MC122649 - Hacheuse mécanique Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC122649 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hacheuse mécanique Emerio MC122649 |
|---|---|
| Type d'appareil | Hacheuse mécanique |
| Puissance | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Matériaux de fabrication | Non spécifiés |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéale pour hacher des légumes, fruits et autres aliments |
| Maintenance | Nettoyer après chaque utilisation, vérifier les lames régulièrement |
| Sécurité | Utiliser avec précaution, garder hors de portée des enfants |
| Informations générales | Produit adapté pour un usage domestique, facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC122649 Emerio
Téléchargez la notice de votre Hacheuse mécanique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC122649 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC122649 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI MC122649 Emerio
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.
2. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.
Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants.
3. Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le
laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
4. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.
5. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un
6. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.- 14 -
7. Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de
l’alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
8. Des précautions particulières doivent être prises lors de la
manipulation des lames aiguisées, lorsque vous videz le bol ou pour le nettoyage.
9. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,
vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.
10. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand
l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
11. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur
des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.
12. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni
dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !
13. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise
électrique avec les mains mouillées.
14. Les enfants ne sont pas capables d’identifier les dangers
associés à la manipulation incorrecte des appareils électriques. Par conséquent, ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électroménagers sans surveillance.
15. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.
16. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour
lequel il a été conçu.
17. Ne pas débrancher l’appareil après utilisation sans au
préalable l’avoir éteint. Eteignez, débranchez, ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation, débranchez tout simplement de la fiche murale.
18. Gardez les doigts éloignées des parties en mouvement de
19. Ne pas utiliser le Multi couperet quand il est vide.
20. N'essayez jamais de prendre de la nourriture ou tout autre
liquide dans ET/OU en dehors du Pot quand la Lame se déplace. Toujours attendre que la Lame s’arrête complètement.
21. Ne pas immerger l’appareil dans de l’eau ou tout autre
22. Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation sur le rebord
d’une table, ne pas disposer sur des surfaces chaudes.
23. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
24. Pour en savoir plus sur comment nettoyer des surfaces en
contact avec des aliments, sur les réglages de vitesse et de durée de fonctionnement, reportez-vous au paragraphe correspondant ci-après de ce mode d'emploi.
25. N'utilisez pas la machine sans le couvercle.
26. N'utilisez pas la machine dans un environnement à haute
27. Ne mettez pas d'aliments / d'ingrédients chauds (au-dessus
de 65°C) dans le bol pour les mélanger.- 16 - MC-122649.2 FR
1. Retirez l'appareil du carton d'emballage.
2. Prenez des précautions lorsque vous manipulez les lames tranchantes.
3. Nettoyez l'appareil comme décrit dans le paragraphe "Nettoyage et entretien".
1. Fixez les lames sur le support de lame dans le bol et versez les aliments à hacher. Les aliments durs doivent
être coupés en petits morceaux (environ 2 cm). Sinon, le moteur pourrait se bloquer. Remarque : Cet appareil est équipé de deux jeux de lames. Fixez les deux jeux de lames ensemble ; tournez pour fixer fermement par la rainure sur le couteau. Ne serrez pas trop. Les deux jeux de lames doivent se croiser et ne pas être parallèles.
4. Tapis antidérapant
5. Bouton faible vitesse (I)
8. Espace de rangement du cordon
2. Placez le couvercle sur le bol. Placez l’unité du moteur sur le couvercle. Faites tourner l’unité du moteur dans
le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit verrouillé avec le bol par deux encoches situées sur le bord du bol.
3. Branchez l’appareil. Appuyez sur le bouton faible vitesse ou grande vitesse pour le faire fonctionner.
Remarque : Après avoir versé les aliments dans le bol, si les lames n’accélèrent pas en quelques secondes, veuillez débrancher l’unité et enlevez une partie des aliments, puis continuer.
4. Après utilisation, débranchez l’appareil et attendre que les lames d’arrêtent complètement. Enlevez l’unité du
moteur, le couvercle amovible et les lames. Veillez toujours à ce que l’unité du moteur soit en place ; sinon, l’unité ne fonctionnera pas. Après utilsiation, le tapis antidérapant peut être aussi pour couvrir le bol. Prenez note du tableau suivant : Aliments Quantité Durée de traitement Vitesse Figue + miel ≤270g 15 secondes
N'utilisez pas la machine durant plus d'une minute à la fois. Arrêtez-la et laissez-la refroidir pendant 2 minutes puis reprenez. Veuillez vous assurer que la machine repose plus de 2 minutes entre deux utilisations. Après 3 cycles de fonctionnement, l'unité doit être arrêtée 15 minutes pour attendre que le moteur refroidisse. Ce produit n'est pas conçu pour hacher des aliments durs, comme de la viande avec des os, dues graines de soja, du poivre, des grains de café, des glaçons ou des aliments congelés.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Débranchez l’appareil et enlevez l’unité du moteur.
2. Lavez soigneusement le couvercle amovible ainsi que le pot dans de l’eau propre et du savon de vaisselle.
3. Le bol, les lames et le couvercle sont lavables au lave-vaisselle.
4. Essuyez l'Unité du Moteur avec un tissu humide non imbibé d’eau. Ne l'immergez jamais dans l'eau pour
nettoyer, au risque d’électrocution.
5. Essuyez soigneusement avec un chiffon sec.
Prudence: la lame est tranchante, maniez la avec soin.- 18 -
Tension d’opération: 220-240V ~ 50-60Hz Consommation énergétique: 260W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés. RECYCLAGE POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Afin d'éviter toute nuisance possible pour l’environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Deutschland Service à la clientèle: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu- 19 - Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning. Vid skador som orsakats av att användaren inte följer instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid en vårdslös användning eller användning som inte är i enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
Notice Facile