Stage Hero Kids - Système de karaoké Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stage Hero Kids Auna au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Système de karaoké avec microphone sans fil, haut-parleurs intégrés, connectivité Bluetooth, entrée AUX, port USB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enfants, facile à utiliser avec des boutons intuitifs, compatible avec les applications de karaoké. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement les microphones et les haut-parleurs, vérifier les connexions et les câbles pour éviter les dysfonctionnements. |
| Sécurité | Utiliser sous la supervision d'un adulte, éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes. |
| Informations Générales | Poids léger, design coloré adapté aux enfants, autonomie de batterie variable selon l'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stage Hero Kids Auna
Questions des utilisateurs sur Stage Hero Kids Auna
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de karaoké au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stage Hero Kids - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stage Hero Kids de la marque Auna.
MODE D'EMPLOI Stage Hero Kids Auna
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.

SOMMAIRE
Fiche technique 28
Consignes de sécurité 30
Branchement et mise en service 32
Eléments de commande 33
Consignes d'utilisation 35
Informations sur le recyclage 37
Déclaration de conformité 37
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article. | 10030258 |
| Alimentation | DC 15V/2,4A (adaptateur fourni pour AC 220-240 V, 50-60 Hz) |
| Consommation | 36 W |
| Ecran TFT | 7" |
| DVD | Formats video : MPEG-4, DVD Video, DVD Audio, S-VCD, CD-DA, HDCD, CD-R/-RW Formats Audio : MPEG 1, Layer 1, Layer 2, Layer 3 Sorties : Système de couleurs : PAL / NTSC / AUTO Système audio : Audio DAC 24bit/96KHz Plage de fréquences : CD: 20Hz - 20kHz (44.1K) DVD: 20Hz - 20kHz (48K) 20Hz - 20kHz (96K) |
| Livraison | Appareil, adaptateur secteur, télécommande, cable audio, mode d'emploi |
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL
| CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | |
| ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMIONTEZ AUCUN Cache. L'APPAREIL NE CONTIEN AUCUNE PIECE À ENTRETENIR. ADRESSEZ-VOUS UNIQUÉMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. | |
| MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU ET NE L'EXPOSEZ PAS À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. | |
| 4 | L'éclair avec la flèche à l'intérieur du triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de chic électrique aux personnes. |
| ! | Le point d'exclamation point dans le triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien et de maintenance dans les documents qui accompagnent ce produit. |
| INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTER LOCK FAILED OR DEFEATED. AVOID DIRECT EXPOSURE TO LASER BEAN | Sécurité laser Le lecteur CD de cet apparéil utilise un système de faisceau laser optique équipé de dispositifs de sécurité intégrés. N'essayez pas de démonter l' apparéil, contactez un technician qualifié. L'exposition à ce faisceau laser invisible peut être nocive pour l'œil humain. |
CECI EST UN APPAREIL LASER DE CLASSE 1. L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE TOUT RÉGLAGE OU PROCÉDURE AUTRE QUE CEUX INDIQUÉS ICI PEUT PROVOUER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU LASER.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Lisez les instructions. Toutes les instructions d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ne doivent utiliser l'appareil qu'après avoir été familiarisés par une personne responsable de leur sécurité aux fonctionnalités et aux mesures de sécurité et qu'ils comprendtent les risques associés.
- Conservez le mode d'emploi pour une utilisation ultérieure.
- Respectez les consignes de précaution, d'utilisation et de sécurité.
- L'appareil ne doit pas etre utilise a proximite de I'eau ni etre mis en contact avec de I'humiidite.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne passe dans l'appareil par ses ouvertures. - Déplacez soigneusement l'appareil en évitant les chocs.
- Ne bloquez pas les sorties de l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur (par exemple un radiateur). Ne l'exposez pas au soleil.
- Connectez l'appareil comme indiqué dans ce mode d'emploi.
- Cet apparéil possède une protection contre les surcharges. Le remplacement ne doit être effectué que par un technicien experimenté ou le fabricant de l'appareil.
- Pour nettoyer l'appareil, veuillez suivre les recommendations des consignes.
- Le cordon d'alimentation doit être débranché si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- L'appareil doit être réparé par une personne qualifiée si :
a. Le cable secteur est endommagé.
b. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide est entre dans l'appareil.
c. L'appareil a ete exposé à la pluie.
d. L'appareil ne fonctionne pas correctement sans modifications externes visibles.
e. L'appareil est defectueux.
- L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà de ce qui est décrit dans ce mode d'emploi.
-
L'appareil ne doit pas etre exposé à unégouttement ou des élaboussures et aucun object rempli de liquide ne doit etre posé sur l'appareil, comme un vase par exemple.
Pour couper complètement l'alimentation électrique, débranchez la -
fiche secteur de l'appareil il s'agit du dispositif de déconnexion de l'appareil.
- La fiche secteur de l'appareil ne doit pas etre cachee ET doit etre facilement accessible lorsqu'elle est utilisée comme prevu.
- La pile ne doit pas etre exposée à une chaleur excessive telle que l'ensoileillement, le feu ou similaire.
- Une pression acoustique excessive des écouteurs peut entraîner une perte auditive.
- Gardez une distance minimale (8 cm) autour de l'appareil pour une ventilation suffisante.
- La ventilation ne doit pas etre obstruée en couvrant l'ouverture avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Aucune flamme neue telle qu'une bougie allumée ne doit etre placee sur l'appareil.
Recyclez les piles dans le respect des règles environnementales. - L'appareil doit être utilisé dans des climats temporés.
- Risque d'explosion en raison d'un remplacement incorrect de la pile.
- Remplacez les piles uniquement par un type identique ou équivalent.
- La fiche principale doit rester facilement accessible.
- La ventilation ne doit pas etre entravee en couvrant l'ouverture avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Aucune flamme neue telle qu'une bougie allumée ne doit etre placee sur l'appareil.
Recyclez les piles dans le respect des règles environnementales. - L'appareil est adapté à une utilisation dans les climats tempérés.
- Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Remplacez uniquement par le même type ou un type équivalent.
- La fiche d'alimentation doit rester facilement accessible.
- Avant utilisation, vérifie que le cordon d'alimentation n'est pas endommaged. Si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages, faites-les remplacer par le fabricant, un spécialiste/agree ou une personne de qualification similaire.
BRANCHEMENT ET MISE EN SERVICE

Le Stage Hero est conçu comme un apparéil indépendant – pour plus de puissance ou une image plus grande, vous pouvez brancher le Stage Hero sur un lecteur de DVD, une TV ou une châne HiFi, comme illustré. Branchez ensuite l'adaptateur secteur sur une prise domestique courante.
| Standby/Power appuyez pourmettre en mar- che/éteindre | 1 | 8 | Avance rapide |
| Titre précédent | 29 | Volume | |
| Source Audio-CHOISIR LA SOURCE (AUX//DVD/BT) | 310 | Prises micro | |
| Retour rapide | 411 | Volume du micro Proportion du volume du micro par rapport au volume total | |
| Play/Pause | 512 | Port USB Pour supports de stockage USB (ne convient pas pour brancher un PC) | |
| Titre suivant | 613 | Réglage Vocal | |
| Stop | 714 | Echo Intensité de l'effet Hall intégré |
Telekommande
| 1 | Power/Standby marche/arrêt |
| 2 | Touches numériques Pour la saisie des mots de passer, numérodes pistes etc. |
| 3 | Setup Accès direct au menu des paramètres |
| 4 | Touches de navigation Pour la navigation dans les menus et.listes.haut/bas : parcourir/modifiertroîte : sélection/sous-menugauche : retour |
| 5 | Titler Vers le menu du DVD |
| 6 | Retour rapide (appuyez plusieurs fois pourx2/ x4/x20 - appuyez sur Play/Pause, pourretourner au tempo normal) |
| 7 | Source Choix de la source audio (AUX/DVD/BT) |
| 8 | Piste précédente |
| 9 | Volume Vers le menu du volume |
| 10 | ■ Stop |
| 11 | Langue Choix de la langue des menus |
| 12 | R |
| 13 | Subtitle Sous-titres (si disponible) afficher/cacher/choix de la langue |
| 14 | Angle Pour les DVD multi angles : besoin de l'anglede vision |
| 15 | Prog Programmer des listes de lecture |
| 16 | Vocal Activer les entres micro : Vocal 1 / Vocal 2 / No Vocal / Both Vocal |

| 17 | Mute Fonction muet marche/arrêt |
| 18 A | B |
| 19 | Repeat Mode répétition: répétition marche/arrêt/ mode |
| 20 P | BC |
| 21 | Slow |
| Lecture au ralenti (vidéo) | |
| 22 | Zoom |
| Appuyez plusieurs fois pour agrandir (vidéo) | |
| 23 | Enter |
| Confirmer votrechoix/ouvrir le menu choisi | |
| 24 | Menu |
| Accès direct au menu principal | |
| 25 | Avance rapide |
| 26 | Piste suivante |
| 27 | VOL+/- |
| Réglage du volume de sortie | |
| 28 | ■II |
| Play/Pause | |
| 29 | Return |
| Retour | |
| 30 | N/P |
| 31 | Display |
| affichage | |
| 32 | USB/Disc |
| Changer de mode | |
| 33 | Rip/Copy |
| 34 | REC/Stop |
| Enregistrer/arrêtier l'enregistrement |
CONSIGNES D'UTILISATION
Première mise en service
- Utilisez l'adaptateur fourni pour brancher l'appareil dans une prise.
- Allumez l'appareil (mettez l'interrupteur au dos sur ON, POWER en façade ou appuyez sur la télécommande).
USB
Branchez un support de données USB contenant des fischiers medias sur le port USB. Passez sur SOURCE dans le mode DVD/USB et basculez ensuite avec la touche SOURCE ou USB/DISC entre ces deux modes.
Utilisez les touches de navigation pour naviguer comme d'habitude
Formats lus : AVI, MPEG, DAT, MP3, WMA, JPG
BT
- Passez en mode BT avec la touche SOURCE.
- Activez le BT sur votre smartphone/tablette/PC portable, et connectez-vous avec STAGE HERO. Si un mot de passer vous est demandé, saisissez "0000" (quatre fois zéro).
AUX
Utilisez un cable audio (jack 3,5 mm vers RCA Stereo) pour brancher des lecteurs de medias externes (lecteur MP3, lecteur de CD, smartphone, PC portable, etc.). Choisissez avec MODE (appuyez plusieurs fois) le mode AUX. Utilisez l'appareil externe pour dire vos fichiers audio.
Paramétres système / System Settings
Ouvre le menu des paramètres système avec la touche SETUP. Dans le menu, utilisez les touches de navigation pour naviguer, et ENTER pour confirmer les paramètres ou bien pour ouvrir le sous-menu actuellement sur ligné.
Appuyez sur GAUCHE pour returner en arrière. Avec HAUT/BAS, parcourez les menus et paramètres.
| Menu Paramètres /Options | |
| Système Système | TV (NTSC/PAL60/PAL/AUTO) - écran de veille (marche/arrêt) - Type d'affichage (4:3 / 16:9) - mot de passer (verrouillez l'utilisation du lecteur de DVD avec un mot de passer de 4 chif-fres) - Rating (verrouillage parental) - retour aux paramètres d'usine |
| Language Choix | de la langue pour les menus, audio (pour DVD), sous-titres (DVD) et OSD. |
| Audio Audio Out | (S/PDIF / off / RAW / Pcm) - Mic Setup (Auto/off) - Key (décaler la hauteur des tons par demi-tons +/- 12) - Mic Vol |
| vidéo/affichage | luminosité / contraste / teinte / saturation / nettété |
| Digital Setup Dynamic | Dynamic Range / Dual Mono (paramétrage de la sortie audio) |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Vous trouvez sur le produit l'image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d'une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vogueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques etlectroniques.Respectez-les et ne jetez pas les appareils usages avec les ordures menagères. La mise en rebut correcte du produit usage permit de préserver l'environnement et la santé. Le recyclage des matérieliaux contribue à la preservation des ressources naturelles.
Déclaration de CONFORMITE
Fabricant :
CE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes:
2011/65/UE (RoHS) 2014/53/UE (RED)
La déclaration complète de conformité du fabricant est accessible par le lien suivant: https://use.berlin/10030258

