APX490M - Recepteur CLARION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil APX490M CLARION au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Puissance de sortie | 50 W par canal |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes audio 12V |
| Connectivité | Entrées RCA, Bluetooth |
| Dimensions | Dimensions compactes pour installation facile |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio de voiture et de bateau |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les détails |
FOIRE AUX QUESTIONS - APX490M CLARION
Questions des utilisateurs sur APX490M CLARION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice APX490M - CLARION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil APX490M de la marque CLARION.
MODE D'EMPLOI APX490M CLARION
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
INTRODUCTION
Le APX290M de Clarion est un amplificateur à deux canaux possedant les caractéristiques suivantes:
- Bloc d'alimentation MOSFET avec modulation de pulsation (PWM) pour une puissance maximale avec un minimum de distorsion.
- Mise en fonction avec sourdine "départ doux" pour prévenir les bruits de tension (un "pop" dans les haut-parleurs) lors de la mise en fonction.
- Filtres electronics variables passer-haut et passer-bas avec une pente de 12dB par octave (gamme d'ajustement: 55Hz à 5.5kHz ).
- Circuit variable d'accentuation des basses pour compenser les basses fréquences moins prédominantes dues au design du caisson.
- Contrôles de niveau d'entrée ajustables avec isolation de mise à la terre pour minimiser les bruits parasites et distorsion.
- Stable à 2 Ohms en stéreo, stable 4 Ohms en mono.
- Bornes de courant, haut-parleurs et RCA plaqués or.
- Entrée de niveau haut-parleur
- Fabrication profilée avec évent en aluminium pour bien dissiper la chaleur.
L'amplificateur APX490M de Clarion est complémente de toutes fonctions incluant la suivante:
- Circuit électronique avancé avec capacité de sortie en pont et en mode mixe pour des configurations multiples incluant des applications à 2, 3, ou 4 canaux.
AU SUJET DU MANUEL ET DE LA GARANTIE
Ce manuel décrit les éléments de base pour installer l'amplificateur APX290M de Clarion. L'installation peut se reveler complexe, si vous ne possedez pas l'expertise ou les outils nécessaires pour accomplir cette installation, veuilles contacter le marchand Clarion de votre région.
Gardez toutes les instructions et copies de facture pour références futures et informations sous la garantie. Les informations portant sous la garantie se retrouvent à la page ? de ce manuel.
TABLE DES MATIÈRES
Description
Raccordements d'Entrée et Contrôles Audio
Raccordement du courant et fils haut-parleur
Installation
Precaution de Montage
Précaution du Filage
Filage et Applications
Réglage du Contrôle de Gain
Réglage des Filtres Électroniques
Réglage de l'Accentuation Variable des Basses
Vérifications Finales du Systeme
Guide de Dépannage
Spécifications du Produit
Garantie Limitée Clarion
Manuel D'Operation/ Installation
DECEPTION
L'APX290M et l'APX490M utilisent un bloc d'alimentation non régulisé MOSFET pour une sonorité et puissance de sortie supérieure. En addition, une bobine-toroïde est utilisé pour transférer le courant avec le moins de perte de performance due à la chaleur. Pour éviter les bruits parasites indésirables, un circuit imprimé à deux côtes est revetu d'un vernis isolant. De plus, les composantes sont assemblées à des endroits stratégiques pour atténuer les interférences radio reliées à l'amplification modulaire (AM RFI).
Tous les raccordements et contrôles sur le APX290M et le APX490M sont situés à l'extémité de l'amplificateur et proprement identifiés pour plus d'aisance. Pour assurer le meilleur raccordement électrique possible, les bornes de courant, haut-parleurs et entrées RCA sont plaqués or. Un avantage additionnel de l'APX490M est son habilité de creator un système amplifié à 4, 3 ou 2 canaux (voir guide d'application). Dans le cas d'une défectuosité ou d'un court-circuit, le APX290M et le APX490M intégrant des systèmes de protection et un fusible ATC externe pour prévenir contre les dommages à l'amplificateur.
RACCORDEMENTS DES SIGNAUX D'ENTREE ET CONTROULES AUDIO
Le panneau avant du APX490M et du APX290M renferme les raccordements RCA et des entrées de type niveau haut-parleur ainsi que les contrôles audio tels que démontrés ci-dessous.

Fig. 1
- Entree Niveau Haut-Parleur canaux 1 et 2
- Entrée de type RCA Canaux 1 et 2
- Entrée de type RCA Canaux 3 et 4
- Contrôle de Gain Canaux 1 et 2
- Contrôle de Gain Canaux 3 et 4
- Accentuation Variable des Basses
- Commutateur du selecteur de source
- Mode d'Opération canaux 1 et 2
- Mode d'Opération canaux 3 et 4
-
Entree Niveau Haut-Parleur canaux 3 et 4
-
Contrôle de Fréquence canaux 1 et 2
- Mode d'opération du Filtré canaux 1 et 2
- Contrôle de Fréquence canaux 3 et 4
- Commutateur du Multiplicitateur de Fréquences
- Mode d'opération du Filtré canaux 3 et 4
- Témoin lumineux
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
APX290M

- Entrée de type RCA Canaux 1 et 2
- Contrôle de Gain Canaux 1 et 2
- Accentuation Variable des Basses
- Contrôle de Fréquence canaux 1 et 2
-
Commutateur du Multiplicitateur de Fréquences
-
Mode d'opération du Filtrecanaux 1 et 2
- Mode d'Opération
- Entre e Niveau Haut-Parleur canaux 1 et
- Témoin lumineux
Les bornes d'entrée de type RCA sont plaquées or pour permettre une conductibilité maximale et pour minimier la dégradation du signal. De plus, ils sont identifiés FRONT RIGHT (avant droit), FRONT LEFT (avant gauche), et pour APX490M : REAR RIGHT (arrière droit) et REAR LEFT (arrière gauche). Dans certaines applications où une connexion via prise RCA n'est pas possible, la sortie haut-parleur de la radio peut être utilisé comme source de signal d'entrée. Important : utiliser que l'une des sources de signal, soit de type RCA ou de type haut-parleur et jamais les deux.
- Contrôle de Gain: Pour l'APX490M, les contrôles de gain pour les canaux 1-2 et 3 - 4 sont séparés pour permettre d'établier le niveau d'opération nominal. La plage d'amplitude du signal d'entrée s'étend de 200mV à 6V pour les connexions de type RCA et de 500mV à 13V pour les connexions de type haut-parleur. Cét éventail de besoin d'ajustements permet une connectivité à pratiquement n'importe qu'elle marque d'une source.
- Accentuation Variable des Basses: Ces amplificateurs offrent un circuit pour accentuer les basses sur une plage etroite (connu sous l'appellation Q elevée). Le contrôle d'augmentation de basses fonctionne un peu comme un égalisateur de fréquences régées à 45 Hz avec un gain de 0 à +15dB. Utilisez ce contrôle pour maximiser la réponse audio dans les basses fréquences qui ont besoin d'être compensées due des contraintes d'efficacité du caisson. L'augmentation des basses reproduit des tonalités riches et entières qui sont normalement difficiles à reproduce dans un environnement marin. NOTE: l'accentuation variable des basses doit seulement être utilisée dans les applications avec haut-parleur d'extrêmes graves.
- Commutateur du Sélecteur de Source (APX490M seulement)
2 Canaux Bass: Utilise les entrées 1-2 seulement et la sortie amplifiée est sur les quatre canaux. L'accentuation variable de laasse est sur les sorties 1-2 et 3-4.
Manuel D'Operation/ Installation
2 Canaux: Utilise les entrées 1-2 seulement et la sortie amplifiée est sur les quatre canaux. L'accentuation variable de laasse est seulement sur les sorties 1 et 2.
4 Canaux: Utilise les quatre entrées et la sortie amplifiée est sur les quatre canaux. L'accentuation variable de laasse est seulement sur les sorties 1 et 2.
Mode d'Opération pour Entrée du Signal: Canaux 1-2 et Canaux 3-4 (APX490M seulement)
Stereo: Signal d'Entrée Stereo pour les canaux gauche et droit.
Canal 1 Mono et Canal 2 Mono: Permit une opération pontée de la sortie haut-parleur avec le signal d'entrée present sur un canal seulement. Ceci est particulièrement pratique dans les systèmes de haute puissance où vous utilisez l'APX490M comme un amplificateur à 2 canaux.
Note: le signal d'entrée doit être present sur les canaux 2 et 4 seulement.
Canaux 1-2 Mono et Canaux 3-4 Mono : Permits une somme mono balancée d'un signal d'entrée stéreo.
- Contrôle de Sélection des Fréquences Canaux 1-2 et Canaux 3-4 (APX490M seulement)
La fréquence de coupe du filtre sur les canaux 1-2 est entièrement ajustable entre 55Hz et 5500Hz . La fréquence de coupe du filtre sur les canaux 3-4 est entièrement ajustable entre 55Hz et 5500Hz (via le multiplicitateur de fréquence) pour une grande variété de points de coupure. Utilisez cette fonction en concordance avec les recommendations du manufacturer de vos haut-parleurs. NOTE: Si vous reglez un ou l'autre des commutateurs du Mode d'Opération du Filtre à "OFF", varier le contrôle de fréquence n'aura aucun effet.
- Mode d'Opération du Filtre canaux 1-2 et canaux 3-4 (APX490M seulement) Le filtre électronique est activé en glissant le commutateur pour les Canaux 1-2 et 3-4, soit en position HP "High Pass filter" ou LP "Low Pass filter". Les Canaux 1-2 sont ajustables de 55 - 550Hz (via le Contrôle de Sélection de Fréquence). Les Canaux 3-4 sont complètement ajustables de 55 - 5500Hz (via le Contrôle de Sélection de Fréquence et le Multiplicitateur de Fréquences). Utilisez cette fonction en concordance avec les recommendations du manufacturer de vos haut-parleurs.
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
RACCORDEMENTS POUR LE COURANT ET HAUT-PARLEURS
Le panneau arrêté du APX490M et le APX290M renferment les raccordements pour l'alimentation et les fils haut-parleur comme vu ci-dessous.

Fig. 2
1.Sortie Haut-parleur Canal 1
2.Sortie Haut-parleur Canal 2
3. Entrée Mise à la Terre
4. Entree Mise en Fonction
- Entree +12V Pile
- Fusible 2x 35 Ampères
7.Sortie Haut-parleur Canal 3
8.Sortie Haut-parleur Canal 4

APX490M - Raccordements Électriques

Fig. 3
Manuel D'Operation/ Installation
APX290M - Raccordements Électriques

Fannnns
INSTALLATION
Cette section suggere des précautions pour le filage et le montage de l'amplificateur APX490M et/ou APX290M de Clarion. Si vous ne possédez pas l'expertise ou les outils nécessaires pouraccomplir cette installation, n'essayez pas de l'installer.À la place, contacter le marchand Clarion de votre région pour qu'il puisse l'insteller pour vous.
PRECAUTIONS DE MONTAGE
Avant d'instructor l'amplificateur, assurez-vous que l'emplacement est sécurité. Sinon, il pourrait en résultat de sérieux dommages à l'embarcation. En plus, une quincaillerie en acier inoxydable devrait être utilisée pour installer l'amplificateur et accessoire additionnels. Lorsque possible, utilisez un écrou avec noix et barrure pour bien amarré l'amplificateur. Une attention plus élaborée est recommendée lors d'une installation marine du à l'incertitude des conditions de l'eau. Précautions et suggestions additionnelles:
- Choisissez un endroit dans l'embarcation qui offre une ventilation adequate alentour de I'amplificateur. Meme si n'importe quel mouvement d'air dissipe la chaleur, I'air frais devrait circuler le long des évets et non d'un à l'autre. Pour améliorer la circulation d'air, un ventilateur peut être installé.
- Fixer l'amplificateur sur une surface rigide à l'écart du caisson d'extrêmes graves ou de toutes autres régions susceptibles d'émettre des vibrations.
- Assurez-vous que les trouss que vous percèrez ne transperceront pas le réservoir d'essence, conduit d'essence, filage électricque ou à travers la coque.
- Ne pas installer l'amplificateur ou il est susceptible d'être exposé à l'eau.
PRECAUTION DE FILAGE
Lisez bien les précautions de filage avant tout raccordement. Si vous n'étés pas certain et/ou n'avez pas l'expertise ou les outils nécessaires, contacter le marchand Clarion de votre région pour vous assister.
- Avant de commencer, assurez-vous que votre unité de source est hors tension.
- Pour prévenir tout court-circuit pendant l'installation, débrancher la borne négative de la pile (ou des piles) avant de faire des raccordements de courant.
- Assurez-vous que chaque raccordement est propre et solide. Isoler le bout de chaque raccordement avec du ruban électrique ou tube rétrécissant à la chaleur.
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
- Une bonne mise à la terre est cruciale pour que l'amplificateur soit fonctionnel. Un fil de mise à la terre devrait être raccordé entre l'amplificateur et la pile. Utilisez un fil de calibre 10 ou plus pour relier la borne négative de l'amplificateur à la borne négative de la pile.
- Ajouter un fusible externe au fil positif de l'amplificateur et l'installer le plus pres possible de la borne positive de la pile. Utiliser un fusible d'une valeur égale à la consommation totale en courant de l'amplificateur. Utiliser un fil rouge de calibre 10 ou plus gros pour relier la borne positive (+) de l'amplificateur. Ne pas insérer le fusible tant que l'installation n'est pas complète.
- Lorsque vous remplacez le fusible de l'amplificateur, toujours en utiliser un de même valeur. Substituer un fusible pour une valeur plus élevé ou de type à rupture lente peut occasionner de sérieux dommages à l'amplificateur.
- Lorsque vous passez les fils de courant, RCA et haut-parleur à travers une ouverture, utilisez une rondelle en caoutchouc ou plastique pour protégger des contours coupants. Ceci protégera le fil d'être écorché et de causeur un court-circuit.
- Des cables trop longs peuvent occasionalner une perte de signal ainsi qu'agir comme antennpe pour capter des parasites. Nutilisez que des cables RCA de qualite et pas plus longs que necessaire pour faire un raccordement direct entre I'unité de source et l'amplificateur.
- Dans une configuration avec plusieurs amplificateurs, il est recommendé d'utiliser un reliai sur le fil de mise en fonction qui provient de l'unité de source.
FILAGE ET APPLICATIONS APX490M
L'amplificateur marin 4 canaux APX490M de Clarion peut etre utilise dans une variete de configuration de systeme.Voici quelques examples pour vous aider a planifier.
votre installation.

Fig.4 Systeme stereo a 4-canaux
Dans cette application, le APX490M est utilisé comme amplificateur 4 canaux pour pousser quatre haut-parleurs pleine gamme en stéreo.
Manuel D'Operation/ Installation
Fig. 5
Système Stéréo 4 Canaux
2 Canaux filleasse-haut, 2 Canaux filleasse-bas

Fannnns
Dans ce système 4 canaux, le APX490M pousse une paire de haut-parleurs
satellites pour l'avant et une paire de haut-parleurs d'extremes-graves pour l'arrière.
Prenez note des réglages des filtres.
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
Fig. 6
Système Stéreo à 2 Canaux avec canal passage-bas ponte mono.

Le APX490M peut aussi utiliser pour pousser une paire de haut-parleurs satellites pour l'avant et un haut-parleur d'extrêmes-graves pour l'arrière. Prenez note des réglages des filtres.
Manuel D'Operation/ Installation
Fig. 7 Systeme Stereo 2 Canaux haute puissance (Satellite ou Extermes-graves)

Le APX490M peut être régé comme un amplificateur 2 canaux de haute puissance pour pousser une paire de haut-parleurs satellites (ou d'extremes-graves).
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance

Fig. 8 Système mode mixte en arrêté; Haut-parleur plein game en avant
| FREQ (Hz) | L (mH) | C (uF) |
| 80 | 8.0 | 497 |
| 100 | 6.4 | 398 |
| 125 | 5.1 | 318 |
| 150 | 4.2 | 265 |
| 200 | 3.2 | 199 |
NOTE: Les valeurs du tableau sont établies avec un haut-parleur de 4 Ohms
L'amplificateur peut'être configuré pour une utilisation mode mixe sur la section canal ou canal de l'amplificateur. Le tableau fournit les valeurs de composantes pour fabriquer un filtre avec 6dB par octave à des fréquences spécifiques. Utiliser des composantes qui ont des tolérances de +/- 5% et des condensateurs de 100V. NOTE: Choisissez la même fréquence pour les filtres passer-haut et passer-bas. Ne pas faire chevaucher les fréquences, car cela pourrait endommager l'amplificateur.
Manuel D'Operation/ Installation
FILAGE ET APPLICATIONS APX290M
L'amplificateur marin 2 canaux APX290M de Clarion peut etre utilise dans une variete de configuration de système.Voici quelques exemples pour vous aider à planifier votre installation.

Fig. 9 Système ponté pour haut-parleur d'extremes-graves
Fannnnaa
Dans cette application, les sorties haut-parleur l'amplificateur son pontes pour une opération en mode mono pour alimenter un haut-parleur d'extrèmes-graves.
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
Fig. 10
Système à 2 canaux pour haut-parleur pleine gamme, satellite or pour haut-parleur d'extremes-graves en mode stéreo.
Décisionnez le Mode d'opération Stéreo.

Dans cette application, les sorties haut-parleurs sont utilisées en mode stéreo pour alimenter deux haut-parleurs pleine gamme, 2 haut-parleurs satellites ou 2 haut-parleurs d'extrèmes-graves en stéreo. NOTE: Un contrôle passif doit être utilisé avec les haut-parleurs satellites.
Manuel D'Operation/ Installation
Fig. 11
Système en mode mixe, 2 haut-parleurs pleine gamme et un haut-parleur d'extremes-graves.
Selectionnez le Mode d'opération Stereo.

Subwoofer 4 Ohms

| FREQ (Hz) | L (mH) | C (μF) |
| 80 | 8.0 | 497 |
| 100 | 6.4 | 398 |
| 125 | 5.1 | 318 |
| 150 | 4.2 | 265 |
| 200 | 3.2 | 199 |
NOTE: Les valeurs du tableau sont
établies avec un haut-parleur de 4 Ohms
L'amplificateur peut'être configuré pour une utilisation mode mixe. Le tableau fournit les valeurs de composantes pour fabriquer un filtre avec 6dB par octave à des fréquences spécifique. Utiliser des composantes qui ont des tolérances de +/- 5% et des condensateurs de 100V
NOTE: Choisissez la même fréquence pour les filtres passé-haut et passé-bas. Ne pas faire chevaucher les fréquences, car cela pourrait endommager l'amplificateur.
clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puisssance
Réglages du gain
Une fois que l'installation est complétée, suivez ces étapes pour régler le gain et procédez à la verification finale du système.
- Tourner le contrôle de gain complètement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- Mettez la clé de contact de l'embarcation en position "ON". Mettez l'unité de source en fonction. Reglez les contrôles d'égalisation à zéro (au milieu) et reglez le "loudness" à "off".
- Faites jouer un CD ou cassette et régler le volume à 75% du niveau maximum. NOTE: Si le système utilise un égalisateur, mettez les réglages à zéro(au milieu).
- Augmenter lentement le niveau de gain. Arrêtez lorsque vous commence à entendre de la distorsion.
Réglages des filtres électroniques
L'APX490M de Clarion offre des filtres électroniques avant entièrement ajustables, et le APX490M offre des filtres électroniques avant et arrêté entièrement ajustables. Pour régler ces derniers, suivez les étapes suivantes.
- En ajustant le commutateur de mode X-Over, Sélectionner LP (passe-bas) ou HP (passe-haut ou OFF pour laisser passer un signal pleine gamme.
- En utilisant le contrôle de fréquence (Hz), régler la fréquence. Si la fréquence désirée excède le champ de contrôle de fréquence (Hz), appuyez sur le commutateur de multiplication de fréquence pour augmenter la valeur par un facteur de 10.
- Par exemple, 55Hz × 10 = 550Hz ou 550Hz × 10 = 5.5kHz
- Repeter l'etape 1 et 2 pour les filtres avant et arrière.
Réglage de l'Accentuation u rehausseur des basses
- Régler initialement le contrôle de rehausseur de basses le plus à gauche (i.e. 0dB).
- Faites l'écoute d'une variété différente de style de musique (par exemple, rock, rap, etc.) et augmentez lentement le contrôle de volume du rehausseur de basses jusqu'à ce que vous entendiez une augmentation dans les basses fréquences.
- Ajuster lentement le contrôle (vers le haut ou bas) de manière à obtenir la meilleure réponse.
MISE EN GARDE: Si vous entendez un pop cause par un excès de ballotement du haut-parleur, abaiser le niveau du rehausseur de basses pour prévenir des dommages au haut-parleur.
Manuel D'Operation/ Installation
VERIFICATION FINALE DU SYSTÉME
- Demarrer le moteur et metre en fonction l'unité de source. Àprous un-delai de 2 secondes, augmenter lentement le volume et écouter le son. Si vous entendez n'importe quel bruit, parasite, distorsion ou aucun son, vérifie vos raccordements et referez-vous au guide de dépannage. Dépendament de votre système, le volume peut devenir très fort même à un bas niveau. En attendant d'atteindre un niveau de puissance comfortable, procédér avec soins en ajustant les contrôle.
- Ajuster le contrôle de balance à ses positions extrêmes et écouter le résultat. La sortie audio devrait concorder avec les réglages (son dans le haut-parleur gauche lorsque la balance est à gauche).
- Augmenter le volume et vérifier que l'amplificateur reproduit l'audio sur toutes les fréquences et sans distorsion. Si vous entendez de la distorsion, vérifie les raccordements et que le réglage du gain soit bien ajusté. Une autre cause de distorsion peut provenir d'une sous-alimentation de courant ou de haut-parleurs endommages. Encore une fois, referez-vous au guide de dépannage pour assistance.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Aucun son
Solution
Voltage insuffisant ou trop faible sur la mise en fonction: vérifie le raccordement entre l'amplificateur et l'unité de source.
Fusible brûlé sur l'amplificateur : remplacez avec un nouveau fusible (de même puissance).
Les fils de courant ne sont pas raccordés : vérifie les fils positif et négatif sur l'amplificateur et les connexions sur la pile.
Il y a un court-circuit sur les fils haut-parleur : vérifie la continuité à la mise à la terre sur les haut-parleurs; il ne devrait pas y avoir de mise à la masse commune.
Les haut-parleurs ne sont pas raccordés ou sont défectueux : vérifie les raccordements des haut-parleurs à l'amplificateur; vérifie l'impédance des haut-parleurs.
Problème
Cycles audio intermittents, en fonction - en arrêt
Solution
Les circuits de protection thermique empêchent l'amplificateur de fonctionner en tout temps. Vérifiez l'emplacement de l'installation pour une ventilation ajustée. Consultez un marchand autorisé Clarion.
Clarion APX290M/APX490M Amplificateur de Puissance
Problème
Son distorsionné
Solution
Le réglage de gain mal ajusté ou haut-parleurs endommages. Vérifier les réglages des niveaux des gains. Inspectez le cône de chaque haut-parleur pour des signes de dommages, tel qu'un cône saisi ou une odeur de brûlé, etc.
sue
Problème
Sonorité peu dynamique.
Solution
Les haut-parleurs sont hors phase, dont le résultat est l'annulation des basses fréquences. Vérifier la polarité des fils qui raccordent l'amplificateur aux haut-parleurs. Voir le diagramme du système d'installation.
Problème
Le fusible de I'amplificateur n'arrête pas de sauter.
Solution
Le filage est mal branché ou il y a un court-circuit. Refaire la lecture des précautions d'installation et du diagramme d'installation dans ce manuel et vérifier toutes les connexions.
Problème
Bruit de moteur ou parasite lorsque le moteur est en marche.
Solution
L'amplificateur capte des parasites de l'alternateur ou émit par une autre source. Abaissez le niveau de gain. Déplacer les cables audio plus à l'écart des fils de courant. Vérifiez les fils de courant sur l'amplificateur et installez un suppresseur de bruit en ligne avec le courant de l'unité de source. Vérifiez l'alternateur ou le régulator de voltage. Faites un test pour détecter une pile faible ou qui manque d'eau.
SPECIFICATIONS DU PRODUIT
| MODELE | APX490M | APX290M |
| Réponse en fréquence | 20Hz ~ 20kHz | 20Hz ~ 20kHz |
| Rapport signal/bruit | >97db | >95db |
| THD | .10% all channels driven | .10% all channels driven |
| Sensibilité niveau entrésignal bas | 200mV ~ 6.0V | 200mV ~ 6.0V |
| Sensibilité niveau entréhaut-parleur | 500mV ~ 13V | 500mV ~ 13V |
| Puisance de sortiemaximale (RMS) | 720W (180 x4) | 360W (180 x2) |
| Puisance continue | 360W (90W x4) @ .10% THD | 180W (90W x2) @ .10% THD |
| Puisance à 2 Ohms | 165W x 4 @ .10% THD | 150W x 2 @ .10% THD |
| Puisance ponté | 330W x 2 @ .10% THD | 250W x 1 @ .10% THD |
| Dimensions | 2-1/8" H x 8-3/4" W x 16-1/8" L | 2-1/4" H x 9-1/8" W x 10-1/2" L |
| Consommation decourant à puissancemaximale | 58A @ 720 Watts | 29A @ 382 Watts |
Manuel D'Operation/ Installation
GARANTIE LIMITEE CLARION
Pour le Canada et les États-Unis seulement
Ce produit Clarion vendu par marchand autorisé Clarion est garantie contre tous defaults de matériel et de mise en œuvre pour une durée de un (1) an à compter de la date de vente initiale quand l'achat ET l'installation ont et effectuees chez un marchand autorisé Clarion.
Tous cablages, fils et autres accessiosores Clarion achetés chez un marchand autorisé Clarion, sont garantis contre tous défants de matériel et de mise en œuvre pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours de la date d'achat initiale.
TOUT ACHAT DE PRODUITS CLARION EFFECTUÉ CHEZ UN MARCHAND NON-AutorISÉ CLARION SERA SOUMIS À DES RESTRICTIONS DE GRANANTIES DÉCRI CI-DESOUS.
Les conditions de cette garantie limitee et l'implication de la responsabilité de Clarion Corporation of America "Clarion" sous cette garantie limitee sont les suivantes:
- DANS LE CAS DE LA GARANTIE LIMITEE DE UN (1) AN, UNE PREUVE D'ACHAT ET UNE PREUVE D'INSTALLATION ARE T REQUISES. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIES CONCERNANT LES CENTRES DES SERVICES Autorises PAR CLARION PEUVENT ETRE OBTENUES AUX ADRESSES A LA FIN DE CE DOCUMENT.
- Cette Garantie Limitée sera annulée si un dommage est survenu au bien lors d'un service effectué par personne ou entreprise qui n'est pas accédité comme un Centre de Service et Garantie Clarion.
- Cette Garantie Limitée n'est pas applicable à unauc新产品ujet à l'abus, négligence, accidentes, installation ou utilisation incorrects ou que les numeros de série ont ete modifiés, obstru ou efface, ou qui a ete raccordes, installes, ajustés ou répartis autrement indique par Clarion.
- Cette Garantie Limitée ne couve pas des interférences électrostatiques, électriques, ni les ajustements ou nettoyage de la tete de lecture (en cas de radio cassette) ou éléments laser, ni les frais reliés à la manutention pour le retrait ou la réinstallation
- La responsabilité de Clarion sous cette Garantie Limitée est limitée uniquement à la réparation ou au remplacement du produit, qui est sujet uniquement à la désigné de Clarion.
- Ce produit doit est livre dans son emballage d'origine ou équivalent. Le colis doit être entière assurer et tous fais de transport doivent être prépayés. Clarion n'assumera aucune responsabilité en cas de perte ou dommages survenue lors du transport.
- TOUS PRODUITS CLARION ACQUIS PAR UNE ENTREMISE AUTRE QU'UN MARCHAND Autorisé PAR CLARION, INCLUANT TOUS ACHATS VIA UN MARCHAND VICTUEL (ACHAT INTERNET) QUI N'EST PAS AUTORISÉ PAR CLARION, NE SONT PAS COUVERTS PAR LES GARANTI ES LIMITEES DE CLARION, ET CE, EN ACCORD AVEC LES LIMITATIONS DÉFINIES PAR LA LOI. DANS LE CAS OU LES LOIS APPLICABLES NE PERMETTENT PAS L'ELIMINATION DES GARANTI ES sous CES CONDITIONS, LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMÉTTE QUE S'APPLIQUE AU PRODUIT SERA DE QUINZE (15) JOURS À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT INTIALE.
- AUCUNE GARANTIE IMPLICITE NE POURRA S'ETENDRE AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS, ET CE, EN ACCORD AVEC LES LIMITÉS DÉFINIES PAR LA LOI. CLARION NE POURRA EN AUCUN CAS ÉTRÉ TENUE RESPONSABLE DES PERMETS OU DOMMAGES DIRECTES OU INDIRECTS DU À L'UTILISATION OU L'IMPOSSIBILITÉ D'AUTILISATON DU PRODUIT. PUISQUE CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DUREE DES GARANTS IMPLICITES, OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ EN CASES DE DOMMAGES DIRECTES OU INDIRECTS, CES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
- CETTE GARANTIE LIMITÉ VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRECIS. VOUS POUVEZ POSSEDER DES DROITS SUPPLEMENTAIRES SELON VOTRE LIEU DE RÉSIDENCE.
- Les bois de l'etat de la Californie controulent totallyment cette garantie limite, son interpratation et sa mise en execution.
- Si vous éprouvez des problèmes de performance du produit pendant la période de garantie, veuillez communiquer avec Clarion ou visitez notre site Web à l'adresse ci-dessous afin d'obtenir une résolution de tout problème relié aux produits Clarion.
Aux Etats-Unis:
Centre de Service et Garantie
2239 Winston Park Drive Oakville,
Ontario L6H 5R1 (905)829-4600
www.clarion.com