RG124722 - Appareil à fondue, raclette et wok Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RG124722 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil 3 en 1 : fondue, raclette et wok |
|---|---|
| Puissance | 1200 W |
| Capacité | Pour 8 personnes |
| Matériau de la surface de cuisson | Revêtement antiadhésif |
| Accessoires inclus | 8 spatules, 8 poêlons à raclette, 1 wok |
| Utilisation | Idéal pour les repas conviviaux, facile à utiliser |
| Entretien | Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif |
| Sécurité | Base stable, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Compact pour un rangement facile |
| Poids | Léger et facile à manipuler |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RG124722 Emerio
Questions des utilisateurs sur RG124722 Emerio
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RG124722 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RG124722 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI RG124722 Emerio
Avant d'utiliser l'appareil, lizez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimier les performances de votre apparéil. Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Si vous donnez ou transférez cet apparéil à un tiers, voirlez à lui remettre également cette notice d'utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l'utilisateur des instructions de cette notice d'utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d'utilisation, à un usage néligent ou à l'usage non conforme aux exigences de cette notice d'utilisation.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et la maintenance ne doit pas etre réalisés par les enfants sauf sils sont ages de 8 ans et plus et sils sont supervisés.
- Gardez l'appareil et son cable hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
-
Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les surfaces qui sont en contact avec des alimentents ou de l'huile, reportez-vous au paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » du mode d'emploi.
-
Les apparêils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Avant d'insérer la fiche de l'appareil dans une prise secteur, vérifie que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux specifications indiquées sur la plaque signalétique.
- Branchez l'appareil sur une prise raccordée à la terre.
- Débranche la fiche électrique de la prise électrique quand l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes{nues.
- N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dansaucunautreliquide.Cela peut provoquer un chocolélectrique!
- Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
- Ne touchez pas l'appareil s'il tombe dans de l'eau. Débranche la fiche de la prise électrique, éteignez l'appareil et rapportez-le au centre de réparation/agréé pour le faire réparer.
- Ne branche pas et ne débranche pas l'appareil de la prise électrique avec les mains mouillées.
- N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil ni de réparer l'appareil vous-même. Cela peut provoquer un chocolélectrique.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour un usage commercial.
- N'utilisez pas cet apparéil à un usage autre que celui pour lequel il a été créé.
-
N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil et ne le pliez pas.
-
Placez l'appareil sur une surface horizontale et stable, de laquelle il ne peut pas tomber.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut provoquer des blessures.
- Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu'il n'y ait aucun oiseau dans la piece et à ce que la piece soit complètement fermée et bien aéré.
- Avtissement!!

Veuillez ne pas toucher la surface pendant l'utilisation. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
LIST DES PIECES
- Plaque grill
- Coupelles
- Bouton de commande de la température
- Voyant chauffage
5.Voyant Marche/Arret - Spatules en bois

AVANT UTILISATION
- Veillez à ce que la ventilation autour de l'appareil soit suffisante.
- L'appareil ne doit pas etre pose sur une surface en bois non traitée Posez l'appareil sur une surface horizontal et resistante a la chaleur.
- Avant la première utilisation de l'appareil, faites-le fonctionner 10 minutes environ pour brûler les résidus de fabrication. Veillez à ce qu'il y ait une bonne ventilation. L'appareil peut émettre un peu de fumée et une oedur caractéristique quand vous l'allumez pour la première fois. C'est un phénomène normal qui disparait rapidement.
GRILL
- Placez l'appareil au milieu de la table. Branchez l'appareil et le voyant Marche/Arrêt s'allume.
- Coupe la viande en petits morceaux. Vous pouvez alors réduire le temps de cuisson.
- Tournez le bouton de commande de la température jusqu'à la position souhaitée. Levoyant chauffage s'allume et l'appareilCHAFFE.
REMARQUE: Lors de la première utilisation, appliquez quelques gouttes d'huile sur la plaque, puis essuyez l'huile en excès avec un chiffon sec.
- ÀpRES que la plaque de grill a été préchauffée pendant environ 8 à 10 minutes, vous pouvez placer vos alimentés sur la plaque de grill pour commencer la cuisson.
- Vous pouvez griller des toasts dans les pelles à raclette, des øeurs fris ou des pommes de terre et pleins d'autres choses encore. Griller la viande se fait sur la plaque chauffante.
REMARQUE: Rappelez vous toujours d'ajouter de laGRAisse sur les mini pelles avant usage.
- Pour éteindre l'appareil, tournez le bouton de commande de la température sur la position « 0 », puis débranchez l'appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Toujours débrancher l'appareil et laisser refroidir avant de nettoyer.
- N'immergez pas l'appareil dans de I'eau. Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon doux et humide. Enlevez les débris des éléments chauffants avec unerosse douce.
- La plaque et toutes les coupelles peuvent être lavées à l'eau. Si des taches persistent, il est recommendé d'utiliser de l'eau savonneuse. La plaque de grill et les mini coupelles peuvent être nettoyées dans un lavevaisselle après avoir complètement refroidi.
- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou des ustensiles pointus pour nettoyer l'appareil.
DONNÉES TECHNIQUES
Taux de voltage: 220-240V ~ 50-60Hz
Recyclage - Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères. Afin d'eviter toute nuisance possible pour l'environnement et la santé humaine causée par les déchets non contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilisation des
ressources matérielles. Pour returnerVoteappareilusage,utilisezles systèmesdecollecte et deretour ou contactezle distributeuraupres duquelleproduittétechéet.II pourra reprenderece produit pour qu'il soit recyclede'une maniere respectuese de I'environnement.
Emerio Holland B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
T: +31(0)23 3034369