Tradition QuietClean SC889B - Aspirateur Sanitaire - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tradition QuietClean SC889B Sanitaire au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur vertical commercial |
| Marque | Sanitaire |
| Modèle | Tradition QuietClean SC889B |
| Alimentation | 120 V ~ 60 Hz |
| Modes de fonctionnement | Mode silencieux (QuietClean) et Pleine puissance |
| Réglage de hauteur | 5 positions, du tapis bas au tapis haut |
| Sac à poussière | Sac en papier type ST (5 sacs inclus), capacité environ 4 L |
| Courroie | Remplaçable, 2 courroies fournies |
| Filtration | Filtre moteur jetable |
| Protection thermique | Thermostat de protection contre la surchauffe |
| Longueur du cordon | Environ 12 m (enrouleur sur poignée) |
| Garantie | 2 ans limitée (commerciale) |
| Poids | Environ 12 kg |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 35 x 30 x 115 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tradition QuietClean SC889B Sanitaire
Questions des utilisateurs sur Tradition QuietClean SC889B Sanitaire
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tradition QuietClean SC889B - Sanitaire et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tradition QuietClean SC889B de la marque Sanitaire.
MODE D'EMPLOI Tradition QuietClean SC889B Sanitaire
www.sanitairecommercial.com

Index
Comment identifier les pieces 5
Comment assembler 7
Mode d'emploi 9
Comment entretenir 11
Comment débloquer l'aspirateur 13
Solution de problèmes 15
Garantie 18
Programme d'entretien préventif 20
Indices
Salvaguarda importantes 3-4
Quand on utilise un apparéil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ASPIRATEUR
AVENTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendies, de choc électricque ou de blessure :
- N'utilisez pas à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
- Branchez dans une prise de courant mise à la terre correctement. Voir les instructions de mise à la terre.
- Ne laïsez jamais l'aspirateur sans supervision lorsqu'il est branché.
Arrêtez l'interrupteur et débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas ou avant tout entretien ou nettoyage. - Éteignez toujours cet aspirateur avant de connecter ou de déconnecter le suéur motorisé.
- Ne permettez pas son utilisation comme jouet. Il faut être particulièrement attentif lorsqu'il est employé par ou pres des enfants.
- Utilisez seulement tel que déscrit dans ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommendés par le fabricant.
- N'utilisez pas avec une fiche ou un cordon endommagé. Si l'aspirateur ne fonctionne pas correctement ou qu'on l'a laissé tomber, qu'il est endommagé, qu'il a été laissé dehors ou immergés dans l'eau, veuilles le returner à un centre de service avant de l'utiliser.
- Ne tirez pas le cordon ou ne le transportez pas par le cordon. N'utilise pas le cordon comme poignée. Ne fermez pas de porte sur un cordon ou ne tirez pas le cordon au cours decoins ou bords tranchants. Ne faites pas fonctionner l'aspirateur sur le cordon. Gardez le cordon loin de surfaces chauffées.
- N'utilisez pas de rallonges ou de prises de courant permanent inadéquat.
- Coupe toutes les commandes avant de débrancher.
- Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, agripperez la fiche et non pas le cordon.
- Ne manipulez pas la fiche ou l'aspirateur avec les mains mouillées.
- Ne mettez pas d'objets dans les ouvertures. N'utilise pas lorsqu'une ouverture est bloquée; gardez libre de poussière, de peluches, de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d'air.
- Cet aspirateur cree de l'aspiration et contient un cylindre brosseur rotatif. Gardez les cheveux, les vetements amples, les doigs et toutes parties du corps loin des ouvertures et des pieces en mouvement.
- Ne placez pas l'aspirateur sur les meubles ou les escaliers car le cylindre brosseur peut provoquer des dommages. Soyez tout particulièrement prudent en nettoyant les escaliers. Placez l'aspirateur sur le sol avec la poignée en position de rangement en utilisant les accessoires.
- Ne ramassez rien de brûlant ou fumant, comme des cigarettes, des alluméttes ou des cendres chaudes.
- N'utilisez pas sans sac à poussière et filtre de moteur jétables en place.
- Les pouies à courroie peuvent devenir chaudes pendant l'usage normal. Pour éviter les brûlures, évitez de toucher la pouie à courroie en faisant l'entretien de la courroie d'entrainment.
- Soyez tout particulièrement prudent en nettoyant les escaliers.
- N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence et ne l'utilisez pas dans des endroits où ces produits sont prêts.
- Rangez votre aspirateur à l'intérieur dans un endroit sec et frais.
- Gardez votre aire de travail bien éclairée.
- Débranche les apparciels electroménagers avant de passer l'aspirateur sur eux.
- Faites particulièrement attention lors de l'utilisation de l'aspirateur dans des escaliers.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ESPANOL
Protection thermique
Cet aspirateur est équipé d'un thermostat spécial qui le protège en cas de surchauffe du moteur. Si l'aspirateur arrête soudaientement, actionner le commutateur (bouton marche/arrêt 0) et déconnecter l'aspirateur. Vérifiez l'aspirateur pour toute source possible de surchauffe comme un sac à poussière plein, un tuyau bloqué ou un filtre entravé. Si ces conditions sont trouvées, les enrayer et attendre au moins 30 minutes avant de tenter de réutiliser l'aspirateur. Àpres la période de 30 minutes, brancher l'aspirateur et actionner le commutateur (bouton marche/arrêt (I). Si l'aspirateur ne fonctionné toujours pas, emmenez-le à un Centre de Service Sanitaire Autorisé pour la réparation.
ESPANOL
Instructions de mise à la terre
L'appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la terre fournit un passage de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque d'électrocution. Cet apparéil est doté d'un cordon compteur an conducteur et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être introduite dans une prise adequate bien installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.

DANGER
Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre du matériel peut préparer un risque d'électrocution. Vérifier auprès d'un élecricien si l'on n'est pas sur que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil si elle ne correspond pas à la prise faire monter une nouvelle prise par u'électricien qualifié.
Cet apparéil est conçu pour fonctionner sur un circuit d'une puissance nominale de 120 volts avec une fiche de mise à la terresemblable à celle qui est illustrée sur laFig.A.Un adaptateur provisoire qui ressemble à l'adaptateur illustré sur le Fig.B peut être utilisé pour connecter cette fiche à une prise bipolaire, de la façon illustrée, jusqu'à ce qu'une prise correctement mise à la terre, Fig. A, puisse être installée par un électricien qualifié. L'écrou à oreilles rigides de couleur verte ou toute piecesemblable dépassant de l'adaptateur doit être raccordé à une mise à la terre permanente tel un couvercle de boîtier de prise ajustement mis à la terre. Quand l'adaptateur est utilisé, Fig.C, il doit être maintainu en place par une vis métallique.
Remarque: Au Canada, l'utilisation de l'adaptateur provisoire n'est pas autorisé par le Code électrique canadien.
Assembliez COMPLETÉMENT l'aspirateur avant de l'utiliser.
- Sortez toutes les pieces de la boîte et identifiez chaque article illustré. Assurez-vous que vous avez toutes les pieces avant de jeter l'emballage.
Sachet d'assemblage
- Le sachet contient deux boulons à deux parties, deux vis, le support inférieur de cordon, une courroie supplémentaire et une tirette double.
Assembly
- Gissez les poignées supérieure et inférieure ensemble de manière à ce que les trouss soient alignés. Insérez le boulon à deux parties et serrez-le à l'aide d'un tournevis.
Remarque: Assurez-vous que la découverte de la poignée inférieure pour le support de cordon est positionné correctement (Fig. A).
- Tenez la poignée assemblée de manière à ce qu'elle se courbe loin du côte opposé à l'aspirateur. Placez la poignée inférieure dans le connecteur de la poignée à l'arrière de l'aspirateur. Alignez les trouss. Insérez le boulon à deux parties et serrez-le à l'aide d'un tournevis.
- Fixez le support inférieur du cordon dans la découpe de la poignée inférieure (Fig. A). Laissez suffisamment de mou de manière à ce le cordon ne soit pas tendu lorsque la poignée est insérée.
Remarque: Le support de cordon inférieur doit être aligné avec le support de cordon supérieur de manière à ce que le cordon puisse être enroule pour le rangement.
- Branchez le cordon d'alimentation à raccord rapide dans la rallonge.
- Enroulez le cordon autour des deux supports de cordon et attachez la fiche pour empêcher le déroulement. Pour pouvoir le retarder rapidement, tournez le crochet supérieur vers le bas.
- Tenez le sac de tissu avec la fermeture éclair du côté opposé de la poignée. Alignez les trous de la bride inférieure du sac avec la base de l'aspirateur et fixez-la à l'aide de deux vis (Fig. B). Passez le ressort du sac dans le crochet de support du sac sur la poignée supérieure.
- Installes la tirette double (Fig. C).
Avertissement : N'utilisez pas la tirette double pour soulever l'aspirateur.
como armar

CUIDADO
| Carpet height |
| Hauteur du tapis |
| Altura de la alfombra |
Position 1-2
mmmm
Low pile
Taps a poil court
Posiion 1-2
Medium pile
Tapis a poil moyen
Posicion 3-4
1
High pile
Mode d'emploi Como operarla

MISE EN GARDE
L'aspirateur vertical est conçu pour être utilisé sur plusieurs types de tapis. N'essayez pas d'utiliser l'aspirateur avec le cylindre Brosseur en fonction sur un plancher sans tapis, car le recouvrement de plancher peut être endommagé.
Interrupteur
- Branchez le cordon électrique dans la prise de courant.
- Appuyez sur l'interrupteur ( I ) pourmettre l'aspirateur en mode QuietClean® . Appuyez sur l'interrupteur ( II ) pour passer en mode PLEINE PUISSANCE.
- Enforcez la partie supérieure de l'interrupteur (O) pourmettre en ARRET.
Ajustement de la poignée
- Avec le bout du pied, appuyez sur le déclencheur de poignée placé sur le côte gauche arrière de l'aspirateur. Déplacez la poignée et placez-la à la position désirée.
- Appuyez de nouveau sur le déclencheur de poignée pour abaiser la poignée au sol afin de nettoyer sous les meubles bas.
Rallonge
Fixez la rallonge au cordon d'alimentation a raccord rapide.
Utilisez au minimum une rallonge de type SJT de calibre 16.
Réglage de la hauteur de l'aspirateur
Avertissement : Évitez les blessures. Gardez les vêtements amples, les cheveux, les doigs et toutes les autres parties du corps loin des pièces en mouvement ( comme larosse rotative). Arrêtez l'aspirateur et débranchez-le avant de régler la hauteur.
- Àprous avoir débranché le cordon d'alimentation,ajustez la base à la position la plus haute avec le bouton d'ajustement à cinq positions.
- Mettez l'aspirateur en marche et abaissez le réglage d'une position à la fois jusqu'à ce que vous entendiez les poils toucher le tapis. Vous devriez entendre un changement de son perceptible (Fig. A).
Pour changer le sac à poussière
- Saisissez le haut du sac et dégagez les deux fermetures éclair en abaissant la poignée à double fermeture éclair.
- Dégagez le dessus du sac en saisissant les languettes de retenue et en tournant le dessus vers vous.
- Soutenez le haut du tube à poussière et tirez le collet du sac à poussière vers l'avant.
- Placez le collet du nouveau sac à poussière sur les languettes de l'interface du tube à poussière et tournez jusqu'à ce que les languettes du tube à poussière se fixent des les trous du collet du sac à poussière.
- Rentrez le bas du sac à poussière dans la partie la plus BASSE du sac extérieur.
- Replacez le couvercle du sac et tirez la poignée de la double fermetre éclair vers le haut pour fixer fermement l'arrête du sac extérieur.

CUIDADO
Mettez l'interrupteur en position d'arrêt et débranchez le cordon d'alimentation avant de faire l'entretien.
Important: Une installation incorrekte du rouleaubrosse ou de la courroie du rouleau-brosse pourrait endommager la moquette ou l'aspirateur.
Comment remplacer une couroie usée
Attention: Les pouilies de couroie peuvent开发商chaudes lors d'une utilisation normale. Pour prévenir les brûlures, évitez de toucher la poulie de la couroie lorsque vous effectuez un travail d'entretien sur la couroie d'entrainment.
- Déclenchez les verrous à cames et retirez la plaque du bas. Tirez la courroie vers le haut pour la tourner à l'extérieur de la poulie du moteur. Soulevez le rouleau-brosse et enlevez la courroie usée. Placez la nouvelle courroie autour du rouleau-brosse. Alignez la poulie du rouleau-brosse avec le guide de la courroie.
- Placez les capuchons en caoutchouc (le cote plat contre le capuchon). Alignez les trouc et fixez fermement. Alignez les capuchons avec les rainures de la base de l'aspirateur. Poussez le rouleau-brosse dans la base.
- Placez le cote le plus bas de la couroie dans le guide de la couroie et tirez pour etendre la couroie autour du cote gauche de la poulie du moteur. Faites tourner la poulie pour fixer fermement la couroie dans la rainure. Replacez la plaque du bas et fixez-la fermement avec les verrous a came.
Comment remplacer les bandes de poil usées
- Enlevez le bouchon de caoutchouc (A) d'une extrémité. Dévissez le contre-écrou (B). Enlevez le bouchon (C) - le palier à douille du cylindre Brosseur comprend une rondelle-arbre non illustrée.
Enlevez la plaque de retenue du roulement (D). Poussez l'arbre (E) vers l'extrémité opposée. Sortez la bande de poils de brossage (F) avec des pince. Gillesz une nouvelle bande de poils de brossage de même longueur (l'extrémité arrondie en premier).
Entrez les glissières de chaque cote de la bande de poils de brossage dans les fentes du cylindre Brosseur. Remplacez la deuxieme bande sur l'autre extrémité du cylindre Brosseur.
- Remettez en place l'arbre. Alignez les dentelures sur la plaque de retenue de roulement avec la bande de poils de brossage sur les deux extrémites du cylindre Brosseur. Réinstallé le reste du cylindre Brosseur et fixez-le dans la base.
Logement du ventilateur transparent
- Le couvercle transparent et amovible du logement du ventilateur permet une inspection, un nettoyage et un entretien faciles du logement du ventilateur. Déclenchez les deux verrous à came et retirez la plaque du bas. Retirez les deux vis pour dégager le couvercle transparent du logement du ventilateur.
Comment débloquer l'aspirateur

MISE EN GARDE
Assurez-vous que l'aspirateur est eteint et que le cordon est debranché.
Le sac à poussière est peut-être plein
- Vérifiez et remplaceze le sac à poussière si celui-ci est plein.
Reportez-vous à la page 8.
Vérifiez s'il y a des débris présents sur le cylindre Brosseur
-
Si le sac a poussière n'est pas plein, vérifie la base de l'aspirateur et le cylindre Brosseur.
-
Tournez l'aspirateur à l'envers. Coupez les fils avec des ciseaux.
- Si nécessaire, libéré les verrous et enlevez la plaque de métal inférieure. Enlevez les débris autour du cylindre Brosseur.
Comment enlever les obstructions dans la chambre du ventilateur
-
S'il n'y a pas d'obstructions autour du cylindre brosseur, il peut y avoir des débris dans la chambre du ventilateur. Si vous VOYZEZ une obstruction, enlevez les deux verrous et retirez la plaque inférieure. Enlevez les deux vis pour libérer le couvercle du ventilateur.
-
Utilisez un cinctre pour vous aider à retarder les débris autour du ventilateur, mais n'enlevez pas le ventilateur.
Comment enlever les obstructions dans le tube de saleté
-
Si vous ne VOYZ pas de saleté dans la chambre du ventilateur et que le ventilateur tourne sans problème, le blocage peut etre dans le tube de saleté qui relié l'aspirateur au sac a poussière.
-
Enlevez le capuchon sur le sac de tissu en saississant les onglets et en tournant le capuchon vers l'avant du sac.
- Ouvrez la fermetre éclair du sac et sortez le sac à poussière du tube de saleté en plastique.
- À l'aide d'un tournevis, enlevez la bride extérieure du sac de la base de l'aspirateur. Utilisez un outil ou un cintre pour enlever complètement les débris du tube de saleté et pour le débloquer.
Comment réassembler l'aspirateur
- Réinstallé le tube de saleté sur le sac à poussière. Placez le col du sac à poussière sur les ontlets du tube de saleté.
- Replacez le capuchon sur le sac en tissu et fermez la fermetre éclair.
- Replacez la plaque de métal inférieure et serrez les verrous (Fig. 1).
- Remettez l'aspirateur en position de fonctionnement.
Vissez la bride extérieure du sac dans la base de l'aspirateur.
Solution de problèmes
Assurez-vous que l'aspirateur est eteint et que le cordon est branché.
Consultez les pages 8 à 13 pour obtenir des solutions supplémentaires.
| Problème | Solution |
| Le moteur ne démarre pas · Mettez l'innérupteur à la position marche. · Enforcez la fiche solidement dans la prise de courant. · Essayez une autre prise de courant. | |
| Il y a peu ou pas d'aspiration | · Il peut y avoir un blocage dans la base de l'aspirateur ou dans le tube de saleté. A. Enlevez la plaque de métal inférieure et vérifie s'il y a des blocages dans la base et/ou sur le cylindre brosseur. B. Ouvrez la fermeture éclair du sac de tissu, enlevez le sac à poussière et vérifie s'il y a des blocages dans le tube de saleté. · La couroie est peut-être brisée. Remplacez la couroie. |
| L'aspirateur ne nettoie pas · Le sac à piousse est peut-être plein. · Remplacez le sac à poussière s'il est aux 2/3 ou plus. · Ajustez le réglage de hauteur de tapis à la position la plus BASSE. · Vérifiez s'il y a des blocages qui pourrait restreindre la circulation d'air. · Vérifiez si la couroie est brisée ou usée et remplacez-la, le cas échéant. | |
| L'aspirateur se pousse difficilement | · Ajustez le réglage de hauteur de tapis à la position la plus haute. |
| Il y a un blocage · Enlevez la plaque de métal inférieure. Vérifiez s'il y a des blocages dans la base et/ou sur le cylindre brosseur. · Retirez le sac à poussière. Vérifiez la présence de blocages là où le sac est relié au col du sac à poussière et où le sac à poussière se relié au tube de saleté. | |
| Il y a une odeur de brûlé · La couroie peut être endommagée ou quelques chose peut être coincidence dans le cylindre brosseur. · Vérifiez le cylindre brosseur et retirez toute obstruction. · Remplacez la couroie. | |
| Il y a de la poussière qui sort de l'aspirateur | · Vérifiez que le col du sac en papier est correctement installé à l'intérieur du sac de tissu. · Vérifiez si le sac en papier est déchiré. |
| La couroie de l'aspirateur est usée ou brisée. | · Remplacez la couroie. |
| La couroie continue à se briser | · Le cylindre brosseur doit être positionné de manière à ce que la partie inférieure de la couroie soit alignée avec la rainure de la couroie. |
Si vous avez des questions, appelez les experts!
1-800-800-8975
Como resolver problemas
ESPANOL
Garantie limitée commerciale des produits Sanitaire
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Si vous avez besoin de renseignements supplémentairesen ce qui a trait à cette garantie ou si vous avez des questions quant à sa couverture, veuillez contacter le service à la clientèle de Sanitaire® par courriel ou par téléphone en utilisant les coordonnées apparaissant ci-dessous.
Garantie limitée deux ans
Après réception du produit défectieux et sous réserve de certaines *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS mentionnées ci-dessous, Sanitaire réparera ou replacera (par un produit ou un composant neuf, remis à neuf, légarement usage ou reconditionné), à son choix, pendant deux ans suivant la date d'achat originale par l'acheteur initial, toute piece défectueuse ou ne fonctionnant pas correctement.
Les coordonnées sont disponibles à la section « Si vous produit Sanitaire doit être réparé »
Cette garantie ne s'applique pas aux ventilateurs ou aux composants nécessitant un entretien normal comme les filtres, les courroies ou les brosses. La garantie ne couvRE pas les dommages ou le mauvais fonctionnement causé par une négligence, un usage abusif, une réparation non autorisée ou toute autre utilisation contraire aux instructions continues dans le guide de l'utilisateur.
Certains États ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ni la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, et la limitation ou l'exclusion peut ne pas s'appliquer à vous.
Certains États ou provinces n'acceptent pas les limitations sur la durée des garanties implicites, par conséquent, la presente limitation peut ne pas s'appliquer à vous.
REMARQUE: Conservez le reçu de votre achat. Celui-ci permet de déterminer la date d'achat en cas de réclamation en vertu de la garantie.
Si vous produit Sanitaire doit être réparé
Vous trouvez le Centre de service agreé de Sanitaire de votre région en ligne sur le site sanitairecommercial.com en utilisant le service localisateur ou en contactant le service à laclientèle de Sanitaire. Contactez le service à laclientèle de Sanitaire si vous avez besoin d'information à propos des réparations ou des pieces de rechange ou si vous avez des questions à propos de leur garantie.
Site Web: www.sanitairecommercial.com
Numero de téléphone : Service à la clientèle de Sanitaire 1-800-800-8975
Lundi au vendredi 9 h à 20 h 30 heures de l'Est
La garantía commercial limitada Sanitaire®
Si su produit Sanitaire requiere信息服务
Pour commander des pieces d'origine Sanitaire · Pida repuestos Sanitaire genuinos
Visit www.sanitairecommercial.com or call 1-800-800-8975
Visitez www.sanitairecommercial.com ou appelez au 1-800-800-8975·Visite www.sanitairecommercial.com o llame al 1-800-800-8975

Belt (2 belts)
Courroie (2 courroies)
Banda (2 bandas)
67100

Sacs anti-allergènes de première qualité de type ST (5 sacs)
Bolsas alergénicas Style ST premium (5 bolsa)
63213B

N'utilise jamais un cordon effiloché.
Utilisez toujours une rallonge de calibre 16.
Siempre use un cable de extension de 16 AWG.
Débranchez et branchez toujours l'appareil en tenant le cordon par la fiche.
N'utilise jamais l'aspirateur à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Videz le sac à poussière jetable ou de tissu s'il est aux 2/3 ou plus.
ANTES DE CADA USO
Videz le collecteur de poussière avant ou après chaque utilisation.
MODELOS CON RECIPIENTE RIGIDO PARA EL POLVO
Vérifiez la présence de signes d'usure sur la courroie et remplacez-la au besoin.
CONDICION DE LA BANDA
Si vous entendez dessons inhabituels ou si vous constaté de mauvaises performances, apportez l'appareil dans un centre de réparation Sanitaire immidiatement ou appelez au 1-800-800-8975.
RUIDO DEL MOTOR
SAC APOSSIÈRE DE TISSU
Inspectez le sac, l'agrafe et le ressort pour détecter l'usure.
Utilisez des ciseaux pour couper les gros fils.
CEPILLO DE RODILLO
Vérifiez si les poils sont usés et remplacez la bande lorsque leur longueur est inférieure à 6 mm (1/4 po).
TIRAS DE CERDAS
Secouez pour retirer la poussière. Rincez les filtres de mousse, l'écran du filtré et le collecteur de poussière. Asséchez bien.
MODELOS CON FILTROS
Inspectez l'aspirateur incluant la chambre du ventilateur (selon les modèles).
ASPIRADORA
Inspectez le tube de saleté pour détecter les débris (selon les modèles).
TUBO DE DESECHOS
Inspectez le cordon d'alimentation pour vérifier son usure et son intégrité.
Faites effectuer une vérification de routine aux 6 mois par un centre de réparation autorisé Sanitaire.