DM2520 - Enceinte bluetooth LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DM2520 LG au format PDF.
| Type de produit | Système audio micro-chaîne avec lecteur DVD/CD, radio FM, connexion Bluetooth, dock iPod/iPhone, port USB |
| Dimensions (unité principale) | 230 x 125 x 243 mm (L x H x P) |
| Dimensions (enceinte) | 150 x 250 x 170 mm (L x H x P) par enceinte |
| Poids (unité principale) | 2,3 kg |
| Poids (enceinte) | 1,74 kg chaque |
| Alimentation | 100-240 V CA, 50/60 Hz (voir étiquette) |
| Fonctions principales | Lecture DVD/CD, fichiers DivX, MP3, WMA, JPEG ; Radio FM avec 50 préréglages ; Enregistrement sur USB ; Minuterie et alarme ; Contrôle parental ; Sortie vidéo composante et composite |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser d'alcool, benzène ou diluants. Nettoyer les disques avec un chiffon doux en essuyant du centre vers l'extérieur. |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Ne pas ouvrir le boîtier. Utiliser uniquement sur un circuit dédié. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter un service après-vente agréé pour toute réparation. Aucune pièce réparable par l'utilisateur. |
| Informations générales | Marque : LG ; Modèle : DM2520 ; Fabricant : LG Electronics |
FOIRE AUX QUESTIONS - DM2520 LG
Questions des utilisateurs sur DM2520 LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DM2520 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DM2520 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI DM2520 LG
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
DM2520 (DM2520, DMS2520V)
Consignes de sécurité

ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.

ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil. Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l'option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l'option sur Life File System, vous ne pouvez pas l'utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
Droits d'auteur
Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de montrer, de diffuser par câble, de reproduire en public ou de louer des matériaux soumis à des droits d'auteur sans permission. Ce produit comprend la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En cas de lecture et d'enregistrement des images de ces disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU'ILS PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D'IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L'USAGER DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE D'ASSISTANCE A LA CLIENTELE.
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires fournis
6 Introduction
6 - Disques pouvant être lus
6 - Concernant l'affichage du symbole
(no text)
7 - Symboles utilisés dans ce Guide
7 - Codes de Région
7 Fichiers compatibles
7 - Périphériques USB compatibles
7 - Impératifs à respecter pour les périphériques USB
8 - Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA
8 - Conditions nécessaires des fichiers image
8 - Conditions nécessaires des fichiers
DivX
9 Télécommande
11 Panneau avant
12 Panneau arrière
2 Raccordements
13 Raccordement des enceintes
13 - Raccordement des enceintes à l'appareil
13 Raccordement à votre téléviseur
14 - Connexion vidéo
14 - Connexion vidéo en composantes
15 Raccordement d'appareils auxiliaires
15 - Connexion USB
15 - Connexion PORT. IN
16 - Lecture de l'iPod
16 - Compatible avec l'iPod
17 - Lecture de OSD iPod
3 réglages
19 Réglage des paramètres
19 - Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option
19 - Pour afficher et quitter le menu de réglage
20 - LANGUES
20 - AFFICHAGE
21 - AUDIO
21 - VERROUILLAGE (Contrôle parental)
22 - AUTRES
4 Fonctionnement
23 Fonctions de base
23 - Disque/USB Opérations
24 Autres opérations
24 - Affichage des informations du disque à l'écran
24 - Pour afficher le menu du DVD
24 - Pour afficher le titre du DVD
24 - Sélectionner une langue pour les sous-titres
24 - Lecture accélérée 1,5 fois
25 - Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
25 - Mémoire de la Dernière Scène
25 - Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX® correctement - en option
25 - Création de votre propre programme
26 - Lecture d'un fichier photo
26 - Visualisation de fichiers image en tant que diaporama
26 - Désactivation temporaire du son
26 - Economiseur d'écran
26 - Sélection du Système - En option
26 - Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
27 - Réglage de l'horloge
27 - Utilisation de votre lecteur comme réveil
28 - Réglage de la veille programmée
28 - Variateur
28 Utilisation de la radio
28 - Ecouter la radio
28 - Préréglage des stations de radio
29 - Suppression de toutes les stations mémorisées
29 - Amélioration d'une mauvaise réception FM
29 Réglage du son
29 - Réglage du mode surround
30 Fonctions avancées
30 - Écoute de la musique depuis un appareil
30 - Enregistrement sur un périphérique USB
5 Résolution des problèmes
31 Dépannage
6 Annexe
32 Spécifications générales
34 Entretien
34 - Manipulation de l'appareil
34 - Remarques sur les disques
35 Marques de commerce et licences
36 Codes langue
37 Codes régions
Fonctionnalités uniques
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Pour l'enregistrement de musique sur périphérique USB.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Accessoires fournis
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.

Télecommande (1) Pile (2)


Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l'enregistrement ou de l'état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel.

DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer.

DVD±R (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement.

DVD-RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement.

DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles couche.

DVD+RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement.

CD Audio: CD musicaux ou CD-R/CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat.
Concernant l'affichage du symbole ⊗
«∅» peut apparaître à l'écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l'usager n'est pas disponible pour ce disque DVD en particulier.
Symboles utilisés dans ce Guide
| DVD et DVD+-R/RW | DVD |
| Fichiers DivX | MOVIE |
| Fichiers MP3/WMA, CD Audio | MUSIC |
| Fichiers JPG | PHOTO |
Codes de Région
Cet appareil possède un code de région imprimé sur l'arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l'appareil ou «ALL».
- La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu.
- Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message «Vérifiez le Code de Région» apparaît à l'écran.
! Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Fichiers compatibles
Périphériques USB compatibles
- Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
- Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
- La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
- Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
- Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation.
- Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
- Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
- Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
- Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
- Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000.
- Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
- Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit :
- Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
- Fréquence d'échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
- Nombre max de fichiers : moins de 999
• Extension des fichiers : ".mp3"/".wma" - Système de fichier du CD-ROM : ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
- Il est recommandé d'utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660.
Conditions nécessaires des fichiers image
La compatibilité des fichiers de photos avec cet appareil est limitée aux conditions suivantes :
• Max en largeur :
Normal 5120 x 3840
JPEG progressif 2043 x 1536
- Nombre max de fichiers : moins de 999
- Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d'enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque.
• Extension des fichiers : ".jpg"
- Système de fichier du CD-ROM : ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
Conditions nécessaires des fichiers DivX
La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit :
- Taille de résolution disponible : 800 x 600 (L x H) pixels.
- Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
- Si aucun code n'est disponible dans le fichier DivX, «_» s'affiche à l'écran.
- Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l'audio n'est pas diffusée.
- Fichier DivX lisible: ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx"
- Format de sous-titre pris en charge: SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
- Formats de codecs compatibles: "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3", "3IVX".
- Formats audio compatibles: "AC3", "PCM", "MP3", "WMA".
- Les disques formats avec un système de fichier. Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.
- Si le nom du fichier film est différent du ficher des sous-titres, lors de la lecture d'un fichier DivX, le sous-titre pourrait ne pas s'afficher.
Télécommande

Insertion de la pile

Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l'arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité + et -.
1
(POWER): ON et OFF l'appareil.
▲ (OPEN/CLOSE): Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
FUNCTION: permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée.
SLEEP: Configure l'arrêt automatique du système à une heure donnée.
TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l'écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître.
SETUP: Présente ou enlève le menu de configuration.
2
DISPLAY: Présente l'affichage à l'écran.
MENU:
- Présente le menu d'un disque DVD.
- Permet de choisir un élément en mode iPOD.
PRESET (▲/▼): Sélectionne un programme de la radio.
TUNING (-/+): Se règle sur la station de radio voulue.
▲/▼/◄/► (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages à l'écran.
ENTER: Reconnaît la sélection dans un menu.
BACK: Retour au menu.
● REC: Enregistrement.
3
■ (STOP): Arrête la lecture ou l'enregistrement.
MONO/STEREO:
- Démarre la lecture.
- permet de sélectionner le son mono ou stéréo.
II:
- Met la lecture.
- Permet de lire le titre image par image. (DVD, DivX uniquement)
|◀/▶|:
- permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant.
- Ajuster les heures ou les minutes pour régler l'alarme et l'horloge.
◀◀/▶▶: Recherche arrière ou avant.
4
REPEAT: permet de sélectionner un mode de lecture.
SOND EFFECT:
Sélectionner un mode audio.
VOL +/- (Volume): Régler le volume du haut-parleur ou du casque.
MUTE: permet de mettre le son en sourdine.
CLEAR:
- permet d'effacer un chiffre lors de la définition du mot de passe.
- Enlève un numéro de piste de la Liste Programmée.
- permet d'effacer un code de langue lors du paramétrage de la langue du disque.
5
Touches numériques 0 et 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.
S-TITLE : Pendant la lecture, appuyez sur la touche S-TITLE à plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
PROG./MEMO.:
- Permet de mémoriser les stations de radio.
- Permet de créer une liste de lecture.
Télécommande


Touches de contrôle TV:
Commande le téléviseur (seulement pour téléviseurs LG) Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d'entrée et l'interrupteur d'alimentation d'un téléviseur LG. Maintenez enfoncé POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (▲▼) jusqu'à ce que le téléviseur s'allume ou s'éteigne.
*: Cette touche n'est pas disponible.
CLOCK : Vous pouvez régler et vérifier l'heure.
TIMER : Vous pouvez lancer ou arrêter l'USB, la lecture de CD et la réception TUNER à un moment souhaité.
SET : (Reportez-vous à la page 27)
- Confirmer les réglages
Panneau avant

1 ⏻ (Marche/Arrêt)
Pour allumer ou éteindre l'appareil.
2 Plateau du disque
3 iPod dock
4 Afficheur
Afficher l'état actuel de l'appareil.
5 △ (Ouverture/Fermeture)
Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
6 Port USB
Connector un appareil USB.
7 PORT.IN
Le lecteur peut être utilisé pour lire de la musique provenant de divers types de lecteurs portables.
8 PHONES
Brancher un casque.
9 F (Fonction)
permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée.
II (Lecture/Pause)
permet de lancer la lecture et de la mettre en pause.
□ (Arrêt)
Arrête la lecture ou l'enregistrement.
|<</>>| (Ignorer/Rechercher):
- Aller à la piste/au fichier suivant ou précédent.
- Rechercher précédent ou suivant (appuyer et maintenir enfoncé)
- permet de régler les heures ou les minutes pour régler l'heure et la fonction réveil.
TUN. (-/+)
Se règle sur la station de radio voulue.
10 VOL. (+/-)
Régler le volume du haut parleur ou du casque.
Panneau arrière

1 COMPONENT VIDEO (Y PB PR) OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
Connector à une TV avec des entrées Y PB PR.
VIDEO OUT
Connector à une TV avec des entrées vidéo.
2 ANTENNE (FM)
3 Terminal d'enceinte
Connector les les cables du haut-parleur.
4 Cordon d'alimentation


Raccordement des enceintes
Raccordement des enceintes à l'appareil
Branchez le connecteur du câble du haut-parleur sur la borne du haut-parleur. Chaque connecteur de haut-parleur est distingué par une couleur.
Utilisez la même couleur pour relier le connecteur à la borne correspondante. Lorsque vous branchez le connecteur à la borne du haut-parleur, poussez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit parfaitement relié.

Haut-parleur Couleur Position
R Rouge Droite
L Blanc Gauche
Attention
Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d'ordinateur.
Raccordement à votre téléviseur
Effectuez l'un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
! Remarque
- Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu'à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
- Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d'entrée vidéo correct.
- Ne raccordez pas votre lecteur par l'intermédiaire de votre magnétoscope. L'image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l'appareil à la prise d'entrée vidéo du téléviseur à l'aide d'un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN)"]
B --> C["VIDEO OUT"]
C --> D["VIDEO IN"]
D --> E["Jaulne"]
Connexion vidéo en composantes
Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) de l'appareil aux prises d'entrée correspondantes de votre téléviseur à l'aide d'un câble en composantes.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["COMPONENT INPUT"]
B --> C["VIDEO"]
B --> D["AUDIO INPUT"]
C --> E["COMPONENT VIDEO OUT (VIDEO)"]
D --> E
E --> F["VIDE OUT"]
G["Computer"] --> H["Vert"]
G --> I["Bleu"]
G --> J["Rouge"]
! Remarque
Si votre TV est compatible avec des signaux de format progressif, vous devez utiliser ce branchement et régler dans la configuration [Affichage] [Balayage progressif] sur [Marche] (voir page 20).


Raccordement d'appareils auxiliaires
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l'avant de l'appareil.

Raccordez la sortie d'un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d'entrée PORT. IN.

Retrait du périphérique USB de l'appareil.
- Choisissez un autre mode ou fonction en appuyant deux fois sur la touche ■ de la télécommande ou □ de l'appareil.
- Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Lecture de l'iPod
Vous pouvez profiter de la musique avec votre iPod. Pour des informations détaillées sur l'iPod, reportez-vous au mode d'emploi.
- Branchez solidement l'iPod.

Si votre iPod est connecté ou sur la station, il sera automatiquement allumé et le rechargement sera lancé.
L'iPod/iPhone est rechargé même s'il est éteint.
- Pour sélectionner la fonction iPod, appuyez sur le bouton F. de l'unité ou sur le bouton FUNCTION de la télécommande.
Vous pouvez faire marcher et contrôler votre iPod via la télécommande.
![]() |
| Sélectionne un point | - | ► / ⊙ ENTER |
Compatible avec l'iPod
- Installer la version la plus récente du logiciel est recommandé.
- L'unité prend en charge les modèles listés ci-après :
iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/
iPod classic/iPod touch 1G, 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 3GS, 4.
Pour certains modèles et selon la version du micrologiciel, l'unité est susceptible de ne pas fonctionner.
- En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut être impossible de contrôler l'iPod à partir du lecteur.
! Remarque
- Lorsque votre unité affiche un message d'erreur, accédez à celui-ci. Un message d'erreur « ERREUR » (ERROR).
- Votre iPod n'est pas branché correctement.
- Votre unité signale que l'iPod est considéré comme un appareil non identifié.
- Le niveau puissance de votre iPod est très faible.
→ La batterie doit être rechargée.
→ Si vous rechargez la batterie alors que la puissance de l'iPod est au plus bas, ce rechargement risque de durer plus longtemps.
- L'iPod ne prend pas en charge la fonction d'enregistrement lorsqu'il est branché.
- En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut être impossible de contrôler l'iPod à partir de l'unité. Installer la version la plus récente du logiciel est recommandé.
- Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez utiliser une application, passer un appel ou envoyer et recevoir des SMS, vous devez d'abord le débrancher du dock iPod de cette unité.
- Pour les questions et problèmes concernant l'iPod, veuillez consulter www.apple.com/support/ipod.
Lecture de OSD iPod
Vous pouvez écouter la musique de votre iPod sur votre Home Cinema. Pour plus de détails sur l'iPod, consultez le guide utilisateur iPod.
Préparation
- Pour visionner les vidéos et photos présentes sur l'iPod sur l'écran de votre TV.
- Assurez-vous d'utilisez la connexion vidéo avec la prise VIDEO OUT sur le panneau arrière de l'ampli. Sélectionnez le mode d'entrée vidéo sur la TV.
- Selon votre modèle d'iPod, assurez-vous de sélectionnez Vidéos > Réglages vidéo puis de régler la sortie TV sur Ask ou sur On sur votre iPod.
Pour plus de détails sur les réglages vidéo, consultez le guide utilisateur iPod. - La visualisation de photos est disponible uniquement si l'ampli est en mode OSD iPod et vous pourrez seulement voir les photos en diaporama. Vous devez ouvrir un diaporama sur votre iPod pour voir une photo sur la TV. Pour plus de détails au sujet des diaporamas, consultez le guide utilisateur iPod.
- Avant de brancher l'iPod, éteignez le et réduisez le volume au minimum.
Affichage de OSD iPod à l'écran
Vous pouvez commander votre iPod en utilisant le menu à l'écran.
- Raccordez fermement votre iPod.
- Sélectionnez [Music] ou [Video] à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez un contenu à l'aide des touches
▲/▼/◄/►, puis appuyez sur ◎ ENTER.

- Utilisez votre iPod..
Reportez-vous à la section relative aux fonctions
de base.
! Remarque
- Lorsque la langue d'affichage des informations à l'écran (OSD) est réglée sur "chinois simplifié", la fonction Power scroll ne fonctionne pas correctement.
- Les commandes de votre iPod ne sont pas opérationnelles dans ce mode.
Profitez de votre iPod en mode in OSD iPod
Vous pouvez commander les fonctions de votre iPod à l'aide de la télécommande fournie.
- Raccordez fermement votre iPod.
- Appuyez sur FUNCTION pour sélectionnez le mode OSD iPod.
| ▲/▼/◄/► | sélectionne une option dans le menu. |
| ► PLAY, MONO/STEREO, ⊙ ENTER | démarre la lecture de musique ou vidéo. |
| II | marque une pause lors de la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur ► PLAY, MONO/STEREO. |
| ◄◄/►► | avance rapide ou retour rapide d'une chanson ou d'une vidéo. |
| I◄◄/►►I | passe la lecture d'une piste d'avant en arrière. |
| REPEAT | Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité: Piste (CD), Tous (CD Off (Pas d'affichage). |
! Remarque
- Un message d'erreur "CHECK IPOD" ou "Connected iPod model is not supported" (« ce modèle d'iPod n'est pas pris en charge ») apparaît lorsque :
- Votre iPod n'est pas approprié pour la fonction à effectuer.
- Un message d'erreur "CHECK IPOD" ou "Please update iPod's software" (« Veuillez mettre le logiciel de l'iPod à jour » apparaît lorsque :
- Votre iPod a une ancienne version du logiciel.
Mettez à jour le logiciel de votre iPod en téléchargeant la dernière version.
- Si le lecteur affiche un message d'erreur, suivez les instructions de ce message. Un message d'erreur "CHECK IPOD" ou "Please check your iPod." (« Veuillez vérifier votre iPod ») apparaît lorsque :
- La communication entre le lecteur et votre iPod a échoué.
Retirez puis reposez votre iPod sur le support du lecteur.
- Votre iPod n'est pas correctement connecté.
- Le lecteur ne reconnaît pas votre iPod.
- La batterie de votre iPod est très faible.
La batterie doit être rechargée.
Si vous chargez la batterie alors que la batterie est au plus bas, le rechargement peut prendre plus de temps.
- Vous devez utilisez l'adaptateur dock fournit avec votre iPod pour une utilisation régulière. Si vous avez besoin d'un adaptateur, consultez votre revendeur iPod.
- La compatibilité avec votre iPod peut varier selon le type d'iPod.
- L'iPod touch et l'iPhone ont un mode de fonctionnement différent de celui de l'iPod. Vous pouvez avoir besoin d'une commande supplémentaire pour les utiliser sur le lecteur. (ex : « image à débloquer »)
- Si vous utilisez une application, effectuez un appel, ou envoyez ou recevez un SMS, etc. sur un iPod touch ou un iPhone, détachez-le du support iPod dock du lecteur pour l'utiliser.
- Selon la version de votre logiciel iPod, il peut y avoir une impossibilité de contrôler votre iPod depuis le lecteur. Nous vous recommandons d'installer la dernière version du logiciel.
- La qualité vidéo dépend des sources vidéo sur votre iPod.
- Si vous rencontrez un problème avec votre iPod, veuillez visiter le site http://www.apple.com/support/ipod
Réglage des paramètres
En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l'image et le son.
Entre autres choses, vous pouvez également définir la langue des sous-titres et du menu de réglage. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage.
Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil. L'anglais sera sélectionné comme langue initiale.
- Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l'appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l'écran.

- Utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour sélectionner une langue, puis appuyez sur ◎ ENTER.
Le menu de confirmation s'affiche.

- Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner [Enter], puis appuyez sur Ⓞ ENTER pour terminer le réglage de la langue.
Pour afficher et quitter le menu de réglage
- Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION de la télécommande ou F de l'appareil.
- Appuyez sur la touche SETUP. Le menu [Config.] s'affiche.
- Appuyez sur la touche SETUP ou BACK pour quitter le menu [Config.].
| Menu Touches Opération | ||
| ▲/▼Deplacer | ▲/▼ | Accès à un autre menu. |
| ◀Précéder | ◀ | Accès au niveau précédent. |
| ▶Sélection | ▶ | Accès au niveau suivant ou sélection du menu. |
| FGFRmer | GGBACK | Sortie du menu [Réglage]. |
| ◎Entrée | ◎ENTER | Confirmation du menu. |
LANGUES
OSD
Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l'affichage à l'écran.
Disque Audio/Sous-titres du disque/Menu du Disque
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]
La langue originelle d'enregistrement du disque.
[Autre]
pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche ☉ ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 36). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR.
[Arrêt (pour Sous-titres de disque)]
Désactive le sous-titrage.
AFFICHAGE
Aspect TV
Sélectionnez un format d'image selon la forme de l'écran de votre téléviseur.
[4:3]
Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté.
[16:9]
Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté.
Mode d'affichage
Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d'écran large à l'écran de votre téléviseur.
[Letterbox]
affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l'écran.
[Panscan]
Ce menu remplit 4:3 de l'écran, en rogant l'image si nécessaire.
Balayage progressif (pour les connexions de périphériques vidéo)
Sélectionne si les jacks COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) ont un signal de sortie progressif. Si votre TV est compatible avec des signaux de format progressif, vous allez bénéficier d'une lecture des couleurs fidèle et d'une image de qualité supérieure en sélectionnant [Marche]. Si votre TV ne pend pas en charge les signaux de format progressif, sélectionnez [Arrêt].
Si vous définissez le balayage progressif sur [Marche] par erreur, vous devez réinitialiser l'appareil. Vous devez alors d'abord retirer le disque de l'appareil. Puis, appuyez et maintenez appuyé pendant environ cinq secondes. La sortie vidéo est réinitialisée sur la configuration standard et l'image sera visible à l'écran.
AUDIO
DRC (Contrôle d'Ecart Dynamique)
Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet.
Vocal
Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux.
VERROUILLAGE (Contrôle parental)
Reglage initial du code de zone
Lorsque vous utilisez cette unité pour la première fois, vous devez régler le code régional comme indiqué ci-après.
- Sélectionnez le menu [VERROUILLAGE] et appuyez sur la touche ▶.
- Appuyez sur la touche ▶. Pour accéder aux options [VERROUILLAGE], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur Ⓞ ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez le premier caractère à l'aide des touches ▲/▼.
- Appuyez sur ▶, puis sélectionnez le second caractère à l'aide des touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du code de région.
Contrôle parental
Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.
- Sélectionnez l'option [Contrôle parental] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche ▶.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l'aide des touches ▲/▼.
[Contrôle parental 1-8]
le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif.
[Déverrouillage]
si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle.
Mot de passe
Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe.
- Sélectionnez l'option [Mot de passe] dans le menu [VERROUILLAGE], puis appuyez sur la touche ▶.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l'option [Changement] et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ☉ ENTER pour confirmer.
- Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.
! Remarque
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l'effacer en procédant comme suit.
- Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de réglage.
- Saisissez le numéro à 6 chiffres "210499" et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER. Le mot de passe est effacé.
Code régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 37.
- Sélectionnez l'option [Area Code] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche ▶.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez le premier caractère à l'aide des touches ▲/▼.
- Appuyez sur ▶, puis sélectionnez le second caractère à l'aide des touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du code de région.
AUTRES
Enregistrement DivX(R)
À propos des vidéos DivX :
DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Cet appareil est officiellement certifié DivX® et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com.
! Remarque
Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX® VOD avec le code d'enregistrement de cet appareil peuvent être lues sur cet appareil.
Fonctions de base
Disque/USB Opérations
- Insérez le disque en appuyant sur Disc tray ou branchez le périphérique USB au port USB.
- Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION de la télécommande ou F de l'appareil.
- Sélectionnez un fichier (ou piste/titre) que vous voulez lire à l'aide des touches ▲/▼/◄/►.
! Remarque
- Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers DivX, MP3/ WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU.
- Pour la plupart des disques CD audio et DVD-ROM, la lecture commence automatiquement.
- L'unité ne lit automatiquement que le fichier musical contenu dans le périphérique de stockage USB ou le disque (excepté pour les dossiers).
| Opération Action | |
| Arrêt | Appuyez sur la touche ■ de la télécommande ou □ de l'appareil. |
| Lecture | Appuyez sur la touche ▶ MONO/STEREO de la telecommande ou >II de l'appareil. |
| Pause | Pendant la lecture, appuyez sur la touche II de la télécommande ou >II de l'appareil. |
| Lecture image par image | Appuyez plusieurs fois sur la touche II de la télécommande ou >II de l'appareil pour lire le titre image par image. (DVD, DivX uniquement) |
| Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent | Pendant la lecture, appuyez sur I◀◀/▶▶I pour passer au chapitre/fichier suivant ou pour revenir au début du chapitre:fichier en cours. Appuyez brièvement deux fois sur I◀◀ pour revenir au chapitre/fichier précédent. |
| Recherche d'un point du fichier via la fonction d'avance ou de retour rapide | Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀/▶▶ de la télécommande ou I<</>>I de l'appareil pour sélectionner la vitesse de recherche souhaitée. Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ MONO/STEREO de la télécommande ou >II de l'appareil. |
| Lecture répétée ou aléatoire | Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire.- Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux. |
| Lecture au ralenti | En mode pause, appuyez sur la touche ◀◀/▶▶ pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD uniquement) |
Autres opérations
Affichage des informations du disque à l'écran
Vous pouvez afficher à l'écran diverses informations sur le disque chargé.
- Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l'état de la lecture.
- Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur ▲/▼ et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur ◀/►.
Titre – Numéro du titre en cours/nombre total de titres.
Chapitre – Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres.
Heure – Temps de lecture écoulé. Durée totale sélectionnée du fichier/ titre en cours.
Audio – Langue audio ou chaîne sélectionnée.
Sous-titrage – Sous-titres sélectionnés.
Angle – Angle sélectionné/ Nombre total d'angles.
Son – Mode son sélectionné.
! Remarque
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l'affichage à l'écran disparaît.
Pour afficher le menu du DVD
DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix.
- Appuyez sur la touche MENU. Le menu du disque apparaît.
- Sélectionnez le menu à l'aide des touches
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour valider.

Pour afficher le titre du DVD
DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix.
- Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît.
- Sélectionnez le menu à l'aide des touches ▲/▼/◄/►.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour valider.
Sélectionner une langue pour les sous-titres
DVD MOVIE
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur S-TITLE pour sélectionner une langue pour les sous-titres.
Lecture accélérée 1,5 fois
DVD
La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d'écouter le son plus rapidement qu'à la vitesse normale.
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche ▶ MONO/STEREO de la télécommande ou ▶II de l'appareil pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L'indication ▶x1.5" apparaît à l'écran.
- Appuyez de nouveau sur la touche ▶ MONO/STEREO de la télécommande ou >II de l'appareil pour quitter.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
DVD MOVIE
Pour démarrer la lecture à partir d'un instant choisi dans le fichier ou le titre.
- Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
- Utilisez les touches ▲/▼ pour sélectionner l'icône représentant une horloge et voir apparaître "--:--:-".
- Saisissez l'heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez "11020" à l'aide des touches numériques.
- Appuyez sur la touche Ⓑ ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné.
Mémoire de la Dernière Scène
DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous retirez le disque de l'unité et que vous éteignez celle-ci. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement.
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX® correctement - en option
MOVIE
Pendant la lecture, si les sous-titres ne s'affichent pas correctement, maintenez enfoncée la touche S-TITLE de la télécommande pendant environ
3 secondes, puis appuyez sur S-TITLE pour sélectionner un autre code de langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement.

Remarque
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 10 secondes, l'affichage des codes de langue disparaît.
Création de votre propre programme
MUSIC
Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre que vous souhaitez en définissant l'ordre des chansons sur le disque. Le programme est effacé lorsque vous retirez le disque.
- Sélectionnez un fichier musical puis appuyez sur PROG./MEMO. ou bien sélectionnez "♪→" puis appuyez sur Ⓞ ENTER pour ajouter le fichier musical à la liste des programmes.
- Pour ajouter un fichier musical sur le disque, sélectionnez "♪♪→" et appuyez sur Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez un fichier musical dans la liste des programmes puis appuyez sur Ⓑ ENTER pour commencer la lecture programmée.
- Pour effacer un fichier musical de la liste des programmes, sélectionnez-le puis appuyez sur CLEAR ou bien sélectionnez l'icône "☐" et appuyez sur ☑ ENTER. Pour effacer tous les fichiers musicaux de la liste des programmes, sélectionnez "☐" puis appuyez sur ☑ ENTER.

Remarque
Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l'appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Lecture d'un fichier photo
PHOTO
Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo.
- Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION de la télécommande ou F de l'appareil.
- Utilisez les touches ▲/▼ pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur Ⓞ ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier apparaît. Si vous vous trouvez dans une liste de fichiers et voulez revenir à la liste précédente des dossiers, utilisez les touches ▲/▼ de la télécommande pour sélectionner 📋..., et appuyez sur Ⓞ ENTER.
- Pour voir un fichier spécifique, utilisez les touches ▲/▼ pour le mettre en évidence et appuyez sur la touche ◎ ENTER ou ▶ MONO/STEREO de la télécommande ou >II de l'appareil. Pendant la lecture d'un fichier, vous pouvez appuyer sur la touche ■ de la télécommande ou □ de l'appareil pour revenir au menu précédent. (menu JPEG)
Visualisation de fichiers image en tant que diaporama
PHOTO
- Utilisez ▲/▼/◄/► pour souligner l'icône (▶) puis appuyez sur ◎ ENTER pour démarrer le diaporama.
- Vous pouvez changer la vitesse du diaporama en utilisant ◀/▶ pendant que l'icône (▶) est souligné.
À propos du menu d'aide pour le diaporama.
| Menu Touches Opération | ||
| ▲/▼ | Rotation de l'image. | |
| ◄/► | Accès à un autre menu. | |
| ○/▶ | ||
| ○/▶ BACK | Retour au menu. | |
| ○ ENTER | Sortie du diaporama. | |
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. Le symbole "■X" apparaîtra alors dans l'afficheur.
Pour annuler la mise en sourdine, appuyez de nouveau sur la touche MUTE ou réglez le volume en appuyant sur VOL(+/-).
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsque vous laissez l'appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ.
Sélection du Système - En option
Vous devez sélectionner le mode de système approprié pour votre système de télévision. Si "NO DISC" apparaît sur l'afficheur, appuyez sur la touche II et maintenez-la enfoncée pendant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système. (AUTO/ PAL/ NTSC)
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
Vous pouvez vérifier les informations TAG ID3 des fichiers MP3 s'ils sont contenus sur des CD en appuyant à plusieurs reprises sur DISPLAY.
Réglage de l'horloge
- Allumez l'appareil.
- Appuyez pendant au moins 2 secondes sur CLOCK.
- Choisissez le mode d'heure en appuyant sur la touche ◀◀◀/▶▶ de la télécommande ou ◀<< / >>| de l'appareil.
- AM 12:00 (pour un affichage 12 heures - AM/PM) ou 0:00 (pour un affichage 24 heures)
- Appuyez sur SET pour valider votre sélection.
- Sélectionnez l'heure en appuyant sur la touche ◀◀◀/▶▶I de la télécommande ou ◀◀ / >>I de l'appareil.
- Appuyez sur SET.
- Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche ◀◀◀/▶▶▶ de la télécommande ou ◀◀◀ / >>▶ de l'appareil.
- Appuyez sur SET.
Utilisation de votre lecteur comme réveil
- Allumez l'appareil.
- Appuyez sur TIMER. Tous les flashes de fonctions.
- Appuyez sur SET lorsque la fonction souhaitée pour le réveil vous est affichée.
- L'indication "ON TIME" s'affiche. Il s'agit de l'heure à laquelle vous voulez que l'appareil s'allume. Appuyez sur la touche ◀◀◀/▶▶▶ de la télécommande ou ◀◀◀/>>> ▶ de l'appareil pour changer l'heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
- "OFF TIME" est ensuite affiché. C'est l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
- Appuyez sur la touche ◀◀◀/▶▶ de la télécommande ou |<< />>>| de l'appareil pour changer l'heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
- Appuyez sur la touche ◀◀◀/▶▶▶ de la télécommande ou |<< />>>| de l'appareil pour changer le volume, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
- Vous pouvez activer et désactiver la fonction réveil en appuyant sur la touche TIMER.
- Marche : La fonction réveil est activée et vous pouvez consulter le réglage de l'alarme.
- Arrêt : La fonction réveil est désactivée et vous pouvez voir le message "TIMEROFF" dans l'afficheur.
! Remarque
- Après avoir réglé l'heure, vous pouvez régler la fonction de réveil.
- Si vous réglez l'heure, vous pouvez contrôler l'heure en appuyant sur CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
- Si vous réglez l'alarme, vous pouvez consulter le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque le lecteur est éteint.
- Si vous sélectionnez le mode DVD/CD comme source sonore de l'alarme alors qu'un DVD/CD DivX est sur le plateau du disque, la source de l'alarme passera automatiquement sur le mode TUNER.
- Si vous sélectionnez le mode USB comme source sonore de l'alarme alors que plusieurs périphériques USB sont connectés, la source de l'alarme passera automatiquement sur le mode TUNER.
Réglage de la veille programmée
Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d'attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l'appareil.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l'inscription disparaisse.
! Remarque
¿Vous pouvez consulter le temps restant avant que l'appareil s'éteigne.
¿ Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l'afficheur.
- La fonction de veille s'activera après la variation.
Variateur
Appuyer sur SLEEP une fois. La fenêtre d'affichage s'assombrira de moitié. Pour l'annuler, appuyer sur SLEEP plusieurs fois jusqu'à désactivation.
Utilisation de la radio
Ecouter la radio
-
Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande ou F de l'appareil jusqu'à ce que FM apparaisse dans l'afficheur. L'appareil se règle sur la dernière station reçue.
-
Appuyer et maintenir enfoncé TUNING (-/+) sur la télécommande ou TUN. (-/+) sur l'appareil pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'indicateur de fréquence commence à changer, puis relâcher. Le balayage s'arrête lorsque l'appareil trouve une station.
Ou
Appuyer plusieurs fois sur TUNING (-/+) sur la télécommande ou TUN. (-/+) sur l'appareil.
- Réglez le volume en appuyant à plsuieurs reprises sur VOL +/-
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
- Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande ou F de l'appareil.
- Sélectionner la fréquence voulue en appuyant sur TUNING (-/+) sur la télécommande ou TUN. (-/+) sur l'appareil.
- Appuyez sur la touche PROG./MEMO. Un numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche PRESET ( ▲/▼) pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
- Appuyez sur la touche PROG./MEMO.. La station est mémorisée.
- Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations.
- Pour écouter une station présélectionnée, appuyez sur PRESET (▲/▼).
Suppression de toutes les stations mémorisées
- Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant deux secondes.
"CLEAR" clignotera sur l'affichage du récepteur DVD. - Appuyez sur PROG./MEMO. pour effacer toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche ▶ MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Réglage du son
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l' 🎥 SOUND EFFECT.
Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
| SUR L'ÉCRAN | Description |
| AUTO EQ | Permet de régler l'égaliseur de son sur le mode le plus semblable au genre inclus dans les balises ID3 des fichiers de chansons MP3. |
| ROCK POP CLASSIC | Ce programme rend l'atmosphère sonore exaltante, vous donnant l'impression d'assister à un vrai concert de musique pop, classique ou rock. |
| BASS (BASS BLAST) | Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround. |
| BYPASS | désactive les effets d'égaliseur. |
! Remarque
Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permeté l'entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore.
Fonctions avancées
Écoute de la musique depuis un appareil
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. (Reportez-vous à la page 15)
- Raccordez l'appareil externe au connecteur PORT.IN de l'appareil.
- Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche marche (⏻).
- Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant sur la touche F de l'appareil ou FUNCTION de la télécommande.
- Allumez le périphérique externe et lancez la lecture.
Enregistrement sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer une source audio sur l'USB.
- Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB.
-
Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche F de l'appareil ou FUNCTION de la télécommande.
Enregistrement d'une piste - vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture. Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. Enregistrement de la liste programmée - sélectionnez la liste programmée pour l'enregistrer sur un périphérique USB. (CD AUDIO uniquement) -
Commencez l'enregistrement en appuyant sur ● REC sur la télécommande.
-
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche ■ de la télécommande ou □ de l'appareil.
! Remarque
- Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB. (Menu MP3/WMA CD/CD AUDIO uniquement)
- Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
- Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (CD AUDIO uniquement)
- Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
- Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
- Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l'enregistrement USB.
- Un fichier est enregistré sur 128 Moctets lors d'un enregistrement pour une longue période.
- En CD-G, l'enregistrement via USB ne fonctionne pas.
• L'enregistrement est limité à 999 fichiers. - Le numéro de fichier est automatiquement enregistré.
• Le mode de stockage sera le suivant.
| AUDIO CD MP3/WMA | Les autres sources* | |
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables Respectez les copyrights
Dépannage
| Probleme Correction | |
| Pas alimentation. | Branchez le câble d'alimentation à la prise murale avec certitude. |
| Pas image. | Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l'image du Récepteur DVD apparaît à l'écran.Raccordez les câbles vidéo correctement au téléviseur et à l'unité. |
| Peu ou pas de son. | Sélectionnez le mode d'entrée de l'unité afin de pouvoir entendre le son à partir de l'unité.Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct.Remplacez par un câble audio neuf. |
| Impossible de lire un CD ou un DVD. | Introduisez un disque compatible. (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région)Introduisez un disque.Placez le disque avec l'étiquette ou le côté imprimé vers le haut.Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. |
| On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD. | Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l'extérieur.Eloignez l'unité et les accessoires audio de votre téléviseur. |
| Impossible de syntoniser correctement les stations radio. | Vérifiez la connexion de l'antenne et ajustez-sa position.Syntonisez la station manuellement.Préétablissez certaines stations radio, voir page 28 pour obtenir des détails. |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement. | La télécommande n'est pas pointée vers le capteur de l'appareil. Pointez la télécommande vers le capteur de l'appareil.La télécommande est trop éloignée de l'appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil.Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle.La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. |
Spécifications générales
| Général | |
| Alimentation électrique Reportez-vous a l'etiquette. | |
| Consommation électrique Reportez-vous a l'etiquette. | |
| Poids net 2,3 kg | |
| Dimensions (L x H x P) 230 x 125 x 243 mm | |
| Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) | |
| Humidité de fonctionnement 5 % à 85 % | |
| Syntoniseur | |
| Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz |
| Amplificateur | |
| Puissance de sortie 30 W + 30 W | |
| T.H.D 10 % | |
| Entrées/ Sorties | |
| VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync négative, jack RCA x 1 | |
| COMPONENT VIDEO OUT | (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync négative, jack RCA x 1, (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, jack RCA x 2 |
| DVD/CD | |
| Réponse en fréquence 40 Hz à 20 kHz | |
| Rapport signal/bruit 70 dB | |
| Gamme dynamique 55 dB | |
| USB | |
| Version USB | USB 2,0 ou USB 1,1 |
| Alimentation électrique du bus | DC 5 V = 500 mAiPod/iPhone DC 5 V = 1 A |

| Enceintes | |
| Type 2 Enceintes 2 Pôle | |
| Impédance 6 Ω | |
| Puissance Nominale 30 W | |
| Puissance Maximale 60 W | |
| Dimensions (L x H x P) 150 x 250 x 170 mm | |
| Poids net (1EA) 1,74 kg | |
- Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
Entretien
Manipulation de l'appareil
Conservez le carton et les emballages d'origine
Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilisez pas de liquides volatiles tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Marques de commerce et licences

DOLBY. DIGITAL
Dolby, Pro Logic et le pictogramme du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

"DVD Logo" est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de commerce de Rovi Corporation et ou de ses filiales et sont exploités sous licence.
Codes langue
Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
| Langue | Code | Langue | Code | Langue | Code | Langue | |
| Afar | 6565 | Français | 7082 | Lithuanien | 7684 | Sindhi | 8368 |
| Afrikaans | 6570 | Frisien | 7089 | Macédonien | 7775 | Singhalais | 8373 |
| Albanais | 8381 | Galicien | 7176 | Malagasy | 7771 | Slovaque | 8375 |
| Amharique | 6577 | Géorgien | 7565 | Malais | 7783 | Slovène | 8376 |
| Arabe | 6582 | Allemand | 6869 | Malayalam | 7776 | Espagnol | 6983 |
| Arménien 7289 | Grec | 6976 | Maori | 7773 | Soudanais | 8385 | |
| Assamais | 6583 | Groenlandais | 7576 | Marathi | 7782 | Swahili | 8387 |
| Aymara | 6588 | Guarani | 7178 | Moldave | 7779 | Suédois | 8386 |
| Azerbaïdjanais | 6590 | Gujarâtî 7185 | Mongole | 7778 | Tagalog | 8476 | |
| Bachkir | 6665 | Hausa 7265 | Nauru | 7865 | Tadjik | 8471 | |
| Basque | 6985 | Hébreu | 7387 | Népalais | 7869 | Tamoul 8465 | |
| Bengali 6678 | Hindi | 7273 | Norvégien | 7879 | Telugu | 8469 | |
| Bhoutanais | 6890 | Hongrois | 7285 | Oriya | 7982 | Thai | 8472 |
| Bihari | 6672 | Islandais | 7383 | Panjabi | 8065 | Tonga | 8479 |
| Breton | 6682 | Indonésien | 7378 | Pashto 8083 | Turque | 8482 | |
| Bulgare | 6671 | Interlingua 7365 | Perse | 7065 | Turkmène 8475 | ||
| Birman | 7789 | Irlandais | 7165 | Polonais | 8076 | Twi | 8487 |
| Biélorusse | 6669 | Italien | 7384 | Portugais | 8084 | Ukrainien | 8575 |
| Chinois | 9072 | Japonais | 7465 | Quetchua | 8185 | Urdu | 8582 |
| Croate 7282 | Kannada | 7578 | Rhaeto-Roman | 8277 | Ouzbek 8590 | ||
| Tchèque | 6783 | Cashmere | 7583 | Roumain | 8279 | Vietnamien | 8673 |
| Danois | 6865 | Kazakh | 7575 | Russe | 8285 | Volapük | 8679 |
| Néerlandais 7876 | Kirghiz 7589 | Samoan | 8377 | Galois | 6789 | ||
| Anglais 6978 | Coréen | 7579 | Sanskrit | 8365 | Wolof | 8779 | |
| Espéranto 6979 | Kurde | 7585 | Gaëlique écossais | 7168 | Xhosa 8872 | ||
| Estonien 6984 | Laotien | 7679 | Serbe | 8382 | Yiddish 7473 | ||
| Faroese | 7079 | Latin | 7665 | Serbo-Croate | 8372 | Yoruba | 8979 |
| Fidji | 7074 | Letton | 7686 | Shona | 8378 | Zoulou | 9085 |
| Finnois | 7073 | Lingala | 7678 | ||||
Langue
Cc
Codes régions
Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante.
| Région | Code | Région | Code | Région | Code | ||
| Afghanistan AF | Fidji FJ | Monaco MC | Singapour | SG | |||
| Argentine | AR | Finlande | FI | Mongolie | MN | Slovaquie | SK |
| Australie AU | France | FR | Maroc | MA | Slovénie | SI | |
| Autriche AT | Allemagne | DE | Népal | NP | Afrique du Sud | ZA | |
| Belgique BE | Grande Brétagne | GB | Pays-Bas | NL | Corée du Sud | KR | |
| Bhoutan BT | Grèce | GR | Antilles | Espagne | ES | ||
| Bolivie | BO | Groenland | GL | Néerlandaises | AN | Sri Lanka LK | |
| Brésil BR | Hong Kong | HK | Nouvelle Zélande | NZ | Suède | SE | |
| Cambodge KH | Hongrie | HU | Nigeria | NG | Suisse | CH | |
| Canada | CA | Inde | IN | Norvège | NO | Taiwan | TW |
| Chili | CL | Indonésie | ID | Oman | OM | Thaïlande | TH |
| Chine | CN | Israël | IL | Pakistan | PK | Turquie | TR |
| Colombie | CO | Italie | IT | Panama | PA | Ouganda | UG |
| Congo CG | Jamaïque | JM | Paraguay PY | Ukraine | UA | ||
| Costa Rica CR | Japon | JP | Philippines | PH | Etats-Unis | US | |
| Croatie | HR | Kenya | KE | Pologne PL | Uruguay | UY | |
| République Tchèque CZ | Koweït | KW | Portugal PT | Ouzbékistan | UZ | ||
| Danemark DK | Libye | LY | Roumanie RO | Vietnam VN | |||
| Equateur EC | Luxembourg | LU | Russie | RU | Zimbabwe | ZW | |
| Egypte EG | Malaisie | MY | Arabie Saoudite | SA | |||
| El Salvador SV | Maldives | MV | Sénégal SN | ||||
| Ethiopie ET | Mexique | MX | |||||
Région

Annexe

LG
Life's Good
