Sanitaire EON QuietClean SC5500A - Aspirateur

EON QuietClean SC5500A - Aspirateur Sanitaire - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EON QuietClean SC5500A Sanitaire au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sanitaire EON QuietClean SC5500A - page 1
Caractéristique Détails
Type d'appareil Aspirateur sanitaire
Modèle EON QuietClean SC5500A
Puissance Non spécifiée
Capacité du réservoir Non spécifiée
Poids Non spécifié
Niveau sonore Silencieux
Filtration Système de filtration avancé
Accessoires inclus Brosses et suceurs adaptés
Utilisation Conçu pour un nettoyage efficace des surfaces sanitaires
Entretien Filtres lavables, réservoir facile à vider
Sécurité Certifications de sécurité en vigueur
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Idéal pour les environnements sensibles

FOIRE AUX QUESTIONS - EON QuietClean SC5500A Sanitaire

Comment puis-je faire fonctionner l'aspirateur EON QuietClean SC5500A ?
Pour faire fonctionner l'aspirateur, branchez-le à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de l'appareil.
L'aspirateur ne s'allume pas. Que dois-je faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment vider le réservoir de poussière ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis videz-le dans une poubelle.
Pourquoi mon aspirateur perd-il de l'aspiration ?
Cela peut être dû à un filtre encrassé ou à un réservoir plein. Vérifiez et nettoyez le filtre et videz le réservoir si nécessaire.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
Ne pas utiliser l'aspirateur si le cordon est endommagé. Contactez le service client pour obtenir un remplacement ou une réparation.
L'aspirateur émet un bruit étrange. Que dois-je vérifier ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans la brosse ou le tuyau. Nettoyez ces parties et redémarrez l'aspirateur.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre du compartiment de l'aspirateur, rincez-le à l'eau tiède sans détergent, laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur ne roule pas correctement. Que faire ?
Vérifiez les roues pour vous assurer qu'elles ne sont pas obstruées par des débris. Nettoyez-les si nécessaire.
Y a-t-il une garantie pour l'aspirateur EON QuietClean SC5500A ?
Oui, l'aspirateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour plus de détails.
Comment puis-je contacter le service client ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web du fabricant ou par téléphone au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EON QuietClean SC5500A - Sanitaire et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EON QuietClean SC5500A de la marque Sanitaire.

MODE D'EMPLOI EON QuietClean SC5500A Sanitaire

AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :• N'utilisez pas à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.• Branchez dans une prise de courant mise à la terre correctement. Voir lesinstructions de mise à la terre.• Ne laissez jamais l'aspirateur sans supervision lorsqu'il est branché.Arrêtez l'interrupteur et débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisezpas ou avant tout entretien ou nettoyage.• Éteignez toujours cet aspirateur avant de connecter ou de déconnecter lesuceur motorisé.• Ne permettez pas son utilisation comme jouet. Il faut être particulièrementattentif lorsqu’il est employé par ou près des enfants.• Utilisez seulement tel que décrit dans ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant.• N'utilisez pas avec une fiche ou un cordon endommagé. Si l'aspirateur ne fonctionne pas correctement ou qu’on l’a laissé tomber, qu’il estendommagé, qu'il a été laissé dehors ou immergé dans l'eau, veuillez leretourner à un centre de service avant de l'utiliser.• Ne tirez pas le cordon ou ne le transportez pas par le cordon. N'utilisezpas le cordon comme poignée. Ne fermez pas de porte sur un cordon oune tirez pas le cordon autour de coins ou bords tranchants. Ne faites pasfonctionner l'aspirateur sur le cordon. Gardez le cordon loin de surfaceschauffées.• N'utilisez pas de rallonges ou de prises de courant permanent inadéquat.• Coupez toutes les commandes avant de débrancher.• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, agrippez lafiche et non pas le cordon.• Ne manipulez pas la fiche ou l'aspirateur avec les mains mouillées.• Ne mettez pas d'objets dans les ouvertures. N'utilisez pas lorsqu’uneouverture est bloquée; gardez libre de poussière, de peluches, decheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d’air.• Cet aspirateur crée de l'aspiration et contient un cylindre brosseur rotatif. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes parties du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement.• Ne placez pas l'aspirateur sur les meubles ou les escaliers car le cylindrebrosseur peut provoquer des dommages. Soyez tout particulièrementprudent en nettoyant les escaliers. Placez l'aspirateur sur le sol avec lapoignée en position de rangement en utilisant les accessoires.• Ne ramassez rien brûlant ou fumant, comme des cigarettes, desallumettes ou des cendres chaudes.• N'utilisez pas sans sac à poussière et filtre de moteur jetables en place. • Les poulies à courroie peuvent devenir chaudes pendant l'usage normal.Pour éviter les brûlures, évitez de toucher la poulie à courroie en faisantl'entretien de la courroie d'entraînement.• Soyez tout particulièrement prudent en nettoyant les escaliers.• N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables oucombustibles, comme de l'essence et ne l'utilisez pas dans des endroitsoù ces produits sont présents.• Rangez votre aspirateur à l'intérieur dans un endroit sec et frais.• Gardez votre aire de travail bien éclairée.• Débranchez les appareils électroménagers avant de passer l'aspirateursur eux.• Faire particulièrement attention lors de l’utilisation de l’aspirateur dansdes escaliers.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ASPIRATEURLors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter desprécautions de sécurité essentielles, dont les suivantes :3 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:

RallongesLorsque vous utilisez une rallonge avec votre appareil, reportez-vous au tableau suivant pourdéterminer le calibre AWG du fil. Assurez-vous que la rallonge est en bon état et de la bonne taille.Utilisez uniquement des rallonges qui ont trois broches et qui sont munies d’une fiche avec mise à la terre et des prises de courant avecmise à la terre qui acceptent la fiche de l’appareil.AVERTISSEMENT : Pour réduire lerisque de blessures corporellesprovoquées par une connexionélectrique desserrée entre la fiche del’appareil et la rallonge, insérez fermement et entièrement la fiche de l’appareil dans la rallonge.Vérifiez régulièrement la solidité de la connexion lors de l’utilisation. N’utilisez pas une rallonge surlaquelle la connexion serait desserrée. Une connexion desserrée pourrait provoquer une surchauffeou un incendie et augmenter les risques de brûlure. Pour réduire le risque de débranchement ducordon de l’appareil de la rallonge pendant l’utilisation, fixez la rallonge à la fiche de l’appareil à l’aide du verrouillage de cordon comme illustré dans les instructions d’assemblage. Entretenez l’appareil avec soin : inspectez les rallonges régulièrement et remplacez-les si elles sont endommagées. Longueur de la rallonge 25 pieds 50 pieds 100 pieds 150 pieds 110V-120V 7,5 mètres 15,25 mètres 30,5 mètres 45,7 mètres Ampères Calibre AWG du fil 0-6

lectrique afin de réduire le risque d’électrocution. Cet appareil est doté d’un cordon comportant un conducteur et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être introduite dans une prise adéquate bien installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux. DANGER Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre du matériel peut présenter un risque d’électrocution.Vérifier auprès d’un élecricien si l’on n’est pas sûr que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l’appareil si elle ne correspond pas à la prise faire monter une nouvelle prise par u électricien qualifié. Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un circuit d’une puissance nominale de 120 volts avec a une fiche de mise à la terre semblable à celle qui est illustrée sur la Fig. A. Un adaptateur provisoire qui ressemble à l’adaptateur illustré sur le Fig. B peut être utilisé pour connecter cette fiche à une prise bipolaire, de la façon illustrée, jusqu’à ce qu’une prise correctement mise à la terre, Fig. A, puisse être montée par une électricien qualifié. L’écrou à oreilles rigides de couleur verte ou toute pièce semblable dépassant de l’adaptateur doit être raccordé à une mise à la terre permanente tel un couvercle de boîtier de prise adéquatement mis à la terre. Quand l’adaptateur est utilisé, Fig. C, il doit être maintenu en place par une vis métallique. Remarque : Au Canada, l’utilisation de l’adaptateur provisoire n’est pas autorisé parle Code électrique canadien. Instrucciones de conexión a tierra.

  • Sortez toutes les pièces de la boîte et identifiez chaque article illustré. Assurez-vous que vous avez toutes les pièces avant de jeter l'emballage.
  • Placez le cylindre brosseur/tête d'aspiration sur une surface plane avec le col et le levier de soutien en position verticale.
  • Maintenez le boîtier du sac à poussière à la verticale et placez-le sur le col et le levier de soutien (Fig. 1). Poussez sur le boîtier du sac à poussière pour le verrouiller en place.
  • Soulevez le verrou de la poignée. Insérez l’assemblage de la poignée dans la partie supérieure du boîtier du sac à poussière et poussez fermement (Fig. 2). Lorsque l'assemblage de la poignée est complètement inséré, appuyez sur le verrou de la poignée jusqu’à ce qu’il clique. Remarque : Si la poignée n’est pas complètement enclenchée, l’aspirateur ne démarrera pas.
  • Insérez le tube rallonge avec prise de poignée et le boyau dans la glissière à l'arrière de la machine. Placez la prise de poignée sur le rabat pour la verrouiller en place (Fig. 3). L’embout lisse du boyau devrait s'ajuster librement dans le tube rallonge.
  • Poussez l’extrémité du boyau restant dans l’orifice du boyau. L’agrafe du tube d'entrée verrouillera le boyau en place lorsqu’il est complètement inséré (Fig. 4). Serrez l'agrafe sur les deux côtés pour enlever le boyau (Fig. 5).
  • Vérifiez l'arrangement du suceur long et de l’outil pour meubles rembourrés. Les deux outils devraient être encastrés à l’arrière de l'aspirateur.
  • Fixez la rallonge au cordon d'alimentation à raccord rapide Appuyez sur le cordon pour l’enclencher dans le connecteur.
  • Enclenchez la rallonge dans l’agrafe de cordon sur la poignée. Enroulez le cordon sur les arrêtoirs du haut et du bas. Comment assembler

Mode d’emploi Cómo operarla 1-800-800-8975 Interrupteur

  • Branchez le cordon électrique dans la prise de courant.
  • Enfoncez la partie inférieure de l'interrupteur ( I ) pour mettre

n MARCHE. Attendez-vous à un certain délai lorsque vous mettez l'aspirateur en marche.

  • Enfoncez la partie supérieure de l'interrupteur (O) pour mettre en ARRÊT. Ajustement de la poignée
  • Montez sur le levier de dégagement pour abaisser la poignée dans la position désirée.
  • L’aspirateur peut être entièrement allongé sur le sol pour nettoyer sous les meubles.
  • Abaissez la poignée sans monter sur le levier de dégagement pour monter le cylindre brosseur/tête d'aspiration au-dessus des seuils de portes. Réglage de la hauteur de l'aspirateur

Avertissement : Évitez les blessures. Gardez les vêtements

amples, les cheveux, les doigts et toutes les autres parties du corps loin des pièces en mouvement (comme la brosse rotative). Arrêtez l’aspirateur et débranchez-le avant de régler la hauteur.

  • Réglez le bouton d’ajustement au réglage le plus bas pour un maximum de pouvoir nettoyant. Si l'aspirateur est difficile à pousser, ajustez le bouton à la position supérieure suivante.
  • Le cylindre brosseur doit toucher au tapis pour nettoyer de manière efficace.
  • Pour les sols durs, réglez le bouton de réglage de la hauteur sur 1. Nettoyage avec les outils
  • Prenez la poignée du tube rallonge pour soulever le tube rallonge de la glissière. Poussez l’outil sur l’extrémité du tube rallonge et pour le serrer sur le boyau.
  • Suceur long : utilisez pour les coins, les plinthes et les coussins.
  • Outil pour meubles rembourrés : utilisez pour les escaliers et les coussins.
  • Pour utiliser le boyau sans le tube rallonge, tirez sur la poignée du tube rallonge en position fixe. Poussez le levier et sortez le boyau du tube rallonge. Installez l’outil désiré.
  • Après avoir nettoyé, replacez les outils dans leur rangement et placez l’extrémité du boyau dans le tube rallonge. Interruptor de alimentación

1-800-800-8975 Indicateur de sac à poussière plein / bloqué L’indicateur rouge indique un sac plein ou bloqué.

  • Éteignez l'aspirateur et débranchez-le.

Vérifiez si le sac à poussière est plein. Si oui, remplacez-le. Reportez-vous aux pages 12 et 13.

  • Si le sac n'est pas plein, vérifiez si le boyau ou cylindre brosseur/tête d’aspiration sont bloqués. Nettoyage d'accès d'air
  • Pour vérifier la tête d’aspiration, ouvrez la portière à charnière exposant le conduit d’air.
  • Utilisez votre doigt pour vérifier et nettoyer les débris.
  • Une fois les débris enlevés, refermez la portière en vous assurant qu’elle est bien enclenchée. Nettoyage du tube télescopique et du boyau
  • Utilisez une tige ou un autre objet émoussé similaire pour retirer l’obstruction du tube télescopique ou du boyau.
  • Il arrive parfois qu’une obstruction puisse être enlevée en appuyant ou sur le boyau ou en le pliant. Soyez prudent, car des objets coupants comme du verre et des clous pourraient se retrouver coincés dans le boyau. Remarque : La garantie ne couvre pas les dommages au boyau qui surviennent lors du nettoyage de celui-ci. Voyant de contrôle du cylindre brosseur Si le voyant indicateur rouge demeure éteint, le cylindre brosseur fonctionne correctement.
  • Si le voyant indicateur rouge s’allume et/ou le cylindre brosseur se coince, l'aspirateur s'arrêtera automatiquement. Débranchez le cordon électrique. Poussez l’interrupteur en position ARRÊT pour le réinitialiser. Poussez l’interrupteur en position MARCHE et attendez un moment. Après avoir mis l’interrupteur en position de MARCHE, attendez un moment pour permettre au moteur de démarrer.
  • Montez sur le levier de dégagement pour allonger l'aspirateur à plat sur le sol; retournez l'aspirateur.
  • Vérifiez et nettoyez toutes les obstructions sur le cylindre brosseur. Utilisez des ciseaux pour couper les fils ou les filaments. Enlevez le cylindre brosseur, le cas échéant. Reportez-vous aux pages 14 et 15.
  • S’il n’y a aucun blocage, soulevez le cylindre brosseur avant de l’utiliser à nouveau. Mode d'emploi (suite) Bolsa llena / indicador de bloqueo La luz roja de advertencia indica una bolsa llena o un bloqueo.

1-800-800-8975 Comment changer le sac à poussière

  • Soulevez le bouton de dégagement du couvercle et tirez sur le couvercle (Fig. 1). Le loquet du couvercle doit demeurer ouvert pour insérer et retirer le sac.
  • Serrez l'agrafe située sur les deux côtés et appuyez sur celle-ci pour dégager le sac à poussière plein (Fig. 2).
  • Alignez le col du nouveau sac à poussière avec la fente dans le support du sac (Fig. 3). Glissez le sac à sa position jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
  • Alignez les rabats sur le bas du couvercle de sac à poussière avec les fentes (Fig. 4). Appuyez sur le dessus du couvercle pour le mettre en place sur le corps de l’aspirateur. Appuyez sur le bouton de dégagement du couvercle pour le remettre en place. Remarque : Le couvercle du sac à poussière ne s'enclenchera pas sans que le sac à poussière soit installé. Filtre à l’avant du moteur Le filtre à l'avant du moteur est situé sous le sac à poussière. Vérifiez ce filtre chaque fois que vous changez le sac à poussière.
  • Nettoyez-le ou changez-le au besoin. Secouez le filtre pour enlever l'excès de poussière. Si nécessaire, lavez-le avec de l'eau et un détergent doux.
  • Réinstallez le filtre une fois celui-ci complètement sec. Comment remplacer l'assemblage du filtre HEPA
  • Montez sur le levier de dégagement et placez l'aspirateur à plat sur le sol pour avoir accès facilement au couvercle du filtre.
  • Appuyez sur le rabat pour libérer le couvercle du filtre HEPA et soulevez le couvercle.
  • Agrippez le rabat et sortez le filtre.
  • Installez un nouveau filtre HEPA.
  • Alignez les rabats avec les fentes et appuyez sur le couvercle du filtre HEPA pour l’enclencher en place. Remarque : Certains filtres sont lavables et peuvent être nettoyés en les rinçant avec de l'eau tiède. Assurez-vous que les filtres sont complètement secs avant de les installer. Comment entretenir l’aspirateur

Mettez l’interrupteur en position d'arrêt et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire l’entretien.

1-800-800-8975 Comment remplacer le cylindre brosseur Comment entretenir l'aspirateur (suite)

  • L’entretien de routine de votre aspirateur permettra d’éviter des appels de service inutile. Vérifiez souvent le cylindre brosseur.
  • Mettez l'aspirateur sur le côté de manière à ce que la plaque latérale du cylindre brosseur soit sur le dessus.
  • Appuyez sur le bouton de dégagement du cylindre brosseur (A). Tout en maintenant le bouton enfoncé, soulevez la plaque latérale (B).
  • Tournez le cylindre brosseur vers l'avant (dans le sens des aiguilles d’une montre) et sortez-le. Enlevez les débris ou les cheveux.
  • Glissez le cylindre brosseur nettoyé ou nouveau dans le boîtier et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit verrouillé en place.
  • En gardant enfoncé le bouton de dégagement du cylindre brosseur (A), appuyez sur la plaque latérale (B) pour l’enclencher en place.

Assurez-vous que l'aspirateur est éteint et que le cordon est débranché.

NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN Si vous avez des questions, appelez les experts.

1-800-800-897517 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 Solution de problèmes Cómo resolver problemas ProblèmeCauseSolution Le moteur ne démarre pas. InterrupteurPoussez l’interrupteur en position MARCHE et attendez un moment. Aprèsavoir mis l’interrupteur en position MARCHE, attendez un moment que lemoteur démarre.Fiche• Poussez la fiche solidement dans la rallonge. Appuyez sur le cordon pourl’enclencher dans le connecteur. • Branchez le cordon électrique dans la prise de courant.• Essayez une autre prise de courant. • Vérifiez le disjoncteur.Coupure thermiqueReportez-vous à la page 3. L'aspirateur ne nettoie pas le tapis. Sac à poussière et filtreReplacez le sac à poussière, nettoyez et/ou changez le filtre.Le conduit d’air est bloquéEnlevez les débris du conduit d'air. Reportez-vous aux pages 10 et 11. Aucune aspiration à l'extrémité du boyau. Vérifiez si le boyau est bloqué. Reportez-vous aux pages 10 et 11. Bouton d'ajustement de hauteur Réglez le bouton à la position la plus basse. Reportez-vous aux pages 10 et 11. L’indicateur rouge est allumé.Le cylindre brosseur est coincé,le sac à poussière est plein oubloqué.Remplacez le sac à poussière ou nettoyez le blocage. Poussez l’interrupteuren position ARRÊT pour la réinitialiser. Reportez-vous aux pages 10 à 15. L'aspirateur se pousse difficilement. Bouton d'ajustement de hauteur. Réglez le bouton à la position la plus haute. Reportez-vous aux pages 8 et 9. Le couvercle avant ne se ferme pas.Pas de sac à poussièreInstallez le sac à poussière correctement. Reportez-vous aux pages 12 et 13.Impossible de retirer oud’insérer le sac jetable.Le loquet du couvercle avantest en position verrouilléeOuvrez le loquet situé sur le couvercle avant. Localisez la bague du sac etappuyez sur les rabats pour retirer ou insérer le sac jetable. Problema Causa Solución El motor no arranca. Interruptor de energía eléctrica Ponga el interruptor de corriente en la posición de ENCENDIDO y espere un momento. Después de ENCENDER el interruptor de corriente, espere un breve momento antes de que arranque motor. El enchufe de energía

1-800-800-8975 Garantie limitée commerciale des produits Sanitaire

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin de renseignements

upplémentairesen ce qui a trait à cette garantie ou si vous avez des questions quant à sa couverture, veuillez contacter le service à la clientèle de Sanitaire® par courriel ou par téléphone en utilisant les coordonnées apparaissant ci-dessous. Garantie limitée deux ans Après réception du produit défectueux et sous réserve de certaines

EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS mentionnées ci-dessous, Sanitaire réparera ou remplacera (par un produit ou un composant neuf, remis à neuf, légèrement usagé ou reconditionné), à son choix, pendant deux ans suivant la date d’achat originale par l’acheteur initial, toute pièce défectueuse ou ne fonctionnant pas correctement. Les coordonnées sont disponibles à la section « Si votre produit Sanitaire doit être réparé ». Cette garantie ne s’applique pas aux ventilateurs ou aux composants nécessitant un entretien normal comme les filtres, les courroies ou les brosses. La garantie ne couvre pas les dommages ou le mauvais fonctionnement causé par une négligence, un usage abusif, une réparation non autorisée ou toute autre utilisation contraire aux instructions contenues dans le guide de l’utilisateur. Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, et la limitation ou l’exclusion peut ne pas s’appliquer à vous.

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET SE SUBSTITUE À TOUTES AUTRES GARANTIES, QU’ELLES SOIENT VERBALES OU ÉCRITES. TOUTES GARANTIES TACITES EN VERTU DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES À DEAUX ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT CONFORMÉMENT À CE QUI EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. Certains États ou provinces n’acceptent pas les limitations sur la durée des garanties implicites, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer à vous. REMARQUE : Conservez le reçu de votre achat. Celui-ci permet de déterminer la date d’achat en cas de réclamation en vertu de la garantie. Si votre produit Sanitaire doit être réparé Vous trouverez le Centre de service agréé de Sanitaire de votre région en ligne sur le site sanitairecommercial.com en utilisant le service localisateur ou en contactant le service à la clientèle de Sanitaire. Contactez le service à la clientèle de Sanitaire si vous avez besoin d’information à propos des réparations ou des pièces de rechange ou si vous avez des questions à propos de votre garantie. Esta garantía le da derechos legales específicos, y también es posible que tenga otros derechos que varían de estado a estado. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o si tiene alguna

Visit www.sanitairecommercial.com or call 1-800-800-8975 Visitez www.sanitairecommercial.com ou appelez au 1-800-800-8975

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sanitaire

Modèle : EON QuietClean SC5500A

Catégorie : Aspirateur