Talk 25 SE - Casque JABRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Talk 25 SE JABRA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Casque Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth 4.0 |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures de conversation |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Poids | 15 grammes |
| Microphone | Microphone à réduction de bruit |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des smartphones et tablettes Bluetooth |
| Utilisation | Idéal pour les appels mains libres et les conférences téléphoniques |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Talk 25 SE JABRA
Questions des utilisateurs sur Talk 25 SE JABRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Talk 25 SE - JABRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Talk 25 SE de la marque JABRA.
MODE D'EMPLOI Talk 25 SE JABRA
Sound erleben - machen sie den{nachsten schritt Jabra.com/register Faites passer votre son dans une autre dimension Jabra.com/register L breve el sonido a un nuevo nivel Jabra.com/register
81-04651 A

GET STARTED
TALK 25 SE
MOVE YOUR SOUND TO THE NEXT LEVEL
Jabra.com/register
How to pair
1

2

First time pairing
Instructions d'appairage
1

2

Premier apparage
- Faites coulisser l'interrupteur Marche/Arrêt sur Marche. La LED Bluetooth® clignote en bleu.
- Activez le Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez Jabra Talk 25 SE dans la liste des péripériques disponibles.
Instructions d'utilisation
FR

Remarque: chargez entierement le micro-casque avant la première utilisation.
Kopfhörer koppeln
1

2

Pairing bei
erster Verwendung
Veuillez lire attentivement les prsentes consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit.
INFORMATIONS DE SECURITE GÉNÉRALE!
- Si vous portez un pacemaker ou tout autre dispositif électronique, vous devriez consulter cette méthode avant d'utiliser ce produit.
- Gardez toujours le produit hors de la portée des enfants. Le matériel d'emballage contient des pieces de petite taille dont l'ingestion peut cause des étouffements.
- Il ne faut jamais tenter de démonter soi-même le produit ou les accessoires, et ne pas remplaner les composants (sauf s'il y a lieu) ou pouvoir des objets dans le produit. Seuls des distributeurs ou des centres de SAV agreés sont autorisés à ouvrir les produits.
-
Si le produit est livré avec un cordon, évitez d'exercer une tension ou une traction inutile sur le cordon, y compris en enroulant le cordon autour du corps du produit, car cela pourrait l'endommager.
-
Conservez l'ensemble des produits, cordons et autres accessoires dans un environnement d'exploitation sécurisé et évitez d'exposer l'appareil à la pluie, à l'humidité ou à d'autres liquides (s'il n'a pas été prévu à cet effet).
- Si le produit est doté d'embouts, ceux-ci doivent être placés dans le canal auriculaire, mais non insérés.
- En cas de surchauffe, de chute, d'endommagement ou d'immersion dans un liquide du produit, ou si le cordon ou la fiche est endommagé, cessez d'utiliser le produit et contactez GN.
- Conformez-vous à tous les panneaux et instructions imposant la mise hors tension des appareils électriques ou des produits radio RF dans certaines zones (hôpitaux, avions, etc.).
- L'utilisation d'un micro-casque vous empêchera d'entendre d'autres sons. Faites attention lorsque vous exercez une activités qui nécessite votre pleine attention.
- Si vous rechargez le produit à l'aide d'un cable USB, utilisez un cable USB adapté en bon état, et rechargez/allumez le produit conformément aux instructions.
- Pour l'entretien, débranchez le produit ou le chargeur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit en le frrottant avec un chiffon sec ou légarement humide. Nettoyez le cordon et le chargeur avec un chiffon sec.
- Mettez le produit au rebut conformément aux règlementations et normes locales (rendez-vous sur www.blueparrott.com/wee ou www.jabra.com/wee).
Pour de plus amples instructions et conseils d'utilisation, consultez le site www.jabra.com/warning ou www.blueparrott.com/warning.

AVERTISSEMENT PRODUIT AUDIO!
UNEPERTE AUDITIVE PERMANENTE PEUT ETRE CAUSEE PAR UNE EXPOSITION A LONGTERMEA DES SONS ET VOLUMES ELEVES UTILISEZ UN VOLUME AUSSI FAIBLE QUEPOSSIBLE.
Ce produit peut émettre dessons très élevés et très aigus.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA BATTERIE!
Si le produit contient une pile, veuillez respecter les règles suivantes.
- En cas de mauvaise manipulation, la pile utilisée dans ce produit peut entrainer un risque d'incendie ou de brûlure. Les batteries peuvent explode si elles sont endommagées.
- Les batteries replacables doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Veuillez les recycler dans la mesure du possible. Ne jetez pas les batteries avec les ordures menagères ou dans un feu car elles risquent d'exploser.
- Pour en savoir plus sur les batteries, rendez-vous sur www.blueparrott.com/batteries ou www.jabra.com/batteries.
Déclarations/AVIS
GN déclare par la présente que ce produit satisfait aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE (directive relative aux équipements radioélectriques), ainsi qu'aux exigences légales applicables au Royaume-Uni.
Pour en savoir plus, veuillez consulter GN Audio A/S ou vous reporter à la section Déclarations de conformité sur
www.blueparrott.com ou www.jabra.com.
Coordonnées pour le Royaume-Uni : GN Audio UK Ltd, The Curve, Axis Business Park, 10 Hurricane Way, Langley, Berkshire, SL3 8AG.
Bandes(s) de fréquence de fonctionnement de l'équipement radio / Puissance de sortie maximale : [Veuillez déterminer la pertinence en fonction de l'appareil/du module et des technologies utilisées]
Micro-casque Bluetooth/base/écouteur-bouton/poste téléphonique/appareils audio-video:2400-2483,5 MHz / 100 mW.
Station de recharge sans fil : 110 - 200 kHz / N.D.
Tapis de recharge sans fil : 110 - 200 kHz / -3,72 dBμA/m.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de telles marques par GN est sous licence. Les autres marques et designations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
DE