CS317 - Imprimante LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS317 LEXMARK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Imprimante laser couleur, technologie d'impression à jet de toner, résolution d'impression jusqu'à 2400 x 600 dpi. |
|---|---|
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 30 pages par minute en noir et blanc, jusqu'à 30 pages par minute en couleur. |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option), compatible avec les systèmes d'exploitation Windows, macOS et Linux. |
| Capacité du bac à papier | Capacité standard de 250 feuilles, bac multifonction de 100 feuilles. |
| Dimensions | Dimensions : 41,5 x 38,5 x 23,5 cm. |
| Poids | Environ 13,5 kg. |
| Maintenance | Remplacement des toners, nettoyage régulier des rouleaux d'entraînement, mise à jour du firmware recommandée. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, telles que le cryptage des données et la protection par mot de passe. |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre. |
| Informations générales | Idéale pour les petites et moyennes entreprises, impression recto verso manuelle, faible coût par page. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS317 LEXMARK
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS317 - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS317 de la marque LEXMARK.
MODE D'EMPLOI CS317 LEXMARK
CS310 Series et CS317 Guide de l'utilisateur Novembre 2017 www.lexmark.com Type(s) de machine(s) :
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle. Il existe diérentes mises en garde : ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement. ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres multiprises, des rallonges multiprises ou d'autres types de surtension ou périphériques UPS. La capacité de puissance nominale de ces types d'accessoires peut être facilement surchargée par une imprimante laser et entraîner des performances amoindries de l'imprimante, des dégâts matériels voire même un éventuel incendie. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur correctement raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chaue le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Consignes de sécurité 5ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci- dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
- Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
- Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des diérences de niveau du sol.
- Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
- Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
- Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante.
- Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options.
- Maintenez l'imprimante en position verticale.
- Evitez tout mouvement brusque.
- Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
- Assurez-vous qu'il y a susamment d'espace autour de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique. Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez- vous à un représentant du service approprié. Consignes de sécurité 6ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES. Consignes de sécurité 7A propos de l'imprimante Recherche d'informations sur l'imprimante Que recherchez-vous ? Disponible iciInstructions de configuration initiale :
- Connexion de l'imprimante
- Installation du logiciel de l'impri- manteDocumentation de configuration : elle est livrée avec l'imprimante et estégalement disponible sur le site Web http://support.lexmark.com.Instructions supplémentaires de confi-guration et d'utilisation de l'imprimante :
- Sélection et stockage du papier et des supports spéciaux
- Chargement du papier
- Configuration des paramètres de l'imprimante
- Achage et impression de documents et de photos
- Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante
- Configuration d'une imprimante sur un réseau
- Informations sur l'entretien de l'impri- mante
- Dépannage et résolution des problèmes Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides peuvent être disponibles sur le CD Logiciel et documentation.Pour plus d'informations, consultez http://support.lexmark.com.Instructions relatives à :
- Connexion de l'imprimante à un réseau Ethernet
- Dépannage des problèmes de connexion de l'imprimante Guide de mise en réseau : ouvrez le CD Logiciels et documentation et naviguez jusqu'à : Documentation > Guide de l'utilisateur et autres publications > Guide de mise en réseauAide à l'utilisation du logiciel de l'impri-mante Aide Windows ou Mac : ouvrez un logiciel de l'imprimante et cliquez sur Aide. Cliquez sur pour acher les informations contextuelles.Remarques :
- Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'impri- mante.
- Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. A propos de l'imprimante 8Que recherchez-vous ? Disponible ici Les informations supplémentaires récentes, mises à jour ou support clientèle :
- Téléchargement de pilotes d'impression
- Assistance en ligne par messagerie instantanée
- Assistance par email
- Support vocal Site Web d'assistance de Lexmark— http://support.lexmark.com Remarque : Sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de consulter le site d'assistance approprié. Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante. Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus rapidement :
- Numéro de type de machine
- Magasin d'achat Informations de garantie Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :
- Aux Etats-Unis : consultez la déclaration de garantie limitée fournie avec cette imprimante ou rendez-vous sur http://support.lexmark.com.
- Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec l'imprimante. Choix d'un emplacement pour l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser susamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des accessoires, prévoyez l'espace nécessaire. Important :
- Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès.
- Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de la norme 156 du Comité technique CEN.
- Prévoyez une surface plane, stable et propre.
- Veuillez suivre les instructions suivantes : – Nettoyer, sécher et enlever la poussière ; – Tenir à l'écart des agrafes et des trombones. – Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauages ou des ventilateurs. – Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ;
- Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions. Température ambiante 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F) Température de stockage 1 à 35°C (34 à 95°F)
- Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant : A propos de l'imprimante 94
A propos de l'imprimante 101 Panneau de commandes de l'imprimante 2 Réceptacle standard 3 Tiroir 250 feuilles (Tiroir 1) 4 Chargeur manuel 5 Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré (Tiroir 2). A partir du panneau de commandes de l’imprimante
Utilisez Pour 1 Bouton Menus Ouvrir les menus Remarques :
- Les menus sont accessibles uniquement lorsque l'imprimante est à l'état Prêt.
- Appuyez sur ce bouton dans une option de menu pour revenir à l'écran du menu principal. 2 Ecran Acher les options d'impression, ainsi que les messages d'état et d'erreur. 3 Bouton Veille Activer le mode Veille ou le mode Hibernation. Remarques :
- L'imprimante quitte le mode Veille si vous appuyez sur une touche quelconque, envoyez un travail d'impression ou exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'alimentation principal.
- L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou si vous exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'alimentation principal. 4 Bouton Stop Arrêter toute activité de l'imprimante. 5 Flèche vers la droite
- Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu.
- Augmenter la valeur numérique d'une option ou d'un paramètre aché. 6 bouton Sélectionner
- Sélectionner des options de menus.
- Enregistrer les paramètres. 7 Flèche vers la gauche
- Faire défiler les menus ou naviguer entre les écrans et les options de menu.
- Réduire la valeur numérique d'une option ou d'un paramètre aché. 8 bouton Retour Revenir à l'écran précédent. 9 Voyant Déterminer l'état de l'imprimante. A propos de l'imprimante 11Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une condition ou un état particulier de l'imprimante. Voyant Etat de l'imprimante Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Vert clignotant : L'imprimante préchaue, traite des données ou est en cours d'impression. Vert uni : L'imprimante est sous tension, mais en attente. Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant du bouton Veille Etat de l'imprimante Désactiver L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt. Ambre uni L'imprimante est en mode Veille. Ambre clignotant L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation. Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent L’imprimante est en mode Hibernation. Utilisation d'Embedded Web Server Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Si l'imprimante est installée sur un réseau, vous pouvez utiliser Embedded Web Server pour réaliser les opérations suivantes :
- acher l'écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante ;
- vérifier l'état des fournitures d'imprimante ;
- configurer les notifications sur les fournitures ;
- configurer les paramètres de l'imprimante ;
- configurer les paramètres réseau ;
- acher des rapports. Pour accéder à Embedded Web Server pour votre imprimante : 1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
- Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
- En imprimant une page de configuration du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarques : – Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. – Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. A propos de l'imprimante 123 Appuyez sur Entrée. La page Web du serveur Web incorporé apparaît. A propos de l'imprimante 13Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant des cartes optionnelles. Option interne disponible Carte mémoire DDR3 DIMM Installation d'une carte mémoire ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Configuration supplémentaire de l'imprimante 14Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire en option et l'associer à la carte contrôleur. 1 Accédez à la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante. Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération. 2 Tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les retirer. 3 Ouvrez légèrement le capot de la carte d'accès au contrôleur, puis déplacez-la vers la droite pour la retirer.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 154 Localisez le connecteur de la carte mémoire sur la carte contrôleur. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. 5 Déballez la carte mémoire. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire. Configuration supplémentaire de l'imprimante 166 Alignez l'encoche (1) de la carte mémoire sur l'arête (2) du connecteur.
7 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la dans la paroi de la carte contrôleur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 178 Reconnectez le capot.
9 Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot. Installation des options matérielles Ordre d'installation ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Installez l'imprimante ainsi que toutes les tiroirs en option que vous avez achetés dans l'ordre suivant :
- Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré
- Imprimante Configuration supplémentaire de l'imprimante 18Installation d’un double tiroir 650 feuilles L'imprimante prend en charge un double tiroir 650 feuilles en option (Tiroir 2) doté d'un chargeur multifonction intégré. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Déballez le double tiroir 650 feuilles en option, puis retirez tout matériau d'emballage ainsi que le couvercle anti-poussière. 2 Placez le tiroir à l'emplacement choisi pour l'imprimante. Configuration supplémentaire de l'imprimante 193 Alignez l’imprimante sur le double tiroir 650 feuilles, puis abaissez-la pour la mettre en place. 4 Installez le couvercle anti-poussière. Remarque : Une fois le logiciel de l'imprimante et les options installées, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 22. Connexion des câbles Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :
- Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante
- Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet Configuration supplémentaire de l'imprimante 20Avertissement—Danger potentiel : Pendant l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement.
Utilisez Pour1 Port USB de l'imprimante Connectez l'imprimante à un ordinateur.2 Port Ethernet Connectez l'imprimante à un réseau.3 Port USB Connectez un adaptateur réseau sans fil en option.4 Prise du cordon d'alimentation de l'impri-manteRaccordez l'imprimante à une prise secteur correctement mise à laterre. Configuration du logiciel d'imprimante Installation du logiciel de l'imprimante 1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
- Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.
- Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système d'exploitation. 2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'ordinateur. 3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante. Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. Configuration supplémentaire de l'imprimante 21Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression Pour les utilisateurs Windows 1 Ouvrez le dossier Imprimantes. 2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis eectuez les opérations suivantes :
- Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
- Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés. 3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante. 4 Appliquez les modifications. Pour les utilisateurs Macintosh 1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options et consommables. 2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées. 3 Appliquez les modifications. Utilisation en réseau Remarques :
- Procurez-vous un adaptateur réseau sans
N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark> avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'installation de l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
- SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau. Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de commencer : Remarque : si votre réseau aecte automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes, passez à l'installation de l'imprimante.
- Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau
- Passerelle du réseau
- Surnom de l'imprimante (facultatif) Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou aecter un nom facile à retenir. Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels problèmes causés par un câble endommagé. Configuration supplémentaire de l'imprimante 22Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil. Remarques :
- Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
- Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans fil) est activé et qu'il fonctionne correctement. Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante sans fil :
- SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
(ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux en mode infrastructure. Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
- Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité : – Clé WEP : Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues à cet eet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut. – Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2 Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau. – 802.1X–RADIUS Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires :
- Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X
- Certificats – Pas de sécurité Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans
non sécurisé. Remarques : – si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou adressez-vous à votre technicien de support technique. – Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou encore consultez le technicien de support système. Configuration supplémentaire de l'imprimante 23Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup Avant de connecter l'imprimante à un réseau sans fil, vérifiez les points suivants :
- Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS (Wi‑Fi Protected Setup) ou compatible WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès.
- Un adaptateur réseau sans fil installé sur votre imprimante est raccordé et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de commande)
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans fil > > Wi‑Fi Protected Setup > > Méthode Démarrer le bouton de commande > 2 Suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'imprimante. Utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel)
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à : > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans fil > > Wi‑Fi Protected Setup > > Démarrer Méthode PIN > 2 Copiez le code PIN WPS à huit chires. 3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre d'accès dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre point d'accès. 5 Entrez le code PIN à huit chires, puis enregistrez le paramètre. Configuration supplémentaire de l'imprimante 24Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du logiciel de l'imprimante Remarques :
- Assurez-vous que l'imprimante est allumée.
Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans
est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur. Utilisation de l'Utilitaire de configuration sans fil (Windows uniquement) 1 Vérifiez que le logiciel de l'imprimante est déjà installé. 2 Utilisez la commande Rechercher dans le menu Démarrer pour localiser l'écran d'accueil de l'imprimante. 3 Ouvrez l'écran d'accueil de l'imprimante, puis cliquez sur Paramètres > Wireless Setup Utility (Utilitaire de configuration sans fil). 4 Suivez les étapes qui s'achent à l'écran. Utilisation de l'Assistant de configuration sans fil (Macintosh uniquement) L'assistant de configuration sans fil vous permet de :
- Configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte à un réseau sans fil existant.
- Ajouter une imprimante à un réseau ad hoc existant.
- Modifier les paramètres sans fil après l'installation.
- Installer l'imprimante sur d'autres ordinateurs du réseau. Installation de l'Assistant de configuration sans fil 1 Rendez-vous sur le site Web de support de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. 2 Téléchargez la dernière version de l'application Assistant de configuration sans fil. 3 Double-cliquez sur le programme d'installation du logiciel que vous avez téléchargé. 4 Suivez les instructions achées sur l’écran de l’ordinateur. Lancement de l'Assistant de configuration sans fil Remarques :
- Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
- Vérifiez qu'un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne correctement. 1 Dans le Finder, naviguez jusqu'à : Applications > sélectionnez le dossier de votre imprimante 2 Double-cliquez sur Assistant de configuration sans fil, puis suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'ordinateur. Remarque : Si vous rencontrez des problèmes lors de l'exécution de l'application, cliquez sur
Configuration supplémentaire de l'imprimante 25Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
- Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet.
- Un adaptateur réseau sans
est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans
Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil). Remarque : Veillez à saisir le SSID, la méthode de sécurité, la clé prépartagée ou phrase de passe, le mode réseau et le canal corrects. 4 Cliquez sur Envoyer. 5 Eteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant de remettre l'imprimante sous tension. 6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau. Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée. Vérification de la configuration de l'imprimante Une fois toutes les options matérielles et logicielles installées et une fois l'imprimante sous tension, vérifiez que cette dernière est correctement configurée en imprimant les éléments suivants :
- Page des paramètres de menus : utilisez cette page pour vous assurer que les options d'impression sont correctement installées. Une liste des options installées apparaît en bas de la page. Si une des options que vous allez installées ne se trouve pas dans la liste, cela signifie qu'elle n'est pas correctement installée. Supprimez l'option et réinstallez-la.
- Page de configuration du réseau : si votre imprimante est connectée à un réseau ou à un serveur d'impression, imprimez une page de configuration du réseau afin
vérifier la connexion. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. Impression d'une page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. Configuration supplémentaire de l'imprimante 26Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez une valeur et que vous l'enregistriez. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Rapports > > Page des paramètres de menus > Impression d'une page de configuration du réseau Si l'imprimante est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Rapports > > Page de configuration réseau > Remarque : Si un serveur d'impression interne en option est installé, le message Réseau [x] page de configuration s'ache. 2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connecté. Si l'état est Non connecté, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau. Configuration supplémentaire de l'imprimante 27Chargement du papier et des supports spéciaux Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent aecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage » à la page 125 et « Stockage du papier » à la page 46. Définition du type et du format de papier 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Menu Papier > > Format/Type de papier > 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Format tiroir [x] ou Type tiroir [x] s'ache, puis appuyez sur
3 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur . Configuration des paramètres de papier Universel Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Remarques :
- Le plus petit format Universel pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et il n'est chargé que dans le dispositif d'alimentation polyvalent et le dispositif d'alimentation manuelle.
- Le plus grand format Universel pris en charge est 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces) et il n'est chargé que dans le dispositif d'alimentation polyvalent et le dispositif d'alimentation manuelle. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Menu Papier > > Configuration générale 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure,Hauteur portrait, ou Largeur portrait apparaisse, puis appuyez sur
3 Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur . Chargement du tiroir 250 feuilles L’imprimante dispose d’un tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) et d’un chargeur manuel intégré. Le tiroir 250 feuilles, le double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction prennent en charge les mêmes formats et types de papier. Ils se chargent de la même manière. 1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement. Chargement du papier et des supports spéciaux 28Remarque : Ne retirez pas les bacs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. 2 Appuyez sur le taquet du guide de largeur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du papier chargé.
Chargement du papier et des supports spéciaux 293 Appuyez sur le taquet du guide de longueur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du papier chargé.
- Utilisez les repères de format du papier situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux.
- Si le format du papier est plus long que le format Lettre, poussez les taquets du guide de longueur et le guide de longueur pour l'allonger.
4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Chargement du papier et des supports spéciaux 305 Chargez la pile de papier, face recommandée pour l'impression vers le haut. 6 Insérez le bac. 7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Remarque : Réglez le format et le type de papier corrects afin d'éviter les problèmes de bourrage papier et de qualité d'impression. Chargement du double bac 650 feuilles Le double bac 650 feuilles (Bac 2) est composé d’un bac 550 feuilles et d’un dispositif d'alimentation polyvalent 100 feuilles intégré. Ce bac se charge de la même façon que le bac 250 feuilles et le bac 550 feuilles optionnel. Il accepte les mêmes types et formats de papier. Seuls les taquets de longueur et de largeur et l'emplacement des repères de format dièrent. Chargement du papier et des supports spéciaux 31ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
1 Taquet du guide de longueur 2 Indicateur de format de papier 3 Taquet des guides de largeur Alimentation du chargeur multifonction 1 Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche. Chargement du papier et des supports spéciaux 322 Ouvrez le chargeur multifonction. 3 Tirez le prolongateur du chargeur multifonction. Remarque : Guidez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur multifonction. 4 Préparez le papier à charger.
- Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
- Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
- Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. Chargement du papier et des supports spéciaux 33Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. 5 Situez le repère de chargement maximal et le taquet. Remarque : Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement maximal situé sur les guide-papier.
1 Taquet des guides de largeur 2 Repère de chargement de papier maximal 3 Guide de largeur 4 Prolongateur du chargeur 5 Indicateur de format de papier Chargement du papier et des supports spéciaux 346 Chargez le papier, puis réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
- Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers le bas, bord supérieur en premier.
- Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. Remarques :
- Ne chargez pas et ne fermez pas le chargeur multifonction lorsqu'une impression est en cours.
- Ne chargez qu'un format et qu'un type de papier à la fois.
- Le support doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé. 7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Alimentation du chargeur manuel Le tiroir standard 250 feuilles dispose d'un chargeur manuel intégré qui peut être utilisé pour l'impression sur diérents types de papier, une feuille à la fois. 1 Chargez une feuille de papier dans le chargeur manuel :
- Face à imprimer vers le bas pour une impression recto.
- Face à imprimer vers le haut pour une impression recto-verso. Remarque : Le papier à en-tête doit être chargé diéremment selon le mode d'impression. Chargement du papier et des supports spéciaux 35Impression recto sur du papier à en-tête Impression recto-verso sur du papier à en-tête ABC ABC
- Chargez l'enveloppe contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. 2 Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre en contact avec les guides papier. Remarque : pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, utilisez exlusivement des supports de qualité supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser. 3 Réglez les guide-papier pour les adapter à la largeur du papier chargé. Avertissement—Danger potentiel : Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. En forçant, vous risqueriez de provoquer un bourrage. Chargement du papier et des supports spéciaux 36Chaînage et annulation du chaînage de bacs Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs Remarque : Cette fonctionnalité concerne uniquement les imprimantes réseau. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.
Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé.
- Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques.
- Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne correspondent pas. 4 Cliquez sur Envoyer. Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Des problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés. Création d'un nom personnalisé pour un type de papier 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés. 3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé. 4 Cliquez sur Envoyer. 5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nouveau nom de type de papier personnalisé a remplacé l'ancien. Attribution d'un nom de type de papier personnalisé Vous pouvez attribuer un nom de type de papier personnalisé à un tiroir lorsque vous activez ou désactivez le chaînage des tiroirs. Chargement du papier et des supports spéciaux 37Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Nom personnalisé. 3 Saisissez un nom pour le type de papier, puis cliquez sur le bouton Envoyer. 4 Sélectionnez un type perso, puis vérifiez que le type de papier correct est associé au nom perso. Remarque : Papier ordinaire est le format de papier associé par défaut à tous les types de papier pour tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. Configuration d'un nom personnalisé 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés. 3 Sélectionnez le nom personnalisé à configurer, puis un type de papier ou de papier spécial, puis cliquez sur Envoyer. Chargement du papier et des supports spéciaux 38Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Chargement de support spécial Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
- Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
- Imprimez une page de test sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'acheter avant de le commander en grande quantité.
- Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles.
- L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Source Impression Face imprimable Orientation du papier Bacs ABC Recto Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,bord supérieur en premier. Bacs ABC Recto verso Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,bord inférieur en premier. Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser.Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 39Source Impression Face imprimable Orientation du papier Chargeur manuel ABC Recto Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. Chargeur manuel ABC Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. Dispositif d'alimentation polyvalent Recto Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante, bord supérieur en premier. Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 40Source Impression Face imprimable Orientation du papier Dispositif d'alimentation polyvalent ABC Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante, bord inférieur en premier. Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser. Conseils sur l'utilisation des transparents Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité.
- A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac.
- Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité.
- Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un dispositif d'alimentation manuelle ou d'un dispositif d'alimentation polyvalent.
- Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser.
- Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression.
- Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. Conseils sur l’utilisation des enveloppes
- A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux enveloppes chargées dans le bac.
- Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en grande quantité.
- Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser.
- Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m
(24 lb) ou de qualité 25 % de coton.
- Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.
- Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues, – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque, – contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 41– ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes, – s'assemblent, – préaranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, – présentent des coins pliés, – présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
- Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.
- Avant de charger les enveloppes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords sur une surface plane. Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes. Conseils sur l'utilisation des étiquettes
- A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux étiquettes chargées dans le bac.
- Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
- Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) à l'adresse http://support.lexmark.com.
- Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser.
- N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.
- Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En eet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leurs garanties respectives.
- N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
- Avant de charger les étiquettes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords sur une surface plane. Conseils sur l'utilisation des bristols Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement aecter la qualité d'impression.
- A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux bristols chargés dans le bac.
- Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
- Spécifiez la texture et le grammage du papier dans les paramètres du bac de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le bac.
- La préimpression, la perforation et le pliage peuvent aecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de bourrage ou d'alimentation du papier.
- Avant de charger les bristols dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords sur une surface plane. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 42Recommandations relatives au papier Le choix de papier ou de supports spéciaux approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer une qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités. Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes aectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m
, papier de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m
, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m
(16 lb) peut être insusante et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m
(20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces), nous recommandons un grammage de 90 g/m
ou supérieur. Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de qualité sens machine sur longueur de 60–105‑g/m
Roulage On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation. Lissage Le degré de lissage du papier aecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheeld ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheeld permet d'obtenir un niveau de qualité optimal. Teneur en eau La teneur en eau du papier aecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances. Conservez le papier dans son emballage d'origine, dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures avant d'imprimer. Si l'environnement de stockage ou de transport est très diérent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 43Sens du papier Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier). Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m
(16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes d’alimentation et orant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut aecter la manipulation. Choix du papier Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages. Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale :
- Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
- Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage.
- N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
- Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela provoquerait des bourrages.
- N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique. Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête :
- Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90g/m
- Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression lithographique oset ou par gravure.
- Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée. Utilisez un type d'encre non aecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier. Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark soutient l'utilisation de papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (impression électrophotographique). Bien qu’il serait mensonger d’armer que tous les papiers recyclés seront correctement chargés, Lexmark teste régulièrement les diérents formats de papier recyclés disponibles sur le marché. Ces tests scientifiques Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 44sont menés avec rigueur et méthode. De nombreux facteurs sont pris en compte, séparément et ensemble, y compris les facteurs suivants :
- La quantité de déchets après consommation (Lexmark teste les supports composés jusqu’à 100 % de déchets après consommation.)
- Les conditions de température et d’humidité (des essais sont eectués en chambres simulant les climats du monde entier).
- La teneur en eau (Le papier machine à écrire doit avoir une faible teneur en eau, soit 4–5 %.)
- Une résistance à la flexion et une rigidité adéquate garantissent une alimentation optimale du papier dans l’imprimante.
- L’épaisseur (et son impact sur la quantité chargée dans un tiroir)
- La rugosité (mesurée en unités Sheeld et son impact sur la clarté de l’impression et l’adhésion du toner au papier)
- La friction (détermine la facilité de séparation des feuilles)
- Le grain et le format (et leur impact sur la planéité du papier, ce qui influence le déplacement plus ou moins fluide du papier dans l'imprimante).
- La luminosité et la texture (aspect et toucher) Le papier recyclé actuel n'a jamais été d'aussi bonne qualité ; cependant, la quantité de contenu recyclé d’une feuille aecte le niveau de contrôle sur les matières rapportées. Bien que le papier recyclé soit un bon geste pour une impression respectueuse de l’environnement, il n’est pas parfait. L’énergie requise pour supprimer l'encre et les divers additifs tels que les colorants et « l'adhésif » génère bien souvent davantage d'émissions de carbone que la production de papier traditionnelle. Cependant, l’utilisation de papier recyclé permet d’améliorer la gestion globale des ressources. L’utilisation responsable du papier basée sur la durée de vie de ses produits est l’une des préoccupations majeures de Lexmark. Afin de mieux comprendre l’impact des imprimantes sur l’environnement, l’entreprise a réalisé plusieurs études sur les répercussions des machines en fonction de leur durée de vie et a constaté que le papier est responsable de la majorité (jusqu’à 80 %) des émissions de carbone générées au cours de la vie d’un périphérique (de la conception à la fin de vie). En eet, la fabrication de papier nécessite une importante consommation d’énergie. Ainsi, Lexmark entreprend d’expliquer les méthodes de réduction ecace de l’impact du papier à ses clients et partenaires. Utiliser du papier recyclé est un bon geste. Eliminer la consommation excessive et inutile du papier permettra un progrès certain. Lexmark est bien équipée pour aider ses clients à réduire les déchets résultant de l'impression et de la photocopie. De plus, l’entreprise encourage l’achat de papier auprès de fournisseurs engagés dans les pratiques de foresterie durable. Lexmark ne recommande pas de fournisseurs spécifiques, mais dispose d'une liste de produits adaptés à des applications spéciales. Cependant, les recommandations suivantes lors du choix de votre papier permettront de réduire l'impact de l'impression sur l'environnement : 1 Réduisez votre consommation de papier. 2 Soyez attentifs à l’origine de la fibre de bois. Achetez auprès de fournisseurs achant des éco labels tels que le FSC (Forestry Stewardship Council) ou le PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications Forestières). Ces certificats garantissent que la pulpe de bois choisie par le fabricant est issue d'une opération forestière, socialement bénéfique et écologiquement adaptée, qui respecte les pratiques de reforestation. 3 Choisissez un papier adapté à vos besoins d’impression : du papier certifié standard de 75 ou 80 g/m
papier à grammage léger ou du papier recyclé. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 45Exemples de papiers déconseillés Les résultats de tests démontrent que l’utilisation des types de papier suivants présente un risque au bon fonctionnement des imprimantes laser :
- Papier traité par un procédé chimique pour permettre d'eectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper).
- Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
- Supports préimprimés susceptibles d'être aectés par la température de l'unité de fusion.
- Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 2,3 mm (± 0,9 po), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le repérage dans un logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.
- Supports couchés (de qualité eaçable), supports synthétiques et thermiques.
- Papier à bords irréguliers, papier présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
- Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN12281:2002 (Européenne)
- Supports de grammage inférieur à 60 g/m
- Liasses ou documents. Pour plus d'informations sur Lexmark, reportez-vous au site Web : www.lexmark.com. Des informations relatives au développement durable sont disponibles dans la section Durabilité de l’environnement du site. Stockage du papier Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
- Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de 40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent.
- Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol.
- Stockez les ramettes sur une surface plane.
- Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
- Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante. Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat. Formats, grammages et types de papiers pris en charge Formats de papier pris en charge Remarque : Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le bac 550 feuilles, qui fait partie du double bac 650 feuilles, prend en charge le même format de papier que le bac 550 feuilles optionnel. Le chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier diérents. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 46Format et dimension du papier Tiroir 250 feuilles standard Double tiroir 650 feuilles en option Chargeur manuel Mode recto verso tiroir 550 feuilles Chargeur &multi- fonction
Exécutive US 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.)
Universel 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.) à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.). 1,2 1,2 4
Insérer le papier pour supports spéciaux sans détection du format.
Le format Universal n'est pris en charge que dans le tiroir 250 feuilles standard et dans le tiroir 550 feuilles en option si le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
Le format Universal n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le dispositif d’alimentation manuelle si le format de papier est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).
Le format Universal n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm (8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces). Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 47Format et dimension du papier Tiroir 250 feuilles standard Double tiroir 650 feuilles en option Chargeur manuel Mode recto verso tiroir 550 feuilles Chargeur &multi- fonction Enveloppe 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.)
Autre enveloppe 98 x 162 mm (3.9 x 6.3 po.) jusqu'à 176 x 250 mm (6,9 x 9.8 po.)
Insérer le papier pour supports spéciaux sans détection du format.
Le format Universal n'est pris en charge que dans le tiroir 250 feuilles standard et dans le tiroir 550 feuilles en option si le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
Le format Universal n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le dispositif d’alimentation manuelle si le format de papier est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).
Le format Universal n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm (8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces). Types et grammages de papier pris en charge Remarques :
- Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le tiroir 550 feuilles, qui fait partie du double tiroir 650 feuilles, prend en charge le même papier que le tiroir 550 feuilles en option. Le chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier diérents.
- Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et le papier bristol sont toujours imprimés à une vitesse réduite. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 48Type de support tiroir 250 feuilles double tiroir 650 feuilles Chargeur manuel Mode recto verso tiroir 550 feuilles Chargeur &multi- fonction Papier ordinaire Bristol X Transparent X X Recyclé Glacé Etiquettes X Pap. qualité Enveloppe
X X Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chion/grené X Type perso [x] Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 49Impression Impression d'un document Impression depuis un ordinateur Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression. 1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer. 2 Si nécessaire, réglez les paramètres. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression en noir et blanc A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètre > > Paramètres d'impression > > Menu Qualité > > Mode d'impression > > Noir uniquement > Réglage de l’intensité du toner Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu qualité > Intensité toner. 3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu qualité > > Intensité toner 2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur . Impression 50Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal Les paramètres Vitesse maximale et Rendement maximal permettent de choisir entre une vitesse d'impression plus rapide et un rendement de toner plus élevé.
- Vitesse maximale : vous permet d'imprimer en noir ou blanc en fonction des paramètres de l'imprimante La vitesse maximale imprime en couleur à moins que l'option Noir uniquement soit sélectionnée dans le pilote de l'imprimante.
- Rendement maximal : vous permet de passer du noir à la couleur en fonction du contenu colorimétrique détecté sur chaque page. Il s'agit du paramètre usine. Les changements de mode fréquents peuvent ralentir l'impression si le contenu des pages est mixte. Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres impression > Menu configuration. 3 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres impression > > Menu Configuration > 2 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal. 3 Appuyez sur . Impression de pages d'informations Pour plus d'informations sur l'impression des pages d'informations, reportez-vous à « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 26 et à « Impression d'une page de configuration du réseau » à la page
Impression de la liste des échantillons de polices Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes : > Rapports > > Imprimer polices > > Polices PCL >
Impression 51> Rapports > > Imprimer polices > > Polices PostScript > Impression à partir d'un appareil mobile Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres sans
de votre appareil mobile, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante certifiée Mopria. Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible. 2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print Google Cloud Print
est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée. 2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques Apple sur une imprimante certifiée AirPrint. Remarques :
- Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.
- Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes. 1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible. 2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager. 3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante. 4 Imprimez le document. Impression 52Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print Lexmark
Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre périphérique Lexmark. 1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print. Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'application. 2 Sélectionner une imprimante. 3 Imprimez le document. Annulation d'une tâche d'impression Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante Appuyez sur la touche > du panneau de commandes de l'imprimante. Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur 1 Selon le système d'exploitation, eectuez l'une des opérations suivantes :
- Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.
- Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante. 2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler. Impression 53Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Fournitures Menu Papier Rapports &Paramètres Cartouche cyan Cartouche magenta Cartouche jaune Cartouche noire Bouteille de récupération de toner Kit de traitement d'images couleur et noir et blanc Kit de maintenance Alimentation par défaut Format/Type papier Configurer MF Changer format Texture du papier Grammage du papier Chargement du papier types personnalisés Configuration générale Page des paramètres du menu Statistiques du périphérique Page de configuration du réseau Page de configuration du réseau [x] Liste des profils Imprimer polices Imprimer répertoire Imprimer démo Rapport d'inventaire Paramètres généraux Paramètres d'impression Sécurité Réseau/Ports
Définir la date et l'heure NIC actif Réseau standard
En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau [x].
Les options de ce menu ne sont disponibles que sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Menu Fournitures Utilisez Pour Cartouche cyan Acher l'état des cartouches de toner, qui peut être l'un des suivants : 1er avertissement Faible Non valide Proche Fin de vie Remplacer Manquante Défectueuse &OK Non pris en charge Cartouche magenta Cartouche jaune Cartouche noire Bouteille de récupération de toner Presque pleine Remplacer Manquante &OK Acher l'état de la bouteille de récupération de toner. Présentation des menus de l'imprimante 54Utilisez Pour Kit trait. image &OK Remplacer le kit de traitement d'images noir et blanc Remplacer le kit de traitement d'images en couleur Acher l'état du kit de traitement d’images. Kit de maintenance &OK Remplacer Acher l'état du kit de maintenance. Menu papier Alimentation par défaut, menu Utilisation A Alimentation par défaut Tiroir [x] Chargeur MF Manuel Papier Manuel enveloppe Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression Remarques :
- Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
- Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF s'ache en tant que paramètre du menu.
- Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. Format/Type papier, menu Utiliser Pour Format tiroir [x]
JIS‑B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Universal Spécifier le format du papier chargé dans chaque tiroir. Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 55Utiliser Pour Type tiroir [x] Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Glacé Etiquettes Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chion/grené Type perso [x] Indiquer le type de papier chargé dans le chaque tiroir. Remarques :
- Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1. Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres tiroirs.
- Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'ache à la place de Type perso [x].
- Ce menu permet de configurer le chaînage automatique des bacs.
- Seul le tiroir 250 feuilles prend en charge les transparents. Format du dispositif d'alimentation polyvalent
JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Spécifier le format du papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques :
- Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut.
- Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que Format du dispositif d'alimentation polyvalent s'ache en tant que menu.
- Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vérifiez que le format de papier est défini. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 56Utiliser Pour Type du dispositif d'alimentation polyvalent Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Glacé Etiquettes Papier de qualité Enveloppe Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chion/grené Type perso [x] Spécifier le type du papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques :
- Type perso [x] correspond au paramètre usine.
- Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que Type du dispositif d'alimentation polyvalent s'ache en tant que menu. Format de papier manuel
JIS B5 Lettre Légal Executive Oficio (Mexique) Folio Statement Universal Indiquez le format du papier chargé manuellement. Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international par défaut. Type de papier manuel Papier ordinaire Bristol Transparent Recyclé Glacé Etiquettes Papier de qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier de couleur Papier léger Papier lourd Chion/grené Type perso [x] Indiquez le type du papier chargé manuellement. Remarques :
- Papier ordinaire correspond au paramètre usine.
- Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel afin que Type de papier manuel s'ache en tant que menu. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 57Utiliser Pour Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indiquez le format d'enveloppe chargé manuellement. Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats- Unis. Enveloppe DL correspond au format international par défaut. Type d'enveloppe manuel Enveloppe Type perso [x] Indiquez le type d'enveloppe chargé manuellement. Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Menu Configurer MF Utilisation Pour Configurer MF Cassette Manuel Premier Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction. Remarques :
- Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de configurer le chargeur multifonction comme source d'alimentation automatique.
- Manuel permet de configurer le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression manuelle.
- Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation. Menu Changer format Utilisation A Changer format Hors fonction Statement/A5 Lettre / A4 Liste complète Changez le format de papier spécifiée si le format de papier demandé n'est pas disponible. Remarques :
- Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.
- Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.
- La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans que Modifier papier n'apparaisse. Menu Texture du papier Utiliser Pour Texture normale Lisse Normale Grenée Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 58Utiliser Pour Texture bristol Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du bristol chargé. Remarques :
- Normale correspond au paramètre usine.
- Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge. Texture transparent Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des transparents chargés. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Text. papier recyclé Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture glacée Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier glacé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture étiquettes Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des étiquettes chargées. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture papier qualité Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Texture enveloppe Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative des enveloppes chargées. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture papier en-tête Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture préimprimés Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture couleur Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier couleur chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 59Utiliser Pour Texture légère Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier léger chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture lourde Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier glacé lourd chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture grenée/chion Grenée Indiquez la texture relative du papier coton chargé. Texture [x] personnalisé Lisse Normal Grenée Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé. Remarques :
- Normale correspond au paramètre usine.
- Les options s'achent uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Menu Grammage du papier Utilisation A Grammage normal Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage bristol Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du bristol chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage transparent Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif des transparents chargés. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Gram papier recyclé Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage glacé Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier glacé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage étiquettes Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 60Utilisation A Grammage qualité Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage enveloppe Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage en-tête Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage préimprimés Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage couleur Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage léger Clair Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est léger. Grammage lourd Grammage élevé Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est lourd. Grammage chion/grené Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier grené ou du papier chion chargé. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Grammage perso [x] Clair Normale Grammage élevé Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé. Remarques :
- Normale correspond au paramètre usine.
- Les options s'achent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge. Menu Chargement du papier Utilisation A Chargt papier recyclé Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Recyclé. Remarques :
- Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
- Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. Présentation des menus de l'imprimante 61Utilisation A Charg pap glacé Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Glacé. Chargement qualité Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Bristol. Chargement en-tête Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier à En-tête. Chargement préimprimés Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé. Chargement couleur Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Couleur. Chargement léger Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Léger. Chargement lourd Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Lourd. Chargement perso [x] Recto verso Désactiver Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x] . Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type person- nalisé est pris en charge. Remarques :
- Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
- Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus. Menu Types personnalisés Utilisez Pour Type perso [x] Papier Bristol Transparent Glacé Chion/grené Etiquettes Enveloppe Associer un type de papier ou de média spécial à un nom Type perso [x] correspondant au paramètre usine ou à un nom personnalisé défini par l'utilisateur dans Embedded Web Server ou MarkVision
Professional. Remarques :
- Papier correspond au paramètre usine pour le Type perso [x].
- Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. Présentation des menus de l'imprimante 62Utilisez Pour Recyclé Papier Bristol Transparent Glacé Chion/grené Etiquettes Enveloppe Spécifier un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné. Remarques :
- Papier correspond au paramètre usine.
- Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur. Menu Configuration générale Utiliser Pour Unités de mesure Pouces Millimètres Identifier l'unité de mesure. Remarques :
- Pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis.
- L'unité internationale par défaut est le millimètre. Largeur portrait 3–14,17 pouces 76–360 mm Définir la largeur portrait. Remarques :
- Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
- 8,5 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 0,01 pouce.
- La valeur 216 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la largeur par incrément de 1 mm. Hauteur portrait 3–14,17 pouces 76–360 mm Définir la hauteur portrait. Remarques :
- Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
- 14 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter la hauteur par incrément de 0,01 pouce.
- La valeur 356 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la hauteur par incrément de 1 mm. Sens d'alimentation Bord court Bord long Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens. Remarques :
- Bord court correspond au paramètre par défaut.
- Bord long est aché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur maximum prise en charge par le bac. Présentation des menus de l'imprimante 63Menu Rapports Menu Rapports Utilisation A Page des paramètres de menus Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alarmes, les délais, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations. Statistiques du périphé- rique Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations sur les fournitures et sur les pages imprimées. Page de configuration
réseau Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les impri- mantes connectées à des serveurs d'impression. Page de configuration
réseau [x] Imprimer un rapport contenant des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que des informations d'adresse TCP/IP. Remarques :
- Cette option est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont installées.
- cette option est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Liste des profils Imprimer la liste des profils stockés dans l'imprimante. Imprimer polices Polices PCL Polices PostScript Imprimer un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante actuellement sélectionné. Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque rapport d’émulation contient des exemples d’impression et des informations sur les polices disponibles pour chaque langage. Guide des défauts d'impression Imprimer un rapport contenant des informations sur les défauts d'impression répétés Imprimer démo Page de démonstration [liste des pages de démo disponibles] Imprimer les fichiers de démo disponibles avec le code RIP, l'option de mémoire flash et l'option de disque dur. Rapport d'inventaire Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC pouvant être numérisés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire. Présentation des menus de l'imprimante 64Réseau/Ports Menu NIC actif Utilisation A NIC actif Auto [liste des cartes réseau dispo- nibles] Permettre à l'imprimante de se connecter à un réseau. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine.
- Cette option de menu apparaît uniquement si un adaptateur réseau optionnel est installé. Menu Réseau standard ou Réseau [x] Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu. Utilisation A Energy Ecient Ethernet Activer Désactiver Configurez la connexion Ethernet de l'imprimante sur un mode d'économie d'énergie. Remarque : Activer correspond au paramètre usine. PCL SmartSwitch Activé Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques :
- Activé correspond au paramètre usine.
- Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'ému- lation PostScript si PS SmartSwitch est activé. Si PS SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactiver Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques :
- Activé correspond au paramètre usine.
- Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. Elle utilise l'ému- lation PCL si PCL SmartSwitch est activé. Si PCL SmartSwitch est désactivé, il utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle eectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine.
- La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez les menus. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Présentation des menus de l'imprimante 65Utilisation A Tampon réseau Auto De 3 Ko à [taille maximale autorisée] Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine.
- Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko.
- La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé).
- Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et USB.
- La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est ensuite mise à jour. PS binaire Mac Activé Désactiver Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine.
- Si l'option est désactivée, les tâches d'impression sont filtrées à l'aide d'un protocole standard.
- Si l'option est activée, l'imprimante traite les tâches d'impression PostScript binaire bruts. Configuration réseau standard OU Configu- ration réseau [x] Rapports Carte réseau TCP/IP IPv6 Sans fil AppleTalk Acher
définir les paramètres réseau de l'imprimante. Remarque : Le menu Sans fil s'ache uniquement quand l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. Menu Carte Réseau Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Carte réseau
- Réseau/Ports > Réseau [x] >Configuration du réseau [x] > Carte réseau Utilisation A Acher l’état de la carte Connectée Déconnectée Ache l'état de la connexion de l'adaptateur réseau sans fil. Acher la vitesse de la carte Ache la vitesse de l'adaptateur réseau sans
actif. Adresse réseau UAA AAL Ache les adresses réseau. Présentation des menus de l'imprimante 66Utilisation A Délai d’exécution 0, 10–225 secondes Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler un travail d'impression réseau. Remarques :
- 90 secondes correspond au paramètre usine par défaut.
- La valeur 0 désactive le délai
- Si une valeur entre 1 et 9 est sélectionnée, le message Non valide s'ache à l'écran et la valeur n'est pas enregistrée. Page d'en-tête Désactivé Activé Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Menu TCP/IP Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > TCP/IP
- Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > TCP/IP Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Utiliser Pour Définir le nom d'hôte Définir le nom d'hôte TCP/IP actuel. Adresse IP Acher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle. Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prennent en charge le BOOTP et le RARP. Masque de réseau Acher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel. Passerelle Acher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle. Activer DHCP En fonction Hors fonction Spécifier l'aectation de l'adresse et du paramètre DHCP. Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Activer RARP En fonction Hors fonction Spécifier le paramètre d'aectation de l'adresse RARP. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Activer BOOTP En fonction Hors fonction Spécifier le paramètre d'aectation de l'adresse BOOTP. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Activer AutoIP Oui Non Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Activer FTP/TFTP Oui Non Envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du serveur FTP intégré. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 67Utiliser Pour Activer serveur HTTP Oui Non Activer le serveur Web intégré (Embedded Web Server) qui permet de contrôler et de gérer l'imprimante à distance à l'aide d'un navigateur Web. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Adresse du serveur WINS Acher ou modifier l'adresse actuelle du serveur WINS. Activer DDNS Oui Non Acher et de modifier le paramètre DDNS actuel. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Activer mDNS Oui Non Acher et de modifier le paramètre mDNS actuel. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Adresse du serveur DNS Acher
modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. Adresse de sauvegarde du serveur DNS [x] Acher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS. Activer HTTPS Oui Non Acher et de modifier le paramètre HTTPS actuel. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. IPv6, menu Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6
- Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > IPv6 Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Utilisation A Activer IPv6 Activé Désactivé Active IPv6 sur l'imprimante. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Configuration auto. Activé Désactivé Indiquer si l'adaptateur réseau sans fil accepte ou non les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Acher le nom d'hôte Configurer le nom d’hôte Remarque : ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web incorporé. Acher l'adresse Voir adresse routeur Activer DHCPv6 Activé Désactivé Active DHCPv6 sur l'imprimante. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 68Menu Sans fil Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les imprimantes connectées à un réseau sans
pour les modèles d'imprimante dotés d'un adaptateur réseau sans fil. Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à :
- Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > Sans fil Utiliser Pour Wi-Fi Protected Setup (WPS) La méthode Démarrer le bouton de commande Méthode Démarrer PIN Configurez un réseau sans fil et activez la sécurité du réseau. Remarques :
- La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante à un réseau sans
en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps.
- La méthode Démarrer PIN permet de connecter l'imprimante à un réseau sans fil en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres sans fil du point d'accès Activer/désactiver la détection automatique WPS Activer Désactiver Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Mode Réseau Type BSS Infrastructure Ad hoc Définit le mode réseau. Remarques :
- Infrastructure correspond au paramètre usine. Celui-ci permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès.
directement entre l'imprimante et un ordinateur. Compatibilité 802.11b/g 802.11b/g/n Définit la norme sans
pour le réseau sans fil. Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine. Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Acher la qualité du signal Permet d’acher la qualité de la connexion sans fil. Acher le mode de sécurité Consultez la méthode de chirement du réseau sans fil. Menu AppleTalk Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
- Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk
- Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk Utilisation A Activer Oui Non Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 69Utilisation A Acher le nom Acher le nom de connexion AppleTalk attribué. Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web Server. Acher l'adresse Acher l'adresse AppleTalk attribuée. Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded Web Server. Définir la zone [liste des zones disponibles sur le réseau] Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau. Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine. USB standard, menu Utiliser Pour PCL SmartSwitch En fonction Hors fonction Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques :
- en fonction correspond au paramètre usine.
- Si PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
- Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. PS SmartSwitch En fonction Hors fonction Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques :
- en fonction correspond au paramètre usine.
- Si PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
- Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration. Mode NPA En fonction Hors fonction Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle eectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les données, déterminer leur format et eectuer le traitement approprié.
- La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. Présentation des menus de l'imprimante 70Utiliser Pour Tampon USB Désactivé Auto De 3 Ko à [taille maximale autorisée] Configurez la taille du tampon d'entrée USB. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine.
- Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les travaux d'impression déjà mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont imprimés avant la reprise du traitement normal.
- Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 ko.
- La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de l'état d'activation ou de désactivation de l'option Econo- miser ressource.
- Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et réseau.
- La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour. PS binaire Mac En fonction Hors fonction Auto Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine.
- Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts.
- Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. Adresse ENA yyy.yyy.yyy.yyy Définissez l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle pour un serveur d'impression externe. Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Netmask ENA yyy.yyy.yyy.yyy Passerelle ENA yyy.yyy.yyy.yyy Menu Sécurité menu Définir la date et l'heure Utiliser Pour Date et heure actuelles Acher les paramètres date et heure pour l'imprimante. Définir heure/date manuellement Entrer la date et l’heure. Remarques :
- Le paramètre Date/heure est défini au format AAAA-MM-JJ HH:MM:SS.
- La définition manuelle de la date et de l'heure définit l'option « Activer NTP » (Network Time Protocol) sur En fonction. Présentation des menus de l'imprimante 71Utiliser Pour Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire. Remarque : GMT correspond au paramètre usine. Observer auto l'heure d'été En fonction Hors fonction Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été associé au paramètre Fuseau horaire. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d’été associé au paramètre Fuseau horaire. Activer NTP En fonction Hors fonction Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphé- riques situés sur un réseau. Remarque : en fonction correspond au paramètre usine. Menu Paramètres Paramètres généraux Paramètres généraux, menu Utilisez Pour Langue d'achage Anglais Français Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois Russe Polonais Grec Magyar Turc Tch èq ue Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Japonais Sélectionner la langue du texte qui s'ache à l'écran. Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Du matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues. Acher estimations fournitures Acher estimations Ne pas acher estimations Acher les estimations des fournitures dans le panneau de commandes de l’impri- mante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports de statistiques du périphérique. Remarque : Acher les estimations correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 72Utilisez Pour Mode éco Désactiver Energie Energie/Papier Papier Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux Remarques :
- Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les paramètres usine de l'imprimante.
- Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent être aectées, mais pas la qualité des impressions. Mode silencieux Désactiver Activer Réduire le bruit de l'imprimante. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Exécuter la configuration initiale Oui Non Exécuter l'assistant de configuration. Clavier Type de clavier Anglais Français Français canadien Allemand Italien Espagnol Grec Danois Norvégien Néerlandais Suédois Finnois Portugais Russe Polonais Suisse allemand Français de suisse Coréen Magyar Turc Tc hèq ue Chinois simplifié Chinois traditionnel Japonais Clé personnalisée [x] Sélectionner une langue et des informations de clé personnalisée pour le clavier à l'écran. Formats de papier U.S. Unités métriques Préciser l'unité de mesure des formats de papier. Remarques :
- U.S. correspond au paramètre usine.
- Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné dans l'assistant de configuration initial. Présentation des menus de l'imprimante 73Utilisez Pour Information achée Volet de gauche Volet de droite Texte personnalisé [x] Indiquer les informations achées dans les angles supérieurs de l'écran d'accueil. Pour le volet de gauche et le volet de droite, choisissez parmi les options suivantes : Aucune Adresse IP Nom d'hôte Nom du contact Emplacement Date/Heure Nom de service mDNS/DDNS Nom de configuration zéro Texte personnalisé [x] Nom du modèle Remarques :
- L'adresse IP correspond au paramètre usine pour le volet de gauche.
- La date/heure correspond au paramètre usine pour le volet de droite. Information achée (suite) Toner noir Toner cyan Toner magenta Toner jaune Bouteille de récupération de toner Unité de fusion Module de transfert Personnaliser les informations achées sur les fournitures. Sélectionnez l'une des options suivantes : Quand acher Ne pas acher Ecran Message à acher Par défaut Autre Par défaut [saisie de texte] Autre [saisie de texte] Remarques :
- Ne pas acher correspond au paramètre usine pour Quand acher.
- Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à acher. Présentation des menus de l'imprimante 74Utilisez Pour Information achée (suite) Bourrage papier Charger du papier Erreurs de service Personnaliser les informations achées pour certains menus. Sélectionnez l'une des options suivantes : Ecran Oui Non Message à acher Par défaut Autre Par défaut [saisie de texte] Autre [saisie de texte] Remarques :
- Non correspond au paramètre usine pour Acher.
- Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à acher. Personnalisation de l'écran d'accueil Changer de langue Rechercher dans les travaux suspendus Travaux suspendus Pilote USB Profils et applications Signets Travaux par utilisateur Formulaires et favoris Arrière-plan et écran de veille Paramètres Eco Changer les icônes qui s'achent dans l'écran d'accueil. Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes : Ecran Ne pas acher Format de la date
Définir le format de la date. Remarque : MM‑JJ‑AAAA est le paramètre appliqué aux Etats-Unis. JJ-MM- AAAA correspond au format international par défaut. Format de l'heure 12 heures A.M./P.M. Horloge de 24 heures Définir le format de l'heure. Remarque : 12 heures A.M./P.M. correspond au paramètre usine. Luminosité de l'écran 20–100 Indiquer la luminosité de l'écran. Remarque : 100 correspond au paramètre usine. Audio Feedback (Réaction audio) Button Feedback (Réaction des boutons) Activer Désactiver Volume 1 – 10 Régler le volume du son des boutons. Remarques :
- En fonction correspond au paramètre usine pour Button Feedback (Réaction des boutons).
- 5 correspond au paramètre usine pour Volume. Présentation des menus de l'imprimante 75Utilisez Pour Acher les signets Oui Non Indiquer si les signets sont achés dans la zone des travaux suspendus. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Débit de rafraîchissement d'une page Web 30–300 Préciser le nombre de secondes entre les rafraîchissements d'Embedded Web Server. Remarque : 120 correspond au paramètre usine. Nom du contact Spécifier le nom d'un contact. Remarque : Le nom du contact est stocké sur le serveur Embedded Web Server. Emplacement Indiquer l'emplacement. Remarque : L'emplacement est stocké sur Embedded Web Server. Alertes Contrôle de l'alarme Alarme cartouche Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur. Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque type : Désactiver Unique Continu Remarques :
- Unique correspond au paramètre usine. L'imprimante émet trois bips rapides.
- Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes. Délais Mode Standby Désactivé 1 – 240 Préciser le délai (en minutes) avant le passage de l'imprimante en mode Economie d'énergie. Remarque : 15 correspond au paramètre usine. Délais Mode Veille Désactivé 1–120 Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'impri- mante en mode Economie énergie. Remarques :
- 20 correspond au paramètre usine.
- Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauage plus long.
- Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que vous remarquez des baisses de tension.
- Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauage réduit.
- Désactivé ne s'ache que si le paramètre d'économie d'énergie est défini sur Hors fonction. Délais Imprimer sans écran Autoriser impression sans écran Ecran act. pdt impression Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint. Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 76Utilisez Pour Délais Délai d’hibernation Désactivé 20 minutes 1–3 heure(s) 6 heures 1–3 jour(s) 1–2 semaine(s) 1 mois Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation. Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine. Délai d'hibernation lors d'une connexion Hibernation Ne pas activer l'hibernation Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est active. Remarques :
- Hibernation correspond au paramètre usine.
- La fonctionnalité de télécopie n'est disponible que sur certains modèles d'imprimante. Délais délai d'achage 15 – 300 Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à l'état Prêt. Remarque : 30 correspond au paramètre usine. Délais Délai d'impression Désactivé 1 – 255 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression. Remarques :
- 90 correspond au paramètre usine.
- Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression sont en attente.
- L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez l'émulation PCL. Délais Délai d'attente Désactivé 15 – 65535 Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l'annulation d'une tâche. Remarques :
- 40 correspond au paramètre usine.
- Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'impri- mante utilise l'émulation PostScript. Délais Délai de mise en attente de la tâche 5 – 255 Définir combien de temps l'imprimante attend l'intervention de l'utilisateur avant de mettre en attente des travaux nécessitant des ressources non disponibles et de poursuivre l'impression d'autres travaux de la file d'attente. Remarques :
- 30 correspond au paramètre usine.
- Ce menu s'ache uniquement lorsque le scanner est équipé d'un disque dur. Présentation des menus de l'imprimante 77Utilisez Pour Correction d'erreur Redémarrage automatique Redémarrer si inactif Toujours redémarrer Ne jamais redémarrer Configurer l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur. Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine. Correction d'erreur Redémarrages automatiques max. 1–20 Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut eectuer. Remarques :
- 2 correspond au paramètre usine.
- Si l'imprimante atteint le nombre maximum de redémarrages en une durée définie, elle cesse de redémarrer et le message d'erreur apparaît sur l'écran. Imprimer récupération Auto continu Désactivé 5 – 255 Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne non résolus dans le délai spécifié. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Imprimer récupération Correction bourrage Activer Désactiver Auto Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourrage papier. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres tâches d'impression.
- Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourrage.
- Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourrage. Imprimer récupération Protection page Désactiver Activer Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances. Remarques :
- Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page si la mémoire est insusante pour traiter la page entière.
- Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier. Accessibilité prolonger délai d'achage Activer Désactiver Configurer l'imprimante pour poursuivre le travail spécifié sans revenir à l'écran d'accueil lorsque le délai d'achage arrive à expiration. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. Appuyer sur le bouton Veille Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Remarque : Veille correspond au paramètre usine. Maintenir le bouton Veille enfoncé Ne rien faire Veille Hibernation Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 78Utilisez Pour Paramètres par défaut d'origine Ne pas restaurer Restaurer maintenant Utiliser les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante. Remarques :
- La valeur par défaut est Ne pas restaurer.
- La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'aecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur. Exporter le fichier
configuration vers un lecteur flash. Paramètres d'impression Configuration, menu Utilisez Pour Langage d'imprimante Emulation PCL Emulation PS Définir le langage de l'imprimante par défaut. Remarques :
- Emulation PS correspond au paramètre usine. L'émulation PS utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression.
- L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression.
- Cela n'empêche pas le logiciel d'envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage. Zone d'impression Normale Adapter à la page Page entière Définir la zone d'impression logique et physique. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée. Util. imprim Rendement maximal Vitesse maximale Définir le toner couleur utilisé pour l'impression. Remarque : Rendement maximal correspond au paramètre usine. Mode Noir uniqmt Activer Désactiver Imprimer du texte et des images en utilisant uniquement la cartouche de toner noir. Remarques :
- Désactiver correspond au paramètre usine.
- Cela n'aecte pas la capacité de l'imprimante à générer des sorties couleur à partir des travaux d'impression d'un lecteur flash. Economiser ressource Activer Désactiver Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible. Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. L'imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression. Présentation des menus de l'imprimante 79Utilisez Pour Imprimer tout - Ordre Alphabétique Plus ancien d'abord Plus récent d'abord Définir l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés quand Imprimer tout - Ordre est sélectionné. Remarque : L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine. Finition, menu Utilisez Pour Faces (recto verso) Recto Recto verso Définir le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Remarques :
- Recto correspond au paramètre usine.
- Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel d'imprimante. Reliures recto/verso Bord long Bord court Définir la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées. Remarque : Le paramètre par défaut est Bord long. Copies 1 – 999 Indiquer le nombre de copies par défaut pour chaque impression. Remarque : 1 correspond au paramètre usine. Pages vierges Ne pas imprimer Imprimer Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression. Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Assembler (1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3) Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Remarque : (1,1,1) (2,2,2) correspond au paramètre usine. Séparateurs Désactiver Entre les copies Entre les travaux Entre les pages Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés. Remarques :
- Désactiver correspond au paramètre usine.
- Entre copies insère une page vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'option Assembler est définie sur (1,2,3) (1,2,3). Si l'option Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2), une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les pages 2 par exemple).
- Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.
- Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document. Alimentation des pages de séparation Bac [x] Chargeur MF Indiquer la source d'alimentation des séparateurs. Remarque : Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 80Utilisez Pour Economiseur de papier Désactiver 2 pages/feuille 3 pages/feuille 4 pages/feuille 6 pages/feuille 9 pages/feuille 12 pages/feuille 16 pages/feuille Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Remarques :
- Désactiver correspond au paramètre usine.
- Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face. Paper Saver Ordering (Position économie papier) Horizontal Horizontal inversé Vertical inversé Vertical Indiquer l'ordre dans lequel les pages sont imprimées sur une seule face en utilisant Economie papier. Remarques :
- Horizontal correspond au paramètre usine.
- Le positionnement dépend du nombre de pages et de leur orientation (Portrait ou Paysage). Paper Saver Orientation (Orien- tation économie papier) Auto Paysage Portrait Indiquer l'orientation dans laquelle les pages sont imprimées sur une seule face. Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage). Paper Saver Border (Bordure économie papier) Aucune Solide Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée. Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Qualité, menu Utiliser Pour Mode d'impression Couleur Noir uniquement Précise si les images sont imprimées en couleur ou en noir et blanc. Remarques :
- Couleur correspond au paramètre usine.
- Le pilote de l'imprimante peut annuler ce paramètre. Correction couleur Auto Hors fonction Manuel Ajuste les couleurs d'impression sur la page imprimée. Remarques :
- Auto correspond au paramètre usine. Applique des tables de conversion des couleurs diérentes à chaque objet de la page imprimée.
- Hors fonction désactive la correction des couleurs.
- Corr. manuelle permet de personnaliser les tables de couleurs à l'aide de paramètres disponibles dans le menu Couleur manuelle.
- En raison des diérences entre les couleurs additives et soustractives, certaines couleurs apparaissant à l'écran ne peuvent pas être reproduites par l'imprimante. Résolution impression 1200 ppp 4800 CQ Spécifie la résolution d'impression exprimée en points par pouce (ppp) ou en qualité couleur (CQ). Remarque : 4800 CQ correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 81Utiliser Pour Intensité toner 1–5 Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression. Remarques :
- 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.
- La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. Amél. traits fins En fonction Eteinte Activer le mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. Remarques :
- Hors fonction correspond au paramètre usine.
- Pour définir cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web.
- Vous pouvez définir cette option à partir du programme. Utilisateurs de Windows : Cliquez sur Fichier > Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. Utilisateurs de Mac : Sélectionnez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres à l'aide de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels. Economie couleur En fonction Eteinte Réduit la quantité de toner utilisée pour l'impression de graphiques et d'images. Cela n'aecte pas la quantité de toner utilisée pour l'impression de texte. Remarques :
- Hors fonction correspond au paramètre usine.
- Lorsqu'il est activé, ce paramètre annule tout paramètre Intensité toner. Luminosité RVB -6 à 6 Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez économiser du toner en éclaircissant l’impression. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Contraste RVB 0–5 Contrôle le contraste des impressions. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Saturation RVB 0–5 Règle la saturation des impressions couleur. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Equilibre des couleurs Cyan -5 à 5 Magenta -5 à 5 Jaune -5 à 5 Noir -5 à 5 Réinit. valeur défaut Ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner utilisée pour chaque couleur. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 82Utiliser Pour Exemples couleur Achage sRVB Vives sRVB Achage — vrai noir Vives RVB — hors fonction CMJN US CMJN euro CMJN vives CMJN — hors fonction Imprime des pages d'échantillons de couleurs pour chacune des tables de conversion de couleurs RVB et CMJN utilisées dans l'imprimante. Remarques :
- Une page d'échantillons s'imprime pour chaque sélection.
- Les pages d'exemples de couleurs représentent des zones de couleurs accompa- gnées de la combinaison RVB ou CMJN qui crée la couleur reproduite dans chacune de ces zones. Ces pages permettent de déterminer les combinaisons à utiliser afin d'obtenir l'impression souhaitée.
- Pour accéder à la liste complète des pages d'exemples de couleurs au moyen d'Embedded Web Server, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse du navigateur Web. Couleur manuelle Image RVB Texte RVB Graphiques RVB Personnalise les conversions des couleurs RVB. Sélectionnez l'une des options suivantes : Vives Achage sRVB Achage — vrai noir Vives sRVB Eteinte Remarques :
- Achage sRVB correspond au paramètre usine défini pour une image RGB. Il permet d'appliquer une table de conversion des couleurs afin d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur.
- Vives sRVB est le paramètre usine défini pour le texte RGB et les graphiques RVB. Applique une table de couleurs qui augmente la saturation. Recommandé pour les graphiques et le texte à usage professionnel.
- La valeur Vives applique une table de conversion des couleurs qui génère des couleurs plus vives et plus saturées.
- « Achage — vrai noir » applique une table de conversion des couleurs utilisant uniquement le toner noir pour les couleurs grises neutres.
- Hors fonction désactive la conversion des couleurs. Couleur manuelle (suite) Image CMJN Texte CMJN Graphiques CMJN Personnalise les conversions des couleurs CMYK. Sélectionnez l'une des options suivantes : CMJN US CMJN euro CMJN vives Eteinte Remarques :
- CMJN US correspond au paramètre usine. Cette valeur applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme SWOP.
- CMJNEurope correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale.
- CMJN vive augmente la saturation des couleurs pour la table de conversion US.
- Hors fonction désactive la conversion des couleurs. Présentation des menus de l'imprimante 83Utiliser Pour Remplacement des tons directs Attribue des valeurs CMJN spécifiques aux tons directs nommés. Remarque : Ce menu est uniquement disponible dans Embedded Web Server. Réglage couleur Opère un réétalonnage des tables de conversion des couleurs, ce qui permet à l'imprimante de régler les variations de couleurs à l'impression. Remarques :
- Le réglage des couleurs démarre une fois le menu sélectionné. Réglage de la couleur apparaît à l'écran pendant toute la durée du processus.
- La variation des couleurs à l'impression est parfois le résultat de conditions changeantes telles que la température et l'humidité de la pièce. Le réglage des couleurs est calculé par des algorithmes internes à l'imprimante. Un réétalonnage de l'alignement couleur est également eectué. Menu Utilitaires Utiliser Pour Activer le dépistage Hex Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression. Remarques :
- Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande ne sont pas exécutés.
- Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors tension. Taux de couverture Hors fonction En fonction Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Menu XPS Utilisation Pour Imprimer pages err. Hors fonction En fonction Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Menu PDF Utilisation A Ajuster la page Oui Non Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Commentaires Ne pas imprimer Impression Impression des commentaires dans un fichier PDF. Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 84PostScript, menu Utiliser Pour Impr. erreur PS En fonction Hors fonction Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Lock PS Startup Mode (Verrouiller le mode de démarrage PS) En fonction Hors fonction Autoriser les utilisateurs à désactiver le fichier SysStart. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Lissage d'image En fonction Hors fonction Améliorer le contraste et la précision des images de basse résolution et adoucie le passage d'une couleur à une autre. Remarques :
- Hors fonction correspond au paramètre usine.
- Le paramètre Lissage d'image n'a aucun eet sur les images dont la résolution est supérieure ou égale à 300 ppp. émul PCL, menu Utilisation A Origine police Résident Disque Téléch arger Flash Tous Déterminer le jeu de polices aché dans le menu Nom police. Remarques :
- Résidente correspond au paramètre usine. Résidente ache le jeu de polices par défaut téléchargé dans la mémoire vive (RAM).
- Les paramètres Mémoire flash et Disque achent toutes les polices résidentes de cette option.
- L'option Flash doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe.
- Téléchargement ache toutes les polices téléchargées dans la mémoire vive (RAM).
- To ut ache toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option. Nom police Courier 10 Identifier une police particulière ainsi que son emplacement. Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abré- viation est R pour résidente, F pour mémoire flash, K pour disque et D pour téléchargement. Jeu symboles 10U PC‑8 12U PC‑850 Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police. Remarques :
- Le format par défaut aux Etats-Unis est 10U PC‑8. Le format international par défaut est 12U PC‑850
- Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en charge les exigences propres à diérentes langues ou programmes spéci- fiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scienti- fique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont achés. Présentation des menus de l'imprimante 85Utilisation A Paramètres émul. PCL Taille en points 1 – 1008 Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques :
- 12 correspond au paramètre usine.
- Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce.
- La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25. Paramètres émul. PCL Pas 0,08 – 100 Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe. Remarques :
- 10 correspond au paramètre usine.
- L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp).
- L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.
- Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement est aché mais ne peut pas être modifié. Paramètres émul. PCL Orientation Portrait Paysage Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page. Remarques :
- Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier.
- Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier. Paramètres émul. PCL Lignes par page 1 – 255 Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques :
- La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis. 64 correspond à la valeur internationale par défaut.
- L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page. Paramètres émul. PCL Largeur A4 198 mm 203 mm Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4. Remarques :
- 198 mm correspond au paramètre usine.
- 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 carac- tères avec un espacement de 10. Paramètres émul. PCL CR Auto après LF Activé Désactivé Indiquer si l'imprimante eectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Paramètres émul. PCL LF Auto après CR Activé Désactivé Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 86Utilisation A Renuméroter les bacs Aecter chrg MF Désactivé Aucune 0 – 199 Attribuer bac [x] Désactivé Aucune 0 – 199 Aecter papier man. Désactivé Aucune 0 – 199 Aecter env. manuel Désactivé Aucune 0 – 199 Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation diérente pour les bacs et les chargeurs. Remarques :
- Désactivé correspond au paramètre usine.
- Aucun ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. Cette option s'ache uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5.
- 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés. Renuméroter les bacs Acher les paramètres usine MPF par défaut = 8 T1 par défaut = 1 T1 par défaut = 4 T1 par défaut = 5 T1 par défaut = 20 T1 par défaut = 21 Env par défaut = 6 MPapier par défaut = 2 MEnv par défaut = 3 Acher la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur. Renuméroter les bacs Restaurer les valeurs par défaut Oui Non Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs. Présentation des menus de l'imprimante 87Menu HTML Utilisation Pour Nom police Albertus MT Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Intl CG Times Intl Courier Intl Univers Joanna MT Letter Gothic Lubalin Graph Marigold MonaLisa Recut Monaco New CenturySbk New York Optima Oxford Palatino Stempel Garamond Tay Times Times New Roman Univers Zapf Chancery NewSansMTCS NewSansMTCT New SansMTJA NewSansMTKO Définir la police par défaut pour les documents HTML. Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la police n'est pas spécifiée. Utilisation Pour Taille de la police 1–255 pt Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML. Remarques :
- 12 pt correspond au paramètre usine.
- La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. Échelle 1–400% Etablir la police par défaut pour les documents HTML. Remarques :
- 100 % correspond au paramètre usine.
- La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %. Orientation Portrait Paysage Définir l'orientation de la page pour les documents HTML. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Taille de la marge 8–255 mm Définir la marge de la page pour les documents HTML. Remarques :
- 19 mm correspond au paramètre usine.
- La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm. Présentation des menus de l'imprimante 88Utilisation Pour Arrière-plans Ne pas imprimer Impression Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML. Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. Menu Image Utilisation Pour Ajustement auto En fonction Hors fonction Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images. Inverser En fonction Hors fonction Inverser les images monochromes à deux tons. Remarques :
- Hors fonction correspond au paramètre usine.
- Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG. Echelle Ancrage sup. gauche Meilleure corres Ancrage au centre Ajuster en haut./larg. Ajuster en hauteur Ajuster en largeur Ajuster l'image au format de support sélectionné. Remarques :
- Meilleure corres. correspond à la valeur usine.
- Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement définie sur Meilleure corres. Orientation Portrait Paysage Portrait inv. Paysage inversé Définir l'orientation de l'image. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Aide, menu Option de menu Description Imprimer tous les guides Imprimer toutes les pages du guide Qualité couleur Fournit des informations sur la manière de résoudre les problèmes de qualité des couleurs Qualité impression Fournit des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression. Guide d'impression Fournit des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux. Guide des supports Fournit une liste des formats de papier pris en charge par les diérents tiroirs et chargeurs de l'imprimante. Guide des défauts d'impression Fournit un modèle pour déterminer l'origine de la répétition des défauts de qualité d'impression et répertorie les paramètres pouvant être utilisés pour ajuster la qualité d'impression Achage des menus Fournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes. Guide d'information Indique où trouver des informations supplémentaires. Présentation des menus de l'imprimante 89Option de menu Description Guide raccordement Fournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion locale (USB) ou à un réseau. Guide de transport Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité. Guide des fournitures Ache des informations sur la commande de consommables. Présentation des menus de l'imprimante 90Economiser de l'argent et protéger l'environnement Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
- La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment
- Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux de l'environnement. Economies de papier et de toner Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de pages multiples sur une seule feuille de papier. Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportez- vous à la rubrique « Utilisation du mode Eco » à la page 92. Utilisation de papier recyclé En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge par votre imprimante, reportez-vous à « Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau » à la page 44. Economie des fournitures
- Eectuez des impressions recto verso. Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
- Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
- Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
- Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 91Economie d'énergie Utilisation du mode Eco Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre imprimante sur l'environnement. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Mode Eco > > sélectionnez le paramètre de votre choix Utiliser PourHors fonction Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètreprend en charge les spécifications de performance de votre imprimante.Energie Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente.
- Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page.
- L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier.Papier
- Activer la fonction d'impression recto verso automatique.
- Désactiver les fonctions de journal d'impression. 2 Appuyez sur . Réduction du bruit de l'imprimante Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Mode silencieux > > sélectionnez le paramètre de votre choix Utiliser PourEn fonction Réduire le bruit de l'imprimante.
- La vitesse de traitement des travaux d'impression sera réduite.
- Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Il y a un bref délai avant l'impression de la première page.
- Les sons du réglage avertisseur et de l'alarme cartouche sont désactivés.
- L’imprimante ignore la commande de démarrage avancé. Hors fonctionUtiliser les paramètres usine par défaut. Ce paramètre prend en charge les spécifications de perfor-mance de l'imprimante. Remarque : En sélectionnant Photo dans le pilote d'imprimante, vous pouvez désactiver le mode Silence et bénéficier d'une meilleure qualité et rapidité d'impression. 2 Appuyez sur . Economiser de l'argent et protéger l'environnement 92Réglage du Mode veille Pour économiser l'énergie, réduisez le délai avant la mise en veille de l'imprimante. Il peut être compris entre 1 et 60 minutes. 30 minutes correspond au paramètre usine. Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente avant la mise en veille de l'imprimante. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Mode veille > 2 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente avant la mise en veille de l'imprimante. 3 Appuyez sur . Utilisation du mode Hibernation Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation. Remarques :
- Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours.
- Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de sortir l'imprimante du mode Hibernation.
- Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation. 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : > Paramètres > > Paramètres généraux > 2 Appuyez Appuyer sur le bouton veille ou Appuyer ou Maintenir le bouton veille enfoncé, ensuite appuyez
3 Appuyez sur Mode Hibernation > . Economiser de l'argent et protéger l'environnement 93Définition du Délai d’hibernation Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais. 3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie. 4 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > Paramètres généraux Délais Délai d'hibernation 2 Sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Hibernation, puis appuyez sur
Utilisation de l'option Progr. modes alim. L'option Progr. modes alim. permet à l'utilisateur de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie ou à l'état Prêt. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim.. 3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation. 4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure. 5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours. 6 Cliquez sur Ajouter. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 94Recyclage Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
- La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse : www.lexmark.com/environment
- Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays ou région dans la liste. 3 Suivez les instructions qui s'achent à l'écran. Remarque : Le matériel et les fournitures de l'imprimante qui ne sont pas couverts par un programme de collecte Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Contactez votre déchetterie pour vérifier ce qui est accepté. Recyclage de l'emballage Lexmark Lexmark s'eorce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus ecace et écologique possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions de gaz à eet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles. Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité. La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité. Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche. Lexmark recyclera le carton. Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont également recyclés. Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler. Economiser de l'argent et protéger l'environnement 95Sécurisation de l'imprimante Déclaration relative à la volatilité Votre imprimante comporte diérents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et du réseau, ainsi que les données d'utilisateur. Type de mémoire Description Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples. Mémoire non volatile Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique et les informations du réseau. Dans les circonstances suivantes eacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
- L'imprimante est mise hors service.
- L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
- L'entretien de l'imprimante est eectué par une personne externe à votre organisation.
- L'imprimante est envoyée en réparation.
- L'imprimante est vendue à une autre organisation. Eacement de la mémoire volatile La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour eacer les données en mémoire tampon. Eacement de la mémoire non volatile 1 Eteignez l'imprimante. 2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez enfoncés le bouton et la flèche de droite au démarrage de l’imprimante. Ne relâchez les boutons que lorsque le menu Configuration s'ache. 3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres s'ache, puis appuyez sur
L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus. Remarque : Eacer tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante. 4 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Quitter le menu Configuration s’ache, puis appuyez sur
L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal. Sécurisation de l'imprimante 96Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des personnes non autorisées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité. Vous pouvez aussi consulter Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur pour obtenir des informations supplémentaires : 1 Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à Assistance & Téléchargements > sélectionnez votre imprimante. 2 Cliquez sur l'onglet Manuels, puis sélectionnez Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur. Sécurisation de l'imprimante 97Maintenance de l'imprimante Avertissement—Danger potentiel : Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous ne veillez pas régulièrement à préserver ses performances ou à remplacer les pièces et les fournitures en temps opportun. Nettoyage de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques :
- Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
- les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa garantie. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction. 3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches du ruban et les bouts de papier. 4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chion doux et non pelucheux humide. Remarques :
- N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini
- Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage. 5 Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension. Vérification de l'état des pièces et fournitures Lorsqu'un consommable doit être remplacé ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparaît à l'écran. Vérification de l'état des pièces et fournitures Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Maintenance de l'imprimante 98Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Etat du périphérique > Plus de détails. A partir du panneau de commandes de l’imprimante A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Rapports > > Statistiques du périphérique > Remarque : Vous pouvez voir l'état des pièces et des fournitures dans la section « Informations sur les fournitures » des pages imprimées. Estimation du nombre de pages restantes L'estimation du nombre de pages restantes se base sur l'historique des impressions récentes de l'imprimante. Sa précision peut varier considérablement et dépend de nombreux facteurs, tels que le contenu exact du document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres de l'imprimante. La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation d'impression réelle est diérente de la consommation d'impression historique. Tenez compte du niveau de précision variable avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. Aussi longtemps qu'un historique d'impression correct n'est pas réalisé sur l'imprimante, les estimations initiales évaluent la consommation future de fournitures en se basant sur les méthodes test de l'ISO (International Organization for Standardization*) et sur le contenu des pages.
- Rendement continu moyen en noir et blanc ou composite CMJ déclaré conforme à la norme ISO/IEC 19798. Maintenance de l'imprimante 99Commande de fournitures Pour commander des pièces et des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante. Remarque : Toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4. Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'aecter les performances,
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Commande de cartouches de toner Remarques :
- L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.
- Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences néfastes sur le rendement. Cartouches du programme de retour CS310 Elément Canada et Etats-Unis Espace écono- mique européen (EEA+) Reste de l'Europe, Moyen- Orient et Afrique (RoEMEA) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de la région Asie- Pacifique (RoAP) Australie et Nouvelle- Zélande (ANZ) Cartouches de toner du programme de retour Noir 70C10K0 70C20K0 70C80K0 70C80K0 70C80K0 70C80K0 Cyan 70C10C0 70C20C0 70C80C0 70C80C0 70C80C0 70C80C0 Magenta 70C10M0 70C20M0 70C80M0 70C80M0 70C80M0 70C80M0 Jaune 70C10Y0 70C20Y0 70C80Y0 70C80Y0 70C80Y0 70C80Y0 Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement Noir 70C1HK0 70C2HK0 70C8HK0 70C8HK0 70C8HK0 70C8HK0 Cyan 70C1HC0 70C2HC0 70C8HC0 70C8HC0 70C8HC0 70C8HC0 Magenta 70C1HM0 70C2HM0 70C8HM0 70C8HM0 70C8HM0 70C8HM0 Jaune 70C1HY0 70C2HY0 70C8HY0 70C8HY0 70C8HY0 70C8HY0 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Maintenance de l'imprimante 100Cartouches ordinaires CS310 Elément Mondial Cartouches de toner ordinaires à haut rendement Noir 70C0H10 Cyan 70C0H20 Magenta 70C0H30 Jaune 70C0H40 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Cartouches du programme de retour CS317 Elément Canada et Etats-Unis Espace écono- mique européen (EEA+) Reste de l'Europe, Moyen- Orient et Afrique (RoEMEA) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de la région Asie- Pacifique (RoAP) Australie et Nouvelle- Zélande (ANZ) Cartouches de toner du programme de retour Noir 71B10K0 71B20K0 71B50K0 71B40K0 71B30K0 71B60K0 Cyan 71B10C0 71B20C0 71B50C0 71B40C0 71B30C0 71B60C0 Magenta 71B10M0 71B20M0 71B50M0 71B40M0 71B30M0 71B60M0 Jaune 71B10Y0 71B20Y0 71B50Y0 71B40Y0 71B30Y0 71B60Y0 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Cartouches ordinaires CS317 Elément Mondial Cartouches de toner ordinaires Noir 71B0010 Cyan 71B0020 Magenta 71B0030 Jaune 71B0040 Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions. Commande de kits de traitement d’images Elément Tous les pays et régions Kit de traitement d'images en noir et blanc 700Z1 Kit de traitement d'images couleur 700Z5 Maintenance de l'imprimante 101Commande d'une bouteille de récupération de toner Option Tous les pays et régionsBouteille de récupération de toner C540X75G Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
- la lumière directe du soleil,
- des températures supérieures à 35°C,
- une humidité élevée (supérieure à 80 %),
- un environnement salé,
- une poussière excessive. Remplacement des fournitures Remplacement de la bouteille de récupération de toner
1 Porte supérieure2 Bouteille de récupération de toner3 Capot latéral droit Maintenance de l'imprimante 1024 Porte avant 1 Déballez la bouteille de récupération de toner. 2 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 3 Ouvrez le capot.
4 Retirez le capot latéral droit.
Maintenance de l'imprimante 1035 Insérez la bouteille de récupération de toner.
6 Emballez la bouteille de récupération de toner usagée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 95. 7 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Maintenance de l'imprimante 1048 Insérez le capot latéral droit. 9 Refermez le capot. 10 Fermez la porte avant. Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur 1 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Maintenance de l'imprimante 1052 Ouvrez le capot.
4 Retirez le capot latéral droit.
Maintenance de l'imprimante 1065 Insérez la bouteille de récupération de toner.
6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à la butée.
7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de traitement d’images.
Maintenance de l'imprimante 1078 Déballez le nouveau kit de traitement d'images couleur et noir et blanc. Remarques :
- Le kit de traitement d'images couleur comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de développement cyan, magenta, jaune et noire.
- Le kit de traitement d'images noir comprend le kit de traitement d'images ainsi que l'unité de développement noire. 9 Emballez le kit de traitement d'images usagé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 95. Remarque : Lors du remplacement du kit de traitement d'images noir, conservez les unités de développement cyan, magenta et jaune. Débarrassez-vous uniquement de l’unité de développement noire. 10 Secouez légèrement les unités de développement noire, jaune, cyan et magenta de gauche à droite. Maintenance de l'imprimante 10811 Retirez la bande d’emballage rouge et le tissu de protection des unités de développement. 12 Insérez les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire dans les logements de couleur correspondants. 13 Retirez la bande d'emballage rouge du kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches. Maintenance de l'imprimante 10914 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images. 15 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche correctement. Maintenance de l'imprimante 11016 Insérez la bouteille de récupération de toner. 17 Insérez le capot latéral droit. Maintenance de l'imprimante 11118 Insérez les cartouches de toner. 19 Refermez le capot. 20 Fermez la porte avant. Remplacement de cartouche de toner Avertissement—Danger potentiel : les dommages causés par l’utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark ne sont pas couverts par la garantie. Remarque : L'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une réduction de la qualité d’impression. 1 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.
Maintenance de l'imprimante 1122 Retirez la cartouche de toner en soulevant la poignée, puis tirez doucement dessus pour l'éloigner du kit de traitement d'images.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis retirez son emballage. Maintenance de l'imprimante 1134 Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se mette en place. 5 Refermez le capot. 6 Avant de mettre la cartouche de toner usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait la cartouche de rechange. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 95. Remplacement d’une unité de développement Remplacez l'unité de développement lorsque la qualité d’impression se dégrade ou lorsque des dommages se produisent sur l'imprimante. 1 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Maintenance de l'imprimante 1142 Ouvrez le capot.
Maintenance de l'imprimante 1154 Retirez le capot latéral droit.
5 Insérez la bouteille de récupération de toner.
6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à la butée.
Maintenance de l'imprimante 1167 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de traitement d’images. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
8 Retirez l’unité de développement usagée. 9 Secouez légèrement de gauche à droite l'unité de développement de rechange avant de la retirer de son emballage. Maintenance de l'imprimante 11710 Retirez la protection rouge utilisée pour le transport de l'unité de développement. 11 Insérez l’unité de développement. 12 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images. Maintenance de l'imprimante 11813 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche correctement. 14 Insérez la bouteille de récupération de toner. Maintenance de l'imprimante 11915 Insérez le capot latéral droit. 16 Insérez les cartouches de toner. 17 Refermez le capot. 18 Fermez la porte avant. 19 Avant de mettre l'unité de développement usagée au rebut, emballez-la dans le sac qui contenait l'unité de rechange. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 95. Déplacement de l'imprimante Déplacement de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Maintenance de l'imprimante 120ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci- dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
- Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
- Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
- Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des diérences de niveau du sol.
- Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
- Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
- Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante.
- Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options.
- Maintenez l'imprimante en position verticale.
- Evitez tout mouvement brusque.
- Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
- Assurez-vous qu'il y a susamment d'espace autour de l'imprimante. Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour transporter l'imprimante, utilisez l'emballage d'origine. Maintenance de l'imprimante 121Gestion de votre imprimante Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Configuration du panneau de commandes distant Cette application vous permet d'interagir avec le panneau de commandes de l'imprimante, même si vous ne vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. À partir de votre ordinateur, vous pouvez consulter l'état de l'imprimante, relancer les travaux d'impression suspendus, créer des signets et eectuer d'autres tâches associées à l'impression. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarque : Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres du Panneau de commandes distant. 3 Activez la case à cocher Activer, puis personnalisez les paramètres. 4 Cliquez sur Soumettre. Pour utiliser l'application, cliquez sur Panneau de commandes distant > Lancer l'applet VNC. Achage de rapports Vous pouvez acher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à acher. Gestion de votre imprimante 122Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server
définissant des alertes sélectionnables, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être averti lorsque les fournitures atteignent un niveau presque bas, bas, très bas ou lorsqu'elles sont en fin de vie. Remarques :
- Vous pouvez sélectionner des alertes pour les cartouches de toner, le kit de maintenance et la bouteille de récupération de toner.
- Toutes les alertes peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas. Toutes les alertes ne peuvent pas être définies pour le niveau de fin de vie des fournitures. L'alerte e- mail est disponible pour tous les états des fournitures.
- Le pourcentage estimé de fourniture restante qui déclenche l'alerte peut être défini pour certaines fournitures et pour certains états. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d’impression > Notifications fournitures. 3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez une des options de notification suivantes : Notification Description Eteinte L'imprimante se comporte normalement pour toutes les fournitures. Email seulement L'imprimante envoie un email lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture apparaît dans la page des menus et dans la page d'état. Avertissement L'imprimante ache le message d'avertissement et envoie un email décrivant l'état de la fourniture. L'imprimante ne cesse pas de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. Arrêt réversible
L'imprimante cesse de traiter les travaux lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'utilisateur doit appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression. Arrêt irréversible 1,2 L'imprimante cesse de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. La fourniture doit être remplacée pour poursuivre l'impression.
Lorsque la notification des fournitures est activée, l'imprimante envoie un email décrivant l'état des fournitures.
Pour éviter les dégâts, l'imprimante cesse de fonctionner lorsque certaines fournitures viennent à manquer. 4 Cliquez sur Envoyer. Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau. Gestion de votre imprimante 1231 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques :
- Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante. 3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour ajouter une langue. 4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante. 5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs. Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP cible ou Supprimer IP cible. 6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante. Restauration des paramètres d'usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 26. Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante, choisissez l'option Eacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Eacement de la mémoire non volatile » à la page 96. Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’achage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Paramètres usine > > Restaurer maintenant
Gestion de votre imprimante 124Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement
- Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier
- Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
- Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal.
- Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré. Elimination des bourrages 125• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes.
- Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé. Utilisez le papier recommandé.
- Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
- Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
- Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
- N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
- Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
- Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau de commandes de l'imprimante.
- Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant. Identification des zones de bourrage Remarques :
- Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les pages vierges imprimées.
- Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages coincées.
Zone de bourrage1 Réceptacle standard2 Unité de fusion3 Porte avant Elimination des bourrages 126Zone de bourrage 4 Dispositif recto verso 5 Bacs 6 Chargeur manuel 7 Chargeur multifonction Bourrage papier dans le réceptacle standard Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Bourrage papier derrière la porte avant Bourrage papier dans l'unité de fusion 1 Ouvrez la porte avant. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Elimination des bourrages 127• Sous l'unité de fusion
- Dans la porte d’accès à l'unité de fusion 3 Fermez la porte avant. Elimination des bourrages 128Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso 1 Ouvrez la porte avant. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Fermez la porte avant. Bourrage papier dans les tiroirs 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. Elimination des bourrages 1292 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Insérez le bac. Bourrage papier dans le chargeur manuel 1 Retirez le tiroir. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Insérez le bac. Elimination des bourrages 130Bourrage papier dans le chargeur multifonction 1 Retirez le papier du chargeur multifonction. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. 4 Rechargez du papier. Elimination des bourrages 131Dépannage Présentation des messages de l'imprimante Réglage de la couleur Attendez la fin du processus. Réc plein Retirez du papier. Sortez la pile de papier du réceptacle standard. Imposs. assembler doc. volum. [37] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression.
- Annulez le travail d'impression en cours. Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez le format et de type de papier corrects dans le tiroir, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
- Annulez l'impression. Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez le format et de type de papier corrects dans le tiroir, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
- Annulez l'impression. Dépannage 132Changer [alimentation papier] avec [format de papier] [type de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez le format et de type de papier corrects dans le tiroir, puis appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante. Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
- Annulez l'impression. Fermer la porte Vérifiez que le capot latéral droit est installé, puis fermez les portes avant et supérieure pour eacer le message. [88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. [88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [88.xy] Vous devrez peut-être très rapidement remplacer la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez- vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression.
- Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression.
- Annulez l'impression.
- Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Dépannage 133Erreur de lecture du pilote USB. Retirez USB. Un périphérique USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis insérez un périphérique pris en charge par l'imprimante. [59] Tiroir incompatible [x] Retirez le tiroir indiqué, puis réinstallez-le pour eacer le message. Insérer le tiroir [x] Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
- Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez du papier de type et de format appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
- Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format approprié, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut. Dépannage 134• Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Chargez du papier de type et de format appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir ou un chargeur qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir ou chargeur. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source de papier par défaut.
- Annulez le travail d'impression en cours. Charger chargeur manuel avec [chaîne perso] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est eectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
- Annulez le travail d'impression en cours. Charger chargeur manuel avec [nom type perso] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est eectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
- Annulez le travail d'impression en cours. Alimenter le chargeur manuel avec [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier au format approprié.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est eectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
- Annulez le travail d'impression en cours. Dépannage 135Alimenter le chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier, la demande est ignorée et l'impression est eectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
- Annulez le travail d'impression en cours. Niveau kit de maintenance bas [80.xy] Vous devez commander un kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message aché. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Niveau kit de maintenance presque bas [80.xy] Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message aché. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. [80.xy] Niveau kit de maintenance très bas Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de maintenance. Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. [38] Mémoire saturée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message.
- Diminuez la résolution.
- Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Dépannage 136Mémoire faible, pas Eco ress [35] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour désactiver la fonction Economiser ressources, eacer le message et poursuivre l'impression.
- Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Erreur réseau, port [x] [54] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression.
- Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
- Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
- Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Erreur réseau, port standard [54] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression.
- Débranchez le routeur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
- Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
- Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. [33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Remarque : Le type de fourniture peut être une cartouche de toner ou le kit de traitement d'images. Une fourniture ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante. Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'aecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 100. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des fournitures et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de fournitures ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie. Dépannage 137Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre imprimante, appuyez simultanément sur et dans le panneau de commandes pendant 15 secondes pour eacer le message et poursuivre l'impression. Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez une fourniture ou un composant Lexmark. Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » ou rendez-vous sur www.lexmark.com. Papier trop court [34] Essayez une ou plusieurs solutions parmi les suivantes :
- Chargez le tiroir avec le format de papier approprié.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour supprimer le message et eectuer l'impression en utilisant un autre tiroir.
Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir.
- Assurez-vous que les valeurs du type et du format de papier sont correctement définies dans les propriétés d'impression ou les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer.
- Assurez-vous que les paramètres du type et du format de papier sont définis dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
- Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format dispositif d'alimentation polyvalent est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées.
- Annulez l'impression. L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Port USB arr. désact. [56] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : L'imprimante ignore toutes les données reçues sur le port USB.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, réglez Tampon USB sur Auto. Dépannage 138[31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Installez la cartouche de toner manquante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
- Retirez la cartouche qui ne répond pas, puis remettez-la en place. Remarque : Si le message réapparaît une fois le consommable réinstallé, il se peut que la cartouche soit défectueuse. Remplacez la cartouche. [31.xy] Réinstaller le kit de traitement d'images noir et couleur manquant ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches Essayez les solutions suivantes :
- Vérifiez si le kit de traitement d'images est manquant. Si c'est le cas, installez-le. Pour plus d'informations sur l'installation du kit de traitement d'images, reportez-vous à la section « Remplacement des fournitures ».
- Si le kit de traitement d'images est installé, retirez et réinstallez le kit de traitement d'images qui ne répond pas. Remarque : Si le message apparaît après la réinstallation de la fourniture, remplacez le kit de traitement d'images. Le kit de traitement d'images peut être défectueux ou il peut s'agir d'une fourniture non-Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 100. Recharger pages imprimées dans tiroir [x] Essayez l'une des opérations suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression du verso de la feuille.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour annuler le travail d'impression. Retirer les matériaux d'emballage, vérifier tout 1 Retirez les matériaux d’emballage restants de l’emplacement spécifié. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l'impression. Retirer le papier du réceptacle standard Sortez la pile de papier du réceptacle standard. [80.xy] Remplacer le kit de maintenance La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendez- vous sur http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu. Dépannage 139[31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante Installez la cartouche de toner indiquée pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Installez le kit de traitement d'images indiqué pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez- vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. [31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante Installez la bouteille de récupération de toner manquante pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. [84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Remplacez le kit de traitement d’images indiqué pour eacer le message et poursuivre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. [32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une pris en charge pour eacer le message. Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site www.lexmark.com. [32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Retirez le kit de traitement d’images indiqué, puis installez-en un pris en charge pour eacer le message. Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à www.lexmark.com. [82.xy] Remplacer bout. récup. toner Remplacez la bouteille de récupération de toner pour eacer le message. Dépannage 140Fourniture manquante pour terminer le travail en cours Une fourniture nécessaire pour terminer le travail en cours est manquante. Annulez le travail d'impression en cours. Trop tiroirs. En retirer. [58] 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 3 Retirez les tiroirs en trop. 4 Branchez le câbme d'alimentation à la prise de courant. 5 Remettez l'imprimante sous tension. Kit de traitement d'images [Type] bas [88.xy] Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Vous devrez peut-être remplacer le kit de traitement d'images. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Kit de traitement d'images [Type] presque bas [88.xy] Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [84.xy] Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur. Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. [82.xy] Bout. récup. toner presque pleine Vous devrez peut-être commander une bouteille de récupération de toner. Si nécessaire, appuyez sur dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Dépannage 141Résolution des problèmes d'impression Problèmes d'imprimante de base L'imprimante ne répond pas Action Oui NonEtape 1Vérifiez que l'imprimante est sous tension.L'imprimante est-elle sous tension ?Passez à l'étape 2. Mettez l'imprimantesous tension.Etape 2Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation.L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?Appuyez sur lebouton Veille poursortir l'imprimante dumode Veille ou dumode Hibernation.Passez à l'étape 3.Etape 3Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché surl'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliéeà la terre.Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans uneprise de courant correctement reliée à la terre ?Passez à l'étape 4. Branchez uneextrémité du câbled'alimentation surl'imprimante et l'autredans une prise decourant correctementreliée à la terre.Etape 4Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la priseélectrique.Les équipements électriques fonctionnent-ils ?Débranchez lesautres équipementsélectriques, puismettez l'imprimantesous tension. Sil'imprimante nefonctionne pas,rebranchez les autreséquipementsélectriques.Passez à l'étape 5.Etape 5Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérésdans les ports appropriés.Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?Passez à l'étape 6. Assurez-vous de fairecorrespondre leséléments suivants :
- Le symbole USB du câble avec lesymbole USB del'imprimante
- Le câble Ethernet approprié dans leport EthernetEtape 6Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucuninterrupteur ou coupe-circuit.L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupe-circuit ?Eteignez l'interrupteurou réinitialisez lecoupe-circuit.Passez à l'étape 7. Dépannage 142Action Oui Non Etape 7 Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou une rallonge. L'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou une rallonge ? Branchez directement le câble d'alimen- tation de l'imprimante dans une prise électrique correc- tement reliée à la terre. Passez à l'étape 8. Etape 8 Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau. Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'impri- mante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau ? Passez à l'étape 9. Branchez correc- tement le câble de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordi- nateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau. Etape 9 Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles et de retirer tous les emballages. Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et tous les emballages sont-ils retirés ? Passez à l'étape 10. Mettez l'imprimante hors tension, retirez tous les emballages, réinstallez les options matérielles, puis mettez l'imprimante sous tension. Etape 10 Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés dans le pilote d'imprimante. Les paramètres du port sont-ils corrects ? Passez à l'étape 11. Utilisez les paramètres du pilote d'imprimante appro- priés. Etape 11 Vérifiez le pilote d'imprimante installé. Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ? Passez à l'étape 12. Installez le pilote d'imprimante approprié. Etape 12 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- la. L'imprimante fonctionne-t-elle ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Dépannage 143L'écran de l'imprimante n'ache rien Action Oui Non Etape 1 Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri- mante. Le message Prêt s'ache-t-il sur l'écran de l'imprimante ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- la. Les messages Veuillez patienter et Prêt s'achent-ils sur l'écran de l'imprimante ? Le problème est résolu. Eteignez l'imprimante, puis contactez assis- tance clientèle. Problèmes d'options Impossible de détecter la carte mémoire Action Oui Non Vérifiez que la carte mémoire est installée. a Installez la carte mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation d'une carte mémoire » à la page 14. Remarque : Vérifiez si la carte mémoire est correctement connectée à la carte contrôleur de l'imprimante. b Imprimez une page des paramètres de menus, puis vérifiez si la carte apparaît dans la liste des options installées. La carte est-elle répertoriée dans la liste des options installées ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Dépannage 144Impossible de détecter l'option interne Action Oui Non Etape 1 Éteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- la. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte contrôleur. a Eteignez l'imprimante. b Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. c Assurez-vous que l'option interne est installée dans le connecteur approprié de la carte contrôleur. d Remettez l'imprimante sous tension. L'option interne est-elle correctement installée dans la carte contrôleur ? Passez à l'étape 3. Connectez l'option interne à la carte contrôleur. Etape 3 Imprimez la page des paramètres de menus et vérifiez si l'option interne apparaît dans la liste des options installées. L'option interne est-elle répertoriée sur la page des paramètres de menus ? Passez à l'étape 4. Réinstallez l'option interne. Etape 4 Vérifiez si l'option est disponible dans le pilote d'imprimante. Vous devrez peut-être ajouter l'option interne manuellement dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 22. L'option interne est-elle disponible dans le pilote d'imprimante ? Passez à l'étape 5. Ajoutez manuel- lement l'option interne dans le pilote d'imprimante. Etape 5
Vérifiez si l'option interne est sélectionnée. Remarque : Dans l'application en cours, sélectionnez l'option interne. Pour les utilisateurs de Mac OS X version 9, assurez- vous que l'imprimante est configurée dans le sélecteur. b Relancez la tâche d'impression. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Dépannage 145Problèmes de bac Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez le bac, puis eectuez une ou plusieurs des actions suivantes :
- Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées.
- Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.
- Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que les guide-papier touchent le bord du papier.
- Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal.
- Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac. b Vérifiez si le bac est complètement fermé. Le bac fonctionne-t-il ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez la tâche d'impression. Le bac fonctionne-t-il ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 3 Vérifiez si le bac est installé. Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le bac apparaît dans la liste des options installées. Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ? Passez à l'étape 4. Réinstallez le bac. Pour plus d'informa- tions, consultez la documentation d'ins- tallation fournie avec le bac. Etape 4 Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 22. Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ? Passez à l'étape 5. Ajoutez le bac manuellement dans le pilote d'imprimante. Etape 5 Vérifiez si le tiroir est bien sélectionné. a Dans l'application en cours, sélectionnez l'option. Pour les utilisa- teurs de Mac OS X 9, vérifiez que l'imprimante est configurée dans le Sélecteur. b Relancez la tâche d'impression. Le bac fonctionne-t-il ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Dépannage 146Problèmes de chargement du papier Les pages bloquées ne sont pas réimprimées Action Oui Non a Activez la correction bourrage. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : > Paramètres > > Paramètres généraux > > Récupération d'impression > > Correction bourrage > 2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que En fonction ou Auto s'ache, puis appuyez sur
b Renvoyez les pages qui ne se sont pas imprimées. Les pages bloquées se sont-elles réimprimées ? Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Bourrages papier fréquents Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez le tiroir, puis eectuez une ou plusieurs des actions suivantes :
- Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
- Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir.
- Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de la pile de papier.
- Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de chargement maximal.
- Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier recommandés. b Insérez le tiroir correctement. Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux d'impression se réimprimeront automatiquement. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Dépannage 147Action Oui NonEtape 3 a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réduction des risquesde bourrage » à la page 125. b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression. Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?Contact assistanceclientèle.Le problème estrésolu. Le message Bourrage papier reste aché après le dégagement du bourrage. Action Oui NonOuvrez la porte avant et retirez tous les tiroirs. a Retirez les pages coincées. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux depapier. b Appuyez sur pour eacer le message et poursuivre l’impression.Le message de bourrage papier est-il toujours aché ?Contact l'assistanceclientèle.Le problème estrésolu. Résolution des problèmes d'impression Problèmes d'impression Des caractères incorrects s'impriment. Action Oui NonEtape 1Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Remarque : Si le message Hex prêt s'ache sur l'écran de l'impri- mante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver lemode Dépistage Hex.L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ?Désactivez le modeDépistage HexPassez à l'étape 2.Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch. b Relancez la tâche d'impression. Des caractères incorrects sont-ils imprimés ?Contact assistanceclientèle.Le problème estrésolu. Dépannage 148Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat. Action Oui Non Etape 1
Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge par le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'impri- mante, définissez le format et le type du papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez
type de papier. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Etape 4 a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. Action Oui Non Etape 1 a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri- mante, définissez le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3) b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3) (1,2,3). Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Dépannage 149Action Oui Non Etape 3 Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. impression lente Remarques :
- L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion.
- La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures élevées. Action Oui Non Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez le travail d'impression. La vitesse d'impression augmente-t-elle ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Les travaux d'impression ne s'impriment pas Action Oui Non Etape 1 a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'impri- mante correcte. Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux s'impriment-ils ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2
Vérifiez si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt s'ache sur l'écran de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 3 Si un message d'erreur s'ache sur l'écran de l'imprimante, eacez- le. Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message eacé. Les travaux s'impriment-ils ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Dépannage 150Action Oui Non Etape 4 a Vérifiez si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante. Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux s'impriment-ils ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Etape 5 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 6. Etape 6 a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel de l'imprimante » à la page 21. Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. b Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Le problème est résolu. Contactez l'assis- tance clientèle. Le travail d'impression prend plus de temps que prévu Action Oui Non Etape 1 Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres > Paramètres généraux b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez Désactivé. Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silen- cieux peut augmenter la consommation électrique ou de fourni- tures, ou des deux. Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail d'impression, puis renvoyez le travail Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Dépannage 151Action Oui Non Etape 3 a Supprimez des travaux stockés dans la mémoire de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Etape 4 a Désactivez la fonction Protection page. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression > Protection de la pagne >Désactivé b Relancez la tâche d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Etape 5 Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis renvoyez le travail d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. La fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas. Remarques :
- Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier.
- Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier. Action Oui Non Etape 1 a Ouvrez les bacs, puis vérifiez s'ils contiennent du papier corres- pondant au format et au type.
Vérifiez si les guide-papier sont positionnés de manière appro- priée par rapport au format du papier chargé dans chaque bac.
- Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac. b Relancez la tâche d'impression. Les bacs sont-ils correctement chaînés ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé dans les bacs à chaîner. Remarque : Le format et le type de papier doivent correspondre aux bacs à chaîner. b Relancez la tâche d'impression. Les bacs sont-ils correctement chaînés ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Dépannage 152Des sauts de page inattendus se produisent Action Oui Non Etape 1 Réglez les paramètres de délai d'impression. a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre modèle d'imprimante, sélectionnez ou Envoyer. c Relancez la tâche d'impression.
fichier s'est-il imprimé correctement ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2
Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine. b Relancez la tâche d'impression. Le fichier s'est-il imprimé correctement ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Problèmes de qualité d'impression Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Action Oui Non Etape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si les polices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : Menus > Rapports > Imprimer polices 2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript. b Relancez la tâche d'impression. Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ? Passez à l'étape 2. Sélectionnez une police qui est prise en charge par l'impri- mante. Dépannage 153Action Oui Non Etape 2 Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en charge par l'imprimante. Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge par l'imprimante ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Pages ou images tronquées Leading edgeTrailing edge ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du papier chargé. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
- A partir du panneau de commandes de l'imprimante, modifiez le format de papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le bac.
- A partir du panneau de commandes de l'imprimante, modifiez le type de papier de manière à ce qu’il corres- ponde au papier chargé dans le bac. Dépannage 154Action Oui Non Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Le fond des impressions est gris ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non Etape 1 Réduisez l'intensité du toner. a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri- mante, diminuez l'intensité du toner. Remarque : 4 correspond au paramètre d'usine par défaut. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris a-t-il disparu ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Dépannage 155Action Oui Non Etape 2 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris a-t-il disparu ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions Leading edge Trailing edge Action Oui Non Etape 1 a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage correct. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier recommandé. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Etape 3 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Dépannage 156Action Oui Non Etape 4 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Les marges sont incorrectes sur les impressions ABCD ABCD ABCD Action Oui Non Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corres- ponde au papier chargé dans le tiroir. Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corres- ponde au papier chargé dans le tiroir.
- Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Dépannage 157Action Oui Non Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Papier recourbé Action Oui Non Etape 1 Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correc- tement ? Passez à l'étape 2. Réglez les guides de largeur et de longueur. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 3. Spécifiez le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils corres- pondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Etape 4 a Retirez le papier du tiroir et retournez-le. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Dépannage 158Irrégularités d'impression
ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non Etape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le bac est-il réglé sur le format et le type du papier chargé ? Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Spécifiez le format de papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'il corres- ponde au papier chargé dans le tiroir.
- Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Dépannage 159Action Oui Non Etape 4 Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée ou grenée. Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir. Passez à l'étape 5. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Etape 6 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. L'impression est trop sombre Action Oui Non Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Dépannage 160Action Oui Non Etape 2 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri- mante, diminuez l'intensité du toner. Remarque : 4 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Etape 3 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 4. Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type, à la texture et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Etape 4 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Etape 5 Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée ou grenée. Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir. Passez à l'étape 6. Etape 6 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Etape 7 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Dépannage 161L'impression est trop claire Action Oui Non Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri- mante, augmentez l'intensité du toner. Remarque : 4 correspond au paramètre usine. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Etape 3 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 4. Spécifiez le type, la texture et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils corres- pondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Etape 4 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Etape 5 Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou grenée. Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’elle corresponde au papier chargé dans le tiroir Passez à l’étape 5. Dépannage 162Action Oui Non Etape 6 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Etape 7 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. L'imprimante imprime des pages vierges Action Oui Non Etape 1 a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement d'images ont été retirés. 1 Retirez le kit de traitement d’images. 2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement d'images ont été correctement retirés. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. 3 Réinstallez le kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Dépannage 163L'imprimante imprime des pages noires Action Oui Non Etape 1 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Des défauts répétés apparaissent sur les impressions
Dépannage 164Action Oui Non a Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles ci-dessous :
- 94,2 mm (3,70 po) b Si la distance entre les défauts équivaut à 25,1 mm (0,98 po), 29,8 mm (1,17 po) ou 94,2 mm (3,70 po), remplacez le photocon- ducteur. c Si la distance entre les défauts équivaut à 43,9 mm (1,72 po) ou 45,5 mm (1,79 po), remplacez l'unité de développement. Les défaillances récurrentes persistent-elles ? 1 Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles ci- dessous :
- 95 mm (3,74 po.) 2 Notez la distance, puis contactez l'assistance clientèle ou votre technicien. Le problème est résolu. Des images ombrées apparaissent sur les impressions ABCD ABCD ABCD ABCD Leading edgeTrailing edge Action Oui Non Etape 1 Vérifiez si le type et le grammage du papier chargé dans le bac sont corrects. Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage appropriés ? Passez à l'étape 2. Chargez dans le tiroir du papier qui possède le type et le grammage appro- priés. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au grammage du papier chargé ? Passez à l'étape 3. Modifiez le type et le grammage du papier de manière à ce qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Etape 3 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Dépannage 165Action Oui NonEtape 4Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau letravail d'impression. Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ? Contact assistanceclientèle.Le problème estrésolu. L'impression est inclinée sur la page
ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui NonEtape 1 a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ?Passez à l'étape 2. Le problème estrésolu.Etape 2 a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge par le tiroir. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ?Contact assistanceclientèle.Le problème estrésolu. Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Dépannage 166Action Oui Non Etape 1 a Selon votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou le chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le bac ? Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Spécifiez le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils corres- pondent à ceux du papier chargé dans le tiroir.
- Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au type et au grammage du papier spécifiés dans les paramètres du tiroir. Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Dépannage 167Action Oui Non Etape 5 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Des rayures verticales apparaissent sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non Etape 1 a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 2 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 3. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Spécifiez la texture, le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils corres- pondent à ceux du papier chargé dans le tiroir.
- Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il corresponde au format de papier spécifié dans les paramètres du tiroir. Dépannage 168Action Oui Non Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili- sation. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Etape 5 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non Etape 1 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Dépannage 169Action Oui Non Etape 2 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Eacement du toner Leading edge Trailing edge ABC DEF Action Oui Non Etape 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le type de papier, la texture et le grammage. Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage corres- pondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ? Passez à l'étape 2. Spécifiez le type, la texture et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir de manière à ce qu'ils corres- pondent à ceux du papier chargé dans le tiroir. Etape 2 Relancez la tâche d'impression. Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ? Contactez l'assis- tance clientèle. Le problème est résolu. Des traces de toner se déposent sur les impressions Action Oui Non Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des traces de toner se déposent-elles sur les impressions ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Dépannage 170La qualité d'impression des transparents laisse à désirer. Action Oui Non Etape 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé dans le tiroir. Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ? Passez à l'étape 2. Définissez le type de papier sur Trans- parent. Etape 2 a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé. b Relancez la tâche d'impression. La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. La densité d'impression est inégale Action Oui Non Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. La densité d'impression est-elle inégale ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions Leading edge Trailing edge Action Oui Non Etape 1 a Vérifiez si votre logiciel utilise un motif de remplissage correct. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Dépannage 171Action Oui Non Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le type de papier et le grammage du papier. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Etape 3 Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé. a Charger le type de papier recommandé dans la source d'alimen- tation. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Etape 4 a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager. b Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Etape 5 Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ? Contact assistance clientèle. Le problème est résolu. Problèmes de qualité des couleurs questions les plus fréquentes sur l'impression couleur Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ? Les couleurs rouge, vert et bleu peuvent être associées selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le rouge et le vert peuvent être combinés pour créer du jaune. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs des moniteurs des ordinateurs et des téléviseurs. Le modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert et de bleu nécessaire pour produire une couleur donnée. Dépannage 172Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ? Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Le modèle de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir nécessaire pour restituer une couleur donnée. Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ? Les logiciels spécifient généralement la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB ou CMJN. En outre, ils permettent aux utilisateurs de modifier la couleur de chaque objet du document. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ? Lorsqu'un utilisateur imprime un document, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante. Elles sont traitées par les tables de conversion des couleurs qui convertissent chaque couleur en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de reproduire la couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre à des photos. Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ? Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être définie sur Corr. Manuelle auquel cas aucune conversion des couleurs définie par l'utilisateur ne sera appliquée. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé (texte, graphique ou image et à la façon dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN). Remarques :
- La correction manuelle des couleurs est inutile si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de combinaisons RVB ou CMJN. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs.
- Lorsque Correction automatique des couleurs est sélectionné, les tables de conversion des couleurs génèrent les couleurs préférées utilisées pour la majorité des documents. Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs diérente, procédez comme suit : 1 Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, sélectionnez Correction couleur, puis Manuelle. 2 Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné. Dépannage 173Type d'objet Tables de conversion des couleurs Image RVB Texte RVB Graphiques RVB
- Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les formats de couleurs entrants.
- Achage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos.
- Achage — vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. Utilise uniquement le toner noir pour créer des niveaux de gris neutres.
- Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs d'achage sRVB. Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques commerciaux.
- Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée. Image CMJN Texte CMJ N Graphiques CMJN
- CMJN US : applique la correction manuelle des couleurs en vue de s'approcher de la couleur de sortie SWOP.
- CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale.
- CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des couleurs CMJN US.
- Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée. Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une société) ? Neuf types de jeux d'exemples couleurs sont disponibles dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur d'Embedded Web Server est nécessaire. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de centaines de cases colorées. Chaque case illustre une combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie. La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée. Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite
modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. Remarque : La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis. Les jeux d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépend du paramètre de correction des couleurs sélectionné, du type d'objet imprimé et de la manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel. Lorsque la correction des couleurs est désactivée, le réglage des couleurs est basé sur les informations du travail d'impression et aucune conversion des couleurs n'est appliquée. Remarque : les pages d'exemples de couleurs sont inutiles si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de combinaisons RVB ou CMJN. En outre, il arrive que le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur utilise la gestion des couleurs pour régler les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées dans le programme. Il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la page d'exemples de couleurs. Dépannage 174Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection Remarque : Ce problème se produit lorsque les transparents sont projetés à l'aide de rétroprojecteurs réflectifs. Pour que la qualité des couleurs projetées soit optimale, il est conseillé d'opter pour un rétroprojecteur transmissif. Action Oui Non Etape 1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez que le paramètre Type papier est défini sur Transparent. Le paramètre Type papier sélectionné est-il correct ? Passez à l'étape 2. Définissez le type de papier sur Trans- parent. Etape 2 Réduisez l'intensité du toner, puis renvoyez le travail d'impression. L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 3 Vérifiez que vous utilisez un type de transparent couleur recommandé, puis renvoyez le travail d'impression. L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. La couleur de l'impression ne correspond pas à celle du fichier d'origine. Remarque : En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode de correction automatique des couleurs restituent approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en raison des diérences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs peuvent également être aectées par les conditions d'éclairage ou certaines variations de l'achage. Action Oui Non Etape 1 a Désactivez le paramètre Correction couleur. Remarque : Lorsque le paramètre de correction des couleurs de l'imprimante est désactivé, le réglage des couleurs est basé sur les informations relatives au travail d'impression, et aucune conversion des couleurs n'est appliquée. b Relancez la tâche d'impression. La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier aché sur l’écran de l’ordinateur ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Dépannage 175Action Oui Non Etape 2 A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, procédez comme suit : a Sélectionnez Correction couleur, puis Corr. manuelle. b Sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné. c Relancez la tâche d'impression. La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier aché sur l’écran de l’ordinateur ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. L'impression présente une dominante de couleur Action Oui Non Régler l'équilibre des couleurs. a Dans le menu Equilibre des couleurs du panneau de commandes de l'imprimante, augmentez ou diminuez les valeurs pour le cyan, le magenta, le jaune et le noir. b Relancez la tâche d'impression. L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Embedded Web Server ne s'ouvre pas Action Oui Non Etape 1 a Mettez l'imprimante sous tension. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Dépannage 176Action Oui Non Etape 2 Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte. a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
- Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu
- En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP. Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 3 Vérifiez si le réseau fonctionne. a Imprimez une page de configuration réseau. b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée. Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défec- tueux. Contactez votre technicien de support système pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de confi- guration du réseau. c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. d Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Etape 4 Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur d'impression sont corrects. a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informa- tions, consultez la documentation d'installation fournie avec l'impri- mante. b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante. c Appuyez sur Entrée. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Etape 5 Désactivez temporairement les serveurs proxy Web. Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains sites Web, y compris Embedded Web Server. Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ? Le problème est résolu. Contactez votre technicien de support technique. Dépannage 177Contacter l'assistance clientèle Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
- Problème de l'imprimante
- Type, modèle et numéro de série de l'imprimante Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements. Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. Dépannage 178Avis Informations produit Nom du produit : Lexmark CS310n, CS310dn, CS317dn Type de machine :
Modèle(s) : 210, 230 Note d'édition Novembre 2017 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas. Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment. Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'arme ou n'implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur. Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com. Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com. © 2012 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. Marques commerciales Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Google Cloud Print est une marque de Google Inc. Avis 179Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement interdite. PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes. PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes : Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc CG Times Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation plc Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Stempel Garamond Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Tay Agfa Corporation Avis 180Times New Roman The Monotype Corporation plc Univers Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc. Avis relatifs à l'accord de licence Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du répertoire racine du CD du logiciel d'installation. Niveaux d'émission sonore Les mesures suivantes ont été eectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à la norme ISO 9296. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression 48 Prêt 16 Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et électroniques) Le logo WEEE indique des procédures et des programmes de recyclage spécifiques aux produits électroniques dans les pays de l'Union Européenne. Nous encourageons le recyclage de nos produits. Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local. Mise au rebut des produits Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de recyclage à votre disposition. Avis 181Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci. ENERGY STAR Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est certifié conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR définie par l'EPA (Environmental Protection Agency) au moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark. Informations de température Température ambiante de fonctionnement 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F) Température de transport -40 à 43,3°C (-40 à 110°F) Température de stockage et humidité relative 1 à 35°C (34 à 95°F) 8 à 80 % d'humidité relative Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 540 Wh Consumo de energía en modo de espera: 0,2 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 2,78 pages / Wh Avis 182Avis relatif à l'utilisation du laser Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1:2014 relatives aux produits laser de classe I. Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 12 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à 675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance. Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué : DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam. PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser. Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima. NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku. FARE - Usynlig laserstråling, når patroner ernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen. GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser. DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser. VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista. GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und oener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden. ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην ακτινοβολία laser. VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget. PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser. FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen. NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera. ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей. Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom. PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser. FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen. 危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。 危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。 危険 - カートリッジが
Consommation d'électricité Consommation électrique du produit Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Mode Description Consommation (Watts) Impression Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électroniques. 480 Avis 183Mode Description Consommation (Watts) Copier Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine sur papier. N/A Numériser Le produit numérise des documents sur papier. N/A Prêt Le produit est prêt à imprimer. 30 Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé. 2,5 Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie. 0,5 Eteint Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint. 0,0 Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures eectuées sur une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne. Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Mode Veille Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai de mise en veille. Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20 Les menus de configuration de l'imprimante permettent de modifier le délai de mise en veille de 1 à 180 minutes. Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie. Mode Hibernation Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors tension en toute sécurité. Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes :
- Utilisation du délai d'hibernation
- Utilisation des modes de programmation de l'alimentation
[31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas 139 [31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante 140 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant 140 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images noir et couleur manquant ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches 139 [31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante 140 [32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge 140 [32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge 140 [33.xy] [type de consommable] non-Lexmark, reportez-vous au guide de l'utilisateur 137 [38] Mémoire saturée 136 [59] Bac incompatible [x] 134 [80.xy] Niveau kit de maintenance bas 136 [80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas 136 [80.xy] Niveau kit de maintenance très bas 136 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance 139 [82.xy] Bout. récup. toner presque pleine 141 [82.xy] Remplacer bout. récup. toner 140 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas 141 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas 141 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 141 [84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 140 [88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas 133 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas 133 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 133
à partir du serveur Web incorporé 12 achage panneau de commandes de l'imprimante 11 rapports 122 Aide, menu 89 AirPrint utilisation 52 ajout des options internes pilote d'imprimante 22 ajout des options matérielles pilote d'imprimante 22 Alimentation par défaut, menu 55 Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier] 134 Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] 134 Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier] 135 Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] 134 Alimenter chargeur manuel avec [chaîne perso] 135 Alimenter chargeur manuel avec [format de papier] 135 Alimenter chargeur manuel avec [nom type perso] 135 Alimenter chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier] 136 annulation d'un travail d'impression à partir de l'ordinateur 53 depuis le panneau de commandes de l'imprimante 53 annulation du chaînage des bacs 37 assistant de configuration sans
bac 250 feuilles chargement 28 bacs annulation du chaînage 37 chaînage 37 bacs chaînés 37 bourrages localisation des zones de bourrage 126 réduction des risques 125 zones 126 bourrages papier réduction des risques 125 bourrages papier, élimination dans la porte avant 127 dans le chargeur manuel 130 dans le chargeur multifonction 131 dans le dispositif recto verso 127 dans le réceptacle standard 127 dans les tiroirs 129 sous l'unité de fusion 127 bourrages, élimination dans la porte avant 127 dans le chargeur manuel 130 dans le chargeur multifonction 131 dans le dispositif recto verso 127 dans le réceptacle standard 127 dans les tiroirs 129 sous l'unité de fusion 127 Index 189bouteille de récupération de toner commande 102 remplacement 102 Bouton Menus panneau de commandes de l'imprimante 11 Bouton Retour panneau de commandes de l'imprimante 11 bouton Sélectionner panneau de commandes de l'imprimante 11 Bouton Stop panneau de commandes de l'imprimante 11 Bouton Veille panneau de commandes de l'imprimante 11 bristol chargement 32 conseils 42
câbles Ethernet 20 USB 20 carte mémoire dépannage 144 installation 14 cartouches de toner commande 100 recyclage 95 remplacement 112 Changer [alimentation papier] par [chaîne personnalisée] 132 Changer [alimentation papier] par [nom du type personnalisé] 132 chargement bac 250 feuilles 28 bristol 32 chargeur manuel 35 chargeur multifonction 32 double bac 650 feuilles 31 enveloppes 32, 35 transparents 32 chargement du papier à en-tête orientation du papier 39 chargeur manuel chargement 35 chargeur multifonction chargement 32 choix d'un emplacement pour l'imprimante 9 Choix du papier 44 commande bouteille de récupération de toner 102 cartouches de toner 100 kits de traitement d’images 101 configuration configuration des notifications, bouteille de récupération de toner 123 configuration des notifications, kit de traitement d'images 123 format du papier 28 format papier Universel 28 notifications de fournitures, cartouche de toner 123 notifications de fournitures, kit de maintenance 123 plusieurs imprimantes 123 TCP/IP, adresse 67 type de papier 28 configuration de notifications de fournitures à l'aide du serveur Web incorporé 123 configuration du réseau sans fil à partir du serveur Web incorporé 26 configuration Ethernet préparation pour un 22 Configuration, menu 79 configurations imprimante 10 connexion à un réseau sans fil à partir du serveur Web incorporé 26 utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de commande) 24 utilisation de la méthode PIN (Personal Identification Number, numéro d'identification personnel) 24 connexion des câbles 20 conseils bristol 42 étiquettes, papier 42 sur l'utilisation des enveloppes 41 sur l'utilisation du papier à en- tête 39 transparents 41 conseils sur l'utilisation des enveloppes 41 conseils sur l'utilisation du papier à en-tête 39 consignes de sécurité 5, 6, 7 contacter l'assistance clientèle 178
de publications emplacement 8 déclaration relative à la volatilité 96 Définir date/heure, menu 71 définition du Délai d’hibernation 94 Délai d’hibernation configuration 94 densité d'impression inégale 171 dépannage impossible d'ouvrir Embedded Web Server 176 questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 172 résolution de base, problèmes d'imprimante 142 vérification d'une imprimante qui ne répond pas 142 dépannage, alimentation du papier message aché après le dégagement du bourrage 148 dépannage, écran L'écran de l'imprimante n'ache rien 144 dépannage, impression bourrages papier fréquents 147 des caractères incorrects s'impriment 148 des sauts de page inattendus se produisent 153 impression depuis un bac inapproprié 149 impression lente 150 impression sur du papier inadéquat 149 l'impression prend plus de temps que prévu 151 Index 190la fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas 152 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 147 les travaux ne s'impriment pas 150 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 149 marges incorrectes sur les impressions 157 papier recourbé 158 dépannage, qualité d'impression bords des caractères irréguliers 153 densité d'impression inégale 171 des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions 156 des images ombrées apparaissent sur les impressions 165 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 166 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 168 des traces de toner se déposent sur les impressions 170 eacement du toner 170 impression inclinée sur la page 166 impression trop claire 162 impression trop sombre 160 irrégularités d'impression 159 l'imprimante imprime des pages noires 164 la qualité d'impression des transparents laisse à désirer 171 le fond des impressions est gris 155 pages ou images tronquées 154 pages vierges 163 présence de blancs verticaux sur les impressions 171 répétition des défauts d'impression 164 un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions 169 dépannage, qualité des couleurs l'impression présente une dominante de couleur 176 la couleur de l'impression ne correspond pas à celle achée sur l’écran de l’ordinateur 175 les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection 175 déplacement de l'imprimante 9, 120 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 166 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 168 documents, impression à partir d'un ordinateur 50 à partir d'un périphérique mobile 52, 53 données confidentielles informations sur la sécurisation 97 double bac 650 feuilles chargement 31 installation 19
économie des fournitures 91 eacement de la mémoire non volatile 96 eacement de la mémoire volatile 96 éléments utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark 100 vérification de l'état 98 Embedded Web Server 123 accès 12 copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes 123 fonctions 12 paramètres administrateur 122 paramètres de mise en réseau 122 problème d'accès 176 utilisation 12 Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur emplacement 122 émissions, avis 181, 185 émul PCL, menu 85 enveloppes chargement 32, 35 conseils sur l'utilisation 41 Erreur de lecture du pilote USB. Retirer USB. 134 Erreur réseau, port [x] [54] 137 Erreur réseau, port standard [54] 137 étiquettes, papier conseils 42
Fermer la porte 133 Finition, menu 80 flèche vers la droite panneau de commandes de l'imprimante 11 flèche vers la gauche panneau de commandes de l'imprimante 11 format du papier configuration 28 format papier Universel configuration 28 formats de papier prise en charge par l'imprimante 46 Fourniture manquante pour terminer le travail en cours 141 fournitures économie 91 stockage 102 utilisation de papier recyclé 91 utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark 100 vérification de l'état 98 fournitures, commande bouteille de récupération de toner 102 cartouches de toner 100 kits de traitement d’images 101 Index 191G Google Cloud Print utilisation 52 grammages de papier prise en charge par l'imprimante 48 Guide de l'administrateur du serveur Web incorporé emplacement 97 Guide de mise en réseau emplacement 122
Imposs. assembler doc. volum. [37] 132 impossible d'ouvrir Embedded Web Server 176 impression à partir d'un ordinateur 50 à partir d'un périphérique mobile 52 liste des échantillons de polices 51 noir et blanc 50 page de configuration du réseau 27 page des paramètres de menus 26 Vitesse maximale et rendement maximal 51 impression en noir et blanc 50 Impression mobile Lexmark utilisation 53 impression noir et blanc 50 impression, dépannage bourrages papier fréquents 147 des caractères incorrects s'impriment 148 des sauts de page inattendus se produisent 153 impression depuis un bac inapproprié 149 impression lente 150 impression sur du papier inadéquat 149 l'impression prend plus de temps que prévu 151 la fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas 152 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 147 les travaux ne s'impriment pas 150 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 149 marges incorrectes sur les impressions 157 papier recourbé 158 imprimante choix d'un emplacement 9 configurations 10 déplacement 9, 120 espace minimum 9 modèles 10 transport 121 imprimante, résolution des problèmes de base 142 informations de configuration réseau sans fil 23 informations sur l'imprimante emplacement 8 Insérer le bac [x] 134 installation d'options ordre d'installation 18 installation du logiciel de l'imprimante 21 intensité toner réglage 50 intérieur de l'imprimante nettoyage 98 IPv6, menu 68 irrégularités d'impression 159
Kit trait. image remplacement 105 kits de traitement d’images commande 101
l'assistance clientèle contacter 178 L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. 138 l'imprimante imprime des pages vierges 163 liste des échantillons de polices, impression 51 liste des menus 54 logiciel d'imprimante, installation 21
mémoire types installés sur l'imprimante 96 Mémoire faible, pas Eco ress [35] 137 mémoire non volatile 96 eacement
mémoire volatile 96 eacement 96 Menu AppleTalk 69 Menu Carte Réseau 66 Menu Changer format 58 Menu Chargement du papier 61 Menu Configuration générale 63 Menu Configurer MF 58 Menu Format/Type papier 55 Menu Fournitures 54 Menu Grammage du papier 60 Menu Image 89 Menu NIC actif 65 Menu Rapports 64 Menu Réseau standard 65 Menu Sans fil 69 Menu TCP/IP 67 Menu Utilitaires 84 menus Aide 89 AppleTalk 69 Carte réseau 66 Changer format 58 Chargement du papier 61 Configuration 79 Configuration générale 63 Configurer MF 58 Définir la date/l'heure 71 Emul PCL 85 Fini 80 Format/Type papier 55 Fournitures 54 Grammage du papier 60 HTML 88 Image 89 IPv6 68 liste 54 NIC actif 65 Index 192Paramètres généraux 72 PDF 84 PostScript 85 Qualité 81 Rapports 64 Réseau [x] 65 Réseau standard 65 Sans fil 69 Source par défaut 55 TCP/IP 67 Texture du papier 58 types personnalisés 62 USB standard 70 Utilitaires 84 XPS 84 messages de l'imprimante [31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas 139 [31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante 140 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant 140 [31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images noir et couleur manquant ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches 139 [31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante 140 [32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge 140 [32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge 140 [33.xy] [type de consommable] non-Lexmark, reportez-vous au guide de l'utilisateur 137 [38] Mémoire saturée 136 [59] Bac incompatible [x] 134 [80.xy] Niveau kit de maintenance bas 136 [80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas 136 [80.xy] Niveau kit de maintenance très bas 136 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance 139 [82.xy] Bout. récup. toner presque pleine 141 [82.xy] Remplacer bout. récup. toner 140 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas 141 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas 141 [84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 141 [84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages restantes estimé 0 140 [88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas 133 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas 133 [88.xy] Niveau cartouche [couleur] très bas, nombre de pages restantes estimé [x] 133 Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier] 134 Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé] 134 Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier] 135 Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée] 134 Alimenter chargeur manuel avec [chaîne perso] 135 Alimenter chargeur manuel avec [format de papier] 135 Alimenter chargeur manuel avec [nom type perso] 135 Alimenter chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier] 136 Changer [alimentation papier] par [chaîne personnalisée] 132 Changer [alimentation papier] par [nom du type personnalisé] 132 Changer [alimentation papier] par [type de papier] [format de papier] 133 Erreur de lecture du pilote USB. Retirer USB. 134 Erreur réseau, port [x] [54] 137 Erreur réseau, port standard [54] 137 Fermer la porte 133 Fourniture manquante pour terminer le travail en cours 141 Imposs. assembler doc. volum. [37] 132 Insérer le bac [x] 134 L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet. 138 Mémoire faible, pas Eco ress [35] 137 Papier trop court [34] 138 Port USB arr. désact. [56] 138 Réc plein Retirez du papier. 132 Recharger pages imprimées dans tiroir [x] 139 réglage de la couleur 132 Retirer le papier du réceptacle standard 139 Retirer les matériaux d'emballage, vérifier tout 139 Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] 133 Trop de bacs. En retirer. [58] 141 méthode de configuration des boutons de commande utilisation 24 méthode Numéro d'identification personnel utilisation 24 mode Hibernation utilisation 93 Mode silencieux 92 Mode veille réglage 93
nettoyage intérieur de l'imprimante 98 partie externe de l'imprimante 98 nettoyage de l'imprimante 98 niveaux du volume sonore 181 Nom de type [x] personnalisé configuration 38 création 37 Index 193nom de type de papier personnalisé attribution 37 création 37 nom personnalisé configuration 38 nombre de pages restantes estimation 99 notifications de fournitures configuration 123
option carte mémoire 14 option interne disponible 14 options carte mémoire 14 double bac 650 feuilles 19 ordre d'installation 18 options de l'imprimante, dépannage carte mémoire 144 option interne non détectée 145 problèmes de bac 146 options internes, ajout pilote d'imprimante 22 options matérielles, ajout pilote d'imprimante 22
page de configuration du réseau impression 27 page des paramètres de menus impression 26 Page Web sécurité emplacement 97 pages restantes, nombre estimation 99 panneau de commandes voyant 12 Voyant du bouton Veille 12 panneau de commandes de l'imprimante paramètres usine, restauration 124 utilisation 11 panneau de commandes distant configuration 122 papier caractéristiques 43 déconseillé 44 formulaires préimprimés 44 papier à en-tête 44 paramètre Format Universel 28 recyclé 44, 91 sélection 44 stockage 46 papier à en-tête bacs, chargement 39 chargeur multifonction, chargement 39 papier recyclé utilisation 44, 91 Papier trop court [34] 138 paramètre Mode Eco 92 paramètres administrateur Embedded Web Server 122 paramètres de conservation Délai d’hibernation 94 Mode Eco 92 mode Hibernation 93 Mode silencieux 92 Mode veille 93 Progr. modes alim. 94 paramètres de menu chargement sur plusieurs imprimantes 123 paramètres du réseau Embedded Web Server 122 paramètres écologiques Délai d’hibernation 94 Mode Eco 92 mode Hibernation 93 Mode silencieux 92 Progr. modes alim. 94 paramètres environnementaux Délai d’hibernation 94 Mode Eco 92 mode Hibernation 93 Mode silencieux 92 Mode veille 93 Progr. modes alim. 94 Paramètres généraux, menu 72 paramètres usine, restauration 124 partie externe de l'imprimante nettoyage 98 PDF, menu 84 périphérique mobile impression depuis 52, 53 pilote d'imprimante options matérielles, ajout 22 Port Ethernet 20 Port USB 20 Port USB arr. désact. [56] 138 PostScript, menu 85 préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet 22 présence de blancs verticaux sur les impressions 171 prévention des risques de bourrage papier 125 prise du cordon d'alimentation 20 Progr. modes alim. utilisation 94
qualité d'impression remplacement d’une unité de développement 114 remplacement de la bouteille de récupération de toner 102 remplacement du kit de traitement d'images 105 qualité d'impression, dépannage bords des caractères irréguliers 153 densité d'impression inégale 171 des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions 156 des images ombrées apparaissent sur les impressions 165 des rayures horizontales apparaissent sur les impressions 166 des rayures verticales apparaissent sur les impressions 168 des traces de toner se déposent sur les impressions 170 eacement du toner 170 impression inclinée sur la page 166 impression trop claire 162 impression trop sombre 160 irrégularités d'impression 159 l'imprimante imprime des pages noires 164 Index 194la qualité d'impression des transparents laisse à désirer 171 le fond des impressions est gris 155 pages ou images tronquées 154 pages vierges 163 présence de blancs verticaux sur les impressions 171 répétition des défauts d'impression 164 un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions 169 qualité des couleurs, dépannage l'impression présente une dominante de couleur 176 Qualité, menu 81 questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 172
Réc plein Retirez du papier. 132 Recharger pages imprimées dans tiroir [x] 139 recherche d'informations supplémentaires sur l'imprimante 8 recyclage cartouches de toner 95 emballage Lexmark 95 produits Lexmark 95 réduction des risques de bourrage 46 réduction du bruit 92 réglage de l'intensité du toner 50 réglage de la couleur 132 réglage du mode veille 93 Régler [alimentation papier] sur [type de papier][format papier] 133 répétition des défauts d'impression 164 Réseau [x], menu 65 réseau Ethernet préparation de la configuration pour l'impression Ethernet 22 réseau sans fil informations de configuration 23 résolution des problèmes liés à la qualité des couleurs la couleur de l'impression ne correspond pas à celle achée sur l’écran de l’ordinateur 175 les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection 175 restauration des paramètres usine 124 Retirer le papier du réceptacle standard 139 Retirer les matériaux d'emballage, vérifier tout 139 Risque d'erreur d'impression de page complexe [39] 133
sécurité de l'imprimante informations 97 Service d'impression Mopria utilisation 52 stockage fournitures 102 papier 46
Texture du papier, menu 58 tiroir chargement 28 transparents chargement 32 conseils sur l'utilisation 41 transport de l'imprimante 121 travail d'impression annulation à partir de l'ordinateur 53 annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 53 Trop de bacs. En retirer. [58] 141 type de papier configuration
types de papier chargement 48 prise en charge par l'imprimante 48 Types personnalisés, menu 62
unité de développement remplacement 105, 114 USB standard, menu 70 utilisation assistant de configuration sans fil 25 utilisation de l'option Progr. modes alim. 94 utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal 51 utilisation de Wireless Setup Utility (utilitaire de configuration sans fil) 25 utilisation du mode Hibernation 93
vérification d'une imprimante qui ne répond pas 142 vérification de l'état des pièces et fournitures 98 Vitesse maximale et rendement maximal utilisation 51 volatilité déclaration 96 voyant panneau de commandes de l'imprimante 11
Notice Facile