Amprobe ULD410 - Détecteur

ULD410 - Détecteur Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULD410 Amprobe au format PDF.

📄 66 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Amprobe ULD410 - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES 中文 ZH
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Détecteur de fuite de courant
Plage de mesure 0 à 1000 V AC
Fréquence de mesure 50/60 Hz
Précision de mesure ± 2 % de la valeur mesurée
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Piles 9V
Dimensions 150 x 70 x 30 mm
Poids 300 g
Utilisation Détection de fuites de courant dans les installations électriques
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer l'appareil avec un chiffon doux
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ULD410 Amprobe

Comment calibrer le détecteur Amprobe ULD410 ?
Pour calibrer le ULD410, assurez-vous qu'il est sur une surface plane et stable. Suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour accéder au mode de calibration, puis suivez les étapes indiquées.
Que faire si le détecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et chargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment interpréter les résultats affichés par le ULD410 ?
Les résultats sont affichés sur l'écran LCD. Consultez le manuel pour comprendre les différents indicateurs et les niveaux de détection associés.
Le détecteur émet des bips incessants, que faire ?
Un bip constant peut indiquer une détection de niveau élevé. Vérifiez l'environnement pour d'éventuelles sources de détection et réajustez la sensibilité si nécessaire.
Comment nettoyer le capteur du ULD410 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le capteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la durée de vie des piles du détecteur ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, elles peuvent durer jusqu'à 40 heures d'utilisation continue.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ULD410 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du distributeur officiel d'Amprobe ou sur le site web de la marque.
Le ULD410 fonctionne-t-il dans des conditions météorologiques extrêmes ?
Le ULD410 est conçu pour fonctionner dans une plage de températures de -10 °C à 50 °C. Évitez de l'utiliser dans des conditions extrêmes en dehors de cette plage.
Comment réinitialiser le détecteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le ULD410, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 10 secondes, puis relâchez-le.
Que faire si le détecteur affiche des valeurs incohérentes ?
Assurez-vous que le capteur est propre et qu'il n'y a pas d'interférences électromagnétiques à proximité. Si le problème persiste, envisagez de recalibrer l'appareil.

Questions des utilisateurs sur ULD410 Amprobe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULD410 - Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULD410 de la marque Amprobe.

MODE D'EMPLOI ULD410 Amprobe

Détecteur de fuites à ultrasons

ULD-410

ULD-420

Manuel de l'utilisateur

Garantie limitée et limitation de responsabilité

Votre produit Amprobe sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat, sauf exigence contraire en vertu de la juridiction locale. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ou endommagées par accident, à la négligence, à la mauvaise utilisation, à l'altération, à la contamination ou aux conditions anormales d'utilisation ou de manipulation. Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Amprobe ou à un revendeur ou un distributeur Amprobe. Voir la section Réparation pour plus de détails. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES – QU'ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU JURIDIQUES – Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU MARCHAND, SONT EXCLUES. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS PROVENANT DE TOUTE CAUSE OU THEORIE. Etant donné que certains pays ou états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects, cette limitation de responsabilité peut ne pas s'appliquer à vous.

Réparation

Tout produit Amprobe retourné pour réparation sous garantie ou hors garantie ou pour l'étalonnage doit être accompagné des documents suivants : votre nom, le nom de votre société, votre adresse, votre numéro de téléphone et la preuve d'achat. De plus, veuillez inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec le compteur. Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent être réglés sous forme de chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration ou bon de commande payable à Amprobe.

Réparations et remplacement couverts par la garantie – Tous les pays

Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de vérification défectueux peut être retourné à votre distributeur Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. En outre, aux États-Unis et au Canada, les réparations sous garantie et les unités de remplacement peuvent également être envoyés à un centre de service Amprobe (voir adresse ci-dessous).

Réparation et remplacement non couverts par la garantie – États-Unis et Canada

Pour les réparations non couvertes par la garantie aux États-Unis et au Canada, l'appareil doit être envoyé à un centre de service Amprobe. Appelez Amprobe ou renseignez-vous auprès de votre point de vente pour les tarifs de réparation et de remplacement actuels.

États-Unis : Canada :

Amprobe

Amprobe

Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9

Tél : 877-AMPROBE (267-7623) Tél : 905-890-7600

Réparation et remplacement non couverts par la garantie – Europe

Les unités hors garantie européenne peuvent être remplacées par votre distributeur Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site beha-amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous.

Beha-Amprobe*

In den Engematten 14

79286 Glottertal, Germany

Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0

beha-amprobe.com

*(Correspondance uniquement : aucune réparation ou remplacement à cette adresse.

Clients européens, veuillez contacter votre distributeur.)

TABLE DES MATIÈRES

  1. PRÉCAUTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ.... 2
  2. INTRODUCTION .... 3
  3. COMPOSANTS DU KIT....4

3.1 Composants du kit ....4
3.2 Récepteur ULD-400-R ....5
3.3 Émetteur ULD-400-T....6
3.4 Accessoires ....7

4.1 Utilisation du récepteur du détecteur de fuites à ultrasons ULD-400-R ....8
4.2 Utilisation de l'émetteur du détecteur de fuites à ultrasons ULD-400-T ..... 10

  1. ENTRETIEN .... 11

5.1 Remplacement des piles du récepteur .... 11
5.2 Remplacement des piles de l'émetteur....12
5.3 Nettoyage 12

  1. SPÉCIFICATIONS ...... 13

SYMBOLES

Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 1Attention! Reportez-vous aux explications de ce guide.
Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 2Consultez la documentation de l'utilisateur.
Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 3Pile.
Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 4Conforme aux directives européennes.
Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 5Conforme aux normes relatives aux CEM applicables en Corée du Sud.Compatibilité électromagnétique :Corée (KCC) : Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1][1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tenir compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile.
Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 6Conforme aux normes australiennes.
Amprobe ULD410 - TABLE DES MATIÈRES - 7Ce produit est conforme aux exigences de marquage de la directive DEEE.L'étiquette apposée indique que vous ne devez pas jeter ce produit électrique/électronique avec les déchets ménagers. Catégorie du produit : Concernant les types d'équipements de l'Annexe I de la Directive DEEE, ce produit est classifié en tant que produit de catégorie 9 « Instrumentation de surveillance et de contrôle ». Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés.

Informations de sécurité

Ce produit est conforme à :

- IEC 61326-1

Directives CENELEC

Cet appareil est conforme à la directive sur la compatibilité électromagnétique CENELEC 2014/30/EU.

⚠️⚠ AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

  • Ne pas utiliser sur des gaz explosifs.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous allez l'utiliser près de l'air/gaz sous pression.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous allez l'utiliser près d'appareils rotatifs.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous allez l'utiliser près d'appareils électriques.
  • Utilisez uniquement 4 piles AA dans le récepteur ULD-400-R et 2 piles AAA dans l'émetteur ULD-400-T, et insérez-les correctement dans le compartiment des piles, pour alimenter le produit (voir Section 5 : Entretien).

- Retirez les piles si le produit n'est pas utilisé pendant une durée prolongée ou s'il est stocké à une température supérieure à 122 °F (50 °C). Si les piles ne sont pas retirées, une fuite des piles peut endommager le produit.

- Respectez toutes les consignes d'entretien des piles fournies par le fabricant des piles.

2. INTRODUCTION

Les ultrasons, ou sons ultrasonores, sont des ondes sonores dont les fréquences sont supérieures à 20 kHz, au-dessus de la limite supérieure audible de l'oreille humaine. Les ultrasons peuvent être générés lorsque la turbulence créée par l'air ou le gaz est forcée à travers un petit orifice. Les fuites d'air ou de gaz sont généralement considérées comme des débits visqueux et plus la vitesse du débit augmente, plus la fréquence des ultrasons émis augmente. Les vibrations, le déplacement d'objets ou les décharges électriques peuvent également créer une onde ultrasonore, qui est de nature très directionnelle et qui peut être utilisée pour localiser avec précision l'emplacement d'une fuite, d'une vibration ou d'une décharge.

Le récepteur ULD-400-R détecte les ultrasons entre 20 kHz et 90 kHz, les amplifie et les convertit en des fréquences et des niveaux que l'oreille humaine peut entendre avec un casque et les affiche sur l'écran LCD. La gamme de fréquences de 20 kHz à 90 kHz est la gamme optimale pour détecter une variété de fuites dans des systèmes tels que les systèmes HVAC et les tuyaux pneumatiques. Un changement de l'ultrason obtenu pour un actif peut indiquer qu'un actif commence à se détériorer.

Amprobe ULD410 - INTRODUCTION - 1

line | Category | Frequency Range | | -------- | --------------- | | Infrasons | 20 Hz - 20 MHz | | Son acoustique Ultrasons | 20 kHz - 200 MHz |

Figure 2 : Spectre de la plage sonore

3.1 Composants du kit

Votre emballage doit contenir :

ULD-410 ULD-420
Récepteur ULD-400-R 1 1
ÉMETTEUR ULD-400-T - 1
Casque 1 1
Écouteurs (pour l'utilisation avec un casque dur) 1 1
Parabole d'alimentation PB-1 1 1
Adaptateur pour tuyau flexible TEA-1 1 1
Rallonge tubulaire TE-1 1 1
Mallette de transport rigide CC-ULD-400 1 1
Des piles AA (récepteur) 4 4
Des piles AAA (émetteur) - 2
Manuel 1 1

Remarque: Les piles ne sont pas préinstallées dans le récepteur ou l'émetteur.

3.2 Récepteur ULD-400-R

Amprobe ULD410 - Récepteur ULD-400-R - 1

text_image Capteur de microphone AMPROBE Volume sonore Statut des piles 00 Bouton "+/-" du volume des écouteurs ULD-400-R RECEIVER AUTO + - SENSITIVITY Prise casque Filtre de signal Indication de l'intensité du signal Niveau de sensibilité Bouton "+/-" de sensibilité Bouton Marche/Arrêt

Figure 3.2 : Récepteur ULD-400-R

3.3 Émetteur ULD-400-T

L'émetteur ULD-400-T est inclus avec le kit ULD-420 et est en option pour le kit ULD-410.

Lorsqu'une fuite n'est pas suffisamment pressurisée, le récepteur ne pourra pas la détecter. Dans ce cas, l'émetteur ULD-400-T peut être utilisé pour émettre un son ultrasonique que le récepteur peut lire. L'émetteur est programmé avec trois niveaux de signal pour un repérage précis des fuites.

Amprobe ULD410 - Émetteur ULD-400-T - 1

text_image AMPROBE ULD-400-T TRANSMITTER Haut- parleur LED : signaux élevé/ moyen/ faible HIGH MED LOW SIGNAL Indicateur de batterie faible Bouton "+/-" d'intensité du signal Bouton Marche/Arrêt

Figure 3.3 : Émetteur ULD-400-T

3.4 Accessoires

Le ULD-400 est livré avec des accessoires supplémentaires pour le récepteur qui sont utiles pour le repérage des fuites. Branchez le casque dans le récepteur pour entendre la fuite et vérifier sa source (par exemple, un son de sifflement pour une fuite d'air ou tic-tac pour une décharge électrique). Utilisez l'accessoire Parabole lorsque le bruit de fond ambiant est assez élevé pour vous aider à diriger les ultrasons vers le capteur. Utilisez la rallonge tubulaire avec l'adaptateur pour atteindre les endroits difficiles d'accès.

Remarque: Il n'y a pas de haut-parleur sur le récepteur. Sans le casque, vous n'entendez aucun bruit.

Amprobe ULD410 - Accessoires - 1

Figure 3.4 : Accessoires du ULD-400

4.1 Utilisation du récepteur du détecteur de fuites à ultrasons ULD-400-R

  1. Allumez le récepteur et branchez le casque dans la prise jack à l'avant du récepteur. Tous les types de casque avec une fiche jack 3,5 mm sont compatibles.
  2. Avant d'aller vers la zone cible, appuyez sur les boutons de sensibilité "+" ou "-" pour régler la sensibilité de l'intensité du signal au niveau le plus élevé tant que l'histogramme affiche 0 ou une valeur proche de 0. Si l'intensité du signal ne peut pas être réglée vers le bas et que l'écran LCD affiche toujours la valeur maximale indépendamment des réglages de sensibilité, appuyez sur le bouton Filtre*.
  3. Balayez la zone cible avec le capteur à microphone.
  4. Plus vous vous rapprochez de la source de la fuite, des vibrations ou de la décharge électrique, plus le signal deviendra fort. Ceci sera indiqué sur un écran avec un nombre croissant d'intensité du signal et le niveau de l'histogramme.
  5. L'histogramme est qu'une mesure relative, donc lorsque l'intensité du signal atteint le maximum, réduisez la sensibilité en appuyant sur le bouton "-" jusqu'à ce que l'intensité du signal affiché soit inférieure à 75. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez isolé la source de l'ultrason.
  6. Le son audible avec le casque aidera à vérifier le type de la fuite, par exemple un sifflement pour une fuite d'air ou tic-tac pour une décharge électrique. L'écran du récepteur uniquement ne fournit pas une indication du type de la fuite.

Remarque:

  • Pour les environnements avec un bruit de fond ambiant est assez élevé, utilisez la Parabole (PB-1) pour diriger les ultrasons vers le capteur.
  • Pour les endroits où vous ne pouvez pas pointer le récepteur directement vers la fuite, vous pouvez utiliser la rallonge tubulaire (TE-1 avec l'adaptateur TEA-1).

Amprobe ULD410 - Remarque: - 1

Figure 4.1a : Utilisation du récepteur pour détecter une fuite

\*Fonctionnement du filtre ULD-400-R

Dans certaines situations, il peut y avoir un bruit ultrasonique élevé généré par des machines en marche, des détecteurs de mouvement ou d'autres équipements à proximité. Ce bruit causera au récepteur d'afficher l'intensité maximale du signal sur l'écran indépendamment des réglages de sensibilité et le rendra inutilisable pour la détection des fuites.

Dans ce cas, appuyez sur le bouton "Filtre". Le firmware détectera automatiquement la fréquence de bruit principale et la filtrera en appliquant un filtre numérique de bande passante non passante à +/- 5 kHz. Si l'intensité du signal ne descend pas de près de 0, le firmware répétera automatiquement le processus pour les autres fréquences de bruit. Jusqu'à trois fréquences peuvent être filtrées automatiquement. L'icône du filtre s'affiche sur l'écran et indique le nombre de filtres appliqués, de zéro (aucun bruit détecté) à un maximum de trois.

Amprobe ULD410 - \*Fonctionnement du filtre ULD-400-R - 1

text_image 00 ▼3

Figure 4.1b : Filtre appliqué

Remarque: Le filtre sera appliqué à l'indication visuelle du signal sur un écran (numéro d'intensité du signal et histogramme). Le filtre ne sera PAS appliqué à la fréquence audio afin de préserver le son original de la fuite et de permettre à l'utilisateur de mieux déterminer la source de la fuite.

Remarque: Lorsque vous utilisez l'émetteur, assurez-vous d'appliquer le filtre sur le récepteur avant d'allumer l'émetteur, ou dans une zone où le signal de l'émetteur ne peut être détecté. Sinon, la fréquence du signal de l'émetteur sera filtrée et le récepteur ne pourra pas la détecter.

4.2 Utilisation de l'émetteur du détecteur de fuites à ultrasons ULD-400-T

L'émetteur permet de détecter par ultrasons les ouvertures dans les endroits où il n'y a pas de pression de gaz ou d'air, ou lorsque la pression n'est pas suffisante pour détecter une fuite avec le récepteur uniquement.

Les applications typiques comprennent la vérification de l'étanchéité ou la localisation des fuites d'air, d'eau ou de gaz:

• Réservoirs de fluide ou de gaz
- Fenêtres, portes ou toits de bâtiments
• Vitres et pare-brise de voiture
- Évents de HVAC
- Conduites de frigorigène

Le processus consiste à placer l'émetteur à l'intérieur d'un objet (comme un réservoir, une maison ou une voiture), à sceller les entrées et à balayer l'objet de l'extérieur avec le récepteur pour vérifier l'étanchéité et détecter les fuites potentielles.

  1. Allumez l'émetteur.
  2. Sélectionnez le niveau du signal de sortie à l'aide des boutons de réglage de l'intensité du signal "+" ou "-".
    Remarque: Le réglage élevé est le réglage par défaut. Ce réglage est particulièrement utile pour la plupart des applications et en particulier pour les objets de grande taille. Le signal élevé peut causer au récepteur de lire la valeur maximale à l'écart de l'endroit de la fuite, même si la sensibilité la plus faible a été sélectionnée. Appuyez une fois sur "-" pour régler sur le signal moyen et appuyez de nouveau sur "-" pour régler sur le signal faible intensité. Ajustez le niveau du signal pour permettre un repérage plus précis des fuites.

  3. Placez l'émetteur à l'intérieur de l'objet à vérifier et assurez-vous que les entrées sont toutes scellées.

  4. Détectez les fuites avec le récepteur comme décrit dans la section 4.1.

Amprobe ULD410 - Utilisation de l'émetteur du détecteur de fuites à ultrasons ULD-400-T - 1

flowchart
graph TD
    A["Device with antenna"] -->|Signal| B["Display Screen"]
    B --> C["Mobile Phone 88"]
    C --> D["Display Screen 15"]
    D --> E["Mobile Phone 2"]

Figure 4.2 : Utilisation de l'émetteur et du récepteur pour détecter une fuite

5.1 Remplacement des piles du récepteur

Le ULD-400-R utilise quatre piles AA 1,5 V (LR6) (fournies). Pour remplacer les piles, procédez comme suit :

  1. Assurez-vous que le récepteur est éteint.
  2. Utilisez un tournevis pour dévisser la vis imperdable.
  3. Retirez le couvercle des piles.
  4. Remplacez la pile comme indiqué en Figure 5.1. Suivez les polarités affichées dans le compartiment de la pile.
  5. Remettez le couvercle des piles et fixez-le avec la vis fournie.

Amprobe ULD410 - Remplacement des piles du récepteur - 1

Figure 5.1 : Changer les piles du récepteur

5.2 Remplacement des piles de l'émetteur

Le ULD-400-T utilise deux piles AAA 1,5 V (LR03) (fournies avec le ULD-420). Pour remplacer les piles, procédez comme suit :

  1. Assurez-vous que le transmetteur est éteint.
  2. Desserrez le verrou du compartiment des piles avec un tournevis plat.
  3. Retirez le couvercle des piles.
  4. Remplacez la pile comme indiqué en Figure 5.2. Suivez les polarités affichées dans le compartiment de la pile.
  5. Replacez le couvercle des piles en position verrouillée.

Amprobe ULD410 - Remplacement des piles de l'émetteur - 1

text_image AAA AAA

Figure 5.2 : Remplacement des piles de l'émetteur

5.3 Nettoyage

La seule maintenance requise par le ULD-400 est l'inspection et le nettoyage. Essuyez régulièrement l'extérieur avec une solution neutre d'eau et de détergent. Appliquer en petite quantité avec un chiffon doux et laisser sécher complètement avant utilisation. Ne pas utiliser d'hydrocarbures aromatiques, d'essence ou de solvants chlorés pour le nettoyage.

Caractéristiques ULD-400-R ULD-400-T
Réglage sensibilité Oui S/O
Paramètres du volume OuiS/O
Réglage de l'intensité du signalS/O Oui
Prise des écouteursOui (compatible avec les prises jack 3,5 mm audio)S/O
Taille de l'écran LCD 2,5 po(6,35 cm) S/O
Dimensions de l'écran 1,45x 1,93 po (36,72 x 48,96 mm) S/O
Résolution de l'affichage 240(RVB) x 320 pixels S/O
Type d'écran TFT-LCD (262 K)S/O
Couleur d'affichage Authen-tique, 16 bits/couleur S/O
Plage de fréquences20 kHz à 90 kHzOnde carrée typique 40 KHz
Filtre±5 KHz de fréquence de bruit principal, jusqu'à trois filtresS/O
Alimentation4 x piles alcalines AA de 1,5 V (LR6)2 x piles alcalines AAA de 1,5 V (LR03)
Consommation électrique (type)75 mA33 mA
Durée de vie des piles (normale)105 heures (alcaline)60 heures (alcaline)
Indicateur de pile faible ^[1] Oui (LED rouge)
Fonction APO60 minutes en mode veille60 minutes en mode veille
PoidsEnviron 0,235 kgEnviron 0,152 kg
Dimensions7,547 x 2,984 x 1,791 in (183 x 75 x 43 mm)5,295 x 2,559 x 1,326 in (137 x 65 x 33 mm)
Température de fonctionnement-4 °F à 122 °F (-20 °C à 50 °C)
Température de stockage-4 °F à 158 °F (-20 °C à 70 °C)
Humidité de fonctionnement< 80% HR
Degré de pollution2
ProtectionIP40
CertificationsCE
Compatibilité électromagnétique (EMC)EN 61326-1Corée (KCC) : Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tenir compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile.

ULD-400

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Amprobe

Modèle : ULD410

Catégorie : Détecteur