SI108868 - Fer à repasser Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SI108868 Emerio au format PDF.

📄 39 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Emerio SI108868 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerio

Modèle : SI108868

Catégorie : Fer à repasser

Caractéristiques techniques Fer à repasser Emerio SI108868, puissance 2200 W, semelle en céramique, réservoir d'eau de 300 ml, fonction vapeur, spray, et thermostat réglable.
Utilisation Idéal pour tous types de tissus, permet de repasser efficacement grâce à sa fonction vapeur et à sa semelle anti-adhésive.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la semelle avec un chiffon humide, détartrer le réservoir d'eau si nécessaire, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure.
Sécurité Arrêt automatique après une période d'inactivité, protection contre la surchauffe, ne pas utiliser près de l'eau.
Informations générales Poids : 1,2 kg, dimensions : 30 x 12 x 15 cm, garantie de 2 ans, couleur : bleu et blanc.

FOIRE AUX QUESTIONS - SI108868 Emerio

Pourquoi mon fer à repasser Emerio SI108868 ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le fer est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Vérifiez également le réglage de la température et assurez-vous qu'il est réglé sur une position appropriée.
Comment éliminer le calcaire de mon fer à repasser ?
Pour éliminer le calcaire, remplissez le réservoir d'eau avec un mélange de 50 % d'eau et 50 % de vinaigre blanc. Faites chauffer le fer et utilisez la fonction de vapeur pour le nettoyer, puis rincez avec de l'eau claire.
Mon fer à repasser laisse des traces sur mes vêtements. Que faire ?
Cela peut être dû à des résidus sur la semelle du fer. Nettoyez la semelle avec un chiffon doux et un peu de vinaigre. Assurez-vous également que vous utilisez le bon réglage de température pour le type de tissu.
Comment utiliser la fonction vapeur de mon fer Emerio SI108868 ?
Remplissez le réservoir d'eau, réglez le fer sur une température appropriée, puis appuyez sur le bouton de vapeur pour libérer la vapeur. Assurez-vous que le fer est suffisamment chaud pour produire de la vapeur.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Ne tentez pas de réparer le câble vous-même. Débranchez le fer et contactez le service après-vente d'Emerio pour obtenir des conseils sur la réparation ou le remplacement.
Mon fer à repasser ne produira pas de vapeur. Que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le réservoir est rempli d'eau et que le fer est réglé sur une température suffisamment élevée. Assurez-vous également que le bouton de vapeur est en position 'on'.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans mon fer à repasser ?
Cela dépend de la dureté de l'eau dans votre région. Si l'eau est très dure, il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée pour éviter l'accumulation de calcaire.
Comment ranger mon fer à repasser correctement ?
Laissez le fer refroidir complètement, puis rangez-le dans un endroit sec et sécurisé. Évitez de plier le câble d'alimentation pour prolonger sa durée de vie.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SI108868 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SI108868 de la marque Emerio.

MODE D'EMPLOI SI108868 Emerio

Tension d’opération: 220-240V ~ 50-60Hz Consommation énergétique: 2400W

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans

et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués.

2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

3. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être

effectués par des enfants sans surveillance.

4. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

5. Le fer ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est

raccordé au réseau d'alimentation.- 10 -

6. Maintenir le fer et son cordon hors de portée des enfants

de moins de 8 ans lorsqu'il est sous tension ou en train de refroidir.

7. Le fer à repasser doit être utilisé et reposé sur une surface

8. Lorsque le fer est remis sur son repose-fer, s’assurer que la

surface qui supporte le repose-fer est stable.

9. L’ouverture de remplissage du réservoir ne doit pas être

ouverte pendant l’utilisation.

10. Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s'il a subi une chute,

s'il y a des signes visibles de dommages ou s'il fuit.

11. La fiche de prise de courant doit être retirée du socle de

prise de courant avant de remplir le réservoir d'eau.

12. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,

vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.

13. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand

l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.

14. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur

des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.

15. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni

dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !

16. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et

tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.

17. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.

Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé pour le faire réparer.

18. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise

électrique avec les mains mouillées.- 11 -

19. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer

l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique.

20. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en

21. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.

22. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour

lequel il a été conçu.

23. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de

l’appareil et ne le pliez pas.

24. Éteignez toujours le fer avant de le brancher ou de le

débrancher de la prise murale.

25. N'utilisez jamais l'appareil s'il est endommagé.

26. Débranchez toujours le fer si vous devez le laisser sans

surveillance, même pour un court instant.

27. Le contact avec les parties métalliques brûlantes, l’eau ou

la vapeur brûlante peut provoquer des brûlures.

28. Faites attention quand vous retournez un fer à vapeur, car

il peut y avoir de l’eau brûlante dans son réservoir.

29. Placez toujours le fer sur une surface plane et rigide quand

vous interrompez le repassage et après utilisation.

30. Veillez à ce que la semelle reste lisse. Évitez tout contact

dur avec des objets métalliques.

31. Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact

avec la semelle quand elle est chaude.

32. Évitez que l’eau ne déborde. Ne dépassez pas le niveau

33. Lors de la première utilisation du fer, placez-le sur un

morceau de tissu usagé pour vérifier que sa semelle et son réservoir d’eau sont parfaitement propres.

34. Débranchez sa fiche de la prise électrique avant de remplir

ou de vider son réservoir d’eau.

35. Utilisez le fer à repasser sur une planche à repasser stable.

36. Concernant les consignes de nettoyage et d’entretien,

merci de consulter les paragraphes suivants.- 12 -

IDENTIFICATION DES COMPOSANTS

1. Régulateur de température

2. Bouton jet de vapeur

6. Indicateur lumineux

7. Bouton de commande vapeur

Retirez tous les éléments de l'emballage. Vérifiez que l’appareil est débranché et que le sélecteur de température est placé sur la position “OFF”. Ouvrez le cache du compartiment à eau et remplissez d’eau, sans dépasserle niveau maximum de remplissage autorisé. Utilisez pour cela le doseur. N'utilisez pas d'eau chimiquement décalcifiée. Branchez la fiche d'alimentation dans une prise murale et réglez le régulateur de température sur la valeur la plus élevée. Lorsque le voyant s’éteint, réglez le sélecteur de modes sur la position de votre choix et passez le fer dans un premier temps sur un ancien tissu pour ôter les résidus superficiels. Avant la première utilisation, il peut y avoir une légère odeur et un peu de fumée, mais cela est inoffensif et disparaît rapidement. Veillez à maintenir une aération appropriée. FONCTIONNEMENT Avant de sélectionner la température, lisez le mode d’emploi du fer à repasser ou les conseils d’entretien inscrits sur l’étiquette du vêtement. Note: en absence de conseils d’entretien sur le vêtement, vous devriez alors commencer le repassage à la température la plus basse. À basse température, il y aura moins de vapeur. OFF Arrêt

Laine, Soie ●●● MAX Lin, cotton, température la plus élevée

REPASSAGE À SEC Branchez le fer sur une prise secteur appropriée. Assurez-vous que le bouton de commande vapeur soit positionné sur “ “. Sélectionnez un réglage sur le régulateur de température. Lorsque le voyant lumineux s’éteint, la température requise est atteinte. Le fer est prêt à l’utilisation. Pour éteindre le fer, tournez le régulateur de température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre vers la position “OFF”, tenez le fer à la verticale et enlevez la fiche d’alimentation.

Remplissez le réservoir à eau, comme décrit ci-dessous avant un usage initial. Le repassage à la vapeur peut être utilisé dans les gammes de température ●, ●●, ●●● MAX. Pour un repassage à la vapeur en toute tranquillité, le réservoir à eau doit être rempli à ¼ au moins. Fonction pulvérisation: appuyez sur le bouton pulvérisateur pour humidifier la zone à repasser. L’eau va ressortir du bec pulvérisateur. Fonction vapeur: Tournez le bouton de commande vapeur sur la position requise. Après le préchauffage du fer vapeur, la vapeur commence à sortir par les trous de sa semelle. Jet de vapeur: tournez le régulateur de température vers la position “MAX”. Le voyant lumineux va s’éteindre lorsque la température requise est atteinte, appuyez ensuite sur le bouton jet de vapeur. Cette fonction procure une quantité supplémentaire de vapeur pour éliminer les plis rebelles. Pour une performance optimale, laissez- 13 - l’appareil refroidir 3 - 5 secondes entre chaque repassage. Le mode “Jet de vapeur” peut également être utilisé lorsque vous tenez le fer en position verticale ; pour repasser par exemple les rideaux, vêtements sur cintres, etc. La surface de repassage doit toujours être maintenue en position verticale. Pour éteindre, tournez le régulateur de température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre vers “ OFF ” et retirez la fiche d’alimentation. Tournez l’appareil à l’envers et faites écouler soigneusement l’eau restante du réservoir à eau. Secouez délicatement l’appareil. Appuyez sur le bouton pulvérisateur pour permettre à l’eau qui resterait dans le réservoir de ressortir facilement. FONCTION ANTIGOUTTE L’appareil intègre un système antigoutte conçu pour éviter les fuites d’eau par la semelle quand le fer est trop froid. FONCTION ANTI-CALCAIRE Le réservoir à eau intègre une fonction anti-calcaire permettant de filtrer l’eau dure et de réduire la formation de tartre. FONCTION AUTO-NETTOYAGE Vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage automatique pour éliminer le tartre et les impuretés. La fonction de nettoyage automatique doit être utilisée au moins une fois par mois. Si l'eau de votre région est très dure, utilisez la fonction de nettoyage automatique toutes les deux semaines. Assurez-vous que l’appareil soit débranché. Positionnez le bouton de commande vapeur sur “ “. Remplissez le réservoir à eau au niveau maximal. Sélectionnez la température de repassage maximale. Insérez la fiche dans la prise murale. Débranchez le fer à repasser lorsque le voyant lumineux de température s’éteint. Tenez le fer au-dessus de l’évier, appuyez et maintenez enfoncé le bouton auto-nettoyage et secouez doucement le fer de long en large. (la vapeur et l’eau bouillante vont ressortir de la semelle. Les impuretés et les débris (si existants) seront évacués.) Relâchez le bouton auto-nettoyage dès que toute l’eau du réservoir s’est écoulée. Répétez le processus d’auto-nettoyage si le fer à repasser contient encore beaucoup d’impuretés.

NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN

Avant de nettoyer le fer, s’assurer qu’il est débranché du secteur et qu’il a complètement refroidi. Les dépôts sur la semelle peuvent être éliminés à l’aide d’un tissu rêche imbibé de vinaigre dilué dans l’eau. Essuyer la partie supérieure du fer avec un tissu humide puis lustrer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs sur la semelle. Ne pas abîmer la semelle. Éviter le contact dur avec tout objet métallique. DISPOSITIF DE MISE HORS CIRCUIT DE SÉCURITÉ Si le thermostat intégré est défectueux, l’alimentation électrique est automatiquement coupée afin d’éviter une surchauffe du fer. Si cela se produit, contactez un électricien/centre de service autorisé pour le faire réparer ou remplacer. CONSEILS Quelle eau utiliser? Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec de l’eau de robinet non traitée. Si votre eau est très calcaire, il est possible de mélanger l’eau de robinet non traitée avec de l’eau distillée ou déminéralisée vendue dans le commerce dans les proportions suivantes: 50% d’eau de robinet / 50% d’eau distillée.- 14 - Quelle eau ne pas utiliser? Les types d’eau énumérés ci-dessous contiennent des déchets organiques ou des éléments minéraux pouvant causer des crachements, des coulures brunes ou des fuites: eau des sèche-linge, eau parfumée ou adoucie, eau des climatiseurs. Un problème survient? Des coulures brunes sortent des trous de la semelle et tachent le linge. Vous utilisez des détartrants chimiques. N’ajoutez aucun détartrant à l’eau. Des fibres textiles se sont accumulées dans les trous de la semelle et se carbonisent. Laissez le fer refroidir et nettoyez la semelle avec une éponge. Passez de temps en temps un coup d’aspirateur sur les trous de la semelle. Votre linge n’a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un vêtement neuf avant de le laver. Vérifiez que votre linge est suffisamment rincé pour éliminer les dépôts de savon ou produits chimiques sur les vêtements neufs. La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge. Vous repassez à une température trop élevée. Laissez le fer refroidir et nettoyez la semelle avec une éponge. Choisissez la bonne température. La semelle est rayée . Vous avez placé votre fer à plat sur un repose-fer métallique ou repassé une fermeture éclair. Placez toujours votre fer en position verticale sur son support. Ne repassez pas les fermetures éclair. L’eau coule par les trous de la semelle. La température choisie est trop basse et ne permet pas la formation de vapeur. Positionnez le thermostat sur le réglage de température maximal. Vous utilisez la vapeur alors que le fer à repasser n’est pas assez chaud. Patientez jusqu’à extinction du voyant lumineux. Vous avez rangé le fer à repasser horizontalement, sans le vider et sans éteindre la fonction vapeur. Videz le fer après chaque utlisation, et rangez-le en position verticale.

Environnement D’après la directive relative aux déchets d’appareils électriques et électroniques, il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères, mais le déposer à part. Lorsque vous désirerez vous débarrasser de ce produit, NE le placez PAS dans la poubelle, mais déposez-le à l'endroit prévu à cet effet, par exemple à la déchetterie de votre commune. Qualité HEMA attache une grande importance à la sécurité et à la qualité. Nous disposons de notre propre laboratoire. Ce laboratoire évalue la sécurité électrique et les propriétés d’utilisation de tous les appareils avant leur insertion dans l’assortiment. En outre, HEMA contrôle la qualité du produit en collaboration avec le fabricant. Sécurité Il est possible que cet article HEMA soit pourvu d’une bande de protection en plastique. Cette bande se trouve en dessous de l’appareil. Elle n’a aucune influence sur la qualité ou le fonctionnement de l'article et peut être enlevée sans problème.- 15 - Réparation Si une réparation est nécessaire, vous pouvez rapporter l’appareil, bien emballé, dans un magasin HEMA. S’il est toujours sous garantie, il doit être accompagné du bon de garantie et du bon d’achat. Vous pouvez porter votre appareil à réparer dans tous les magasins HEMA. Vérifiez régulièrement si le cordon n’est pas abîmé. Lorsque le cordon est abîmé, faites réparer l’appareil dans un magasin Hema. Ne pas remplacer le cordon soi-même. Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de ne pas réparer soi-même des appareils électriques. Conditions de garantie Nous vous garantissons la qualité Hema B.V. offre une garantie totale sur l'article mentionné sur le bon de garantie en cas de défauts occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel. Pour tous les appareils ménagers électriques, le délai de garantie est de 2 ans après la date d'achat. La garantie est annulée dans le cas suivants : a. le défaut est causé par une utilisation incompétente ou abusive, par négligence, par un mauvais branchement ou suite à une chute ou un choc ; b. vous avez tenté, durant la période de garantie, de réparer vous-même l'article ou de le faire réparer par un réparateur autre que HEMA . Si vous voulez et pouvez faire usage de la garantie L'article, accompagné du ticket de caisse, doit être apporté en réparation dans l'un de nos magasins. En règle générale la réparation est effectuée dans un délai de 15 jours - sauf en cas de circonstances exceptionnelles - et entièrement gratuitement. Une sécurité supplémentaire pour être sûr de votre choix Si toutefois vous n'étiez pas satisfait de l'article (par exemple, si le modèle ne vous plaît pas ou que vous avez fait un achat double), vous pouvez ramener l'article intact et dans son emballage d'origine dans les 30 jours qui suivent son achat. N'oubliez pas le ticket de caisse. Vous pouvez échanger l'article ou, si vous le souhaitez, être remboursé. Ces conditions de garantie s'appliquent dans tous les pays où HEMA possède des magasins. 1er novembre 2010 Hema B.V. Postbus 37110 1030 AC Amsterdam Pays-Bas Ces conditions de garantie sont valables sans préjudice des droits légaux du client ou des actions intentées par lui.- 16 - Instruction manual – English art.no. 80.01.0099 TECHNICAL DATA Operating voltage: 220-240V ~ 50-60Hz Power consumption: 2400W SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual. In case of damage caused by user failing to follow the instructions in this manual the warranty will be void. The manufacturer/importer accepts no liability for damages caused by failure to follow the manual, a negligent use or use not in accordance with the requirements of this manual.