Krontaler GTWCBC - Horloge

GTWCBC - Horloge Krontaler - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTWCBC Krontaler au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Krontaler GTWCBC - page 36
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Horloge radio-pilotée de salle de bain
Marque Krontaler
Modèle GTWCBC
Dimensions (diamètre du boîtier) 17,5 cm (GT-WC-BC-01) ou 14,5 cm (autres modèles)
Alimentation 1 pile AA 1,5 V (LR6)
Type d'affichage Digitale et analogique
Réception radio DCF77 (77,5 kHz)
Fuseaux horaires 32 villes du monde
Calendrier 2000-2099
Affichage de la température Intérieure, plage -10°C à +50°C, résolution 0.1°C
Précision de la température ±1°C de 0°C à +40°C
Protection IP24 (projections d'eau)
Langues des jours de la semaine 9 langues dont français
Format de l'heure 12/24 h
Fonction d'heure d'été Automatique
Modes de fixation Ventouse, œillet de suspension, socle
Remplacement de la pile Lorsque l'affichage faiblit ou les aiguilles s'arrêtent
Nettoyage Chiffon doux humide, pas de détergent agressif
Température de fonctionnement 10°C à 40°C
Température de stockage 0°C à 40°C
Contenu du colis Horloge, ventouse, socle, pile, carte de garantie

FOIRE AUX QUESTIONS - GTWCBC Krontaler

Comment régler manuellement l'heure si le signal radio n'est pas reçu ?
Pour l'horloge digitale, maintenez le bouton RÉGLAGE enfoncé 3 secondes, puis utilisez les boutons ▲/▼ pour ajuster les valeurs. Pour l'horloge analogique, maintenez le bouton SET enfoncé 5 secondes, puis appuyez pour déplacer l'aiguille des minutes.
Comment remplacer la pile ?
Retirez le couvercle du boîtier, ouvrez le compartiment de la pile, insérez une pile neuve AA 1,5 V en respectant la polarité (+/-), puis refermez.
Pourquoi l'horloge ne reçoit-elle pas le signal radio ?
La réception peut être perturbée par des obstacles (béton, métal), des interférences électromagnétiques, ou une distance trop grande. Placez l'horloge près d'une fenêtre, orientez-la vers Francfort, ou essayez la nuit.
Comment relancer la recherche du signal radio ?
Appuyez sur le bouton SIGNAL RADIO (digital) ou maintenez REC enfoncé 3 secondes (analogique). Vous pouvez aussi retirer la pile 30 secondes et la réinsérer.
Que faire si l'affichage digital s'estompe ou si les aiguilles ne bougent plus ?
C'est un signe de pile faible. Remplacez la pile par une neuve.
Comment installer l'horloge avec la ventouse ?
Nettoyez la surface (carrelage, miroir), humidifiez la ventouse, appuyez fermement. Évitez les joints de carrelage et les surfaces rugueuses.
Comment nettoyer l'horloge ?
Retirez la pile, essuyez avec un chiffon doux et humide, puis séchez. N'utilisez pas de détergents agressifs ni d'objets pointus.
L'horloge affiche une température erronée, que faire ?
Évitez l'exposition directe au soleil ou à une source de chaleur/fraîcheur (mur). L'affichage met du temps à s'ajuster.
Comment accéder à l'heure universelle ?
En mode d'affichage normal, appuyez sur le bouton RÉGLAGE, puis utilisez ▲/▼ pour parcourir 32 villes du monde.
Que faire si la ventouse ne tient pas ?
Assurez-vous que la surface est lisse, propre et non rugueuse. Nettoyez avec du détergent, humidifiez la ventouse. Si le problème persiste, utilisez l'œillet de suspension ou le socle.

Questions des utilisateurs sur GTWCBC Krontaler

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTWCBC - Krontaler et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTWCBC de la marque Krontaler.

MODE D'EMPLOI GTWCBC Krontaler

Lire et conserver ce mode d'emploi 37

Signification des symboles .3

Sécurité 39

Utilisation conforme à la destination de l'appareil ....39
Consignes de sécurité .... 40

Contenu du colis / Composants de l'ordinateil ...44

Première utilisation.........48

Déballage et vérification du contenu 48
Installation de l'horloge à l'aide de la ventouse 48
Installation de l'horloge à l'aide de l'oeillet de suspension 50
Installation de l'horloge à l'aide du socle 50

Réception du signal radio .50

Affi chage de la température 52

Fonctions de
l'horloge digitale 53
Mise en service de
l'horloge digitale .55
Réglage manuel de
l'heure .57
Heure universelle .58

Fonctions de l'horloge analogue. 60

Mise en service de l'horloge analogue.... 60
Réglage manuel de l'heure .... 61

Remplacement de la pile .. 62

Nettoyage et rangement .. 63 Rangement. 64

Correction des erreurs ....65

Caracteristiques techniques 67

Déclaration de conformité.. 67

Élimination 68

Éliminer l'emballage .... 68
Mise au rebut de
l'appareil usage ... 68

Généralités

Lire attentivement et conserver le mode d'emploi

Krontaler GTWCBC - Lire attentivement et conserver le mode d'emploi - 1

Ce mode d'emploi concerne cette horloge radio de salle de

bain (ci-après appelée « l'horloge »). Il contient des informations importantes relatives à sa mise en service et à son'utilisation.

Veuillez dire attentivement ce mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser cette horloge. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou endomager l'horloge.

Ce mode d'emploi a eté rédigé conformément aux normes et régles en vigueur dans l'Union française. À l'étranger, veuillez respecter également les directives et les loi spécifique qués au pays.

Conservez ce mode d'emploi pour une utilisation ulté-rieure. Si vous donnez cette horloge à des tiers, vous nevez également leur remettre le mode d'emploi qui l'accompagne.

Significatondes symboles

Les symboles et mentions d'avertissement suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur l'horloge ou sur l'emballage.

Krontaler GTWCBC - Significatondes symboles - 1

AVENTISSEMENT!

Ce symbole/cet averissement désigne un danger de degré moyen avec un risque de décès ou des blessures graves si ce danger n'est pas évité.

Krontaler GTWCBC - AVENTISSEMENT! - 1

PRUDENCE!

Ce symbole/cette mention d'avertissement décrit un danger avec un niveau de risque faible, pouvant provoquer une blessure légère ou modérée s'il n'est pas évité.

REMARQUE!

Ce mot d'avertissement vous met en garde contre déventuels dommages matériels.

Krontaler GTWCBC - REMARQUE! - 1

Ce symbole vous donne des informations supplément

taires utiles sur la mise en service ou l'utilisation.

CE

Déclaration de conformité (voir le

chapitre « Déclaration de conformité »): Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes les règles communautaires applicables au sein de de l'Space économique français.

IP24 : protection contre des corps étrangers solides d'un diamètre de 12,5 mm et plus, et protection contre les projections d'eau.

  • Les produits portant ce symbole sont alimentés en courant continu.

Sécurité

Utilisation conforme à la destination de l'appareil

Cette horloge est exclusivement conçue pour être utilisée en tant qu'horloge avec affi chage de la tempé-rature. Elle est uniquement destinée à un usage privé et n'est pas adaptée à un usage professionnel et commercial. N'utilisez l'horloge que conformément aux dispositions du present mode d'em-ploi. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme et peut provoquer des dommages matériels. Le fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité pour les dommages résultat dont'une utilisation incorrecte ou inappropriée.

Consignes de sécurité

Krontaler GTWCBC - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'étouffement!

Lingestion accidentelle déléments d'emballage ou de petites pieces par les enfants peut provoquer unétouffement.

  • Gardez les éléments d'emballage et les petites pieces hors de la vue et de la portée des enfants.

Krontaler GTWCBC - Risque d'étouffement! - 1

AVERTISSEMENT!

Danger d'explosion!

Si vous jetez les piles

Dans le feu ou les remplacez par des piles non conformes, elles risquent d'exploser et de dégager des vapeurs toxiques.

  • Remplacez toujours la pile par une pile de même type ou équivalente.

Lors que vousrez la pile, veillez àrespecter la polarité + / -

  • Attention! Risque d'explosion en cas de remplacement inapprisé des piles.

  • Ne pas exposer les piles à une chaleur extréme telle que les rayons du soleil, le feu, etc.

AVERAGEMENT!

Risque d'empoisonnement!

Les piles ingérées par les enfants risquent de fuir et de provoquer des empoisonnements ou la mort.

  • Conservez les piles hors de la vue et de la portée des enfants.
  • Si le compartment des piles ne se ferme plus, jetez l'horloge en respectant les instructions du chapitre « Élimination »

  • Si vous pensez qu'unepile a eté ingérée ou introduite dans le corps d'une autre façon, Consultez immédiatement un médecin.

PRUDENCE!

Risque de brûlures chimiques!

Le contact avec des piles endommagées ou ayant fui peut entraîner des blessures ou des brûlures.

  • Ne touchez pas les piles ayant fui.

Si l'acid de la pile entre toutes en contact avec votre

peau, rincez soignexeusement la zone concernée à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin en cas de réactions cutanées.

  • Pour éviter que la pile ne fuit, ne la chargez pas, ne la démontez pas et ne la court-circuitez pas.
  • Otez la pile de l'hor-loge des qu'elle est vide.
  • Nettoyez les contacts de la pile si nécessaire.

REMARQUE!

Risque d'endomma-gement!

Uneutilisationinappropriée de l'horlogepeutentrainer desdysfonctionnementssetendommagerl'horloge.

  • Ne posez aucun objet sur l'horloge.
  • N'exercez aucune pression sur la partie vitrée de l'horloge.
  • Éloignez les objets anguleux de la partie vitrée de l'horloge.
  • N'exposez l'horloge à aucune source d'humidité autre que la salle de bain.

  • N'exposez pas durablement l'horloge à des températures inférieures à 10^ C et supérieures à 40^ C .

  • Tenez l'horloge à l'écart de la poussière, de la chaleur, des rayons directs du soleil ainsi que des chocs importants et des champs magnétiques.
  • N'ouvrez pas le boitier et adressez-vous au service après-venture du fabricant dont l'adresse est indiquée sur la carte de garantie, si une réparation est nécessaire.

  • Lorsque vous n'utilisez pas l'horloge, que vous la nettoyez ou en cas de panne, arrêtez-la toutes en retardant la pile.

  • Ne stockez jamais l'horloge à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C.

Contenu du colis / Composants de l'appareil

Krontaler GTWCBC - Contenu du colis / Composants de l'appareil - 1
GT-WC-BC-O4/GT-WC-BC-05

Krontaler GTWCBC - Contenu du colis / Composants de l'appareil - 2
GT-WC-BC-01/GT-WC-BC-02/GT-WC-BC-03

1 Affi chage de la température
2 Affi chage du mois
3 Affi chage de la date
4 Affi chage des heures
5 Affi chage de l'heure au format 12/24
6 Affi chage des minutes
7 Icône de l'heure d'été
8 Affi chage du fuseau hora
9 Symbole de l'émetteur radio
10 Affi chage des secondes
11 Affi chage du jour de la semaine
12 Boitier
13 Aiguille

Contenu du colis / Composants de l'appareil

Krontaler GTWCBC - Contenu du colis / Composants de l'appareil - 1

Krontaler GTWCBC - Contenu du colis / Composants de l'appareil - 2

14 Bouton REDÉMARRAGE
15 Bouton SIGNAL RADIO
16 Bouton RÉGLAGE
17 Pile (1,5 V type AA / LR6)
18 Couvercle du boitier
19 Compartiment des piles
20 Bouton
21 Bouton
22 Bouton SET (Réglage manuel de l'heure)
23 Bouton REC (Démarriage de la réception du signal radio)
24 Bouton RESET (Redémarrage)
25 Eillet de suspension
26 Ventouse
27 S o c l e
- Carte de garantie / Conditions de garantie

Krontaler GTWCBC - Contenu du colis / Composants de l'appareil - 3
tous les types

Premièreutilisation

Déballage et vérification du contenu

REMARQUE!

Si vous ouvrez l'emballage sans précaution, avec un couteau tranchant ou un autre objet pointu, le capteur peut facilement être abimé.

  • Procedez avec prudence lors de l'ouverture.

  • Sortez l'horloge de l'emballage.

  • Verifi ez que la livraison est complete (cf. fi g. A et B).

  • Verifi ez si l'horloge est endommagée. Si l'emballage est incomplet ou si l'horloge est endommagée, ne l'utilise pas et contactez le fabricant en utilisant l'adresse indiquée sur la carte de garantie.

Installation de l'horloge à l'aide de la ventouse

Pour installer l'horloge à l'aide de la ventouse 26, respectez les instructions suivantes:

Le support sur lequel vous ventousez l'horloge doit être parfaitement propre. Le cas échéant, nettoyez le support avec du détergent avant de ventouser l'horloge.

  • Installez l'horloge à un endroit où elle ne risque pas d'être endommagée. Si l'horloge venait à se décoller d'elle-même et à tomber, veuilles noter que, dans ce cas, le bris de glace n'est pas couvert par la garantie!
  • Évitez de coller la vente sur un joint de carrelage car cela ne cree pas de vide et la vente ne tiendra pas.
  • La ventouse adhére uniquement sur des surfaces planes.
    Rappuyez de temps à autre sur l'horloge pour vous assurer qu'elle est bien fi xée car la ventouse peut se decoller au bout d'un certain temps.
  • N'installez pas l'horloge à proximité de la douche

car elle n'est pas protégée contre l'humidité et un contact trop important avec l'eau peut entrainer des dysfonctionnements de l'horloge.

  • Ne tirez pas sur l'horloge pour la décrocher. Vous évitez ainsi d'endommager l'horloge ou son support. La ventouse de l'horloge est donc pour être collée sur des surfaces planes telles que des faïences, des miroirs, des surfaces vitrées, etc. Les faïences doivent être lisses car la ventouse ne collera pas sur des faïences rugueuses.
  • Humidifi ez la ventouse avant de la coller pour assurer une(Meilleure) adherence.

Détacher la ventouse

Levez un bord de la vente pour faire entrer l'air.
Vous pouvez maintainant décoller la vente de son support.

Installation de l'horloge à l'aide de l'oeillet desuspension

Si vous ne pouvez pas installer l'horloge avec la ventouse, vous trouvez également un œillet des suspensions 25 au dos du boîtier.

  1. Tirez sur l'eellet de suspENSION.
  2. Accrochez l'horloge sur un clou ou une vis enforcé dans le mur.

Installation de l'horloge à l'aide du socle

Vous pouvez également installer l'horloge sur le socle 27.

  1. Sortez le socle de son logement.
  2. Posez l'horloge à l'endroit souhaité.

Réception du signal radio

Informations relatives à la réception du signal radio :

L'horloge recoit les signaux radio de l'émetteur à ondes longues « DCF77 » situé à Mainflingen.
La réception démarre automatiquement des que la pile est insérée.
- Si vous horloge ne recoitaucun signal radio, lancez

un nouvel essai de réception en appuyant sur le bouton 15 SIGNAL RADIO de l'horloge digitale. Le bouton de SIGNAL RADIO peut être actionné pendant la réception.

Pour lancer un nouvel essai de réception sur l'horloge analogique, reportez-vous au chapitre « synchronisation manuelle (horloge analogique) »
Le signal radio sera automatiquement reçu à 3h00, 4h00 et 5h00 du matin. Si le signal est correctement reçu une fois dans la journée, les autres signaux radio reçus au cours de cette même journée seront ignorés. Ce procédé sera répété chaque jour.

  • Le temps nécessaire à la réception du signal radio est de 15 minutes pour une faible couverture du signal. L'horge ameléralréception env. 4 minutes après que la réception va au-delà de la couverture du signal. La réception se termine au bout de 3 minutes environ dans les zones dans les-quelles la couverture du signal est forte.
  • En cas d'éché c de la récep-tion, la réception suivante démarrera le lendemain à 3h00.
    Lors de la réception du signal de l'heure d'été, l'heure d'été et l'icone de l'heure d'été s'affichent automatiquement sur l'horloge digitale.

Des interférences electromagnétiques ou atmosphériques

peuvent géné le signal radio.

Une distance d'au moins 1,5 à 2 m avec des sources d'interférences telles que des écrons d'ordinateur ou des téléviseurs, doit être respectée.

Évitez de poser l'horloge sur ou à proximé d'encadrements métalliques de fenêtres.

Le signal radio estforcément plus faible derrière des murs en béton armé (caves, immeubles, etc.). Dans des cas extrêmes, placez l'horloge àproximé d'une fenêtre et/ou installez-la de façon à ceque la partie avant ou le dosde l'horloge soit orienté vers Frankfurt/M.

Affi chage de la température

Si vous fi xez l'horloge sur un mur, l'affi - chage de la tempé

rature risque d'être perturbé par l'émission de chaleur / de fraîcheur du mur.

Une fois la pile insérée, le symbole de la température 1 s'affiche. La température ambiente exacte ne s'affiche qu'après un certain temps.

Fonctions de l'horloge digitale

  • 5 touches de fonction:
Bouton REDÉMARRAGE 14- Redémarrage (appuyer une fois)
Bouton de SIGNAL RADIO 15- OFF/ON RCC (appuyer une fois sur ce bouton dans l'affi chage normal). - Consulter le menu de réception RCC (appuyer une fois sur ce bouton lors du réglage de l'heure).
Bouton de RÉGLAGE 16- Menu de réglage de l'heure (maintenir ce bouton enforcé dans l'affi chage normal). - Sélectionner le menu de réglage (appuyer une fois sur ce bouton lors du réglage de l'heure).
Bouton ▲20 - Avancer (appuyer une fois / plusieurs fois sur ce bouton pour régler l'heure).
Bouton ▼21 - Reculer (appuyer une fois / plusieurs fois sur ce bouton pour régler l'heure).
  • Version RCC: DCF 77
  • Affi chage des jours de la semaine en 9 langues :
DEU ENG ITA FRA NIE
LUNDIMON MONLUN LUNMAA
MARDI DIE TUEMAR MAR DIN
MERCREDI MITWET MERMERWOE
JEUDIDON THU GIOJEU DON
VENDREDIFREFREWENVENVRI
SAMEDISAMSATSABSAMZAT
DIMANCHESONSUN DOM DIM ZON
SPA HUN SLODAN
LUNDI LUN HET PONMAN
MARDI MAR KEDTORTIR
MERCREDI MIESZESRE ONS
JEUDIJUE CSUCETTOR
VENDREDIVIEPENPETFRE
SAMEDISABSZO SOBLOR
DIMANCHEDOM VASNED SON
  • Affi chage de l'heure à 6 chiffres: Affi chage des heures 4, des minutes 6 et des secondes 10
  • Calendrier 2000-2099: Affi - chage des mois à 2 chiffres 2 et affi chage de la date à 2 chiffres 3
  • Affi chage des heures au format 12/245
  • Affi chage de la tempéra-ture (°C)1: Affi chage de la tempéra-ture interieure à 3 chiffres

Plage de températures: -9,9°C - +50 °C, si cette température n'est pas atteinte, LL,L s'affiche à l'écran et si la température est dépassée, HH,H s'affiche. Temps d'essay : 30 sec.

  • Réglage du fuseau hora: -12/+12 heures régables 8
  • Icône de l'heure d'été / l'heure d'hiver7 (se règle automatiquement)

Mise en service de l'horloge digitale

  1. Insérez la pile en suivant les instructions du chapitre « Remplacer la pile »
  2. Avec avoir inséré la pile, l'affi chage LCD apparait et le procédé de recherche de l'heure démarre automatiquement et est indiqué par le symbole de la tour radio qui clignote 9.

Krontaler GTWCBC - Mise en service de l'horloge digitale - 1

Pendant ce temps,
aucun autre ré-glage ne peut être.
Ce processus peut environ 7 minutes.

  1. Avec la réception du signal radio, l'affi chage de la date 3 et de l'heure sont régles automatiquement. L'icone de la tour radio 9 reste affiché.

  2. Si la réception du signal radio a échoué, l'icone de la tour radio ne s'affi che pas. Si vous ne receivez aucun signal radio, reportez-vous aux instructions au début de ce chapitre. Les interférences atmosphériques étant moins nombreuses la nuit, la réception d'un signal radio est généralement possible pendant la nuit. En règle générale, une seul synchronisation par jour est suffi sante pour obtenir une heures précise.

  3. Pour relancer la recherche du signal radio, procédez de la façon suivante:

  4. Appuyez sur le bouton du SIGNAL RADIO 15

  5. Appuyez sur le bouton de REDÉMARRAGE 14

  6. Si cela ne fonctionne pas, retirez la pile et réinsérez-la au bout de 30 secondes environ.

Rela ncez en s u recherche d'un signal radio, en cas de bonne réception du signal, l'affi chage se règle automatiquement sur la bonne heures.

Réglage manuel de l'heure

Si I'horloge n'est pas en mesure de receivevoir le signal, vous pouvez régler l'heure manuellement.

  1. Verifi ez que le symbole de la tour radio 9 ne s'affi che pas.
  2. Maintenez le bouton RÉGLAGE 16 enforcé pendant 3 secondes pour acceder au menu de réglage.
  3. Appuyez pas-à-pas sur le bouton RÉGLAGE pour passer d'un menu à un autre. Affi chage de l'heure au format 12-/24, réglage du fuseau horaire, des heures, des minutes, de l'année, du mois et de la langue.
  4. Appuyez sur le bouton -20 ou sur le bouton 21, pour augmenter ou diminuier les valeurs affi chées

de 1 jusqu'à ce que vous atteigniez la valeur sou-haitée. Vos réglages seront automatiquement confi r-més des que vous passerez au menu suivant.

  1. Maintenez le bouton ou le bouton enforcé pour augmenter ou diminuer plus rapidement cette valeur.
  2. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton RÉGLAGE ou ne touchez àaucun bouton pendant 20 secondes. L'écran revient à l'affi chage normal.

Heure universelle

En mode horaire, vous accedez à l'heure universelle via le bouton RÉGLAGE. Appuyez sur ▲ou sur - pour affi cher l'heure qu'il est dans d'autres pays. Le réveil peut affi cher l'heure de 32 villes du monde.

CODE VILLE PAYSVILLE ZONE
1LONAngleterre Londres
2DUBIrlande Dublin
3WLGNouvelle-Zélande Wellington12
4SYDAustralie Sydney
5TYOJaponTokyo
6S INSingapourSingapour
7H KGChineHong Kong
8PEKChinePékin
9B KKThaïlandeBangkok
10DBXE.A.U.Dubai
11MOWRussiaMoscou
12JRSIsraëlJérusalem
13ISTTurquieIstanbul
14CAIÉgypteLe Caire
15CPTAfrique du SudLe Cap
16 ATHGrèce Athènes2
17 AMMJordanie Amman2
18 PARFrance Paris1
19 FRAAllemagne Francfort1
20 CPHDanemark Copenhague1
21 BCNEspagne Barcelone1
22 AMSHollande Amsterdam1
23 ALAÉtats-Unis d'AmériqueAlaska-9
24 LAXÉtats-Unis d'AmériqueLos Angeles-8
25 MEXMexique Mexico-6
26 CHIÉtats-Unis d'AmériqueChicago-6
27 YOWCanada Ottawa-5
28 WASÉtats-Unis d'AmériqueWashington DC-5
29 NYCÉtats-Unis d'AmériqueNew York-5
30 HAVCubaLa Havane-5
31 FAL-----Îles Falkland-4
32 RIOBrésilRio de Janeiro-3

Fonctions de l'horloge analogique

  • 3 touches de fonction :
Bouton SET 22- Réglage manuel de l'heure
Bouton RESET 24- Redémar- rage
Bouton REC 23- Démar- rage de la réception du signal radio

Heure (heure radio)
- Affi chage de la tempétaire en °C1

Mise en service de l'horloge analogue

  1. Insérez la pile en suivant les instructions du chapitre « Remplacer la pile »
  2. L'horloge passé en mode réglage rapide, c'est à dire que les aiguilles 13 se déplacent rapidement jusqu'à ce qu'elles atteignent 12 h. La recherche d'un signal radio débute alors.
  3. Si un signal radio est reçu, les aiguilles se reglent automatiquement sur la bonne heures, le réglage est terminé. Ce processus peut durer jusqu'à 15 minutes.

  4. Si,aucun signal radio n'est reçu,les aiguilles restent sur 12 h.Dans ce cas, suivez les instructions du chapitre « Reglage manuel de l'heure (horloge analogique) »

Krontaler GTWCBC - Mise en service de l'horloge analogue - 1

Pour lancer une recherche manuelle du signal

radio, appuyez sur le bouton REC 23 et maintenez-le enforcé pendant environ 3 secondes.

Réglage manuel de l'heure

Krontaler GTWCBC - Réglage manuel de l'heure - 1

L'horloge essaie,
plusieurs fois par
jour, de réceptionner

un signal radio. Si elle n'y parvient pas, elle continue à fonctionner avec l'heure régée manuellement.

Si la réception du signal radio échoue, réglez l'heure manuellement. Procedez de la façon suivante :

  1. Appuyez sur le bouton SET 22 et maintenez-le enforcé pendant environ 5 secondes pour revenir au réglage manuel.

  2. Appuyez sur le bouton SET pour déplacer l'aiguille des minutes d'une minute. Pour que l'aiguille 13 se déplace plus rapidement, vous pouvez égalementmaintenir le bouton SET enforcé.

L'horloge fonctionne alors comme une horloge à quartz.

Remplacement de la pile

REMARQUE!

Uneutilisation inappropriée des pilespeut endommagerl'horloge.

  • Insérez une seule pile dans l'horloge.

Les signes d'une pile faible sont:

  • pour l'horloge analogique, les aiguilles ne bougent plus.
  • pour l'horloge digitale, l'affi chage faiblit ou s'efface. Pour remplacer la pile, procédez comme suit :

  • Retirez le couvercle du boitier 18 de l'horloge 8.

  • Ouvrez le compartment de la pile 19.
  • Insérez la pile neuve dans l'horloge en suivant les instructions du chapitre « Caracteristiques techniques ». Respectez la polarité. Refermez le compartment des piles.
  • Remettez le couvercle en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.

Vous pouvez maintainant réutiliser l'horloge.

Nettoyage et rangement

REMARQUE!

Risque de court-circuit!

La pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier risque de provoquer un court-circuit.

  • Ne plongez jamais l'horloge dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  • Veillez à ce que de l'eau ou d'autres liquides ne pénètres pas dans le boîtier.

REMARQUE!

Risque d'endommagement! Une utilisation non conforme de l'horloge peut la déterminer.

  • N'utilisez pas de détingent agressif, de brosses avec des poils métalliques ou en nylon, ni d'objets aiguisés ou métalliques tels que des couteaux, des spatul les dures ou des objetssemblables. Ils risquent d'endommager les surfaces.

  • Ne mettez pas l'horloge dans le lave-vaisselle. Elle serait inévitablement détruite.

  • Sortez les piles de l'horloge avant de la nettoyer.

  • Essuyez l'horloge à l'aide d'un chiffon doux, humide et non pelucheux.
  • Séchez l'horloge et en particulier le verre de l'horloge.

Rangement

  • Retirez la pile avant de ranger l'horloge.
  • Rangez l'horloge dans un endroit sec et à l'abri, entre 0 °C et 40 °C.
  • Rangez l'horloge hors de la vue et de la portée des enfants.
  • Pour le rangement, respectez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité »

Correction des erreurs

Avant de nous signaler un problème, vérifi ez la pile et remplacez-la par une pile neue le cas échéant.

Erreur et cause possible Dépannage

L'horloge ne recoit aucun signal radio. La réception du signal radio peut être perturbée ou impossible en raison de constructions ou d'obstacles naturels (par ex. des montagnes).

Des interférences electromagnétiques ou atmophériques peuvent également générer le signal radio.

Si l'horloge ne recoit aucun signal, réessayez à un autre endroit avec une meilleure réception. Cette erreur peut être résolue en installing l'horloge à un autre endroit. Respectez les instructions du chapitre « Réception d'un signal radio »

La température affi chée est erronée. L'affi chage de la température peut être influencé par le rayonnent direct du soleil.

N'exposez pas l'horloge aux rayons directs du soleil. La fraîcheur ou la chaleur émis par le mur, peuvent modifier l'affi chage de la température.

Les aiguilles de l'horloge ne bougent plus (horloge analogique) ou l'affi chage sur l'écran s'estompe ou disparait totally (hor-loge digitale). C'est un signe d'une faiblesse de la pile.Remplacez la pile. Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité. Voir chapitre « Remplacement de la pile ».
La ventouse n'adhère pas. Le support sur lequel vous ventousez l'horloge doit être lisse et propre.Il est recommandé de nettoyer le support avec un détergent. Respectez les instructions du chapitre « Installation de l'horloge à l'aide de la ventouse ».
L'heure ne s'affi che pas correctement.1. Redémarrez l'horloge après avoir sorti la pile et l'avoir réinsérée. 2. Procedez en suivant les instructions du chapitre « Mise en service de l'horloge analogique » ou « Réglage manuel de l'heure (horloge analogique) » et « Réglage manuel de l'heure (horloge digitale) ».

Caracteristiques techniques

Modèle :

GT-WC-BC-01, 0 17,5 cm

GT-WC-BC-02, 014,5 cm

GT-WC-BC-03, 014,5 cm

GT-WC-BC-04, 014,5 cm

GT-WC-BC-05, 014,5 cm

Alimentation électrique : 1 pile 1,5 V DC AA

Precision de la température: ±1°C de 0 °C à +40 °C

Plage de température :-10 °C à +50 °C

Résolution de la température : 0,1°C

Plage de fréquence : 77.5 KHz

Vous pouvez télécharger ce mode d'emploi au format

PDF sur notre site: www.gt-support.de

Déclaration de conformité

Krontaler GTWCBC - Déclaration de conformité - 1

Directive RED 2014/53/UE

Texte court de la déclaration de conformité : La société Globaltronics GmbH & Co. KG déclare que cette horloge radio pour salle de bain est conforme aux exigences et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Vous pouvez consulter le texte complet de la déclaration de conformité sur le site web :

www.gt-support.de

Élimination Éliminer l'emballage

Krontaler GTWCBC - Élimination Éliminer l'emballage - 1

Triez l'emballage avant de l'éliminer. Jetez les cartons et

les vieux papiers, les films dans la collecte de recyclage.

Mise au rebut de l'appareil usage

Krontaler GTWCBC - Mise au rebut de l'appareil usage - 1

Il est interdit de jeter les appar兼ls usagers dans les ordures menagères!

Si l'horloge est inutilisable,
chaque utiliser est
contraint par la loi de jeter
les valeurs sépa-
rément des déchets menagers, p.ex. dans un point
de collecte de sa commune/
de son quartier. Ceci pour
garantir que les apparciels

usages sont recyclés correctement sans effet négatif sur l'environnement. C'est pour-quoi les apparèils électriques portent le pictogramme ci-contre.

Krontaler GTWCBC - Mise au rebut de l'appareil usage - 2

Il est interdit de jeter les piles et batteries dans les

ordures menagères!

En tant que consommateur, la loi vous oblige à emmener toutes les piles et batteries, qu'elles contiennent des substances nocives ou non, dans un point de collecte de votre commune / de votre quartier ou chez le reven-deur spécialisé, pour qu'elles puissant être traitées ou recyclés de manière écologique.

INHALTS-VERZEICHNIS

Allgemeines 71

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Krontaler

Modèle : GTWCBC

Catégorie : Horloge