Blumfeldt Mystic Tree - Non catégorisé

Mystic Tree - Non catégorisé Blumfeldt - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mystic Tree Blumfeldt au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Blumfeldt Mystic Tree - page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Blumfeldt

Modèle : Mystic Tree

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - Mystic Tree Blumfeldt

Comment assembler le Blumfeldt Mystic Tree ?
Assurez-vous de suivre les instructions fournies dans le manuel d'assemblage. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Quelle est la capacité de poids maximale du Blumfeldt Mystic Tree ?
La capacité de poids maximale est de 100 kg. Veuillez ne pas dépasser cette limite pour éviter tout dommage.
Comment nettoyer le Blumfeldt Mystic Tree ?
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager le matériau.
Le Blumfeldt Mystic Tree est-il résistant aux intempéries ?
Oui, le Blumfeldt Mystic Tree est conçu pour résister aux intempéries, mais il est recommandé de le protéger pendant les périodes de conditions climatiques extrêmes.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Blumfeldt Mystic Tree ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés.
Comment puis-je retourner le Blumfeldt Mystic Tree ?
Pour retourner le produit, veuillez contacter le service client dans les 30 jours suivant l'achat et suivez les instructions de retour fournies.
Quelle est la garantie du Blumfeldt Mystic Tree ?
Le Blumfeldt Mystic Tree est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, couvrant les défauts de fabrication.
Puis-je utiliser le Blumfeldt Mystic Tree à l'intérieur ?
Oui, le Blumfeldt Mystic Tree peut être utilisé à l'intérieur, mais assurez-vous qu'il est placé sur une surface stable et plane.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mystic Tree - Blumfeldt et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mystic Tree de la marque Blumfeldt.

MODE D'EMPLOI Mystic Tree Blumfeldt

Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit : SOMMAIRE Consignes de sécurité 18 Contenu de l‘emballage 19 Installation 20 Utilisation 20 Informations sur le recyclage 21 Fabricant et importateur (UK) 21 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035727, 10035728 Alimentation (de la batterie) Batterie Lithium-Ion,

  • Pour réduire les risques d‘électrocution, ne retirez aucun des caches. L‘appareil contient des pièces inaccessibles à l‘utilisateur.
  • L‘identication de l‘appareil est située à l‘arrière de l‘appareil.
  • Ne placez pas sur l‘appareil des récipients remplis de liquide, tels que des vases ou des arrosoirs.
  • Ne faites pas tomber d‘objets métalliques sur cet appareil.
  • Ne placez pas d‘objets lourds sur cet appareil.
  • Utilisez uniquement des accessoires approuvés par le fabricant.
  • En cas d‘orage ou en cas de non utilisation de l‘appareil pendant une période prolongée, débranchez la che de la prise. Vous éviterez ainsi des dégâts.
  • Faites effectuer les réparations par du personnel qualié uniquement.
  • Une réparation est nécessaire si l‘appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, c‘est-à-dire si des objets sont tombé dessus, s‘il n‘a pas fonctionné correctement ou s‘il a fait une chute. N‘essayez pas de réparer l‘appareil vous-même. Ouvrir le cache vous expose à un risque de choc électrique ou d’autres blessures.
  • Ne tirez pas sur le cordon, ne le pliez pas et ne posez aucun objet lourd dessus.
  • Ne touchez pas la che avec les mains mouillées.
  • Ne placez pas de sources de amme nue comme des bougies allumées, sur l‘appareil.
  • Ne faites jamais fonctionner la pompe à vide.
  • Ne branchez jamais l‘appareil à l‘alimentation secteur. Il est conçu pour un fonctionnement en courant continu uniquement.
  • Utilisez la pompe uniquement dans des bassins d‘eau douce à des températures inférieures à 50 °C.
  • Ne placez pas le panneau solaire dans des creux ou des trous où l‘eau peut s‘accumuler. Choisir un emplacement de niveau avec une surface solide. Le boulon en plastique doit être placé dans un sol sufsamment solide.
  • Ne placez pas l‘appareil sur d‘autres appareils susceptibles de chauffer. Cette chaleur pourrait endommager l‘appareil.
  • N‘utilisez pas de liquides volatils, tels que des insecticides en aérosol. Une pression excessive lors du nettoyage peut endommager les surfaces. Les pièces en caoutchouc ou en plastique ne doivent pas être en contact avec l‘appareil pendant une période prolongée.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les risques associés.19

Stonehenge (10035727) Mystic Tree (10035728) Remarque : Vériez que la livraison est complète avant de vous débarrasser de l‘emballage pour vous assurer qu‘aucune des pièces nécessaires à l‘assemblage ne manque.20

INSTALLATION 1 Avant utilisation, xez la pompe au panneau solaire, insérez la tête d‘arrosage ou le tuyau dans la sortie de la pompe et assurez-vous que la pompe est recouverte d‘eau mais que le niveau d‘eau est inférieur à la tête d‘arrosage. 2 Branchez le cordon d‘alimentation de la pompe dans la prise du panneau solaire, puis xez-le. 3 Positionnez le module solaire sous un soleil de plomb pour faire fonctionner la pompe de manière optimale. La batterie de réserve est chargée par le module solaire pendant le fonctionnement normal. Lorsque le soleil ne brille pas, la pompe est automatiquement actionnée par la batterie. 4 Si nécessaire, la pompe peut également être utilisée avec la batterie à faible rayonnement solaire. Allumez l‘interrupteur à l‘arrière du panneau solaire. Lorsque la batterie est complètement chargée, la pompe commence à fonctionner immédiatement. UTILISATION Chargement et utilisation

1. Réglez l‘interrupteur situé sous le module solaire sur la position ON pour

que la batterie fonctionne automatiquement. Chargez le panneau solaire en l‘exposant à la lumière directe du soleil pendant au moins 8 heures. Un temps de charge plus long est recommandé pour la première utilisation. Si l‘interrupteur est en position OFF, la batterie ne fonctionnera pas. Le module solaire garantit que la pompe fonctionne directement.

2. L‘éclairage fonctionne automatiquement.

Utilisation La fonction pompe / fontaine fonctionne UNIQUEMENT si le module solaire (B) de la pompe est entièrement, directement et sufsamment éclairé par le soleil. Remarques :

  • S‘il n‘y a pas d‘eau, déconnectez la pompe de la batterie et du module solaire. Faire fonctionner la pompe à sec réduira sa durée de vie.
  • Lorsque le soleil ne brille pas, la batterie précédemment chargée alimente la fontaine en eau et en lumière pendant au moins quelques heures. Après une longue période sans soleil, la pompe ne fonctionne plus car la batterie est vide.
  • Débranchez la pompe de la batterie lorsque la fontaine solaire n‘est pas utilisée ou avant le transport.
  • La batterie n‘est pas remplaçable.21

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom23