UAT620 - Détecteur Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UAT620 Amprobe au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de détecteur | Détecteur de tension sans contact |
| Plage de détection | De 90 V à 1000 V AC |
| Indicateur visuel | LED clignotante pour signaler la présence de tension |
| Indicateur sonore | Alerte sonore pour la détection de tension |
| Fonctionnalité de test de continuité | Oui, avec indication sonore |
| Alimentation | Piles 2 x 1,5 V AAA |
| Dimensions | Environ 150 mm x 30 mm x 25 mm |
| Poids | Environ 100 g |
| Utilisation | Idéal pour les électriciens et les techniciens pour tester la présence de tension |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer l'appareil |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les appareils de mesure |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - UAT620 Amprobe
Questions des utilisateurs sur UAT620 Amprobe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UAT620 - Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UAT620 de la marque Amprobe.
MODE D'EMPLOI UAT620 Amprobe
Localisateur d'installations souterraines
UAT-610
UAT-620
Manuel de l'utilisateur
Garantie limitée et limitation de responsabilité
Votre produit Amprobe sera exempt de defaults de materiaux et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat, sauf exigence contraire en vertu de la juridiction locale. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ou endommagées par accident, à la néligence, à la mauvaise utilisation, à l'alternation, à la contamination ou aux conditions anormales d'utilisation ou de manipulation. Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Amprobe ou à un revendeur ou un distributeur Amprobe. Voir la section Réparation pour plus de détails. CETTE GARANTIE EST VOTRE SEUL RECOURS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES - QU'ELLES SOIENT EXPLICITES, IMPLICITES OU JURIDIQUES - Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULARI OU MARCHAND, SONT EXCLUES. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS PROVENANT DE Toute CAUSE OU THEorie. Etant donné que certains pays ou états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects, cette limitation de responsabilité peut ne pas s'appliquer à vous.
Réparation
Tous les produits Amprobe returnés pour réparation sous garantie ou hors garantie ou pour étalonnage doivent être accompanies de ce qui suit : votre nom, le nom de votre société, votre adresse, votre numéro de téléphone et la preuve d'achat. De plus, veuilles inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec le compteur. Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent être régles sous forme de chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration ou bon de commande payable à Amprobe.
Réparations et remplacement couverts par la garantie - Tous les pays
Veuillez lore la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de vérification défectieux peut être returné à votre distributeur Amprobe pour un échange de produit identique ou similaire. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. En outre, aux États-Unis et au Canada, les réparations sous garantie et les unités de remplacement peuvent également être envoyés à un centre de service Amprobe (voir adresse ci-dessous).
Réparation et remplacement non couverts par la garantie – États-Unis et Canada
Pour les réparations non couvertes par la garantie aux États-Unis et au Canada, l'appareil doit être envoyé à un centre de service Amprobe. Appelez Amprobe ou renseignez-vous auprès de votre point de vente pour les tarifs de réparation et de remplacement actuels.
États-Unis: Canada:
Amprobe Amprobe
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tél: 877-AMPROBE (267-7623) Tél.: 905-890-7600
Réparation et remplacement non couverts par la garantie - Europe
Les unités hors garantie europeenne peuvent être remplacées par votre distributeur Amprobe/Beha-Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section « Ou acheter » sur le site beha-amprobe.com pour obtenir une liste des distributeurs prê de chez vous.
Beha-Amprobe
Division et marque déposée de Fluke Corp. (USA)
Allemagne Royaume-Uni Pays-Bas - Siège social*
In den Engematten 14 52 Hurricane Way Science Park Eindhoven 5110
79286 Glottertal Norwich, Norfolk 5692 EC Son
Allemagne NR6 6JB Royaume-Uni Pays-Bas
Telephone: +49 (0) 7684 8009 - 0 Telephone: +44 (0) 1603 25 6662 Telephone: +31 (0) 40 267 51 00
*Correspondance uniquement : aucune réparation ou remplacement à cette adresse. Clients européens, veuillez contacter votre distributeur.)
**adresse de contact unique dans l'EEE Fluke Europe BV
TABLE DES MATIÈRES
1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE 2
2.COMPOSANTS DU KIT 4
2.1 Contenu de votre carton d'expédition 4
2.2 Commandes et écran du récepteur UAT-600-R 5
2.3 Alertes du récepteur UAT-600-R 7
2.4 Commandes et écran du transmetteur UAT-600-T 8
2.5 Pince de signal SC-600 (fournie avec UAT-620, en option sur UAT-610) 10
3. PRINCIPALES APPLICATIONS 11
3.1 Techniques generales de tracage pour toutes les applications 11
3.2 Mode d'alimentation 50/60 Hz
- Localisation passive de lignes électriques et de câbles sous tension 12
3.3 Mode radio - Localisation passive d installations 12
3.4 Mode induction - Localisation d'installations 13
3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essay
- Traçage d'un tuyau ou d'un cable individuel 14
3.6 Accessoire Pince de signal - Traçage d'un tuyau ou d'un cable individuel 17
4. APPLICATIONS SPECIALES 18
4.1 Quand utilise une fréquence de 8 kHz ou de 33 kHz 18
4.2 Localisation de canalisations d'égouts et de tuyaux non métalliques 18
4.3 Prendre des mesures de profondeur et de courant 18
4.4 Mesures de tension, de résistance et de courant de sortie à l'aide du transmetteur 19
4.5 Techniques de localisation avances - Permutation de deux personnes 19
4.6 Localisation des défauts avec l'accessoire Structure en A AF-600 19
5. ENTRETIEN 20
5.1 Remplacement des piles 20
5.2 Remplacement du fusible 21
6. SPECIFICATIONS 22
1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE
SYMBOLES
| Δ | Attention! Reportez-vous aux explications de ce guide. |
| Δ | AVENTISSEMENT TENSION DANGEREUSE. Risque de chocolélectrique. |
| D | Consultez la documentation de l'utilisateur. |
| ∅ | Cet équipement est protégé par une isolation double ou renforcée. |
| ½ | Prise de terre. |
| Ξ | Fusible. |
| + | Pile. |
| ® | Certifié par le Groupe CSA selon les normes de sécurité d'Amérique du Nord. |
| CE | Conforme aux directives européennes. |
| K | Conforme aux normes relatives aux CEM applicables en Corée du Sud. |
| △ | Conforme aux normes australiennes. |
| ¶ | Ce produit est conforme aux exigences de marquage de la directive DEEE. L'étiquette apposaee indique que vous ne devez pas jeter ce produit électrique/electronique avec les déchets menagers. Catégorieure du produit : Concernant les types d'équipements de l'Annexe I de la Directive DEEE, ce produit est classifié en tant que produit de catégorie 9 « Instrumentation de surveillance et de contrôle » . Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. |
CONSIGNES DE SECURITE
Ce produit est conforme à :
- UL/IEC 61010-1, CAN/CSA C22.2 No. 61010-1, degré de pollution 2, mesure CAT IV 600 V MAX
IEC61010-2-033
IEC61010-2-032
IEC 61010-031 (fils d'essai)
EMCIEC61326-1
La CATEGORIE DE SURTENSION IV (CAT IV) correspond à l'équipement installé sur ou à proximité de l'origine de l'alimentation électrique d'un[bâtiment, entre l'entrée du[bâtiment et le panneau de distribution principal. Un tel équipement peut comprendre des compteurs électriques et des dispositifs de protection principaux contre les surintensités.
Directives CENELEC
L'instrument est conforme à la directive basse tension CENELEC 2014/35/UE et à la directive de compatibilité electromagnétique 2014/30/UE.
Avertissements : Lire avant utilisation
Pour éviter la possibilité d'une électrocution ou d'une blessure :
- Utilisez le produit comme indiqué dans ce manuel, dans le cas contraire la protection fournie par l'instrument peut être compromise.
- Évitez de travailler seul pour pouvoir bénéficier d'une assistance.
- Faites un essai sur une source de signal connue dans la plage nominale de tension du produit avant et après utilise pour vous assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
- N'utilise pas la produit pris d'environnements avec des vapeur, des gaz explosifs ou de l'humidité dépassant l'indice IP54 conformément à IEC 60529.
- Inspectez le produit avant utilisation et ne l'utilise pas s'il semble endommagé. Contrôlez la présence de fissures ou le plastique manquant. Faites particulièrement attention à l'iso1ation autour des connecteurs.
- Inspectez les cables d'essay avant utilisation. Ne l'utilisez pas si l'isoation est endommagée ou si le métal est exposé.
- Vérifiez la continuité des cables d'essay. Remplacez les cables d'essay endommages avant d'utiliser le produit.
- N'utilise pas le produit s'il ne fonctionne pas correctement. La protection peut etre alteree. En cas de doute, faites reparer le produit.
- Seul du personnel qualifié peut se charger de l'entretien du produit.
- Utilisez avec une grande prudence lorsque vous travailliez avec des conducteurs ou barres omnibus exposés. Le contact avec le conducteur pourrait cause une électrocution.
- Ne tenez pas le produit au-delà de la barrière tactile.
- N'appliquez pas une tension ou un courant plus élevé que la tension nominale et la classification CAT, indiquée sur le produit, entre les bornes ou entre une borne et la terre.
- Retirez les cables d'essay du produit avant d'ouvrir le boitier ou le couvercle des piles du produit.
- N'utilisez jamais le produit lorsque le couvercle des piles est retiree ou le boitier est ouvert.
- Faites preuve de prudence en travaillant sur des tensions supérieures à 30 V CA RMS, 42 V CA crête ou 60 V CC. Ces tensions posent des risques d'électrocution.
- N'essayez pas d'effectuer un raccordement à un circuit conduisant une tension qui peut dépasser la plage maximale du produit.
- Utilisez les bornes, les fonctions et les plages appropriées pour vos mesures.
Lors de l'utilisation de pinces crocodile, placez vos doigts derriere les protège-doigts. - Utilisez uniquement le fusible de rechange exact et les pieces de rechange specifiées.
- Si vous effectue des connexions électriques sur le transmetteur UAT-600-T, raccordez le fil d'essay noir à la terre avant de raccorder le fil d'essay rouge au circuit sous tension. Lors de la déconnexion, débranchez le fil d'essay sous tension avant de débrancher le fil d'essay de terre.
- Pour éviter les mauvaises lectures pouvant entraîner une électrocution et/ou une blessure corporelle, remplacez les piles dés que levoyant de piles faibles s'affiche. Vérifiez le fonctionnement du produit sur une source connue avant et après utilisation.
- Utilisez uniquement 6 piles AA pour le recepteur UAT-600-R et uniquement 8 piles de type D pour le transmetteur UAT-600-T, correctement installées dans le compartment des piles, pour alimenter le produit (voir la section 5.1 : Remplacement des piles).
Lors des reparations, n'utilise que les pieces de rechange preconises reparables par les utilisateurs. - Conformez-vous aux normes locales et nationales de sécurité. De l'opération de protection individuelle doit être utilisé pour éviter les chocs et les blessures lorsque des conducteurs en fonctionnement sont exposés.
- Utilisation par des personnes compétentes uniquement.
- Utilisez uniquement les cables d'essai fournis avec le produit ou une sonde certifiée UL de classe CAT IV 600 V ou supérieure.
- Retirez les piles si le produit n'est pas utilisé pendant une durée prolongée ou s'il est stocké à une température supérieure à 140^ ( 60^ ). Si les piles ne sont pas retirées, une fuite des piles peut endommager le produit.
- Respectez tous les consignes d'entretien des piles émises par le fabricant des piles.
N'utilisez pas le produit pour vérifier l'absence de tension. Veuillez utiliser un testeur de tension à la place.
2.COMPOSANTS DU KIT
2.1 Contenu de votre carton d'expédition :
| UAT-610 UAT-620 | ||
| Récepteur UAT-600-R | 1 | 1 |
| Transmetteur UAT-600-T | 1 | 1 |
| Mallette de transport CC-UAT-600 | 1 | 1 |
| Kit de fils d'essay TL-UAT-600* | 1 | 1 |
| Fusible de rechange FP-UAT-600 | 2 | 2 |
| Manuel de l'utilisateur | 1 | 1 |
| Guide de référence rapide | 1 | 1 |
| Piles 1,5 V AA (IEC LR6) (Récepteur) | 6 | 6 |
| Piles de type D (Transmetteur) | 8 | 8 |
| Pince de signal SC-600 | - | 1 |
*Le kit de fils d'essayi TL-UAT-600 comprend :
- Fil d'essai noir avec pince crocodile noir détachable
- Fil d'essai rouge avec pince crocodile rouge fixée de manière permanente
- Poteau relié à la terre
| Accessoires en option Description |
| AF-600 Détecteur de défauts de mise à la terre de câbles Structure en A permettant d'identifier les défauts de mise à la terre où le courant fuit vers la terre |
| BR-600-R Pile rechargeable pour le récepteur |
| BR-600-T Pile rechargeable pour le transmetteur |
| EPS-UAT-600 Chargeur 2 ports pour les batteries du récepteur BR-600-R et du transmetteur BR-600-T |
| TL-600-25M Rallonge de fil d'essay, 80' (25 m) |
2.2 Commandes et écran du récepteur UAT-600-R
Commandes du récepteur

Capeur de lumière
Haut-parleur
3 Écran LCD (contraste élevé, optimisé pour la lumière du soleil)
4 Clavier
Compartment des piles

Marche/Arrêt: appuyez pendant 2 secondes pour allumer/éteindre le récepteur.
Volume/Profondeur
Volume Appuyez brievement pour basculer entre les niveaux de volume muet, faible, moyen et elevated.
- Mesure de la profondeur - Appuyez et maintenez enforcé (> 2 secondes) jusqu'à ce que l'indication de mesure de la profondeur apparaissée à l'écran.
8+:/: affiche le réglage de la sensibilité sur l'écran principal et effectue la sélection haut/bas dans l'écran du menu.
9 Hz: Appuyez brievement pour basculer entre les options de fréquences disponibles.
| 8 kHz 8 kHz Mode actif | |
| 33 kHz 33 kHz Mode actif | |
| 50 Hz / 60 Hz Mode alimentation (50 ou 60 Hz) | |
| Radio Mode radio |
10 Entrée/Menu - Appuyez brievement pour acceder au menu des paramétres du récepteur.
Écran du récepteur
Le récepteur dispose d'un écran LCD noir et blanc à contraste élevé, optimisé pour la lumière du soleil. Il comprend également une fonction de rétroéclairage automatique qui s'active dans les lieux sombres pour une visualisation optimisée.

Volume du haut-parleur
2 Indicateur de mode localisation
3 Niveau de signal - Indicateur de crête
4 Niveau de signal - Affichage du nombre (0-999 correspond à 0-99,9%)
5 Indicateur de statut des piles
6 Fréquence de localisation du signal
7 Flèches gauche-droite
8 Niveau de signal - Graphique à barres
9 Indicateur de réglage de la sensibilité
Flèches gauche-droite
Ces flèches indiquent la distance par rapport à la position du cable. Les deux flèches gauche et droite apparaissent en se trouvant exactement au-dessus du cable.

Une flèche pleine indique que vous étés très pres ou à l'emplacement du cable.
Une flèche densément grisée indique que vous vous approchEZ de l'emplacement du cable.
Une flèche légèrement grisée indique que vous étés loin de l'emplacement du cable.
Configuration du récepteur
Configurez le récepteur avant utilisation en allumant l'appareil et en appuyant sur le bouton "ENTRÉE/MENU". L'écran du menu Paramétres apparait.
Utilisez les boutons " +/ pour faire defiler le menu vers le haut et le bas.
- Appuyez sur "ENTREE" pour modifier le réglage d'une fonction.
- Pour quitter, faites defiler vers le bas jusqu'à "Quitter" et appuyez sur "ENTRÉE".

Dans le menu Paramètres, il est possible de seLECTIONner :
- Configuration de l'antenne - Crête ou Wul
- Mesures - Impérial (0 '00") ou Métrique (0,00 m)
- Fréquence de localisation pour le mode alimentation - 50 Hz ou 60 Hz
Remarque: Certaines selections ne sont peut-etre pas disponibles dans tous les modes. En cas d' indisponibilité, I'icone est remplacede par un
Configurations de l'antenna
| Λ | Signal de créé avec flèches gauche/droite. Cette configuration est satisfaisante pour une localisation à usage général. |
| Υ | Signal nul avec flèches gauche/droite. Cette configuration procure un signal Nul net au dessus de la ligne mais est moins précise qu'en mode Crête. Elle est utile pour tracer de longues lignes car le signal Nul net est facile à tracer. |
Utilisation du mode Nul
Pour selectionner le mode Nul, allumez l'appareil et appuyez sur "ENTREE" pour acceder au menu Parametes. Selectionnez et quitterze le menu Parametes. Le graphique a barres affiche a present un signal minimum au-dessus de la ligne.
Les flèches gauche/droite indiquent également la position de la ligne.

Remarque: Utilisez le mode Nul avec précaution car il n'est pas aussi précis que le mode Crête. Le mode Nul est utile pour la détction de la position approximative d'une ligne en cas de tracage sur une longue distance.
2.3 Alertes du récepteur UAT-600-R
Alertes à l'écran
Ces alertes apparaisent sur le cote croit de I'ecran et peuvent apparaitre a tout moment.
| Service | Indique que l'appareil n'est pas étalonné. Il s'agit généralement d'un réglage d'usine. Le service doit être contacté. |
| Batterie faible | Indique moins de 10 % de batterie restante. |
| Surcharge du signal | Indique que le signal est trop fort pour un traitement correct. Aucun dommage ne sera causé aux éléments électroniques, mais les mesures seront affectées. Cette condition est très inhabituelle. |
| Batterie très faible | Lorsque cette icône apparait, la tension de la batterie est tellement faible qu'il n'est pas possible de faire fonctionner le localisateur. Remplacez ou rechargez les piles pour continuer. |

Alertes relatives à la mesure de la profondeur
Ces alertes sont associées aux mesures de la profondeur et n'apparaissent que dans la section de l'écran contextuel de la profondeur.

Alertes relatives à la profondeur
| Signal anormal | Impossible de calculer la profondeur car le signal est trop bruyant, trop faible ou trop fort. |
| Signal aérien | Impossible de calculer la profondeur en raison d'un signal puissant émis en hauteur (par exemple un cable aérien). |
| Installation peu profonde | L'appareil a déetecté une installation peu profonde (moins de 4 pouces). Veuillez faire preuve de prudence lors de l'excavation. |
2.4 Commandes et écran du transmetteur UAT-600-T
Commandes du transmetteur

1 Affichage
2 Marche/Arrêt : appuyez pendant 2 secondes pour allumer/éteindre le transmetteur. L'indication apparait à l'écran.
3 Haut/Bas (Boutons multifonctions +/augmente ou diminue l'intensité du signal sur l'écran principal, effectue une sélection vers le haut/bas des fonctions dans l'écran du menu; augmente/diminue le volume et la luminosité dans les écrans des sous-menus.
4 Sélection de fréquence (Hz): appuyez brièvement pour basculer entre les options de fréquences disponibles:
| 8 kHz 8 kHz Mode actif |
| 33 kHz 33 kHz Mode actif |
| A-Faible Signal bas du mode Structure en A |
| A-Élevé Signal haut du mode Structure en A |
ENTRÉE/MENU: Appuyez brievement pour acceder au menu des paramètres du récepteur.

1 Bornes pour raccordement direct et pince de signal
2 Tx Indicateur de tension de sortie dangereuse L'icone à l'écran indique que l'émetteur génére des tensions ≥ 30V
3 Fusible de protection
4 Indicateur de tension dangereuse (supérieure à 30 V) Levoyant rouge fixe indique la presence d'une tension CA ≥ 30V sur le circuit en mode connexion directe.
Levoyant rouge clignotant indique la presence de tensions supérieures à 30 V sur les bornes de l'émetteur en mode A-Faible et A-Elevé (généres et/ou mesurées).En cas de presence d'une tension de ligne >50V type)pendant le fonctionnement du mode A-Faible ou A-Elevé, l'émetteur désactive automatiquement les modes A-Faible et A-Elevé, I'indicateur lumineux rouge fixe apparait.
Vérifiez toujours la présence d'une tension sur le circuit avec un testeur de tension supplémentaire.
△△ Faites preuve de prudence lorsque les avertissements d'indication de tension ci-dessus sont actifs.
Écran du transmetteur

Volume du haut-parleur
Tension de sortie dangereuse (supérieure à 30 V)
3 Niveau de sortie du signal
4 Indicateur des piles
Mode localisation
6Menu
7 Rappel du réglage du gain
8 Sélection de fréquence
Fonctions du menu des paramètres du transmetteur
Pour acceder au menu des parametes, appuyez sur "ENTREE". Utilisez les boutons "+"/ - pour faire defiler les options disponibles vers le haut et le bas.
Courant de sortie : Cette fonction est disponible uniquement lorsque les fils d'essay sont raccordés. Consultez la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essay pour raccorder correctement les fils d'essay. La lecture indique un courant de sortie du signal. Si cette valeur est zéro ou proche de zéro, assurez-vous qu'un bon raccordement est effectué vers une ligne cible.

Sortie/Entrée de tension: Cette fonction est disponible uniquement lorsque les fils d'essay sont raccordés. Consultez la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essay pour raccorder correctement les fils d'essay. La valeur supérieure indique la tension de sortie du transmetteur et la valeur inférieure -v- indique la tension sur la ligne raccordée au transmetteur.

Résistance: Cette fonction est disponible uniquement lorsque les fils d'essay sont connectés à une ligne cible hors tension. Consultez la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essay pour raccorder correctement les fils d'essay. La valeur indiquée est la résistance de la ligne raccordée au transmetteur. La valeur mesurée maximale est 999k . Le symbole > indique que la valeur mesurée est supérieure à 999k .
En mode A-Faible / A-Elevé, l'indicateur clignote. En cas de présence d'une tension ≥ 10V (type) sur le circuit en test, la mesure ne sera pas utilisée dans l'écran MENU.

Volume du haut-parleur : Utilisez les boutons "+ / - pourmettre le haut-parleur en surbrillance, puis appuyez sur"ENTREE".Utilisez les boutons " + / - " pour augmenter/ diminuier le volume. Appuyez sur "ENTREE" pour quitter le menu du haut-parleur.

Contraste: Utilisez les boutons " + / pourmettre l'icone du contraste en surbrillation, puis appuyez sur "ENTREE". Utilisez les boutons " + / pour augmenter/diminuer le contraste. Appuyez sur "ENTREE" pour quitter le menu du contraste.

2.5 Pince de signal SC-600 (fournie avec UAT-620, en option sur UAT-610)
Dans de nombreuses situations, il est impossible ou dangereux d'acceder à un cable pour réaliser un contact électrique. L'accessoire Pince de signal propose une méthode efficace et sure pour appliquer un signal de localisation sur un cable, permettant au transmetteur d'induire un signal via l'iso1ation dans les fils ou les tuyaux. La pince fonctionne uniquement sur les circuits fermes à basse impedance.

| Application | Réglage du récepteur | Réglage du transmetteur | Remarque |
| Localisation de câbles 50/60 Hz sous tension conduisant du courant | Mode puissance 50 Hz ou 60 Hz | Aucun transmetteur nécessaire | Le récepteur détecte le signal de n'importe quel cable 50/60 Hz sous tension conduisant du courantSection 3.2 |
| Identification de l'emplacement d'installations entièrement métalliques : tuyaux*, câbles sous tension et hors tension | Mode radio | Le récepteur détecte plusieurs installations conduisant le signalSection 3.3 et 3.4 | |
| 33 kHz | Mode induction | ||
| Tracavage de cable ou de tuyaux* individuels (sous tension ou hors tension) | 8 kHz ou 33 kHz | Raccordement direct du fil d'essay | Le récepteur détecte uniquement le signal provenant du tuyau/câble individuel raccordé au transmetteurSection 3.5 et 3.6 |
| Pince | |||
| Localisation de défaut | Utilisation de la Structure en A | Raccordement direct du fil d'essay, A-Faible ou A-Elevé | La Structure en A identifie la localisation du défautSection 4.6 |
- Le tracage de conduits et de tuyaux non métalliques est possible après avoir inséré le cable ou le ruban de tirage en métal
3.1 Techniques generales de travage pour toutes les applications
Localisation du récepteur
- Allumez le recepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes. Sélectionnez la fréquence de localisation souhaïée. Tenez le recepteur verticalément.
- Ajustez la sensibilité, à l'aide des boutons " + / - " afin que la lecture du graphique à barres commence juste à indiquer du mouvement. Le contrôle de la sensibilité doit être à, ou s'approcher de, la sensibilité maximale.
- En Maintenant le recepteur à la verticale et devant votre corps, traversez la zone à contrôle, puis suivez un motif de quadrillage.
Veuillez noter que le haut-parleur n'émet aucun son tant que le relevé de compteur est inférieur à la pleine échelle d'environ 10 %.
Veuillez noter que les objets perpendicularaires au recepteur ne sont pas detectes (objets blancs dans les dessins A et B). Le recepteur detecte les objets paralleles ou formant un angle (objets gris dans les dessins A et B). Avres avoir effectue la recherche par quadrillage initiale comme indique dans le dessin A, repeteze la recherche par quadrillage a 90 degrs comme indique dans le dessin B.


Vue en plan
- Si, à tout moment, le relevé du compteur commence à augmenter, déplacez delicatement le localisateur en avant et en arrêté et de gauche à droite pour détecter le signal maximum. Utilisez le graphique à barres pour confirmer la position correcte. Si le graphique à barres dépasse la valeur maximale, ajustez la sensibilité pour ramener la lecture dans les limites du graphique à barres à l'aide des boutons + / -

Si la lecture est hors échelle (trop grande ou trop petite), appuyez simultanément sur les boutons +/ - pour régler automatiquement la sensibilité afin de ramener la flèche du compteur à 50 %.
- Tournez le recepteur sur son axe pour obtenir le signal maximum. Cela indique que le recepteur est directement au-dessus de la ligne et aligné avec la direction du cable. La direction peut également être vérifiée en tournant jusqu'à ce que le plus petit signal soit détecté, le recepteur est alors perpendicular au cable/tuyau.

6. Parcourez le chemin du cable et tracez-le en déplaçant le récepteur de gauche à droite pour couver le signal le plus élevé.
3.2 Mode d'alimentation 50/60 Hz - Localisation passive de lignes électriques et de câbles sous tension
Les signaux electriques sont créé par l'alimentation secteur circulant dans les cables d'alimentation. Ces signaux ont une fréquence de 50 ou 60 Hz en fonction de la région (par exemple, l'alimentation en Europe a une fréquence de 50 Hz et l'alimentation aux États-Unis a une fréquence de 60 Hz). Cette fréquence peut être réglée sur le récepteur.
Lorsque l'alimentation electrique est repartie sur tout le réseau, une partie de I'energie returne a la centrale electrique via la terre. Ces courants parasites peuvent traverser des tuyaux et des cables et creer également des signaux electriques.
La circulation du courant électrique doit être suffisante pour creer un signal déetectable. Par exemple, un cable sous tension non utilisé n'émet peut-être pas de signal déetectable. Un cable très bien équilibré (exactement le même courant circulant dans le fil sous tension et le fil neutre) s'annule et peut ne pas creer de signal. Dans la pratique, cela est inhabituel car suffisamment de déséquilibres sont généralement Presents dans le cable pour creer un bon signal déetectable.
-
Allumez le recepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
-
Appuyez plusieurs fois sur le bouton "Hz" jusqu'à ce que la fréquence correcte soit sélectionnée. Pour changer de fréquence entre 50 et 60 Hz, consultez la section 2.2 Commandes et écran du récepteur UAT-600-R.
-
Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du récepteur.
3.3 Mode radio - Localisation passive dinstallations
Les signaux radio sont créés par un émetteur radio basse fréquence et sont utilisés pour la diffusion et les communications. Ils se situent dans le monde entier. Vu que les fréquences sont très basses, les signaux ont tendance à pénétrer et à épouser la courbure de la terre. Lorsque les signaux traversent un conducteur long tel qu'un tuyau ou un cable, les signaux sont ré-emis. Ce sont ces signaux ré-emis qui peuvent être détectés par le mode radio.
La localisation des signaux radio est très similaire à la détction des signaux électriques car les deux sont passifs. Avec la méthode Mode radio, vous detectez les installations metalliques, telles que les tuyaux, ainsi que les cables sous tension et hors tension. Le tracage de conduits et de tuyaux non metalliques est possible après avoir inséré le cable ou le ruban de tirage en métal.

- Allumez le recepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton "Hz" jusqu'à ce que Radio soit seLECTIONné.
- Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du récepteur

Les flèches Gauche/Droite ne sont pas actives pendant la localisation passive, comme en modes Puisance ou Radio.
3.4 Mode induction - Localisation d'installations
Le mode induction est particulièrement utile pour identifier l'emplacement de plusieurs installations enfouies avant de proceder à une excavation. Le mode induction peut également être utilisé pour tracer des cables individuels en l'absence d'accès à la ligne pour raccorder des fils d'essay ou une pince. Cependant, cette méthode n'est peut-être pas faisable si des lignes adjacentes sont générées car le signal sera également appliqué à ces lignes.
Sans raccordement des fils d'essay ou de la pince de signal au transmetteur, le transmetteur commence automatiquement a emetre un signal autour de lui a l'aide d'une antenne interne. Cesignaux penetre dans le sol et s'associent a des lignes enfouies. Le signal circule alors le long de la ligne qui peut etre detectee avec le recepteur.
Avec la méthode Mode induction, vous détectez les installations métalliques, telles que les tuyaux, ainsi que les cables sous tension et hors tension. Le tracage de conduits et de tuyaux non métalliques est possible après avoir inséré le cable ou le ruban de tirage en métal.
Mode d'induction - Configuration du transmetteur
En cas d'utilisation du mode induction, placez le transmetteur à au moins 65 pieds (20 m) des structures telles que les batiments ou les tours pour éviter les interférences du signal. Avant le tracage, procédéz à une inspection visuelle de la zone en recherchant des indices de présence d'une installation enfouie, tels que des transformateurs, des regards, des lampadaires de rue ou de parking, etc.
Le signal est émis autour du transmetteur et en dessous. Lors de l'application d'un signal avec le mode induction, il est donc recommendé de maintainir une distance d'au moins 65 pieds (20m) par rapport au transmetteur en effectuant un reperte ou des mesures de profondeur. Meme si une localisation a moins de 65 pieds est possible, I'opérateur doit être conscient que le signal directement reçu du transmetteur peut etre suffisamment puissant pour influencer les résultats.


Évitez de placer le transmetteur sur des couvercles de regards métalliques car cela réduit considérablement l'efficacité du transmetteur et, dans les cas extrêmes, endommage les circuits du transmetteur.
- Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Placez le transmetteur au dessus de l'emplacement presumé de la ligne, en le positionnant le long de la ligne.

- Appuyez sur les boutons " + / - " pour régler la sortie sur le niveau un. Augmentez le niveau si l'intensité du signal resultant est faible. Une augmentation inutile du signal peut entraîner l'induction du signal dans des lignes non souhaitées.

Mode induction - Localisation avec le récepteur
- Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton "Hzusqu'à ce que 33 kHz soit sélectionné.
- Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du récepteur, en utilisant les indicateurs des flèches Gauche/ Droite pour estimer rapidement l'emplacement du fil.
- Mesurez eventuèlement la profondeur du fil. Consultez la section 4.3 Prende des mesures de profondeur et de courant pour plus de détails.

Pour une meilleure précision, après avoir detecté l'emplacement initial d'une installation, déplacez le transmetteur directement au-dessus dans le cas où il n'était pas place précisé au début de la recherche.
Lorsque le signal est deformé, les flèches peuvent indiquer une position cible différente par rapport à la lecture la plus élevé du graphique à barres. Dans cette situation, utilisez toujours le graphique à barres pour repérer la ligne car elle est moins influencée que les flèches Gauche/Droite dans un champ de signal déformé.
3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essay - Traçage d'un tuyau ou d'un cable individuel
Le raccordement direct avec des fils d'essay est la méthode la plus fiable pour tracer un cable individuel ou un tuyau.
△AVERTISSEMENT
- Seul le personnel autorisé doit effectuer les raccordements aux câbles.
- Le transmetteur peut être raccordé à des fils sous tension jusqu'à CAT IV 600 V et à n'importe quel fil ou tuyau hors tension.
- Ne touche pas les parties métalliques des pince de raccordement lors du raccordement à la ligne ou lorsque le transmetteur est allumé car elles peuvent dépasser 30 V RMS.
- Pour les cables blindés, effectuez toujours le raccordement à la gaine de ce cable. La gaine arrête le signal de tracage si le transmetteur est raccordé à l'un des fils internes.

Éviter les problèmes d'annulation du signal avec un raccordement à la terre séparé
Le signal géné par le transmetteur cree un champ electromagnetique autour du fil. Ce champ est ce qui est detectable par le recepteur. Plus ce signal est clair, plus il est facile de tracer le fil.
Si le transmetteur est raccordé à deux fils adjacents sur le même circuit (par exemple, fils alimenté et neutre sur un cable Romax), le signal passé dans une direction dans le premier fil puis retourne (dans la direction opposée) dans le deuxième. Ceci entraine la création de deux champs electromagnétiques autour de chaque fil dans des directions opposées. Ces champes en opposition s'annulent mutuellesment partiellement ou complètement, rendant le tracage du fil difficile sinon impossible.

Pour éviter l'effet d'annulation, une méthode séparée de raccordement à la terre doit être utilisée. Le cable d'essai rouge du transmetteur doit être connecté au fil alimenté du circuit que vous souhaitez tracer, et le cable vert à une terre séparée, telle qu'une canalisation d'eau, un poteau relié à la terre, la structure métallique reliée à la terre du bathtub ou le raccordement à la terre d'une prise sur un autre circuit. Il est important de comprendre qu'une terre séparée acceptable n'est PAS la borne de mise à la terre d'une prise électrique située sur le même circuit que le fil que vous souhaitez tracer. Si le fil alimenté est sous tension et si le transmetteur est correctement raccordé à une terre séparée, la LED rouge du transmetteur s'allume. Le raccordement séparé à la terre creée une intensité de signal maximal, car le champ electromagnétique créé autour du fil alimenté n'est pas annulé par un signal sur le chemin de retour transient le long d'un fil adjacent (alimenté ou neutre) dans la direction opposée, mais plutôt par le circuit de terre séparé.

Mode de raccordement direct des fils d'essay - Configuration du transmetteur
- Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Raccordez les fils d'essaye noir et rouge sur les entrées du transmetteur. Le transmetteur passe automatiquement en mode Raccordement direct et l'écran affiche l'icone de raccordement direct
- Insérez le poteau relié à la terre dans le sol à quelques mètres perpendicularément à la ligne. Raccordez le fil noir au poteau relié à la terre avec une pince crocodile.
- Raccordez le fil d'essay rouge à la ligne cible. Si l'alimentation de la ligne sous tension est supérieure à 30 V, la LED rouge d'advertisement s'allume.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour selectionner une fréquence de 8kHz (préférible pour la plupart des situations de tracage) ou de 33kHz . Consultez la section 4.1 Quand utiliser une fréquence de 8kHz ou de 33kHz pour plus d'informations. Les fréquences "A-Faible" et "A-Elevé" sont utilisées avec l'accessoire optionnel DéTECTeur de defaults de mise à la terre de cables Structure en A utilisé pour identifier les défauts de mise à la terre et sont décrites plus loin dans le manuel.
- Appuyez sur les boutons +- pour regler la sortie sur le niveau un. Augmentez le niveau si l'intensité du signal resultant est faible. Une augmentation inutile du signal peut entrainer une "retombée" du signal sur d'autres services et l'apparition de signaux "fantômes" trompeurs. Elle consommera également davantage de puissance de la batterie.
Remarque: Une fois raccordé, le transmetteur émet un bip sonore. Meilleur est le raccordement à la ligne et à la terre, plus le signal sonore est rapide. Vérifiez la qualité du raccordement en débranchant puis en rebranchant le fil rouge. Il est également possible de vérifier le courant du signal fourni par le transmetteur en accédant au menu Paramètres et en selectionnant l'option mA.
Les facteurs pouvant affecter la qualité du raccordement sont un point de raccordement rouillé au tuyau (nettoyez la zone de raccordement avec une Brosse métallique) ou une mise à la terre insuffisante. Pour améliorer la qualité du raccordement dans le cas d'une mise à la terre insuffisante, essayez d'enforcer le poteau dans un sol humide. Si nécessaire, humidifiez le sol environnant avec de l'eau. Si la mise à la terre pose toujours un problème, essayez de raccorder le fil d'essay à un couvercle de regard. Evitez d'effectuer le raccordement à une grille de clôture car elle peut creer des courants de signal de return le long de la clôture, interférant avec le signal de localisation.
Remarque: Si les barres de niveau du signal ne sont pas pleines, cela indique que l'impedance de la ligne limite la sortie de courant. L'augmentation de la sortie au-delà de ce point n'augmentera pas le signal. Si un signal plus fort est requis, vérifie la qualité du raccordement à la ligne et à la terre.
En cas de raccordement à des tuyaux et des cables de grand diamètre, il n'est parfois pas possible de couver une projection adaptée pour appliquer la pince crocodile. Si le matériel est ferreux, utilisez un aimant pour étabir le contact avec la ligne, puis fixez la pince crocodile à un aimant. Par exemple : réalisation d'un raccordement à un circuit d'éclairage public. La pratique habituelle consiste à raccorder la gaine d'un cable d'éclairage au couvercle d'inspection métallique d'un lampadaire. Réaliser un raccordement à la plaque d'inspection induit un signal vers le cable via la plaque et la gaine. Généralement, il n'y a aucune projection sur la plaque sur laquelle réalisier la fixation, donc utiliser un aimant sur la plaque fournit un point de fixation approprié.
Mode de raccordement direct des fils d'essay - Localisation avec le récepteur
- Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Faites correspondre la fréquence du transmetteur en appuyant plusieurs fois sur le bouton "Hz". Sélectionnez 8 kHz ou 33 kHz en fonction de la configuration du transmetteur.
- Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du récepteur.
- Utilisez les indicateurs des flèches Gauche/Droite pour estimer rapidement l'emplacement du fil.
- Mesurez eventuelflement la profondeur du fil. Consultez la section 4.3 Prende des mesures de profondeur et de courant pour plus de détails.

3.6 Accessoire Prince de signal - Traçage d'un tuyau ou d'un cable individuel

Dans de nombreuses situations, il est impossible ou dangereux d'acceder à un cable pour réaliser un contact électrique. La pince de signal propose une méthode efficace et sure pour appliquer un signal de localisation sur un cable.
En cas d'utilisation de la pince de signal, mistrs vaut que les deux extrémités du cable cible soient mises à la terre pour permettre la circulation du courant. En cas d'application d'une pince à proximate d'un point de mise à la terre ou plusieurs terres ou un bus de mise à la terre sont prsent, assurez-vous que la pince est placée autour de la ligne cible et non pas sur le bus de mise à la terre/d'autres terres pour réduire les effets de l'application du signal transmis sur une autre ligne non souhaitation.
Accessoire Pince de signal - Configuration du transmetteur
- Allumez le transmetteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Raccordez les fils d'essaye noir et rouge de la pince de signal sur les entrées du transmetteur. Le transmetteur passae automatique en mode Pince et I'ecran affiche I'icone de la pince
- Fixez la pince de signal autour de la ligne cible.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton Hz pour selectionner une fréquence de 8kHz (préférible pour la plupart des situations de tracage) ou de 33kHz . Consultez la section 4.1 Quand utiliser une fréquence de 8kHz ou de 33kHz pour plus d'informations. Les fréquences "A-Faible" et "A-Elevé" sont utilisées pour la localisation de défaut de mise à la terre de gaine de cable et sont décrites plus loin dans le manuel.
- Appuyez sur les boutons + / - pour regler la sortie sur le niveau un. Augmentez le niveau si l'intensite du signal resultant est faible. Une augmentation inutile du signal peut entrainer une "retombee" du signal sur d'autres services et I'apparition de signaux "fantomes" trompeurs. Elle consommera également davantage de puissance de la batterie.
Accessoire Pince de signal - Localisation avec le récepteur
- Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
- Faites correspondre la fréquence du transmetteur en appuyant plusieurs fois sur le bouton "Hz". Sélectionnez 8 kHz ou 33 kHz en fonction de la configuration du transmetteur.
- Suivez les étapes décrites dans la section 3.1 Localisation du récepteur.
- Utilisez les indicateurs des flèches Gauche/Droite pour estimer rapidement l'emplacement du fil.
- Mesurez eventuèlement la profondeur du fil. Consultez la section 4.3 Prende des mesures de profondeur et de courant pour plus de détails.

4,1. Quand utiliser une fréquence de 8 kHz ou de 33 kHz
En règle générale, 8 kHz procure le meilleur compromis entre la clarté du signal et les effets de "retombée" sur d'autres services. Cependant, la fréquence supérieure de 33 kHz est parfais bénéfique :
- Localisation des cables de terminaison de potentiametre : Les cables de terminaison de potentiametre ne sont généralement pas mis à la terre. Cela signifie que le signal ne circule pas facilement vers la terminaison du potentiametre. L'utilisation d'une fréquence plus élevé encourage la circulation du courant de signal.
- Cables de petit diamètre: Les fréquences plus haute ont tendance à moins circuler sur les cables de petit diamètre, même si la règle du "premier essai à 8 kHz" s'applique toujours.
- Localisation d'anciens tuyaux en fonte : Ces tuyaux ont tendance à partager des raccordements mécaniques entre les sections qui rouillent avec le temps et empêchent le raccordement électrique entre les sections des tuyaux. Le signal à 33 kHz a tendance à traverser ces joints et à continuer sur la ligne.
- Cables mal mis à la terre: En général, les fréquences plus élevées circulent moins que les fréquences plus basses sur un cable mal mis à la terre.
4,2. Localisation de canalisations d'égouts et de tuyaux non métalliques
Le localisateur UAT-600 peut tracer indirectement des conduits et des tuyaux non métalliques.
- Insérez le fil ou le ruban de tirage à l'intérieur du conduit ou du tuyau. Pour les canalisations d'égouts, utilisez l'appareil de nettoyage des canalisations d'égouts pour insérer un cable de nettoyage.
- Suivez les étapes décrites dans la section 3.5 Mode de raccordement direct des fils d'essay - Traçage d'un tuyau ou d'un cable individuel. Raccordez le fil d'essay rouge au ruban de tirage ou au cable de canalisation.
Le récepteur capte le signal conduit par le fil ou le ruban de tirage, indiquant l'emplacement du tuyau non métallique.
4,3. Prendre des mesures de profondeur et de courant
Les mesures de profondeur et de courant sont disponibles uniquement lorsque le récepteur est régle sur une fréquence de 8kHz ou 33kHz . Le mode n'est PAS disponible en modes 50/60Hz ou radio.
Pour prendre une mesure de profondeur et de courant, repêrez d'abord la position de la ligne. Placez la pointe du récepteur sur le sol en vous assurant qu'elle est verticalie et sur la trajectoryire
de la ligne. Appuyez et maintenez le bouton "enforcé jusqu'à ce que l'écran change pour afficher une boîte de dialogue.

La fonction de mesure de courant est utile pour confirmer
que le signal détecté est émis depuis la ligne tracee. Si le signal "retombe" sur d'autres services, les signaux résultats seront généralement inférieurs au signal d'origine. Cependant, il convient de prendre des précautions car le courant de signal se réduit progressivement sur la longueur de la ligne. Une baisse soudaine de courant sur la distance indique que:
- Un défaut de mise à la terre sur la ligne devie le signal vers la terre.
- Un "T" de séparation de la ligne principale est present.
- L'opérateur a migre de la ligne raccordée vers une ligne dont le signal est retombé de la ligne principale.
Vérification des erreurs de profondeur dues à la distorsion du signal
Une façon de déterminer si la mesure de la profondeur est susceptible d'avoir été affectée par la distorsion consiste à prendre une mesure de la profondeur au niveau du sol, puis de relever le récepteur à une distance connue par rapport au sol (par exemple un pied). Repreneze la mesure de la profondeur à la nouvelle profondeur et vérifie que la profondeur a augmenté de cette valeur. Si la profondeur a changé d'une autre valeur que le changement réel, les mesures doivent être considérées comme douteuses.
Les signaux déformés causent le déplacement de la position de la ligne localisée par rapport à la position réelle. Les erreurs sont plus prononcées avec les flèches en mode Nul qu'avac le graphique à barres du mode Crête. Par conséquent, si la position flèche/nul et la position de crête du graphique à barres présente une indication différente, le signal probablement déformé et les mesures doivent être traités avec prudence.
AVENTISSEMENT
Ne creusez jamais mécaniquement au-dessus du chemin d'un tuyau ou d'un cable enfoui.
Creusez toujoursdélicatement.
4,4. Mesures de tension, de résistance et de courant de sortie à l'aide du transmetteur
Consultez la page 9 Fonctions du menu des parametes du transmetteur pour plus de détails.
4,5. Techniques de localisation avancées - Permutation de deux personnes
- Configurez le transmetteur comme décrit dans la section 3.4 Mode induction - Localisation d'installations .
- Allumez le récepteur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes et Sélectionnez la fréquence de 33 kHz en appuyant sur le bouton (Hz).
- Sélectionnez la zone à contrôler. Une personne tient le transmetteur avec la poignée dans le sens du mouvement et l'autre tient le récepteur ( comme indiqué ci-dessous).
- Tenez-vous à au moins 15 pieds (5 m) de distance en tenant l'équipement comme ci-dessous, avec le transmetteur et le récepteur dans le sens du mouvement.
- Ajustez la sensibilité du récepteur de sorte que le compteur affiche une intensité de signal d'environ 20 %.
- Marchez lentement sur le site tout en restant par rapport à l'autre. À l'approche d'un service, le niveau du signal sur le récepteur augmente. Lorsque le signal est au niveau maximum, arrêté le transmetteur et place-le au sol. Puis repéréz la position du service avec le récepteur comme décrit dans la section 3.1 Localisation du récepteur. Marquez cette position et tracez l'itinéraire sur le site si nécessaire.
- Continuez jusqu'au balayage sur le site puis, si possible, repetez le processus à 90 degrés du balayage déjà effectué.

4,6. Localisation des défauts avec l'accessoire Structure en A AF-600
Le détector de defaults de mise à la terre de cables Structure en A AF-600 est un accessoire optionnel spécialement concu pour l'Amprobe série UAT-600. En combinaison avec le transmetteur, il repère l'endetroit où un conducteur metallique de cable (une gaine ou un conducteur metallique du fil) touche le sol. Il peut également détector d'autres defaults de conducteurs à la terre, tels que des defaults de revêtement de canalisations. Consultez le manuel d'utilisation de la Structure en A AF-600 pour obtenir des instructions complètes.
5. MAINTENANCE
5.1. Remplacement des piles
Utilisez un tournevis plat pour ouvrir la trappe de la batterie.


5.2. Remplacement du fusible
Utilisez un tournevis plat pour ouvrir la trappe du fusible.

Utilisez uniquement le fusible de rechange exact.
6. SPECIFICATIONS
| Transmetteur UAT-600-T | |
| Tension de fonctionnement 0 à 500 V | |
| Fréquence de transmission | Circuit sous tension Mode induction: 33 kHz (32 768 Hz) Modes de raccordement direct: 8 kHz (8 192 Hz) et 33 kHz (32 768 Hz) Mode pince: 8 kHz (8 192Hz) / 33 kHz (32 768Hz) |
| Circuit hors tension Mode induction: 33 kHz (32 768 Hz) Modes de raccordement direct: 8 kHz (8 192 Hz), 33 kHz (32 768 Hz), Structure en A A-Faible/A-Elevé: 8 kHz (8 192 Hz) Mode pince: 8 kHz (8 192Hz) / 33 kHz (32 768Hz) | |
| Sortie de puissance en mode transmission | Max .3 W |
| Tension de sortie Max. 50 V RMS | |
| Courant de sortie Max. 250 mA | RMS, courant constant en 5 étapes |
| Mesure de la tension secteur | 0 V à 600 V, 50 Hz à 60 Hz Résolution: 1 V Precision: ±10% |
| Mesure de la résistance (Circuit hors tension) | 0 Ω à 999 kΩ Gamme: 0 Ω à 999 Ω (résolution: 5 Ω) Gamme: 1 kΩ à 999 kΩ (résolution: 1 kΩ) Precision: ±10% |
| Avertissement de tension de sortie dangereuse | ≥ 30 V RMS Icône affichée à l'écran: Tx △ |
| Avertissement de tension secteur dangereuse | ≥ 30 V RMS Indicateur lumineux rouge : △ |
| Indication audio Bips rapides indiquant que le meilleur signal est appliqué | |
| Récepteur compatible Récepteur | UAT-600-R |
| Accessoires compatibles | Pince de signal SC-600 Structure en A AF-600 Ensemble de fils d'essay TL-UAT-600 |
| Affichage | Écran LCD graphique à matrice de points monochrome (rétroéclairage LED) 2,4 po x 1,3 po (60 mm x 32 mm) |
| Taux d'actualisation | Courant (mA): 10 ms Tension (V): 15 ms Résistance (Ω): 330 ms |
| Température et humidité de fonctionnement | -4 °F à 122 °F (-20 °C à 50 °C), ≤ 90% HR |
| Température et humidité de stockage | -40 °F à 140 °F (-40 °C à 60 °C), ≤ 90% HR |
| Altitude d'utilisation < 6561 pi (< 2000 m) | |
| Degré de pollution 2 | |
| Résistance à l'eau et à la poussière | IP54 |
| Chute de preuve 3,28 pi (1 m) | |
| Alimentation Huit (8) piles alcalines type D 1,5 V | |
| Arrêt automatique Aucun | |
| Durée de vie de la pile Environ | 16 heures à 70 °F (21 °C) (Typique) |
| Indicateur de pile faible | A |
| Catégorie surtension CAT IV 600 | V |
| Protection contre les surtensions | 600 V eff Fusible FF 500 mA, 1000 V, IR 30 kA, Φ6,3×32 mm |
| Approbations d'agences | © C E K |
| Normes de sécurité | IEC 61010-1, IEC 61010-2-033 CSA/UL 61010-1, CSA/UL 61010-2-033 IEC 61010-031, CSA/UL 61010-031 (fils d'essai) |
| Compatibilité electromagnétique | IEC 61326-1 Corée (KCC): Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tener compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnementens professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. |
| Dimensions (H x l x L) Environ 14 x 9 x 4,7 po (355 x 230 x 120 mm) | |
| Poids Environ 7,0 lb (3,2 kg) (piles installées) | |
| Récepteur UAT-600-R | |
| Tension de fonctionnement 0 à 600 V | |
| Modes deTRAÇage | TRAÇage actif : 33 kHz (32 768 Hz) et 8 kHz (8 192 Hz)TRAÇage passif : 50 / 60 Hz et radio |
| Modes localisation Crête et Nul | |
| Réglage de la sensibilité (contrôle du gain) | Oui |
| Mesure de la profondeur Jusqu'à | 20 pi (6 m) |
| Precision de mesure de la profondeur | 4 po (0,1 m) à 10 pi (3 m) : ± 3 %10 pi (3 m) à 20 pi (6 m) : ± 5 % |
| Sensibilité à 1 m (typique) | Alimentation : 2 mARadio : 20 μA8 kHz : 5 μA33 kHz : 5 μA |
| Rétroéclairage de l'écran Automatique | |
| Indication audio Augmente en se | rapprochant du signal |
| Transmetteur compatible Transmetteur UAT-600-T | |
| Affichage | Écran LCD extérieur N&B 4,3 po (109 mm) 320 x 240 avec rétroéclairage automatique |
| Taux d'actualisation Instantané | |
| Température et humidité de fonctionnement | -4 °F à 122 °F (-20 °C à 50 °C), ≤ 90% HR |
| Température et humidité de stockage | -40 °F à 140 °F (-40 °C à 60 °C), ≤ 90% HR |
| Altitude d'utilisation < 6561 pi (< | 2000 m) |
| Degré de pollution | 2 |
| Résistance à l'eau et à la poussière | IP54 |
| Chute de preuve | 3,28 pi (1 m) |
| Alimentation Six (6) piles alcalines | AA 1,5 V |
| Arrêt automatique 15 heures au repos | |
| Durée de vie de la pile Environ 35 | heures à 70 °F (21 °C) (Typique) |
| Indicateur de pile faible | et/ou dans le coin supérieur droit de l'écran |
| Catégorie surtension CAT IV 600 V | |
| Approbations d'agences | © C E K |
| Normes de sécurité | IEC 61010-1, IEC 61010-2-033 CSA/UL 61010-1, CSA/UL 61010-2-033 |
| Compatibilité électromagnétique | IEC 61326-1 Corée (KCC): Equipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tener compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnement des professionsnels et ne doit pas être utilisé à domicile. |
| Dimensions (H x l x L) Environ 11 | 9 x 4,7 x 30,7 po (302 x 120 x 779 mm) |
| Poids Environ 4,2 lb (1,9 kg) (piles installées) | |
| Structure en A AF-600 | |
| Mode de travage (hors tension) 8 | kHz (8 192 Hz) |
| Mode localisation Localisation de | défaut de mise à la terre |
| Sensibilité (typique) | Mode de localisation de cable à 1 mètre de profondeur : 10 uA Mode de localisation de défaut : défaut jusqu'à 2 MΩ |
| Rétroéclairage de l'écran Automatique | Indication audio Transmetteur compatible Transmetteur UAT-600-T |
| Affichage | Écran LCD extérieur N&B 1,28 po (33 mm) 128 x 128 avec rétroéclairage automatique |
| Taux d'actualisation Instantané | |
| Température et humidité de fonctionnement | -4 °F à 122 °F (-20 °C à 50 °C), ≤ 90% HR |
| Température et humidité de stockage | -40 °F à 140 °F (-40 °C à 60 °C), ≤ 90% HR |
| Altitude d'utilisation < 6561 pi (< | 2000 m) |
| Degré de pollution | 2 |
| Résistance à l'eau et à la poussière | IP54 |
| Chute de preuve | 3,28 pi (1 m) |
| Alimentation Six (6) piles alcalines | AA 1,5 V |
| Arrêt automatique | 15 heures au repos S'éteint automatiquement après 15 minutes sans appuyer sur un bouton |
| Durée de vie de la pile Environ 60 | heures à 70 °F (21 °C) (Typique) |
| Indicateur de pile faible | Clignotant |
| Approbations d'agences | © US C E K |
| Normes de sécurité | IEC 61010-1 CSA/UL 61010-1 |
| Compatibilité électromagnétique | IEC 61326-1 Corée (KCC) : Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tener compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnementés professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. |
| Dimensions (H x I x L) Environ 14 | x 9 x 4,7 po (355 x 230 x 120 mm) |
| Poids Environ 4,2 lb (1,9 kg) (piles installées) | |
| Pince de signal SC-600 | |
| Tension et courant de fonctionnement | 0 à 600 V, 100 A max. |
| Fréquence de fonctionnement 33 | kHz (32 768 Hz) et 8 kHz (8 192 Hz) |
| Tension du signal Sortie (nominale) | 23 V RMS à 8 kHz30 V RMS à 33 kHz |
| Température et humidité de fonctionnement | -4 °F à 122 °F (-20 °C à 50 °C), ≤ 90 % HR |
| Température et humidité de stockage | -40 °F à 140 °F (-40 °C à 60 °C), ≤ 90 % HR |
| Altitude d'utilisation < 6561 pi (< | 2000 m) |
| Degré de pollution 2 | |
| Résistance à l'eau et à la poussière | IP54 |
| Chute de preuve 3,28 pi (1 m) | |
| Catégorie surtension CAT IV 600 | V |
| Approbations d'agences | © C E K |
| Normes de sécurité | IEC 61010-1, IEC 61010-2-032CSA/UL 61010-1, CSA/UL 61010-2-032 |
| Compatibilité électromagnétique | IEC 61326-1 Corée (KCC): Équipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1][1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doit en tener compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnement des professionsnels et ne doit pas être utilisé à domicile. |
| Dimensions (H x I x L) Environ 11 | 6 x 7,1 x 1,4 po (295 x 180 x 37 mm) |
| Poids Environ 1,9 lb (0,85 kg) | |
| Ensemble de fils d'essay TL-UAT-600 | |
| Catégorie de mesure CAT IV 600 V | |
| Tension et courant de fonctionnement | Fils d'essay : 600 V, 10 A max.Pinces : 600 V, 10 A max. |
| Longueur des fils 11,5 pi (3,5 m) | |
| Transmetteur compatible Transmetteur UAT-600-T | |
| Température et humidité de fonctionnement | -4 °F à 122 °F (-20 °C à 50 °C), ≤ 90% HR |
| Température et humidité de stockage | -40 °F à 140 °F (-40 °C à 60 °C), ≤ 90% HR |
| Altitude d'utilisation < 6561 pi (<2000 m) | |
| Degré de pollution 2 | |
| Résistance à l'eau et à la poussière | IP54 |
| Chute de preuve 3,28 pi (1 m) | |
| Approbations d'agences | © C E K |
| Normes de sécurité | IEC 61010-031CSA/UL 61010-031 |
| Compatibilité électromagnétique | IEC 61326-1 Corée (KCC) : Equipement de classe A (Équipement de diffusion et de communication industriel) [1] [1] Ce produit respecte les exigences pour les équipements à ondes électromagnétiques industriels (Classe A) et le vendeur ou l'utilisateur doivent en tener compte. Cet équipement est destiné à être utilisé dans des environnements professionnels et ne doit pas être utilisé à domicile. |
| Dimensions (H x I x L) Environ 9 x | 3,5 x 3,1 po (230 x 90 x 80 mm) |
| Poids Environ 1,1 lb (0,5 kg) | |