ROSIERES RFC3CM5879IN - Four

RFC3CM5879IN - Four ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFC3CM5879IN ROSIERES au format PDF.

📄 33 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ROSIERES RFC3CM5879IN - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROSIERES

Modèle : RFC3CM5879IN

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four encastrable ROSIERES RFC3CM5879IN, capacité de 70 litres, classe énergétique A, 9 modes de cuisson, température réglable jusqu'à 250°C.
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, avec des fonctions telles que la chaleur tournante, le grill et la cuisson traditionnelle.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse, entretien régulier recommandé pour les joints et les surfaces en inox.
Sécurité Système de verrouillage de la porte pendant la pyrolyse, refroidissement automatique de la porte, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm, poids : 35 kg, garantie de 2 ans, couleur inox.

FOIRE AUX QUESTIONS - RFC3CM5879IN ROSIERES

Comment préchauffer le four ROSIERES RFC3CM5879IN ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Le voyant de préchauffage s'allumera jusqu'à ce que la température soit atteinte.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface. Pour un nettoyage en profondeur, laissez le four refroidir complètement avant de le nettoyer.
Le four fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Un bruit léger peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, éteignez le four et débranchez-le. Vérifiez si des objets sont coincés dans le ventilateur ou le mécanisme. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la minuterie sur le four ROSIERES RFC3CM5879IN ?
Appuyez sur le bouton 'Minuterie' et utilisez le bouton de réglage pour sélectionner la durée souhaitée. Appuyez à nouveau sur 'Minuterie' pour confirmer. Un signal sonore retentira à la fin de la minuterie.
Comment utiliser la fonction de nettoyage automatique ?
Pour utiliser la fonction de nettoyage automatique, sélectionnez le programme 'Auto-nettoyage' sur le panneau de contrôle. Suivez les instructions à l'écran pour démarrer le cycle de nettoyage.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du four ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec le produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de ROSIERES en recherchant le modèle RFC3CM5879IN dans la section de support.
Le four ne chauffe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée et que la fonction de chaleur est activée. Si le four ne chauffe toujours pas, cela peut être un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat, contactez le service après-vente.
Est-ce que le four dispose d'une fonction de cuisson à la vapeur ?
Le ROSIERES RFC3CM5879IN ne dispose pas de fonction de cuisson à la vapeur intégrée. Pour cuire à la vapeur, envisagez d'utiliser un accessoire de cuisson à la vapeur compatible.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFC3CM5879IN - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFC3CM5879IN de la marque ROSIERES.

MODE D'EMPLOI RFC3CM5879IN ROSIERES

  • Cuisez les légumes dans un récipient avec couvercle plutôt que dans un ustensile ouvert.
  • Évitez de laisser des aliments à l’intérieur du four plus de 15-20 minutes après cuisson.
  • AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation. Faites attention à ne pas toucher les parties chaudes.
  • AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes quand le grill est en marche. Les enfants doivent être tenus à une distance de sécurité.
  • AVERTISSEMENT : Vérifiez que l’appareil est éteint avant de remplacer l’ampoule, pour éviter le risque de chocs électriques.
  • AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque lié à la réinitialisation accidentelle de l’interrupteur thermique, l’appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie, ou relié à un circuit régulièrement allumé et éteint.
  • Les enfants de moins de 8 ans doivent rester à une distance de sécurité de l’appareil s’ils ne sont pas surveillés en permanence.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, sans expérience ni connaissance du produit, uniquement s’ils sont surveillés ou s’ils ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil, en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques possibles.
  • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • N’utilisez pas de matériaux rugueux ou abrasifs ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours, car cela pourrait rayer la surface et provoquer la rupture de la vitre.
  • Coupez le four avant de retirer les pièces amovibles.
  • Après le nettoyage, remontez-les selon les instructions. FR 17 Conseils De SecuriteFR 18
  • Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour ce four.
  • N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage.
  • Branchez le câble d’alimentation sur une prise de courant qui supporte le voltage (le courant et la charge sont indiqués sur l’étiquette) et vérifiez la présence d’une mise à la terre. La prise d’alimentation doit supporter la charge indiquée sur l’étiquette et être dotée d’une mise à la terre en état de fonctionnement. Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert. Cette opération doit être exécutée par le personnel qualifié. En cas d’incompatibilité entre la prise d’alimentation et la fiche du câble de l’appareil, demandez à un électricien professionnel de remplacer la prise d’alimentation par un dispositif compatible. La fiche du câble d’alimentation et la prise d’alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d’installation. Il est possible de brancher l’appareil à la prise d’alimentation en installant entre l’appareil et la prise d’alimentation un disjoncteur multipolaire qui supporte la charge électrique maximale, conformément aux lois en vigueur. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d’alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible après installation de l’appareil.
  • Le débranchement doit se faire à l’aide soit de la prise d’alimentation, soit d’un interrupteur installé sur le circuit électrique fixe, conformément aux normes électriques.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un faisceau de câbles spécial disponible auprès du fabricant ou du service après-vente.
  • Le câble d’alimentation requis est le H05V2V2-F.
  • Cette opération doit être exécutée par le personnel qualifié. Le conducteur de mise à la terre (jaune et vert) doit être environ 10 mm plus long que les autres conducteurs. Pour toutes réparations, contactez le service après-vente en insistant sur l’utilisation de pièces de rechange d’origine.
  • Le non-respect des consignes ci-dessus peut compromettre la sécurité de l’appareil et annuler la garantie.
  • Éliminez les éclaboussures importantes avant de procéder auFR 19 nettoyage.
  • Une coupure de courant prolongée durant une phase de cuisson peut engendrer un dysfonctionnement de l’écran. Dans ce cas, veuillez contacter le service après-vente.
  • L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, pour éviter la surchauffe.
  • Pour introduire la grille dans le four, vérifiez que le butoir est dirigé vers le haut et au fond de la cavité. La grille doit être complètement insérée dans la cavité.
  • AVERTISSEMENT : Ne recouvrez pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans les magasins. Le papier d’aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l’émail chaud, risque de fondre et de détériorer l’émail de la cavité intérieure.
  • AVERTISSEMENT : N’enlevez jamais le joint de la porte du four.
  • PRUDENCE : Ne remplissez pas le fond de la cavité avec de l’eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
  • Aucune autre opération ni aucun autre réglage ne sont requis pour faire fonctionner l’appareil aux fréquences nominales.
  • AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle de nettoyage automatique : - Nettoyez la porte du four. - Éliminez les résidus alimentaires importants ou grossiers de l’intérieur du four à l’aide d’une éponge humide. N’utilisez pas de détergents. - Enlevez tous les accessoires et le kit de grille coulissante (le cas échéant). - Ne placez pas des torchons à l’intérieur.
  • Dans les fours avec une sonde à viande, avant de lancer le cycle de nettoyage, il faut fermer le trou avec l’écrou si vous n’utilisez pas la sonde à viande.
  • Pendant le nettoyage par pyrolyse, les surfaces peuvent devenir beaucoup plus chaudes que d’habitude, les enfants doivent donc être tenus à une distance de sécurité.SOMMAIRE FR 20 Instructions Générales

1.1 Indications de sécurité

1.2 Sécurité électrique

1.5 La gestion des déchets et la

protection de l'environnement

1.6 Déclaration de conformité

2.3 Première utilisation

Description du produit

3.1 Description de l'affichage

4.1 Remarques générales concernant

  • Retrait et nettoyage des grilles latérales
  • Retrait de la porte du four
  • Retrait et nettoyage des vitres
  • Remplacement de l'ampoule Nettoyage du four et maintenance

321. Instructions générales

Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre four, vous devez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Avant d'installer le four, notez le numéro de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires. Après avoir enlevé le four de son emballage, vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si vous avez des doutes, ne pas utiliser le four et se référer à un technicien qualifié pour obtenir des conseils. Conservez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, clous) hors de la portée des enfants.Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement de la colle des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments. Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas où les instructions contenues dans le présent document ne sont pas respectées. REMARQUE: les fonctions du four, les propriétés et les accessoires cités dans ce manuel peuvent varier selon les modèles.

1.1 Indications de sécurité

Utilisez uniquement le four à sa destination, qui est seulement pour la cuisson des aliments; toute autre utilisation, par exemple comme une source de chaleur, est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou à des modifications techniques du produit. L'utilisation de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales: - Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise. - Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides; - En général l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et de rallonges est déconseillée; - En cas de dysfonctionnement et / ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas y toucher.

1.2 Sécurité électrique

LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ÊTRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE. L'alimentation électrique à laquelle le four est connecté doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays d'installation. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non respect de ces instructions. Le four doit être raccordé à l'alimentation électrique avec une prise murale reliée à la terre ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon les lois en vigueur dans le pays d'installation. L'alimentation électrique doit être protégée par des fusibles appropriés et les câbles utilisés doivent avoir une section transversale qui peut assurer une alimentation normale du four. CONNEXION Le four est livré avec un câble d’alimentation permettant le raccordement sous une tension électrique de 220-240 V entre les phases ou entre phase et neutre. Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié: - La tension d'alimentation indiquée sur le compteur; - Le réglage du disjoncteur. Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l’appareil doit être relié à la Borne Terre de l’installation. FR 211.3 Recommandations Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle. Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'éventuelle demande d'intervention. Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte température. Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser la température. Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.

La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un installateur agréé ou un technicien de qualification similaire. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page). ATTENTION Faire vérifier la continuité de la terre de l’installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse. REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.

1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement

Le présent appareil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques, en vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de récupérer et recycler tous les matériaux. Chacun peut jouer un rôle important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires :

  • Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers.
  • Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux.
  • Lorsque vous achetez un nouvel appareil, vous devez retourner l'ancien au vendeur qui le récupère gratuitement, au cas par cas, à condition que l'équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui fourni. FR 221.6 Déclaration De Conformité En plaçant la marque sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les exigences européennes concernant la protection de l’environnement et de la santé, ainsi que la sécurité, applicables selon la loi à ce produit.

2. Description du produit

1. Panneau de commande

4. Grille métallique

(derrière la plaque d'acier)

Lorsque cela est possible, éviter le préchauffage du four et éviter de le faire tourner à vide. N'ouvrez la porte du four que lorsque cela est nécessaire, car il y a des déperditions de chaleur à chaque fois qu'il est ouvert. Pour une économie d'énergie significative, éteindre le four entre 5 et 10 minutes avant la fin de cuisson prévue, et utiliser la chaleur que le four continue de générer. Gardez les joints propres et en bon état, pour éviter toute déperdition d'énergie. Si vous avez un contrat électrique avec un tarif heure creuse, le programme "cuisson différée" peut vous faire réaliser des économies d'énergie en déplaçant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit. 2.2. Accessoires (selon modèle) 1 Grille métallique Léchefrite

La grille métallique sert de support aux plats. Recueille le jus des grillades. Le lèche frite ne doit pas être utilisé pour les cuissons autres que Grill et grill pulsé (Il va provoquer un écran de température entre le bas et le haut de la cavité). Rien ne doit être posé sur la sole du four (risque de déformation de l’émail). En cas de non respect de ces conseils, nous ne pourrons être tenu pour responsable. FR 23

1FR 24 4 Grilles latérales Situées des deux côtés de la cavité du four. Maintiennent les grilles métalliques et les lèchefrites. Plaque à pâtisserie Elle doit être positionnée sur la grille et peut être utilisée pour cuire des pâtisseries, des biscuits, etc .; ne jamais placer la plaque à pâtisserie directement sur la sole du four.

2.3 Première Utilisation

UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil. Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et sécher. Faire chauffer le four à vide une bonne heure à la température maximale pour faire disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pièce.3. Utilisation du Four

3.1 Description de l'affichage

1. Minuteur / Mode automatique

2. Fonction avec chaleur tournante

4. Température ou affichage de l'heure

5. Boutons de réglages

6. Manettes de sélection de fonction

7. Manettes de sélection de programme

ATTENTION! La première opération à effectuer après l'installation, ou après une coupure de courant, est le réglage de l'heure (de telles situations se reconnaissent parce que l'afficheur est sur 12:00 et clignote). 200 ° -> Le LED "·" clignote jusqu'à ce que la température affichée soit atteinte. HOT -> Quand un programme se termine, si le four est encore chaud, l'écran affiche "HOT", en alternance avec le temps, même si les boutons sont positionnés sur OFF. NB -> Les températures présélectionnées sont des températures préconisées, celles-ci peuvent et doivent être adaptées en fonction du plat cuisiné, la prise en main de chacun permet d’obtenir un bon résultat. En cas de dégagement de fumée, cela indique que les cuissons sont trop chaudes, il convient à ce moment-là de baisser les températures de cuisson. FR 25FR 26 FONCTIONS COMMENT L'ACTIVER COMMENT LE DESACTIVER A QUOI CA SERT POURQUOI EST-CE UTILE

  • Permet de couper la sonnerie.
  • Tourner la manette sur la position off.
  • Cette fonction est utile pour couper la sonnerie.
  • Permet de régler l’heure qui apparaît sur le display.
  • Tourner la manette sur la position off.
  • Sélectionner une fonction de cuisson
  • Régler la manette sur la po si ti on Fi n d e cuisson.
  • Régler l’heure de fin de cuisson en utilisant les touches centrales + et - .
  • L e v o y a n t A u t o s’affiche.
  • Permet de régler l’heure de fin de cuisson.
  • Quand l’heure de fin de cuisson est réglée, rame- ner la manette sur off pour revenir à l’heure du jour.
  • Afin de visualiser l’heure de fin de cuisson, posi- tionner la manette sur la position Fin de cuisson.
  • À la fin de la cuisson, le four s’arrête automatiquement. Pour arrêter la cuisson avant, positionner la manette des fonctions sur off.
  • Régler la manette du programmateur sur la position Minuterie.
  • Régler le temps de cuis- son en utilisant les touches centrales + et - .
  • Utile comme “aide mé- moire”, l’alarme sonore fonctionne indépendamment du four, même si celui-ci est éteint. Le four est hors fonction. MODE SILENCE
  • Positionner la manette du programmateur sur la position “Mode silence”.
  • Cette fonction vous permet de régler l’heure en utilisant les touches centrales + et -. NB: Régler l’heure lors de l’installation de votre four ou juste après une coupure de courant (12: 00 clignote alors à l’écran).
  • Sélectionner une fonction de cuisson
  • Régler la manette du programmateur sur la position Durée de cuisson.
  • Régler le temps de cuisson en utilisant les touches centrales + et -.
  • Le voyant Auto s’affiche.
  • Une fois le temps écoulé, le four est automatiquement mis hors fonction. Pour arrêter la cuisson avant, il faut positionner la manette des fonctions sur off, ou régler le temps de cuisson sur 00:00, en plaçant la manette sur la position Durée de cuisson, et en utilisant la touche
  • Permet de régler un temps de cuisson.
  • Quand le temps de cuisson est réglé, positionner la manette sur off pour repasser à l’heure du jour.
  • Pour visualiser le temps de cuisson sélectionné, tourner la manette sur la position Durée de cuisson. Cette fonction est utilisée avec la fonction DUREE DE CUISSON.
  • Par exemple, votre plat doit cuire pendant 45 minutes et être prêt à 12.30. Sélectionnez le mode de cuisson souhaitée. Réglez la durée de cuisson sur 45 minutes ("-" "+"). Régler la fin de la cuisson à 12h30 ("-" "+"). La cuisson commencera automatiquement à 11h45 (12h30 moins 45 minutes), et continuera jusqu'à la fin de la cuisson. A ce moment il s'arretera automatiquement et émettra un signal sonore.

AVERTISSEMENT: en ne

réglant que la fin du temps de cuisson, et non la durée de cuisson, le four se met immédiatement en marche et s'éteindre à l'heure de fin de cuisson.

  • Régler le temps sur 00:00, en plaçant la manette du programma- teur sur la position Minuterie, et en utilisant la touche “ - ” .
  • Régler la manette du programmateur sur la position Sécurité enfant.
  • Appuyer sur la touche + pendant 5 secondes.
  • La sécurité enfant est en fonction quand le display affiche “Stop”.
  • Remettre la manette du programmateur sur la position Sécurité Enfant et appuyer sur la touche + pendant 3 secondes.
  • L’indication Stop disparaît.
  • Régler la manette du programmateur sur la position Mise à l’heure.
  • Utiliser les touches centrales + et - pour régler l’heure.
  • Quand le temps de cuisson est écoulé, la cuisson s’arrête automatiquement et l’alarme sonne quelques secondes.
  • Emet un signal sonore à la fin d'un temps programmé.
  • Pendant le fonctionnement, l'écran affiche le temps restant. Cette fonction est utile surtout en présence de jeunes enfants. MISE À L’HEURE

CUİSSONSONDE A VIANDE (selon modèle) Si la sonde à viande est insérée dans l'emplacement prévu à cet effet, l'écran affiche le mot "SONDE". Lorsqu'une fonction de cuisson est sélectionnée, l'écran affiche une température par défaut qui ne peut être supérieure à 200°C. La sélection du degré de température ne peut dépasser 200°C. Pour confirmer un degré de température, en appuyant sur le bouton "SELECT", l'écran affiche "Q 40°". Il est alors possible de sélectionner la température souhaitée de la sonde à viande,variable de 30 à 90°C, avec un intervalle de 1°C. Pour confirmer la température de la sonde à viande choisie, il suffit d'appuyer sur la touche "SELECT". L'écran affiche alors "Q" suivie de la température réelle à coeur de la sonde à viande. Une fois que la sonde atteint la température selectionnée, le programme de cuisson prend fin automatiquement. Si un programme de cuisson est sélectionnée avec utilisation de la sonde, en appuyant sur les touches "-" et "+", vous pouvez à tout moment vérifier ou modifier la température de la sonde à viande. Par une simple pression d'une des deux touches, le display indique la température finale que la sonde à viande devra atteindre. Si vous pressez de nouveau l'une des deux touches, vous pouvez modifier la température finale de la sonde à viande. Si l'utilisateur change de programme de cuisson, la température de la sonde à viande se réinitialise. Il faut recommencer la manipulation avec la température voulue. La sonde à viande ne peut pas être utilisée avec un programme de cuisson pré-programmé ou avec un séparateur de cavité (selon modèle). Dans le cas échéant, l'écran affiche "Q NO" et aucune fonction ne pourra être sélectionnée avant que la sonde à viande soit retirée. Les fonctions décongélation, grill , tournebroche, pyrolyse, et tous les programmes de cuisson pré- programmés ne peuvent pas être effectués avec une sonde à viande. (elles ne s'affichent pas sur le menu). Viande rouge Bleu Saignant Mi-saignant A point Bien Cuit Saumon Poulet

FR 27Bouton de sélection Fonction (selon modèle) L'AMPOULE: Allumage de l’éclairage du four PYROLYSE GRILL: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée. Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès assuré pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir ; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes rouges et filets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le four a deux positions de gril :Gril: 1800 W Barbecue: 3000 W MASTER BAKE : cette fonction permet une cuisson plus saine en réduisant la quantité de graisses ou d'huile nécessaire. La combinaison d'éléments chauffants et d'un cycle à pulsation d'air garantit des résultats de cuisson parfaits. CHALEUR PULSÉE: fonction recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs.Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée. CONVECTION NATURELLE: utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte.Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen. DÉCONGÉLATION: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson.

  • Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 60350-1 qui définit la classe énergétique.

RÉSISTANCE INFÉRIEURE + VENTILATEUR: idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes. FR 28

GARDER AU CHAUD: utilisation simultanée de la résistance de voûte et de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéal pour maintenir un plat au chaud sans risque de surcuisson et pratique aussi pour chauffer les assiettes vides.La température est pré-réglée à 60°C constants aucun réglage n'est possible. 60 ÷ 6060 50 ÷ 240 50 ÷ 240

ECO÷SUPERECO 50 ÷ 230210 T °C plage T °C par défaut 200 150 ÷ 220 *FR 29

4. Nettoyage du four et maintenance

4.1 Remarques générales sur le nettoyage

Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendez le refroidissement du four avant de procéder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, l'émail serait irrémédiablement abîmé. Utilisez uniquement de l'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac). PARTIE VITREE Il est conseillé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour enlever les taches plus tenaces, vous pouvez utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à l'eau.

Si elle est sale, le joint peut être nettoyé avec une éponge légèrement humide. ACCESSOIRES Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse puis rincer. Eviter d'utiliser des détergents abrasifs. LECHEFRITE Après l'utilisation de la grille, retirez le lêchefrite du four. Prendre soin de reverser les graisses (tièdes) dans l’évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l’eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l’eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lave-vaisselle ou avec un produit du commerce. Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.

Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen du programmateur. Les fumées en résultant sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence dès la cuisson des aliments. A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle. La Pyrolyse peut être stoppée à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que le voyant verrouillage de porte est affiché. REMARQUE: Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four. DEUX CYCLES DE PYROLYSE sont pré-programmés.

  • PYRO ECO : nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.
  • PYRO SUP: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 120 minutes. Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à pyrolyse ! Remarque: un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'où une économie d'énergie. Avant d'exécuter un cycle de pyrolyse:
  • Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse; en particulier les grilles, et les rails télescopiques (se référer au chapitre retrait des grilles et rails téléscopiques).
  • Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long.De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
  • Fermer la porte du four.
  • Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.
  • Nettoyer la porte du four.
  • Enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents.
  • Sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes.
  • Ne pas placer de torchons ou de maniques sur la poignée du four.En utilisant le cycle de pyrolyse: Si un cycle de pyrolyse est choisi l'écran affiche "ECO" (90 min) en clignotant. En utilisant le "<" ou ">" , il est possible de changer la pyrolise en «SUPER» (120 min). Si une pyrolyse est déjà démarrée, il n'est plus possible de changer de "ECO" pour "SUPER" et vice versa. Il est impossible de modifier une durée de pyrolyse, mais le temps de fin peut être modifié. Durant la pyrolyse le buzzer ne fonctionne pas. Une pyrolyse ne peux pas démarrer si le séparateur, les grilles latérales ou la sonde sont détectés. Une pyrolyse ne peux pas etre programmée par Wi-Fi.

2. Ouvrez les pinces du boîtier de charnière sur le côté droit et gauche de la fenêtre avant en les

poussant vers le bas.

3. Replacez la porte en procédant en sens inverse.

FR 30 RETRAIT ET NETTOYAGE DES GRILLES LATÉRALES

1. Dévissez le boulon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2. Retirez les supports latéraux en les tirant vers vous.

3. Nettoyez les paniers au lave-vaisselle ou avec une éponge humide, puis séchez-les immédiatement.

4. Après avoir nettoyé les grilles latérales, remettez-les en place et réinsérez les boulons en vous

assurant qu'ils sont bien serrés.

ARETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES

1. Ouvrez la porte du four.

2.3.4. Bloquer les charnières, enlever les vis et retirez le couvercle métallique supérieur en le tirant vers

le haut. 5.6. Retirez le verre, l'extraire soigneusement de la porte du four (NB: dans les fours de pyrolyse, retirez également les deuxième et troisième verre (le cas échéant)).

7. A la fin du nettoyage Remonter les pièces dans l'ordre inverse.

Sur toutes les vitres, l'indication "Pyro" doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte, à proximité de la charnière latérale gauche. De cette manière, l'étiquette imprimée du premier verre sera à l'intérieur de la porte.

1. Débranchez le four de la prise.

2. Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modèle.

3. Une fois l'ampoule remplacée, remettre le couvercle en verre.

Le four ne chauffe pas L'horloge n'est pas réglée Réglez l'horloge La sécurité enfant est activée Les réglages nécessaires ne sont pas imposés Désactiver la sécurité enfant Assurez-vous que les paramètres nécessaires sont corrects Le four ne chauffe pas Le four ne chauffe pas FR 32 Vapeur et de la condensation sur l'écran tactile Nettoyer avec un chiffon en microfibres l'écran tactile pour enlever la couche de condensation Aucume réaction de l'écran tactile42834913 • 70gr A5 • 03.2020 • REV.0 INSTALLATION GB The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function. INSTALLATION FR

Le constructeur décline toute responsabilité concernant d'éventuelles Inexacltudes Imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenue dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.

Si le montage du socle ne permet pas la circulation d'air, pour obtenir la performance maximale du four, il est nécessaire de créer une ouverture de 500x10mm ou la même surface dans