Knight - Cheminée Blumfeldt - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Knight Blumfeldt au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Cheminée d'extérieur au design moderne, fonctionnant au bioéthanol. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux petits espaces extérieurs. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation facile. |
| Capacité du réservoir | Réservoir conçu pour une utilisation prolongée sans recharges fréquentes. |
| Utilisation | Idéale pour les soirées en extérieur, créant une ambiance chaleureuse. |
| Entretien | Nettoyage facile avec des produits non abrasifs recommandés. |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles auprès du fabricant. |
| Sécurité | Doit être utilisée sur une surface stable et résistante à la chaleur. |
| Informations Générales | Produit respectueux de l'environnement grâce à l'utilisation de bioéthanol. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Knight Blumfeldt
Questions des utilisateurs sur Knight Blumfeldt
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Knight - Blumfeldt et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Knight de la marque Blumfeldt.
MODE D'EMPLOI Knight Blumfeldt
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi et à d'autres informations concernant le produit:

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 16
Petits éléments 17
Assemblage 18
Nettoyage et entretien 20
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Risque d'étouffement! La cheminée de jardin est conscience pour usage extérieur seulement. Elle ne doit pas être utilisée dans un bathtub, garage ou autre espace clos. Il peut se former des fumées toxiques qui provoquent l'étouffement. Die Feuerstelle ist nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
- La cheminée ne convient pas à un usage commercial.
- La cheminée ne doit être utilisée que par desadultes. Les enfants et les nimaux de compagnie doivent garder une distance de sécurité.
- N'utilisez pas d'essence, d'alcool à brûler, de liquide léger ou d'alcool pour l'éclairage.
- N'utilisez pas la cheminée tant qu'elle n'est pas complètement assemblée avec toutes les pieces bien serrées.
- N'utilisez pas la cheminée sur du bois ou d'autres matérieliaux combustibles.
- Videz la cheminée après chaque utilisation. Laissez une fi ne couche de cendres pour protégger le sol. Ne retirez les cendres que lorsque le charbon a complètement brûlé et que les cendres se sont refroidies.
- Ne touchez pas la cheminée tant qu'elle n'a pas complètement refroidi; portez des gants résistants à la chaleur pendant le fonctionnement.
- Ne rangez la cheminée que lorsqu'elle est complètement refroidie et que les cendres ont été éliminées.
- Utilisez toujours des outils et des gants résistants à la chaleur lorsque vous ajoutez du combustible ou que vous déplacez la cheminée.
- Ne laissez pas la cheminée sans surveillance pendant l'utilisation.
- Les braises chaudes peuvent tomber de la cheminée pendant leur utilisation.
- Ne surchargez pas la cheminée avec du combustible. Ajoutez du nouveau combustible seulement lorsque le feu a brûlé. Si une partie du braséro rougeoise, cela indique qu'il est surcharge.
- Ne posez pas le combustible directement sur le fond du foyer.
- Éloignez le combustible da la paroi de la cheminée, car les haute températures peuvent endommager la paroi.
- Ne respirez pas la fumée et ne la laissez pas entrer dans vos yeux.
- Inspectez la cheminée pour vous assurer qu'elle n'est pas endommagée avant de l'utiliser.
- La surface métallique peut légèrement se décolorer au fur et à mesure de l'utilisation.
PETITS ÉLÉMENTS
| Pièce Description Figure Qté | ||
| A Cheminée supérieure | 1 | |
| B Cheminée inférieure | 1 | |
| C Obere Schale | 1 | |
| D Coque inférieure | 1 | |
| E Base | 1 | |
| F Plaque raccord | 1 | |
| G Grill e à charbon | 1 | |
| H Tisonnier | 1 | |
| T1 Vis M6*12 mm | 21 | |
| U Rondelle en U | 12 | |
| V Ecrou M6 | 12 | |
| X Rondelle de blocage | 12 |
ASSEMBLAGE

Remarque: ne serrez pas les vis avant que l'assemblage ne soit réalisé entièrement. Le montage est plus facile à deux, l'un tenant les pieces et l'autre pour installer les fixations.
Outillage nécessaire: tournevis et clés.
Veuillez trier les écrous et les boulons par taille avant de commencer l'assemblage.
- Fixez la coque inférieure (D) au fond (E) avec trois vis M6 * 12 (T1), rondelles (U), rondelles de blocage (X) et écrous (V). Placez la rondelle de blocage (X) devant l'écrou.
- Fixez la coque supérieure (C) à la coque inférieure (D) avec trois plaques de jonction (F), six boulons M6* 12 (T1), des rondelles (U), des rondelles de blocage (X) et des écrous (V).
- Tournez la cheminée inférieure (B) de sorte que le trou sans écrous à rivets soit orienté vers le bas. Ensuite, installez la gachette inférieure (B) sur la coquille supérieure (C) à l'aide de trois vis M6* 12 (T1), rondelles (U), rondelles de blocage (X) et écrous (V).
- Connectez maintainant la cheminée supérieure (A) à la cheminée inférieure (B) en alignant les troughs de la cheminée supérieure avec les troughs de la cheminée inférieure. Puis vissez trois vis M6*12 (T1) dans les troughs de perçage.
- Placez la grille de charbon de bois (G) dans la coquille inférieure (D). Verifiez toutes les fixations et serrez-les.
Important: ne serrez PAS TROP les fixations.
Allumage du feu
Posez les buchettes de bois sur la grille de charbon.
Remarque: Veillez à ce que le bois soit centré sur la grille et n'atteigne pas le bord de la grille. Le bois ne doit pas être empilé trop haut.
Ensuite, place des copeaux de bois secs et légers sous les buchettes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ATTENTION
Risque de brûlure ! Laissez la cheminée refroidir entièrement avant de l'examiner pour rechercher d'eventuels définuts ou de la nettoyer.
Contrôle du bon état de la cheminée
Vérifi ez régulièrement la cheminée du jardin pour déceler tout dommage af n d'assurer la sécurité du produit et une plus longue durée de vie.
- Verifi ez les poignees pour vous assurer qu'elles sont bien serrées.
- Verifi ez que les éléments sont exempts de dommages et de rouille.
- Si vous remarquez des dommages sur un élément, faites réparer la cheminée avant de continuer à l'utiliser.
Nettoyage
Assurez-vous que le feu est complètement étéint lorsque vous cessez d'utiliser la cheminée de jardin.
Assurez-vous que le feu est complètement étéint et que la cheminée s'est refroidie avant de nettoyer le bac à cendres. Remettez les cendres dans le conteneur à cendres, sortez le conteneur à cendres et videz-le.
- Utilisez un chiffon en coton humide pour enlever la suite du couvercle grillage et du chapeau de cheminée. Nettoyez la cheminée régulièrement pour lui assurer une grande longévité.
Remarque: les surfaces sont susceptibles de se décolorer après plusieurs utilisations.
- Ne nettoyez pas la cheminée tant que le feu ne s'est pas complètement et que la cheminée n'est pas refroidie.
- N'utilise pas de nettoyant pour four ou de nettoyants abrasifs, car ils pourraient endommager le produit.
- Nettoyez l'extérieur avec de I'eau et un produit vaisselle doux.
- Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant à base d'agrumes et une brosse en nylon.
Estimado cliente,
Veuillez trier les écrous et les boulons par taille avant de commencer l'assemblage.