichiers ne sont pas pris en charge.
- A propos du format supporté, consultez “Formats des fichiers” ( 52) iPhone/iPad/iPod
- Veuillez prendre note que Panasonic n’accepte aucune responsabilité pour la perte de données et/ou d’information.
- iPhone/iPad/iPod compatibles (à compter de juin 2015) iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s / iPad Air 2 / iPad Air / iPad (3e et 4e génération) / iPad 2 / iPad mini 3 / iPad mini 2 / iPad mini / iPod touch (5e génération) / iPod nano (7e génération) Remarque • Ne connectez pas les modèles suivants au port : - iPod classic, iPod [4e génération (afficheur en couleur), et 5e génération (vidéo)], iPod nano (1re génération) Un comportement inattendu peut se produire. Autres Supports lisibles48 Autres A propos du Bluetooth
(96) Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil. Fréquence de la bande utilisée
- Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz. Certification de cet appareil
- Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences, par conséquence, une autorisation de détention d’appareil sans fil n’est pas nécessaire.
- Dans certains pays, les actions suivantes sont punies par la loi : - Démontage ou modification du système. - Suppression des indications de spécification. Limites d’utilisation
- Les transmissions sans fil et/ou le fonctionnement de tous les périphériques Bluetooth
ne sont pas garantis.
- Tous les dispositifs doivent se conformer aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.
- En fonction des caractéristiques et des paramètres d’un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être différentes.
- Ce système prend en charge les fonctionnalités de sécurité Bluetooth. Mais en fonction de l’environnement et/ou des paramètres, cette sécurité peut être insuffisante. Utilisez avec précaution la transmission sans fil des données vers cet appareil.
- Ce système ne peut pas transmettre des données à un périphérique Bluetooth
Portée d’utilisation
- Utilisez ce dispositif à une portée maximale de 10 m. La portée peut diminuer en fonction de l’environnement, des obstacles ou des interférences. Interférences provenant d’autres dispositifs
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des perturbations comme du bruit ou des tressautements du son peuvent être occasionnées par des interférences sur l’onde radio si ce système est trop proche d’autres périphériques Bluetooth
ou de périphériques utilisant la bande 2,4 GHz.
- Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d’une station de diffusion proche, etc. sont trop fortes. Usages prévus
- Ce système est prévu uniquement pour une utilisation normale et générale.
- N’utilisez pas ce système près d’un équipement ou dans un environnement sensible aux interférences des ondes radio (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc).49 Autres Licences (97) Français Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance
Le repère identifiant la Configuration Wi- Fi Contrôlée WPS™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance
” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance
“Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, et “WPA2™” sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance
“Conçu pour iPod”, “Conçu pour iPhone” et “Conçu pour iPad” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod, un iPhone, ou un iPad, respectivement, et a été certifié conforme par le concepteur aux normes de performance Apple. Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter la performance de la connexion sans fil. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux USA et dans d’autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques commerciales de Apple Inc. Google Play et Android sont des marques de Google Inc. Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États- Unis et dans d’autres pays. Mac et OS X sont des marques de commerce de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Le nom de la marque Bluetooth
ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Windows Media et le logo Windows sont soit des marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L’utilisation ou la distribution de cette technologie à l’extérieur de cet appareil est interdite sans une licence de Microsoft ou d’une filiale Microsoft autorisée et des tiers. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Ce produit inclut le logiciel Spotify qui est soumis aux licences tierces disponibles ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses50 Autres Caractéristiques (98) GÉNÉRALITÉS Alimentation électrique 220 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 60 W Consommation électrique en veille (Veille réseau éteinte) Environ 0,3 W Consommation électrique en veille (Veille réseau activée) Environ 2,6 W Dimensions (unité principale) (L×H×P) 360 mm × 91 mm × 248,5 mm Poids (unité principale) Environ 3,9 kg Plage de température en fonctionnement 0 °C à 40 °C Plage d’humidité de fonctionnement 35 % à 80 % HR (sans condensation) : Quand l’iPod/iPhone/iPad n’est pas en charge. SECTION AMPLIFICATEUR Puissance de sortie Woofer : 40 W + 40 W (1 kHz, T.H.D. 0,5 %, 4 , 20 kHz LPF) Tweeter : 10 W + 10 W (5 kHz, T.H.D. 0,5 %, 4 , 20 kHz LPF) Impédance de charge Woofer : 4 Tweeter : 4
SECTION DISQUE Disque lisible (8 cm ou 12 cm) CD, CD-R, CD-RW Capteur Longueur d’onde 790 nm (CD) Faisceau laser CLASSE 1 Format CD-DA SECTION HAUT-PARLEUR Unité(s) haut-parleur Woofer (Haut-parleur de graves) 8 cm × 2/ch, conique Tweeter (Haut-parleur des aigus) 1,2 cm × 3/ch, dôme Impédance Woofer : 4 Tweeter : 4 Dimensions (L×H×P) 110 mm × 277 mm × 110 mm (avec le pied du haut-parleur) Poids Environ 1,9 kg SECTION Bluetooth Spécification système Bluetooth Bluetooth Ver.2.1+EDR Classification de l’équipement sans fil Classe 2 (2,5 mW) Profils pris en charge A2DP, AVRCP Codec pris en charge AAC, SBC Bande de fréquence Bande FH-SS 2,4 GHz Distance d’action Environ 10 m en ligne de mire
: Distance de communication estimée Environnement des prises de mesures : Température 25 °C/ Hauteur 1,0 m Mesure en “Mode1”51 Autres (99) Français
SECTION CONNECTEUR Prise écouteurs/ casque Stéréo, 3,5 mm USB Prise USB AVANT Type A Capacité de mémoire prise en charge 2 TB (max) Nombres maximum de dossiers (albums)
Nombres maximum de fichiers (chansons)
Système de fichier FAT16, FAT32 Alimentation du port USB DC OUT 5 V 2,1 A (max)
Interface Ethernet LAN (100BASE-TX/10BASE-T) Entrée numérique Entrée optique numérique (borne optique) Format pris en charge LPCM
SECTION Wi-Fi Le standard WLAN IEEE802.11a / b / g / n Bande de fréquence Bande 2,4 GHz (1 - 13 ch) / bande 5 GHz (36, 40, 44, 48 ch) Sécurité WPA2™, Mode mixte WPA2™/WPA™ Type d’encodage TKIP / AES Type d’authentification PSK WEP (64 bit/128 bit) Version WPS Version 2.052 Autres Caractéristiques (suite) (100) Formats des fichiers Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants :
- Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie.
- La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie.
- La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil peut causer un son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez pour voir si cet appareil prend en charge le format du fichier. • Cet appareil ne prend pas en charge la lecture VBR (Variable Bit Rate pour Taux d’échantillonnage variable).
- Certains périphériques connectés (serveurs) peuvent être en mesure de convertir les fichiers dont le format n’est pas pris en charge par cet appareil et de les reproduire. Pour avoir plus de détails, consultez le mode d’emploi de votre serveur.
- Les informations du fichier (fréquence d’échantillonnage, etc.) affichées par cet appareil et par le logiciel de lecture peuvent être différentes. USB-A Formats des fichiers Extension Fréquence d’échantillonnage Débit / nombre de bits de quantification MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 à 320 kbps WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz PC (USB-B)
Formats des fichiers Extension Fréquence d’échantillonnage Débit / nombre de bits de quantification LPCM 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24/32 bits DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz LAN (DLNA)
1 : Si vous téléchargez et installez l’application dédiée, vous pouvez lire des fichiers de grands formats. ( 31) Pour avoir plus de détails, consultez le mode d’emploi de l’application.
2 : La possibilité qu’a chaque fichier musical d’être lu sur votre réseau est déterminée par le serveur du réseau même si le format du fichier est présent dans la liste ci-dessus. Par exemple, si vous utilisez Windows Media Player 11, tous les fichiers musicaux de l’ordinateur ne sont pas lisibles. Vous ne pouvez lire que ceux qui ont été ajoutés à la bibliothèque de Windows Media Player 11. Remarque
- Les caractéristiques techniques sont sujettes à des modifications sans préavis.
Notice Facile