dColor MF2604en - Imprimante multifonction OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil dColor MF2604en OLIVETTI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Imprimante multifonction |
| Fonctions | Impression, copie, numérisation, fax |
| Technologie d'impression | Laser |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 26 pages par minute |
| Résolution d'impression | 600 x 600 dpi |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles |
| Connectivité | USB, réseau Ethernet, Wi-Fi |
| Compatibilité | Windows, macOS, Linux |
| Dimensions | 400 x 450 x 300 mm |
| Poids | 20 kg |
| Consommation électrique | 350 W (impression), 50 W (veille) |
| Niveau sonore | 50 dB (impression) |
| Maintenance | Remplacement des toners et nettoyage régulier |
| Sécurité | Protection par mot de passe, accès réseau sécurisé |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - dColor MF2604en OLIVETTI
Questions des utilisateurs sur dColor MF2604en OLIVETTI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice dColor MF2604en - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil dColor MF2604en de la marque OLIVETTI.
MODE D'EMPLOI dColor MF2604en OLIVETTI
Tous droits réservés
Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même.

Le constructeur se reserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.

ENERGY STAR
ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d'énergie représenté par l'Agence pour la protection de l'Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l'environnement et pour le développement et l'utilisation d'équipment de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.
Nous attironsVote attention sur les actions suivantes qui peuvent comprometter la conformite attestee ci-dessus et les caractéristiques du produit :
- alimentation électricue erronée;
- installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation foumi avec le produit ;
- remplacement de composants ou d'accessoires originaux par des pieces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproductive ou transmise sousquelque forme ou parquelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement ou par un systèmequelconque de stockage et de rappel des informations, sans l'autorisation écrite de l'éditeur.
Introduction
Nos you remercions d'avoir choisi la machine d-Color MF2603en/MF2604en.
Le present Manuel d'utilisation constitue une aide destinée à permettre d'utiliser correctement la machine, d'effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.
Veuillez lore le manuel d'utilisation avant de commencer à utiliser la machine.
Nous recommendons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Manuels fournis
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoin.
Quick Installation Guide
Explique les procedures pour l'installation de la machine, les opérations courantes, l'entretien de routine et le dépannage.
Safety Guide
Explique les consignes de sécurité et de prudence pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurez-vous de dire ce guide avant d'utiliser la machine.
Manuel de sécurité (d-Color MF2603en/MF2604en)
Explique l'espace d'installation de la machine, les étiquettes de prudence et les autres informations. Assurez-vous de dire ce guide avant d'utiliser la machine.
Manuel d'utilisation (ce manuel)
Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et decrit les procedures d'impression, de numérisation et de dépannage.
Manuel d'utilisation du FAX
Embedded Web Server Operation Guide
Conventions en matière de sécurité
Les sections du present manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utiliseur, autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.

AVERTISSEMENT:
le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voir la mort.

ATTENTION:
le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ilss attrent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.

.... [Avertissement d'ordre général]

.... [Avertissement relatif a une température elevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il precede les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.

.... [Avertissement relatif à une opération interdite]

....[Demontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent etre executées. Il precede les informations specifiques relatives à ces opérations requises.

....[Alerte relative a une action requise]

.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]

[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du present manuel d'utilisation si les averissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
REMARQUE: Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet apparéil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaison.
Table des matieres
Guide rapide . V
Plan menu . VIII
Environnement . xxi
Sécurité laser (Europe). xxiv
Restriction legale concernant la copie ou la numérisation xxv
Informations legales et de sécurité. xxvi
1 Nomenclature
Panneau de commande 1-2
Machine 1-4
2 Préparation à l'utilisation
Vérification à la livraison 2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables. 2-3
Raccordement des cables 2-5
Mise sous tension et hors tension 2-7
Veille et veille automatique 2-9
Sélection de la langue d'affichage ([Langue]). 2-10
Configuration de la date et de l'heure. 2-11
Paramétres réseau (raccordement du cable LAN). 2-14
Installation du logiciel 2-22
Embedded Web Server (paramétres e-mail). 2-23
Envoi de courrier électronique 2-24
Chargement du papier 2-26
Chargement des originaux 2-44
Installation du pilote d'imprimante 2-47
3 Utilisation de base
Connexion/deconnexion 3-2
Touches uniques et touches Programme 3-3
Ecran 3-6
Copie 3-7
Impression - Impression à partir d'une application 3-22
Envoi. 3-24
Preparation de I'envoi d'un document à l'ordinateur 3-32
Ecran de confirmation de destination 3-42
Spcification de la destination 3-44
Numérisation avec TWAIN 3-48
Annulation de travaux 3-50
Vérification du niveau de toner et de papier 3-51
4 Fonctions de copie
Format de l'original 4-2
Selection du papier. 4-4
Orientation de l'original 4-8
EcoPrint 4-10
Mode Combiner 4-11
Numérisation continue 4-15
Avis de fin du travail 4-16
Entrée nom fichier 4-18
Annulation de priorité 4-19
Sélection couleur 4-20
Balance couleurs 4-21
Netteté 4-23
Densité d'arrière-plan 4-24
Saturation 4-26
5 Fonctions d'envoi
Format de l'original. 5-2
Format d'envoi 5-4
Zoom 5-6
Envoi recto versus 5-8
Orientation de l'original 5-10
Format de fichier. 5-12
Séparation des fichiers 5-14
Image de l'original. 5-15
Réglage de la densité 5-16
Résolution de numérisation 5-18
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc 5-19
Numérisation continue 5-20
Entree du nom de fichier 5-21
Saisie de I'objet et du corps 5-22
Netteté 5-23
Densité d'arrière-plan 5-24
Numérisation WSD 5-26
Avis de fin du travail 5-28
Transmission cryptée FTP 5-30
Numérisation d'une image à l'aide d'une application 5-31
6 Boîte de document
Impression de documents stockés en mémoire USB. 6-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 6-6
Retrait de la mémoire USB. 6-8
Impression à partir d'une boîte de travaux 6-9
7 Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux 7-2
Vérification de l'histoire des travaux 7-8
Envoi de l'histoire du journal des travaux. 7-13
Pause et reprise de travaux 7-19
Annulation de travaux 7-19
Péripérisque/Communication 7-20
8 Paramétres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs 8-2
Parametres de copie 8-63
Paramètres d'envoi. 8-70
Paramètres de la boîte de document 8-74
Paramètres imprimante 8-79
Impression de rapport/Envois d'avis 8-94
Réglage/Maintenance. 8-100
Date/Temporisation. 8-115
Modification de destinations (carnet d'adresses/ajout de touches uniques) 8-131
Redemarrage du systeme 8-146
Paramètres réseau 8-147
Sécurité réseau 8-159
Configuration du blocage de l'interface 8-166
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) 8-170
Fonctions en option 8-171
9 Maintenance
Nettoyage 9-2
Remplacement de la cartouche de toner 9-4
Remplacement du bac de recupération de toner 9-6
10 Dépannage
Résolution des dysfonctionnements 10-2
Réponse aux messages d'erreur 10-10
Résolution des incidents papier 10-18
11 Gestion
Administration des connexions d'utilisateurs 11-2
Comptabilité des travaux 11-15
Consultation du compteur 11-38
Annexe
Matériel en option. Annexe-2
Méthode de saisie de caractères Annexe-8
Papier. Annexe-12
Ajustement de la balance des couleurs Annexe-22
Ajustement de nettement. Annexe-23
Ajustement de la saturation des couleurs. Annexe-23
Spcifications Annexe-24
EN ISO 7779 Annexe-28
EK1-ITB 2000. Annexe-28
Glossaire Annexe-29
Index. Index-1
Guide rapide
Assurez-vous de dire la section Informations légales et de sécurité avant d'utiliser cette
Tâches de l'administrateur
Pour effectuer des copies Pour imprimer

Appuyer simplement sur la touche Départ pour effectuer des copies. Vous pouvez aussi régler les paramétres de copie en modifiant le format du papier, en ajustant la densité, etc.

Vou puez imprimer sur un reseau ou imprimer un fichier PDF directement depuis la memoire USB.

*1: Pour plus d'informations, voir Printer Driver User Guide.
Pour envoyer des documents

Vou puez envoyer les images numeraises sur un reseau ou vous pouze aussi stocker les images numeraises dans la memoire USB.

*1: Si la destination n'est pas stockée dans le carnet d'adresses, l'envoi est possible en saississant directement l'adresse.
Pour envoyer un FAX (uniquement sur les produits avec la fonction fax installée)

Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau.
REMARQUE : Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.

1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide.
2: Si la destination n'est pas stockée dans le carnet d'adresses, l'envoi du fax est possible en saississant directement l'adresse.
Plan menu
Touché Copier Touche Menu fonction Sélection du papier (page 4-4)
Assembler (page 3-20)
Recto-verse (page 3-16)
Zoom (page 3-13)
Combiner (page 4-11)
Format d'origine (page 4-2)
Orient. original (page 4-8)
Image de l'original (page 3-11)
Densité (page 3-9)
EcoPrint (page 4-10)
Numérisation continue (page 4-15)
Entree nom fichier (page 4-18)
Avis fin travail (page 4-16)
Annul. priorité (page 4-19)
Sélection couleur (page 4-20)
Balance couleurs (page 4-21)
Nettete (page 4-23)
Dens.Arr.-plan (page 4-24)
Saturation (page 4-26)
Touche Envoyer
Touche Menu fonction
Sélection couleur
(page 5-19)
Format d'origine (page 5-2)
Image de l'original (page 5-15)
Résolution numérisation
(page 5-18)
Format d'envoi
(page 5-4)
Zoom (page 5-6)
Orient. original (page 5-10)
Numérisation continue (page 5-20)
Format de fichier
(page 5-12)
Entree nom fiche
| Entrée objet (page 5-22) |
| Avis fin travail (page 5-28) |
| Résolution fax (MANUEL |
| Trans.FAXdiffer. (MANUEL |
| Trans.FAXdirect. (MANUEL |
| Rcpt sélect. FAX (MANUEL |
| Densité (page 5-16) |
| Recto-verse (page 5-8) |
| Transmission cryptée FTP |
| séparation des fichiers (page 5-14) |
| Netteté (page 5-23) |
| Dens.Arr.-plan (page 5-24) |
| Touche Boîte de document | Boîte ss-adresse (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) |
| boîte sélective (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Boîte des travaux (page 6-9) | |
| Mémoire USB (page 6-2) |
| Touche Boîte de document | Touche Menu fonction Impression USB | Assembler | (page 3-20) (page 4-4) (page 4-18) |
| Sélection du papier | |||
| Recto-verse (page 3-16) | |||
| Entrée nom fichier |
| Avis fin travail (page 4-16) | |
| Annul. priorité (page 4-19) | |
| Sélection couleur (page 4-20) | |
| PDF crypté | |
| Impression JPEG/TIFF (page 6-4) | |
| XPS ajust.à page (page 6-5) | |
| Touche Menu fonction Autre que impression USB | Entrée nom fichier (page 4-18) |
| Avis fin travail (page 4-16) | |
| Annul. priorité (page 4-19) | |
| Suppr. ap impr. | |
| Touche Menu fonction Numérique vers boîte sélective | Format d'origine (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) |
| Image de l'original (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Résolution fax (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Orient. original (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Numérique continue (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Entrée nom fichier (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Avis fin travail (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Densité (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Recto-verse (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) |
| Touché Menu fonction Numérique vers mémoire USB | Sélection couleur (page 5-19) |
| Format d'origine (page 5-2) | |
| Image de l'original (page 5-15) | |
| Résolution numérique (page 5-18) | |
| Taille de stockage | |
| Zoom (page 5-6) | |
| Orient. original (page 5-10) | |
| Numérique continue (page 5-20) | |
| Format de fichier (page 5-12) | |
| Entrée nom fichier (page 5-21) | |
| Avis fin travail (page 5-28) | |
| Densité (page 5-16) | |
| Recto-verso (page 5-8) | |
| Netteté (page 5-23) | |
| Dens.Arr.-plan (page 5-24) |
| Touche État/Annulation Job | État tâche impr. (page 7-2) |
| Envoy état tâche | |
| État tâch stock. | |
| Travail planifié (page 7-8) | |
| Journ tâche impr | |
| Env journ tâches | |
| Journ tâch stock | |
| Scanner | |
| Imprimante | |
| FAX | |
| État cartouche (page 3-51) | |
| État papier | |
| Mémoire USB |
Clavier USB (page 7-22)
| Touche Menu Système/ Compteur | Rapport Imprimer rapport | Plan menu (page 8-94) | ||
| Page d'été (page 8-94) | ||||
| Liste des polices | (page 8-95) | |||
| Param.rapp. admin | Rapp. envoi FAX | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | ||
| Rapport récept° FAX | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |||
| Param.rapp. résultat | Envoyer résultat | (page 8-97) | ||
| FAX (page 8-97) | ||||
| Annulé avant envoi | ||||
| Résult trans FAX | (page 8-97) | |||
| Avis fin travail | MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |||
| Jdre image à env | ||||
| Hist. jrnl trav E | envoi auto (page 7-13) | (page 7-13) | ||
| Env. historique | ||||
| Destination (page 7-13) | ||||
| objet (page 7-13) | ||||
| L'hist. SSFC | ||||
| compteur | Pages imprimées | par fonction (page 11-38) | ||
| en fonction du format de papier | Couleur (page 11-38) | |||
| Noir et blanc (page 11-38) | ||||
| Pages numériées | (10 page 11-38) | ||
| Système | Param. réseau | Réglages TCP/IP | TCP/IP (page 8-147) |
| Param. IPv4 (page 8-148) | |||
| Param. IPv6 (page 8-148) | |||
| Détaill protocole (page 8-155) | |||
| NetWare (page 8-150) | |||
| AppleTalk (page 8-151) | |||
| Numérisation WSD (page 8-153) | |||
| Impression WSD (page 8-154) | |||
| IPSec (page 8-164) | |||
| Protocole sécur. | SSL (page 8-159) | ||
| Sécurité IPP (page 8-160) | |||
| Sécurité HTTP (page 8-162) | |||
| Sécurité LDAP (page 8-163) | |||
| Nom d'hôte (page 8-147) | |||
| Interface LAN (page 8-166) | |||
| Conf bloc interf | Hôte USB (page 8-166) | ||
| Péripétrique USB (page 8-167) | |||
| Interface opt. 1 (page 8-168) | |||
| Interface opt. 2 (page 8-168) | |||
| (page 8-170) | |||
| Niveau sécurité | page 8-146) | ||
| Redémarrer (page 8-171) | page 8-171) | ||
| NomUtil/CptaTrav | ParamLoginutil | Connexionutil. | (page 11-4) |
| Liste des utilisateurs locaux | (page 11-4) | ||
| Param. carte IC | Login clavier | ||
| Login mot passée | |||
| Autor. de groupe | (page 11-13) | (page 11-12) | |
| Propr. NV util. ( | page 11-13) | ||
| Param.compt.trav | Comptabilité des travaux | (page 11-15) | |
| Rapport compta. | (page 11-36) | ||
| Total Comptes | Pages imprimées | (page 11-32) | |
| Pages numériées | (page 11-32) | ||
| Trsm.pag pr FAX | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | ||
| Durée trans FAX | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | ||
| Réinit. Compteur | (page 11-32) | ||
| Compta ch.trav | (page 11-18) | (page 11-33) | |
| Liste compta. ( | |||
| Paramètre par défaut | Appliquer limite | (page 11-27) | |
| Cop/Impr.cpte | (page 11-23) | ||
| Limite compteur | (page 11-29) | ||
| Travail avec ID de compte inconnu | (page 11-14) | ||
| Paramètres communs | Langue (page 8-3) | ||
| Écran par défaut | (page 8-5) | |
| Son Alarme Confirmation | (page 8-6) | |
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-6) | ||
| (page 8-7) | ||
| Conforig/papier | Frmtorig.perso | |
| Déf.formatorig | ||
| Frmt pap.perso | ||
| Frmt pap.perso | (Type bac 1 (page 8-13) | |
| Type bac 1 (page 8-13) | ||
| Param.magasin 2 | Format bac 2 (page 8-13) | |
| Type bac 2 (page 8-13) | ||
| Param.magasin 3 | Format bac 3 (page 8-13) | |
| Type bac 3 (page 8-13) | ||
| Config.by-pass | Bac MF dimen | |
| Bac MF Type (page 8-15) | ||
| Config type supp | ||
| Type papier auto | Couleur (page 8-22) | |
| Noir et blanc (page 8-22) | ||
| Srce papier déf. | (page 8-21) | |
| Act. pap.suérial | (page 8-23) | |
| Liminé prédéfinie | (page 8-25) | |
| Mesure | (page 8-26) | |
| Gestion des erreurs | ErreurPap RecVers | (page 8-27) |
| ErrPapierNon Corr | (page 8-27) | |
| Définition date | Date/Heure (page 8-115) | |
| Format de la date | (page 8-117) | |
| Fuseau horaire | (page 8-118) | |
| Heure d'été (page 8-119) | ||
| Param. temporal. | Temp.Corr. Erreur | (page 8-122) |
| Mise en veille (page 8-123) | ||
| Niveau de veille | Reprise rapide (page 8-124) | |
| Éco d'énergie (page 8-124) | ||
| Tempo. réinit. (page 8-128) | ||
| Corr.Erreur auto | (page 8-120) | |
| réinitialisation auto du panneau | (page 8-126) | |
| Temps inutilis. | (page 8-129) | |
| Fonct pr défaut | Sélection couleur | (page 8-33) |
| Résolution numérique | (page 8-32) | |
| Résolution fax | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Image de l'original | page 8-31 |
| Densité (page 8-37) | |
| Zoom (page 8-38) | |
| Assember (page 8-42) | |
| Orient. original | page 8-29 |
| EcoPrint (page 8-43) | |
| Entrée nom fichier | page 8-39 |
| Objet/Corps (page 8-40) | |
| Numérisation continue | page 8-30 |
| Format de fichier | page 8-35 |
| Séparation des fichiers | page 8-46 |
| Impression JPEG/TIFF | page 8-44 |
| XPS ajust.à page | page 8-45 |
| Config. détaill Disposition 2 en 1 | page 8-47 |
| Disposition 4 en 1 | page 8-49 |
| Ligne de bordure | page 8-51 |
| Reliure origine | page 8-52 |
| Finitre reliure (page 8-54) | page 8-55 |
| Qualité image | page 8-56 |
| Coul. TIFF comp. | page 8-57 |
| PDF/A (page 8-57) |
| Mémoire option | Normal (page 8-60) | ||
| Priorité imprim. | (page 8-60) | ||
| Priorité copie (page 8-60) | |||
| Param disque RAM | (page 8-61) | ||
| Copie | Traitement photo | (page 8-63) | |
| Sélection du papier | (page 8-64) | ||
| Sél. auto papier | (page 8-65) | ||
| Priorité % automatique | (page 8-66) | ||
| Action lect. CAD | (page 8-67) | ||
| Sél. jeu touches | Gauche (page 8-68) | ||
| Droite (page 8-68) | |||
| Imprimante | Param. émulation | PCL6 (page 8-79) | |
| KPDL (page 8-80) | |||
| KPDL(Auto) (page 8-81) | |||
| Réglage de la couleur | 8-82) | (page 8-82) | |
| EcoPrint (page | (page 8-83) | ||
| Ann. A4/ Letter | |||
| Recto-verse (page 8-84) | |||
| Exemplaires (page 8-85) | |||
| Orientation (page 8-86) | |||
| Mode brillant (page 8-87) | |||
| A4 étendu (page 8-88) | |||
| Délai saut page | (page 8-88) | ||
| Saut de ligne (page 8-89) | |||
| Retour chariot | (page 8-90) | ||
| Décalage impr | (page 8-91) | ||
| Mode alim papier | (page 8-92) | ||
| Envoyer | Sél. jeu touches | Gauche (page 8-70) | |
| Droite (page 8- 70) | |||
| Vérif Destination | Vérif. av. envoi | (page 8-72) | |
| Vérif.nouv. dest. | (page 8-72) | ||
| FAX (MANUEL | D'UTILISATION DU FAX) | ||
| Boîte de document | Boîte ss- adresse | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | |
| Boîte des travaux | (page 8-76) | ||
| boîte sélective | (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) | ||
| Sél. jeu touches | Imprimer Gauche | (page 8-74) | |
| Droite (page 8- 74) | |||
| Stocker | Gauche (page 8-74) | ||
| Droite (page 8- 74) | |||
| Modifier destination | Carnet d'adresses | (page 8-142) | |
| Impr. liste (page 8-142) | |||
| Réglage/ Maint. | Ajust.dens. copie | Auto (page 8-100) | |
| Manuel (page 8- 100) | |||
| densité envoi/boîte | Auto (page 8-101) | ||
| Manuel (page 8- 101) |
| Corr. coul. auto | (page 8-102) | |
| Calibration couleur | (page 8-103) | |
| Enreg. couleur | Normal Impr. mire (page 8-104) | |
| Ajuster Magenta | (page 8-104) | |
| Ajuster Cyan (page 8-104) | ||
| Ajuster Jaune (page 8-104) | ||
| Détails | Impr. mire (page 8-106) | |
| Ajuster Magenta | ||
| Ajuster Cyan (page 8-106) | ||
| Ajuster Jaune (page 8-106) | ||
| Corr.lign.noir es | (page 8-109) | |
| Param. service | État du service | |
| État du réseau | ||
| Page de test | ||
| Param Développeur | ||
| Rafr. Développeur | ||
| Nettoyage laser | (page 8-111) | |
| rafraîchissement tambours | (page 8-112) | |
| Altitude Adj. (page 8-113) | ||
| MC (page 8-114) | ||
| Code pays du FAX | ||
| Options de FAX | ||
| Param diag.dist. | ||
| ID diag. distant | ||
Environment
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
- Température: 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
- Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affector la qualite de l'image. Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
- Éviter la proximé d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
- Éviter les endroits soumis aux vibrations.
- Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
- Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
- Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représententaucuin risque pour l'être humain. Si toute fois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans unepiece mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenirincommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nousrecommendons d'aérer correctement la piece.
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer la cartouche de toner ni le bac de recupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver la cartouche de toner et le bac de recupération de toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récapération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.

- En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de tous, consulter un médecin.
- En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un medecin.
- En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture de la cartouche de toner ni du bac de recupération de toner.

Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récapération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40^ et ne risquant pas de subir des variations brutes de température ou d'humidité.
Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Si les produits avec la fonction fax installée sont hors tension, l'émission et la réception de fax sont désactivées. Ne pasmettre la machine hors tension, mais appuyer sur la touche Power du panneau de commande pour passer en mode Veille.
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Attention : l'execution de procedures autres que celles décrites dans le present manuel risque d'entrainer une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.

DANGER CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION · CLASE 3B RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU VORSICHT · KLASSE 3B UNSICTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEOFFNET. NICH DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENZIONE CLASSE 3B RADIAZIONELASER INVISIBLE IN CASO DI APERTURA. EVITARE L'ESPOSITIQUENZE AL FASCIO.
PRECAUCTION CLASSE 3B RADIACION LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL RAYO. VARIO - AVATTAESSA OLET ALTIINA LUOKAN 3B NAKYMATTOMALLE LASERSATEILLLE, ALA KATO SATEESEEN.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté arrêté de la machine.
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
- Il peut être interdirit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du contrôle des droits d'auteur (copyright).
- La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas été copiés ou numériés.
Monnaie de papier
Billets de banque
Actions et obligations
Timbres
Passport
Certificates
- La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.
Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Informations legales xxvii
Marques commerciales xxvii
- Fonction Économie d'énergie xxxi
- Fonction de copie recto versus automatique............ xxi
Recyclage du papier xxxi
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) xxxi
- À propos de ce manuel d'utilisation............ xxii
- Conventions utilisées dans ce manuel ..................... xxiii
Informations legales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Olivetti.
Marques commerciales
- PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
- KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. - PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. - Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
- Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
- IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
- Power PC est une marque de IBM aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. - TrueType est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
- TypeBankG-B, TypeBankM-M et Typebank-OCR sont des marques de TypeBank®.
- Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.
- Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype Hell AG.
- ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Type-face Corporation.
- Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
- Cette machine contient un logiciel dont les modules ont ete mis au point par le Groupe Independant JPEG.
- ThinPrint est une marque déposée de ThinPrint GmbH en Allemagne et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ^TM et ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtaining le code source et vous étes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL.
Open SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
Fonction Économie d'énergie
L'appareil est équipé d'un mode veille où les fonctions de copieur, d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un-delai définit.
Veille
Cette machineonne automatique en mode Veille 1 minute apres sa derniere utilisation.
L'authentication automatique n'a pas lieu en mode veille ou en mode economie d'énergie. Pour continuer l'installation, appuyez sur la touche Power pour faire sortir la machine du mode veille ou du mode economie d'énergie. Pour plus de détails, se reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-9.
Fonction de copie recto versus automatique
Cet apparéil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Copie recto verso à la page 3-16.
Recyclage du papier
Cet apparéil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommendés.
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
À propos de ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature
Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l'utilisation
Explique l'ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation.
Chapitre 3 - Utilisation de base
Décrit les procédures de copie, d'impression et de numérisation de base.
Chapitre 4 - Fonctions de copie
Explique les fonctions de copie.
Chapitre 5 - Fonctions d'envoi
Explique les fonctions d'envoi de documents.
Chapitre 6 - Boite de document
Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.
Chapitre 7 - Statut/Annulation des travaux
Explique comment vérifier le statut et l'historique d'un travail et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d'impression.
Explique également comment vérifier le niveau de papier et le statut des périhériques et comment annuler une transmission.
Chapitre 8 - Paramétres par défaut (Menu Systeme)
Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.
Chapitre 9 - Maintenance
Explique le nettoyage et le remplacement du toner ou du bac de recupération de toner.
Chapitre 10 - Dépannage
Explique comment gerer les messages d'erreurs, les incidents et les autres problemes.
Chapitre 11 - Gestion
Explique comment gerer les connexions d'utilisateurs et la comptabilité des travaux.
Annexe
Explique la saisie de caractères et répertorie les specifications de la machine.
Présente les équipements en option disponibles pour cette machine.
Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
| Convention Description | Description Exemple | |
| Gras Identifie les touches | des pu panneau de commande ou d'un écran d'ordinateur. | Appuyer sur la touche Départ. |
| [Normal] Indique un élément de sélection sur l'écran. | Sélectionner [Système]. | |
| Italieque Identifie les messages | mages affichés sur l'écran. | Prêt pour copie s'affiche. |
| Mise en évidence d'un mot clé, d'une phrase ou d'un renvoi à des informations complémentaires. | Pour plus de précisions concernant le FAX réseau, se reporter au Manuel d'utilisation du fax. | |
| Remarque Contient des informations supplémentaires ou des opérations de référence. | REMARQUE : | |
| Important Signale des éléments obligatoires ou interdits afin d'eviter tout problème évientuel. | IMPORTANT : | |
| Attention Signale des précautions obligatoires en vue d'éviter tout risque de blessure ou de détérioration de la machine et la procédure associée. | ATTENTION : | |
| Souligné Une fonction de lien vous permet de sauter à une page liée. Placez le curseur sur le texte souligné jusqu'à ce que le curseur se transforme en une main avec un doigt pointé (Cliquez ensuite sur le texte (dans Table des matières, Index et Plan des menus, les zones comptant des liens ne sont pas sou lignées). | Se reporter à la section Table des matières. | |
1 Nomenclature
Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande.
- Panneau de commande 1-2
Machine 1-4
Panneau de commande

* Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée.

Machine
1 Chargeur de documents
2 Panneau de commande
3 Plateau interne
4 Butée de papier
5 Bac MF (multifonction)
6 Guides de largeur papier
7 Section du plateau de support du bac MF
8 Logement mémoire USB
9 Magasin de papier
10 Jauge de papier
11 Interrupteur d'alimentation
12 Capot d'alimentation inférieur

13 Cartouche de toner noir (K)
14 Cartouche de toner magenta (M)
15 Cartouche de toner cyan (C)
16 Cartouche de toner jaune (Y)
17 Capot supérieur
18 Capot du bac de récapération de toner
19 Bac de récapération de toner

20 Capot de l'unité de fusion
21 Unité de transfert du papier
22 Rampedu papier
23 Unité recto-verse


24 Connecteur LINE
25 Connecteur TEL
26 Connecteur d'interface USB
27 Connecteur d'interface réseau/Indicateurs
28 Logement mémoire USB
29 Logement d'interface en option 2
30 Capot de droite
31 Connecteur du cordon d'alimentation
32 Capot arrière
33 Levier du capot arrête
- Uniquement pour les produits avec la fonction fax installee. (Logement d'interface en option 1)

34 Guides de largeur des originaux
35 Couvercle du chargeur de documents
36 Poignée d'ouverture/fermeture du chargeur de documents
37 Plateau des originaux
38 Butee d'original
39 Table d'éjection des originaux
40 Levier du capot supérieur
41 Poignées de transport
42 Glace d'exposition
43 Verre fendu
- Pour éviter tout basclement, le plateau supérieur et le chargeur de documents ne peuvent pas été ouverts en même temps.

44 Magasin 1
45 Guides de largeur papier
46 Taquet de réglage de largeur papier
47 Guide de longueur du papier
48 Molette du format de papier
2 Préparation à l'utilisation
Ce chapitre déscrit les préparats nécessaires avant l'utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargement du papier et des originaux.
Vérification à la livraison 2-2
- Choix de la méthode de connexion et préparation des cables. 2-3
Raccordement des cables 2-5
- Mise sous tension et hors tension 2-7
Veille et veille automatique 2-9
- Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) 2-10
- Configuration de la date et de l'heure 2-11
Paramétres réseau (raccordement du cable LAN) 2-14
Installation du calculiel 2-22
Embedded Web Server (paramètres e-mail) 2-23
- Envoi de courrier électronique 2-24
- Chargement du papier 2-26
Chargement des originaux 2-44
Installation du pilote d'imprimante 2-47
Vérification à la livraison
Vérifier que les éléments suivants accompagnent la machine.
- Quick Installation Guide
- Safety Guide
- Manuel de sécurité (d-Color MF2603en/MF2604en)
DVD (Product Library)
Documents figurant sur le DVD d'accompagnement
Les documents suivants figurent sur le DVD d'accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel approprié en fonction des besoin.
Documents
Manuel d'utilisation (ce manuel)
Manuel d'utilisation du FAX
Embedded Web Server Operation Guide
Printer Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables
Selectionner le mode de connexion de l'equipement au PC ou au réseau, et préparer les cables correspondants.
Exemple de connexion
Selectionner le mode de connexion de l'équipement au PC ou au réseau, à l'aide de la figure suivante.

Raccordement du scanner au réseau PC via un cable réseau (100BASE-TX ou 10BASE-T)
Préparation des cables nécessaires
Les interfaces suivantes permettent de raccorder l'équipement à un PC. Préparer les cables nécessaires en fonction de l'interface utilisée.
Interfaces disponibles en standard
| Fonctions Interface Câble requis | ||
| Imprimante/Scanner/Numérique/TWAIN/Numérique/WIA/FAX réseau* | Interface réseau LAN | (10Base-T ou 100Base-TX,blindé) |
| Imprimante/Numérique/WIA | Interface USB Câble | compatible USB2.0 (specification Hi-Speed USB,5 m max.,blindé) |
- Les fonctions FAX réseau et FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installée. Pour plus de précisions concernant le FAX réseau, se reporter au Manuel d'utilisation du fax.
Raccordement des câbles
Proceder comme suit pour raccorder les cables à la machine.

1 Si l'alimentation de la machine est activée, appuyer sur la touche Power du panneau de commande et s'assurer que le message affiché et levoyant Mémoire sont éteints. Mettre ensuite la machine hors tension pour couper l'alimentation.
2 Raccorder la machine au PC ou au périphérique réseau. En cas d'utilisation de l'interface réseau,steroler le capuchon.


3 Retirer le capuchon du connecteur du cordon d'alimentation.

4 Raccorder une extrémité du cable secteur fourni à la machine et l'autre extrémité à une prise secteur.

IMPORTANT : Utiliser uniquement le cable secteur fourni avec la machine.
5 Remetre le capuchon du connecteur du cordon d'alimentation en place.

6 Mettre la machine sous tension. La machine commence le préchauffage.
7 Lors du branchement du cable réseau, configurer le réseau. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramétres réseau (raccordement du cable LAN) à la page 2-14.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
Lorsque le voyant d'alimentation est allumé...

Lorsque le voyant d'alimentation est eteint...

Appuyer sur la touche Power.
Metre la machine sous tension.
IMPORTANT : Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remetre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remetre la machine sous tension.
Mise hors tension
Avant demettre la machine hors tension,metre la touche Power du panneau de commande sur Arret. Vérifier que levoyant mémoire est eteint avant de mettre la machine hors tension.

Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps

ATTENTION: Si la machine n'est pas utilisé pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisé pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, veuillez notes que la mise sous tension de la machine est désactive l'émission et la réception de fax.
IMPORTANT : Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protégger de l'humidité.
Veille et veille automatique
Veille

Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran et tous les voyants du panneau de commande, à l'exception duvoyant d'alimentation principal, s'éteignent afin d'économiser au maximum l'énergie. La machine est en mode Veille.
En cas de réception de données d'impression en mode Veille, l'impression est effectué mais l'écran reste éteint.
En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, les fax reçus sont également imprimés mais le panneau de commande reste éteint.
Pour quitter le mode Veille, appuyer sur la touche Power. La machine est prete à fonctionner au bout de 20 secondes environ.
Veuillez notes que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine.
Veille automatique
La veille automatique met automatiquement la machine en mode veille en cas d'inutilisation pendant 1 minute.
Économie d'énergie (produits qui ne sont pas équipés de la fonction fax)
Ce mode réduit la consommation de courant encore plus qu'en mode veille normal et permet de régler le mode veille individuellement pour chaque fonction. Des paramètres peuvent être spécifiées pour empêcher l'accès depuis un ordinateur, comme l'impression depuis un ordinateur ou d'accès à Embedded We Server, lorsque la machine est en veille.
Pour utiliser la machine, appuyer sur la touche Power.
Le temps nécessaire pour que la machine sorte du mode économique d'énergie et reprenne le fonctionnement normal sera plus important que pour le mode veille.
REMARQUE: Pour les paramètres du mode économique d'énergie, se reporter à la section Niveau de veille à la page 8-124.
Sélection de la langue d'affichage ([Langue])
Cette fonction permet de selectionner la langue d'affichage de l'écran.
Pour sélectionner la langue, procéder comme suit.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) - 1](/content/2026/03/548019/images/2a84e30931ec4d89f9f2cdd11ce3878429edab4949f9b33afacd83169c9e48e6.jpg)
![OLIVETTI dColor MF2604en - Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) - 2](/content/2026/03/548019/images/8e2f924201b4a4860aa12be9e6d31d298d55ec75767d6e71f586f6b87fc1e456.jpg)
1 Appuyer sur la touche Menu Systeme/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE: Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion sont 2600.
Si la gestion utilisé est sélectionnée dans [Param. réseau], appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de gauche) pour s'authentifier.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) - 3](/content/2026/03/548019/images/64c38b7b3337dc513cda45934e79cec9c1756b5637666af4e4414019a5777012.jpg)
2 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
![OLIVETTI dColor MF2604en - Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) - 4](/content/2026/03/548019/images/eac60f2f213c5133a71a9ec8a67b4d9cf21d4007f6206e9a79e50920488efc32.jpg)
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) - 5](/content/2026/03/548019/images/73b95e0aea2c2a87d73df29cd3bf84b8380f8cc5060bd5e90828e14d012040f6.jpg)
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Langue].
5 Appuyer sur la touche OK. Langue s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la langue désirée, puis appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. communs.
Configuration de la date et de l'heure
Proceder comme suit pour configurer la date et l'heure locales.
Lors de l'envoi de courrier electronique à l'aide de la fonction de transmission, la date et l'heure seront affichées dans l'en-tête de l'e-mail. Configurer la date, l'heure et le décalage horsaire de la région d'utilisation par rapport à l'heure GMT.
REMARQUE: Ne pas oublier de configurer le décalage horsaire avant de configurer la date et l'heure.

Menu Système/ Compteur
1 Mettre la machine sous tension.
2 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.


3 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Définition date].

6 Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
7 Appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de croite). Le menu Définition date s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déf. fuseau hor.].
9 Appuyer sur la touche OK. Def. fuseau hor. s'affiche.

10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner
votre region, puis appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et I'ecran revient au menu
Définition date.

11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Heure d'etre].

12 Appuyer sur la touche OK. L'heure d'été s'affiche.
13 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Active] ou [Désacte], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.


14 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Date/Heure].
15 Appuyer sur la touche OK. Date/heure s'affiche.
16 Appuyer sur la touche ou pour déplacer la position du curseur, appuyer sur la touche ou pour saisir l'année, le mois et le jour, puis appuyer sur la touche OK.
17 Appuyer sur la touche ou pour déplacer la position du curseur, appuyer sur la touche ou pour saisir les heures, les minutes et les secondes, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.


18 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format de date].

19 Appuyer sur la touche OK. Format de date s'affiche.
20 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format d'affichage desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN)
La machine est équipée d'une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec et AppleTalk. Elle permet une impression en réseau sur Windows, Macintosh, UNIX, NetWare et d'autres plates-formes.
Cette section explique les procédures de configuration TCP/IP (IPv4). Pour les autres paramètres réseaux, se reporter à la section Paramètres réseau à la page 8-147.
REMARQUE : ÀpRES la configuration de tous les paramètres réseau,mettre la machine hors tension (OFF), puis à nouveau sous tension (ON). Ceci est obligatoire pour que les paramètres soient pris en compte !
- Configuration TCP/IP (IPv4) (lorsqu'une adresse IP est attribuée automatique) ...2-17
- Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d'adresses IP)...2-17
Configuration TCP/IP (IPv4) (lorsqu'une adresse IP est attribuée automatique)
Si une adresse IP est attribuée automatiquement, configurer les paramétres ci-dessous.
REMARQUE : Les paramètres [DHCP] et [Auto-IP] sont activés par défaut. Spécifier les paramètres cédssous lorsque les Paramètres réseau à la page 8-147 ne sont plus à leur état par défaut.
Procedure comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv4).



1 Appuyer sur la touche Menu Systeme/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
2 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
Administrateur
uniquement.




IMPORTANT : Pour effectuer la configuration, il faut avoir effectué la connexion en utilisant un nom de connexion avec des droits d'administrateur.
Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion sont 2600.
Si la connexion a ete effectue avec un nom de connexion sans droits d'administrateur, I'ecran affiche Administrateur uniquement. et revient a I'ecran de veille.
3 Dans le menu Menu Système, appuyer sur la touche ou pour Sélectionner [Param. réseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. TCP/IP].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [TCP/IP].
8 Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Config. TCP/IP.

10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. IPv4].

11 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4 s'affiche.

12 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [DHCP].
13 Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche.

14 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
15 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto-IP].

16 Appuyer sur la touche OK. Auto-IP s'affiche.
17 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d'adresses IP)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif.
REMARQUE : Avant de configurer une adresse IP, demander à l'administrateur réseau si l'environnement réseau nécessite la saisie d'une adresse IP. Le cas échéant, demander à l'administrateur réseau d'obtenir une adresse IP pour vous.
Proceder comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv4).


1 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

2 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

IMPORTANT : Pour effectuer la configuration, il faut avoir effectué la connexion en utilisant un nom de connexion avec des droits d'administrateur.
Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passé de connexion sont 2600.
Si la connexion a ete effectuée avec un nom de connexion sans droits d'administrateur, l'écran affiche Administrateur uniquement. et revient à l'écran de veille.

3 Dans le menu Menu Système, appuyer sur la touche ou pour Sélectionner [Param. réseau].





4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. TCP/IP].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [TCP/IP].
8 Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Config. TCP/IP.
10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. IPv4].
11 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4 s'affiche.
12 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [DHCP].

13 Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche.
14 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
15 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bonjour].
16 Appuyer sur la touche OK. Bonjour s'affiche.
17 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désactévé], puis appuyer sur la touche OK.
Témine s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
18 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto-IP].
19 Appuyer sur la touche OK. Auto-IP s'affiche.
20 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désactévé], puis appuyer sur la touche OK.


21 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Adresse IP].
22 Appuyer sur la touche OK. Adresse IP s'affiche.
23 Utiliser les flèches pour saisir l'adresse IP.
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la position du curseur à l'horizontal.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour saisir l'adresse IP. Chaque groupe de trois chiffres peut être compris entre 000 et 255.

IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2-14) est [Activé], l'adresse IP actuelle est affichée et ne peut pas être modifiée.
Lors de la configuration d'une adresse IP, régler le paramètre DHCP (page 2-14) sur Désactivé.

24 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
25 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Masque sous rés.].

26 Appuyer sur la touche OK. Masque sous res. s'affiche.
27 Utiliser les flèches pour saisir le masque de sous-reseau.
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la position du curseur à l'horizontal.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour saisir le masque de sous-réseau. Chaque groupe de trois chiffres peut être compris entre 000 et 255.
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2-14) est [Activé], le masque de sous-réseau actuel est affché et ne peut pas être modifié.
Lors de la configuration d'un masque de sous-réseau, régler le paramètre DHCP (page 2-14) sur Désactivé.
28 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
29 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Passerelle def.].
30 Appuyer sur la touche OK. Passerelle def. s'affiche.
31 Utiliser les flèches pour saisir la passerelle par défaut.
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la position du curseur à l'horizontal.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour saisir la passerelle par défaut.
Chaque groupe de trois chiffres peut être compris entre 000 et 255.
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2-14) est [Activé], la passerelle par défaut actuelle est affichée et ne peut pas être modifiée.
Lors de la configuration d'une passerelle par défaut, régler le paramètre DHCP (page 2-14) sur Désactivé.
32 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4.
Installation du logiciel
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD Product Library fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions FAX à partir du PC.
REMARQUE : L'installation sur Windows XP, Server 2003, Windows Vista et Windows 7 doit être effectué par un utilisateur possédant les droits d'administrateur.
En mode Veille, la fonction Plug-and-Play est désactivée sur cet équipement. Faire partager l'appareil du mode veille avant de continuer. Se reporter à la section Veille et veille automatique à la page 2-9.
Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installee.
Embedded Web Server (paramètres e-mail)
Embedded Web Server est un outil permettant entre autres de vérifier l'état de fonctionnement de la machine et et modifier les paramètres de sécurité, d'impression reseau, de transmission des e-mails et de reseau avancé.
REMARQUE: Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installee.
La procédure d'accès à Embedded Web Server est décrite ci-après.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Saisir l'adresse IP de la machine dans la barre Adresse ou Emplacement.
Par example : http://192.168.48.21/
La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server, ainsi que l'etat actuel.

3 Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Les valeurs de chaque catégorie doivent être définies individuèlement.
Si des restrictions ont ete definies pour Embedded Web Server, saisir le mot de passer afin de pouvoir acceder aux autres pages. Le reglage par defaut est admin00. Le mot de passage peut etre modifie.
Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide.
Envoi de courrier électronique
La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images stockées sur la machine comme pieces jointes à un e-mail.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP.
Avant d'envoyer des images stockées sur la machine en tant que pièces jointes, vérifier les points suivants :
- Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie Une connexion permanente via un réseau local est recommendée
- Réglages SMTP Utiliser Embedded Web Server pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hote du serveur SMTP.
- Si la taille des messages e-mail a été limite, il peut être impossible d'envoyer des messages volumineux.
- Adresse de l'expéditeur
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1 Cliquer sur Paramètres avances -> SMTP -> Général.

2 Saisir les réglages souhaïtes dans chaque champ.
Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après.
| Élément Description | |
| Protocole SMTP | Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la fonction E-mail, ce protocole doit être activé. |
| Numéro de port SMTP | Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25. |
| Nom de serveur SMTP | Saisir l'adresse IP du serveur SMTP ou son nom. La longueur maximale du nom du serveur SMTP et de l'adresse IP est de 64 caractères. Si l'on utilise le nom, une adresse de serveur DNS doit également être configurée. Il est possible de saisir cette adresse dans l'onglet TCP/IP Général. |
| Exp. salarié serveur SMTP | Saisir la temporisation du serveur par défaut en secondes. |
| Protocole d'authentication | Permet d'activer ou de désactiver le protocole d'authentication SMTP ou de sélectionner l'options POP avant SMTP comme protocole. L'authentication SMTP prend en charge Microsoft Exchange 2000. |
| Authentifier comme | Il est possible de sélectionner l'authentication sur trois comptes POP3 ou deCHOISIR un autre compte. |
| Nom d'utilisateur | Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentication, le nom d'utilisateur indiqué ici sera utilisé pour l'authentication SMTP. La longueur maximale du nom d'utilisateur est de 64 caractères. |
| Mot de passer d'accès | Si l'option Autre est sélectionnée pour l'authentication, le mot de passer indiqué ici sera utilisé pour l'authentication. La longueur maximale du mot de passer est de 64 caractères. |
| POP avant expiration du déali SMTP | Saisir le déali d'expiration (en secondes) si l'option POP avant SMTP a été sélectionnée comme protocole d'authentication. |
| Tester Permet de | défirmier l'établissement correct de la connexion SMTP. |
| Lim. taille e-mail | Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Si cette valeur est à 0, la limitation de taille des e-mails est défactivée. |
| Adresse de l'expéditeur | Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentication SMTP. La longueur maximal de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. |
| Signature | Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximal de la signature est de 512 caractères. |
| Restriction domaine | Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur maximal du nom de Domaine est de 32 caractères. Il est également possible de spécifier des adresses e-mail. |
3 Cliqueur sur Soumettre.
Chargement du papier
En standard, il est possible de charger le papier dans le magasin et dans le bac MF. Un chargeur de papier est également disponible en option (se reporter à la section Matériel en option à la page Annexe-2).
Avant de charger le papier

Lors de l'ouverture d'une ramette de papier neue, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.
1 Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé vers le haut.
2 En tenant le papier par les bords, appuyer vers l'intérieur pour gonfler la pile.
3 Introduire de l'air dans la pile de papier en levant et en abaissant par alternance les mains gauche et droite.
4 Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant sur une surface plane.
Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage.
ATTENTION: En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des copies, veiller à ce qu'il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies.
REMARQUE: Si le papier de sortie s'enroule ou ne s'aligne pas correctement, returner la pile chargee dans le magasin.
Éviter d'exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d'humidité élevés ; cela pourrait provoquer des incidents. ÀpRES avoir charge du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le resté du papier dans son emballage d'origine.
Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.
REMARQUE: En cas d'utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section Papier à la page Annexe-12.
Chargement du papier dans les magasins
Le magasin standard 1 peut receiveoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Le magasin standard contient jusqu'à 250 feuilles de papier normal Legal ou inférieur (80g / m^2)
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, A5, A6, B5, Legal, Letter, Other (Folio, Oficio II, Executive, Statement, 16K et Enveloppe C5)
IMPORTANT :
- Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout autre papier ayant un revêtement de surface spécial (ces papiers peuvent cause des bourrages papier ou d'autres pannes).
- Toujours spécifique la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le magasin 1 à la page 2-36) Les magasins peuvent receivevoir du papier ayant un grammaje jusqu'à 163g / m^2
- Ne pas charger de papier écais pesant plus de 163g / m^2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le papier pesant plus de 163g / m^2 .



1 Sortir entiement le magasin de la machine.
IMPORTANT : Lors du retrait du magasin, vérifier qu'il est soutenu et qu'il ne risque pas de tomber.
2 Tourner la molette de format du papier jusqu'à afficher le format de papier utilisé. Le format de papier régle ici est reconnu par la machine.
IMPORTANT : Pour utiliser un format de papier qui n'est pas liént sur la molette de format, régler la molette sur « Other ». Le format de papier peut aussi être régèle depuis le panneau de commande. Pour plus de détails, se reporter à la section Specification du format de papier et du support à la page 2-36.
3 Regler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin.

REMARQUE: Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin.

4 Regler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré.

5 Charger le papier dans le magasin. Veiller à placer la face à imprimer vers le haut et vérifier que le papier n'est pas pié, tûilé ou abîme.

IMPORTANT: Ne pas charger de papier au-dessus du triangle placé sur le guide de largeur.
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
- Verifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
Lors du chargement du papier, positionner vers le haut le cote oriente vers la fermeture de la ramette. - Régler les guides de longueur et de largeur papier en fonction du format du papier. Le chargement de papier sans régler ces guides risque de provoquer des faux départs et des bourrages papier.
- Verifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop écarts, les rapprocher du papier.

6 Insérer le magasin dans la fente de la machine. Pousser à fond.

Une jauge de papier se trouve sur la droite à l'avant du magasin pour indiquer la quantité de papier restant. Lorsque le papier est terminé, l'indicateur descend jusqu'àu niveau (vide).
REMARQUE: Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.

IMPORTANT : Lors du retrait du magasin de la machine, vérifier qu'il ne reste pas de papier dans la machine. S'assurer que le papier est bien place dans le magasin.
7 Sélectionner le type de support (normal, recyclé, etc.) charge dans le magasin. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le magasin 1 à la page 2-36.)
Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF contient jusqu'à 50 feuilles de papier normal Legal ou inférieur (80g / m^2) .
Le bac MF accepte les formats papier du A4 au A6 et Hagaki et du Ledger au Statement-R et 16K. Utiliser systématiquèment le bac MF pour les impressions sur papier spécifique.
IMPORTANT : Toujours spécifique la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Specification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-41.) En cas d'utilisation d'une grammage supérieur ou égal à 106 g/m², régler le type de support sur Épais.
La capacité du bac MF est la suivante.
- Papier normal (80 g/m ^2 ), papier recycle ou papier couleur au format A4 ou inférieur : 50 feuilles
Hagaki: 15 feuilles - Transparents: 1 feuille
- Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Monarch, Youkei 4, Youkei 2:5 feuilles
REMARQUE : Lors du chargement de formats personnalisés, entre le format du papier conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-41.
Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier écais, seLECTIONner le type de support en se reportant à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-41.

1 Tirer le bac MF jusqu'à ce qu'il se bloque.

2 En cas d'utilisation du format de papier Legal, sorting la section du plateau de support du bac MF.

3 Régler la position des guides de papier du bac MF. Les formats de papier standard sont indiqués sur le bac MF ou sur le plateau d'alimentation manuelle. Pour les formats de papier standard, faire coulibisser les guides de papier jusqu'àu repère correspondant.

4 Aligner le papier avec les guides de papier et l'insérer à fond.
IMPORTANT: Conserver le côte qui était le plus proche de la fermetre de l'emballage vers le haut. Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. Resserrer le bord supérieur s'il est tuilé.
Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail precedant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac.

Chargement des enveloppes ou du format Hagaki
On peut charger 5 enveloppes dans le bac MF.
Les formats d'enveloppés et Hagaki acceptés sont les suivants.
| Envelope acceptée Format | |
| Hagaki 148×100 (mm) | |
| Oufuku Hagaki 148×200 (mm) | |
| Youkei 2 162×114 (mm) | |
| Youkei 4 235×105 (mm) | |
| Monarch 3 7/8"×7 1/2" | |
| Envelope #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2" | |
| Envelope DL 110×220 (mm) | |
| Envelope C5 162×229 (mm) | |
| Executive 7 1/4"×10 1/2" | |
| Envelope #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8" | |
| Envelope #6 (Commercial #6 3/4) 3 5/8"×6 1/2" | |
| ISO B5 | 176×250 (mm) |

1 Tirer le bac MF jusqu'à ce qu'il se bloque.

2 En cas d'utilisation du format de papier Legal, sorting la section du plateau de support du bac MF.

3 Regler la position des guides de papier du bac MF.

4 Aligner le papier avec les guides de papier et l'insérer à fond.
5 Pour les enveloppes au format paysage, fermer le rabat. Insérer l'enveloppe à fond le long des guides de largeur, face à imprimer vers le haut et bord avec le rabat à gauche.
Pour les enveloppées au format portrait, ouvrir le rabat. Insérer l'enveloppe à fond le long des guides de largeur, face à imprimer vers le haut et bord avec le rabat vers l'avant.
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF
Charger I'enveloppe avec la face a imprimer vers le haut.


Carte-réponse (Oufuku Hagaki)

Carte (Hagaki)

Enveloppes au format portrait

Enveloppes au format paysage
Fermer le rabat.
REMARQUE: Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufuku Hagaki).
IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d'entrainer une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.

IMPORTANT: Si le carton est voilé, appuyer sur la zone voilée avant de le placer dans le bac MF.
REMARQUE : Lors de chargement d'enveloppes dans le bac MF, selectionner le type d'enveloppe conformément à la section Specification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-41.
Butée de papier
Pour utiliser la butée d'éjection du papier, l'ouvrir comme indiqué ci-dessous (par ex. Legal).

2
Specification du format de papier et du support
La définition du format de papier par défaut pour le magasin 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2 et 3) est [Letter] et la définition du type de support par défaut est [Normal].
Pour régler le papier utilisé dans le magasin 1 lorsqu'il s'agit d'un papier utilisé féquèment, régler le format de papier à l'aide de la molette de format comme désrit à la section Chargement du papier dans les magasins à la page 2-27, puis régler le type de papier comme désrit à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le magasin 1 à la page 2-36. Si le papier n'est pas liéven sur la molette de format de papier, régler la molette sur « Other » comme désrit à la section Chargement du papier dans les magasins à la page 2-27, puis régler le format et le type de papier comme désrit à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le magasin 1 à la page 2-36.
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier la définition du format de papier. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-41.)
Spécification du format de papier et du type de support pour le magasin 1
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le magasin 1 et dans le chargeur de papier optionnel (magasins 2 et 3), spécifique la définition du format du papier. De même, pour utiliser un type de support différent du papier normal, spécifique la définition du type de support.
Magasin 1
| Sélection Format/type possible | |
| Format papier Sélectionner l'un des formats standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Format métrique : Letter, Legal, Statement et Oficio II Format en pouces : A4, A5, A6, B5, Folio, 16K, Executive et Enveloppe C5 | |
| Type de support*** | Normal, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur,?Rugueux, Perforé, En-tête, Épais (163 g/m2ou moins), Haute qualité et Perso 1~8, |
Chargeur de papier
| Sélection Format/type possible | |
| Format papier SéLECTION n°1 un des formats standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Format métrique : Letter, Legal, Statement, Executive et Oficio II Format en pouces : A4, A5, B5, Folio et 16K ISO B5, Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4)**, Enveloppe C5, Youkei 2**, Perso* | |
| Type de support*** | Les types de supports acceptés sont les suivants : Normal, Étiquettes**, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Rugueux, Carte**, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe**, Couché**, Épais (163 g/m2 ou moins), Épais (164 g/m2 ou plus)**, Haute qualité et Perso 1~8 |
- Pour plus d'information sur la spécification du format de papier personnalisé, se reporter à la section Config. original/papier à la page 8-8.
Uniquement sur les produits avec le chargeur de papier (multifonction) installé
* Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
REMARQUE : En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous. Normal, Recyclé, Relie, Couleur, Rugueux et Haute qualité
Si le format de papier est present sur la molette de format de papier





1 Tourner la molette de format de papier pour régler le format de papier.
2 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
3 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].

6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.origin/papier s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner de [Param. magasin 1] à [Param. magasin 3].
REMARQUE : [Param. magasin 2] et [Param. magasin 3] sont affichés lorsque les magasins en option sont installés.
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du magasin de l'unité principale (Magasin 1). Faire de même lors de la sélection d'un magasin en option (Magasin 2 ou 3).
8 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. magasin 1 s'affiche.

9 Sélectionner [Type bac 1].
10 Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.

11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. magasin 1.
Si le format de papier n'est pas present sur la molette de format de papier






1 Tourner la molette de format de papier pour régler « Other ».

2 Appuyer sur la touche Menu Systeme/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
3 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner de [Param. magasin 1] à [Param. magasin 3].
REMARQUE : [Magasin 2] et [Magasin 3] sont affichés lorsque les magasins en option sont installés.
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du magasin de l'unité principale (Magasin 1). Faire de même lors de la sélection d'un magasin en option (Magasin 2 ou 3).
8 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. magasin 1 s'affiche.

9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format bac 1].
REMARQUE : Lorsque la molette de format du papier sur le magasin est reglee sur un format de papier standard, ce parametre ne s'affiche pas.

10 Appuyer sur la touche OK. Format bac 1 s'affiche.
11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de papier desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param. magasin 1.
12 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Type bac 1].


13 Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.
14 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier désire, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. magasin 1.
Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifique le format de papier. En cas d'utilisation d'un papier différent du papier normal, spécifique le type de support.
| Élément Description | ||
| Format papier | Formats standard | Sélectionner l'un des formats standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Format métrique : Letter, Legal, Statement, Executive et Oficio II Format en pouces : A4, A5, A6, B5, B6, Folio et 16K ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 |
| Entr. format | Entrer un format différent du format standard. Les formats papier acceptés sont les suivants. Format en pouces X (Horizontal) : 5,83~14,02" (par pas de 0,01), X (Horizontal) : 2,76~8,50" (par pas de 0,01), Format métrique X (Horizontal) : 148~356 mm (par pas de 1 mm), X (Horizontal) : 70~216 mm (par pas de 1 mm) | |
| Type de support Les types | des supports acceptés sont les suivants : Normal, Transparent, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Rugueux, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Couché, Épais, Haute qualité et Perso 1 à 8 | |
- Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
REMARQUE: En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax et si le bac MF est utilisé pour imprimer les fax reçus, les types de support disponibles sont indiqués ci-dessous. Normal, Recyclé, Relie, Couleur, Rugueux et Haute qualité


1 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

2 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. by-pass].
7 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. bypass s'affiche.





8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bac MF dimen].
9 Appuyer sur la touche OK. Bac MF dimen s'affiche.
10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de papier desired, puis appuyer sur la touche OK.
Si [Saisie format] a ete selectionne, utilise les touches numériques pour saisir le format Y (vertical) et appuyer sur la touche OK, puis saisir le format X (horizontal) et appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Config. by-pass.
11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bac MF Type].
12 Appuyer sur la touche OK. Bac MF Type s'affiche.
13 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Config. by-pass.
Chargement des originaux
Proceder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à memoriser.
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition
Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.

1 Ouvrir le chargeur de documents.
REMARQUE: Avant de l'ouvrir, vérifier qu'il ne resteaucun original dans le plateau des originaux ou sur la table d'éjection des originaux. Les originaux laissés dans le plateau des originaux ou sur la table d'éjection peuvent tomber de la machine lors de l'ouverture du chargeur de document.
Laisser le processeur de document ouvert si l'épaissur de l'original est supérieure ou égale à 25 mm.

2 Mettre l'original en place. Placer la face à numériser vers le bas et, en commençant à partir du coin arrêté gauche, l'aligner par rapport aux plaques d'indication du format d'original.
3 Fermer le chargeur de documents.
IMPORTANT: Ne pas forcer sur le chargeur de documents lors de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser la glace d'exposition.
Ne pas fermer le proceseur de document si l'épaissur de l'original est supérieure ou égale à 25 mm. Le connecteur du chargeur de document pourrait être détached de la machine.
REMARQUE: Des ombres peuvent apparaître sur les contours et au centre des copies effectues à partir d'originaux ouverts.

ATTENTION: afin d'éviter tout risque de blessure, ne pas laisser le processeur de document ouvert.
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document numérique automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux cots des originaux recto-verse sont numériés.
Nomenclature du chargeur de documents

(1) Couvercle du chargeur de documents
(2) Guides de largeur des originaux
(3) Plateau des originaux
(4) Table d'éjection des originaux
(5) Butée d'original
(6) Poignée d'ouverture/fermeture du chargeur de documents
Originaux pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents prend en charge les types d'originaux suivants.
| Poids 50 à | 120 g/m2(recto-verse: 50 à 110 g/m2) |
| Format A4 | maximum à A5 minimum Legal maximum à Statement minimum |
| Capacité Papier normal, papier couleur, papier recyclé, Papier haute qualité: 50 feuilles Papier épais (110 g/m2): 36 feuilles Papier épais (120 g/m2): 33 feuilles Papier surglacé: 1 feuille |
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d'originaux suivants.
- Originaux souples tels que les feuilles de vinyle
- Transparents tels que le film OHP
Papier carbone - Originaux avec des surfaces très glissantes
- Originaux avec ruban adhésif ou colle
- Originaux mouillés
- Originaux comportant du correcteur qui n'a pas eu le temps de secher
- Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire)
- Originaux découpés
Papier froissé - Originaux plies (déplier l'original avant le chargement sous peine d'entraîner un bourrage papier).
- Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis éventuels avant le chargement, afin d'eviter tout risque de bourrage).
Comment charger les originaux
IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu'il n'y aaucun original dans la table d'éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produit lors du chargement d'autres originaux.

1 Regler les guides de largeur papier en fonction des originaux.

2 Mettre en place les originaux. Placer le cote à numériser (ou le premier cote des originaux recto- verso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le processeur de document.

IMPORTANT: Verifier que les guides de largeur de l'original sont en contact avec l'original. S'ils sont trop écarts, les rapprocher de l'original afin d'éviter tout risque de bourrage.
Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de niveau. S'ils dépassent le niveau maximum, ils risquent de provoquer un bourrage (voir la figure).
Les originaux perforés ou compteant des traits de prédécoupage doivent être charges de manière à ce que les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en dernier (pas en premier).
REMARQUE : Lorsque l'original a ete insere dans laonne position, une image de chargeur de documents automatique s'affiche sur I'ecran.
Installation du pilote d'imprimante
Vérifier que la machine est branchée et connectée au PC avant d'installer le pilote de l'imprimante à partir du DVD.
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
Si cette machine est connectee a un PC avec Windows, effectuer les etapes suivantes pour installer le pilote de l'imprimante. L'exemple indique comment connecter la machine a un PC avec Windows 7.
REMARQUE : Sous Windows 7, Windows Vista et Windows XP, il faut être connecté avec des droits d'administrateur.
Il est possible d'utiliser le Mode expresse ou le Mode personnelé pour installer le logiciel. Le Mode express détece automatiquement les machines et installe le logiciel requis. Utiliser le Mode personnelé pour spécifier le port de l'imprimante et selectionner le logiciel à installer.
1 Allumer l'ordinateur et demarrer Windows.
Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche, Sélectionner Annuler.
2 Insérer le DVD fourni avec la machine dans le lecteur optique du PC. Sous Windows 7/Windows Vista, la fenêtre du contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Cliquer sur Autoriser.
Le programme d'installation se lance.
REMARQUE: Si l'assistant d'installation du logiciel ne se lance pas automatiquement, ouvrir la fenêtre du DVD dans Windows Explorer et effectuer un doubleclic sur Setup.exe.

3 Cliquer sur Affichez le contrat de licence et dire l'accord de licence. Cliquer sur Accepter.

4 Cliquer sur Installer le logiciel. L'assistant d'installation du logiciel demarre.
À partir de ce point, la procédure diffère en fonction de la version de Windows et de la méthode de connexion. Suivre la procédure correcte en fonction du type de connexion.
Mode express
Mode Personalisé
Mode express
En Mode express, l'installateur détecteur automatiquement la machine lorsqu'elle mise sous tension. Utiliser le Mode express pour les méthodes de connexion standard.

1 Dans la fenêtre de selection de la méthode d'installation selectionner Mode express. La fenêtre de détction d'imprimante s'affiche et l'installateur détecte les machines connectées. Si l'installateur ne détecte aucune imprimante, vérifier que l'imprimante est connectée au port USB ou réseau et qu'elle est sous tension. Revenir ensuite à la fenêtre de détction de l'imprimante.
REMARQUE : Les informations affichées par les boîtes de dialogues d'installation de Windows 7, Windows Vista et Windows XP différent légarement, mais la méthode d'installation est identique.

2 Sélectionner l'imprimante à installer, puis cliquer sur Suivant.
3 Il est possible de personneliser le nom de l'imprimante dans la fenetre de configuration de l'installation. Ce nom sera affiché dans la fenetre Imprimante et dans la listes des imprimantes affichée dans les applications. Spécifier si le nom de l'imprimante doit être partagé ou définiir l'imprimante comme machine existante, puis cliquer sur Suivant.

IMPORTANT: L' étape 3 ne s'affiche que si l'imprimante est connecté par réseau. Elle ne s'affiche pas si l'imprimante est connecté par USB.
4 Une fenêtre permettant de vérifier les paramétres s'affiche. Vérifier attentivement les paramétres, puis cliquer sur Installer.
REMARQUE: Si la fenêtre de sécurité de Windows s'affiche,clinquer sur Installer ce pilote quand même.
5 Un message s'affiche pour indiquer que l'imprimante a bien ete est installee. Cliquer sur Terminer pour quitter I'assistant d'installation de l'imprimante et revenir au menu principal du DVD.
Si la boîte de dialogue de configuration de périhérique s'affiche après avoir cliqué sur Terminer, il est possible de spécifique les paramètres des fonctions en option installées sur l'imprimante. Il est aussi possible de spécifique les paramètres du périhérique après avoir quitté l'installation. Pour plus de détails, se reporter à la section Paramètres du périhérique dans printer driver operation guide sur le DVD.
Ceci termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante. Suivre les instructions à l'écran pour redémarrer le système au besoin.
Mode personnelisé
Utiliser le Mode personnelé pour spécifique le port de l'imprimante et selectionner le logiciel à installer. Par exemple, pour ne pas remplancer les polices installées sur l'ordinateur, selectionner Mode personnelé et découverter Polices dans l'onglet utilisé.
REMARQUE: Installer le pilote TWAIN ou le pilote WIA sur l'ordinateur dans ce mode.

1 Sélectionner Mode personnelé.
2 Suivre les instructions de la fenêtre de l'assistant d'installation, sélectionner les paquets logiciels à installer et spécifique le port, etc. Pour plus de détails, se reporter à la section Installation personalisée dans printer driver operation guide sur le DVD.
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh

1 Mettre la machine et le Macintosh sous tension.
2 Insérer le DVD (Product Library) fourni dans le lecteur de DVD.
3 Effectuer un double-clic sur I'icone du OLI_LIB.
4 Effectuer un double-clic sur OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only ou OS X 10.5 or higher selon la version de Mac OS.

5 Effectuer un double-clic sur Olivetti OS X vx.x.

6 Le programme d'installation du pilote de l'imprimante démarre.
7 Choisir Sélectionner la destination, Type d'installation, puis installer le pilote de l'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
En plus de Installation simple, les options Type d'installation complrennet Installation personnalisée qui permet de specifier les composants à installer.
2
IMPORTANT : Dans l'écran Authentication, saisir le nom et le mot de passer utilisés pour se connecter au système d'exploitation. Ceci termine l'installation du pilote de l'imprimante. Spécifier ensuite les paramétres d'impression. Si une connexion IP ou AppleTalk est utilisé, les paramétres ci-dessous sont requis. Si une connexion USB est utilisé, la machine est automatiquement reconnaue et connectée.

8 Ouvrir Préférences Système et cliquer sur Imprimantes et fax.

9 Clique sur le symbole plus (+) pour ajouter le pilote de l'imprimante installee.

10 Clique sur l'icone IP pour une connexion IP ou sur l'icone AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis saisir l'adresse IP et le nom de l'imprimante.
REMARQUE : L'icône AppleTalk n'est pas affichée sur Mac OS X 10.6.

11 Sélectionner les options disponibles pour la machine et cliquer sur Continuer.

12 La machine selectionnée est ajoutée. Ceci terme la procEDURE d'installation de l'imprimante.
Configuration du pilote TWAIN
Enregister cette machine sur le pilote TWAIN.

1 Sous Windows, Demarrer > Tous les programmes > Paramètre du pilote TWAIN > Paramètre du pilote TWAIN.
2 Cliquesur Ajouter.

3 Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer.
4 Cliquer sur a coté du champ Modèle et selectionner cette machine dans la liste.
5 Entrer l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine dans le champ Adresse du scanneur.
REMARQUE: Si l'adresse IP de la machine est inconnue, contacter l'administrateur.
6 Clique sur Paramétres d'authentication de l'utilisateur. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est invalide, passer à l'étape 8.

7 Activer la case à cocher à côté de Authentication, entre l'ID d'utilisateur (64 caractères maximum) et le mot de passer (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK.

8 Cliquer sur OK.
9 La machine est enregistrée sur le PC et le nom de machine et le nom de modèle s'affichent dans le champ Liste de scanners.
REMARQUE: Cliquer sur Supprimer pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur Modifier pour modifier les noms.
Configuration du pilote WIA (Windows 7, Windows Vista et Windows Server 2008)
Enregister cette machine sur le pilote WIA.
REMARQUE : L'opération suivante n'est pas nécessaire pour l'enregistrement lorsque la machine utilisée possède une adresse IP ou un nom d'hote qui ont été spécifiés lors de l'installation du pilote WIA.
1 Clique sur le bouton Demarrer de Windows et saisir scanner dans Recherche les programmes et fichiers. Clique sur Afficher les scanneurs et les apparciels photo dans la liste de recherche.
L'écran Scanneurs et apparéils photo s'affiche.
REMARQUE : Dans Windows Vista/Windows Server 2008, selectionner le bouton Demarrer de Windows, Panneau de configuration, Matériel et audio, puis Scanneurs et apparecs photos.

2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur Propriétés.
REMARQUE: Si la Sécurité de Windows et le Contrôle de compte d'utilisateur sont affichés, aucun problème ne devrait être rencontres avec le fonctionnement après l'installation du pilote et du logiciel que nous fournissons. Continuer l'installation.


3 Activer la case à cocher à côté de Authentication, entre l'ID d'utilisateur (64 caractères maximum) et le mot de passer (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est invalide, passer à l'objet 4.
REMARQUE: Si l'adresse IP de la machine est inconnue, contacter l'administrateur.
4 Cliquer sur Fermer.
La machine est enregistré sur le PC.
3 Utilisation de base
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
- Connexion/deconnexion 3-2
- Touches uniques et touches Programme 3-3
Écran 3-6 - Copie 3-7
- Impression - Impression à partir d'une application .... 3-22
·Envoi 3-24 - Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur... 3-32
- Écran de confirmation de destination 3-42
- Spécification de la destination 3-44
- Numérisation avec TWAIN 3-48
Annulation de travaux 3-50 - Vérification du niveau de toner et de papier 3-51
Connexion/deconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion pour utiliser la machine.
REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passer de connexion ont ete oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passer de connexion.
Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d'administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés par défaut de l'utilisateur sont les suivantes.
Nom d'utilisateur: DeviceAdmin
Login nom utilis 2600
Login motasse:2600
Niveau d'accès : Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d'utilisateur, l'ID utiliser et le mot de passer de connexion pour des raisons de sécurité.
Connexion
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

1 Si l'écran ci-contre s'affiche en cours d'exploitation, saisir le nom d'utilisateur de connexion.
2 Appuyer sur la touche . Le curseur de saisie passé à Login mot passer.
3 Saisir le mot de passer de connexion.
Appuyer sur la touche pour déplacer le curseur de saisie sur Login nom utilis.
4 Vérifier que l'ID d'utilisateur et le mot de passes sont corrects, puis appuyer sur [Connexion] (la touche Sélection de droite).
Déconnexion

Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la touche Logoout pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion.
Touches uniques et touches Programme
Les touches uniques et les touches Programme du panneau de commande sont décrites ci-dessous.
Touche unique
Enregistrer les destinations sous les touches unique pour pouvoir saisir la destination désirée en appuyant sur la touche unique correspondante. Pour l'enregistrement d'une destination sous une touche unique, se reporter à la section Ajout d'une destination à une touche unique à la page 8-143.
Enregistrement d'une destination avec une touche unique

1 Dans Entrée adresse, appuyer sur la touche unique sous laquelle la destination désirée doit être enregistrée.
Rappel des touches uniques 1 à 11.
Appuyer sur la touche unique où la destination est enregistrée.
Rappel des touches uniques 12 à 22.
Appuyer sur la touche Mode clavier numérique/alphabétique pour allumer levoyant en regard des touches, puis appuyer sur la touche unique où la destination est enregistrée.
Prét pour envoi. Dest. 1 sally@olivetti... Recto 300x300dpi [Rect/ver] [Rés.scan]
2 Termin. s'affiche et l'adresse stockées est récapurée.
IMPORTANT : Toute destination deja saisie est remplaquee.
Touches Programme
Les paramètres de différentes fonctions couramment utilisées pour la copie et l'envoi peuvent être enregistrés collectivement en tant que programme. Il est alors possible de modifier les paramètres actuels de différentes fonctions avec les paramètres enregistrés d'une simple pression sur la touche de programme correspondante.
REMARQUE : Les fonctions suivantes sont déjà enregistrées sur la touche Programme 1. Cette fonction permet de copier le recto et le verso des cartes d'identités ou d'autres documents ayant un format inférieur à Statement ou A5 sur une seule page. Bien que les fonctions soient supprimées par écrasement sur la touche Programme 1, il est possible d'enregistrer les mêmes paramétres avec la touche Menu fonction.
Options de zoom : Zoom auto Combiner : 2 en 1 Numérisation continue : Activé Format de l'original : Statement/A5 Sélection du papier : Magasin 1

Copie carte ID est imprimé sur la touche
Programme 1. Lorsque les fonctions sont
suprimées par écrasement sur la touche
Programme 1, apposer l'étiquette fournie avec la
machine et inscrite dessus le nom de la fonction.
La procédure de copie de carte d'identité est décrite ci-après.

1 Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/ voyant Copier est eteinte.
REMARQUE: Si I'écran est étèint, appuyer sur la touche Power et attendre que la machine se chauffe.
2 Placer l'original sur la glace d'exposition
Placer la face à numériser vers le bas au centre de la zone de numérisation au format Statement ou A5.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le chargement, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 2-44.
Rappele.
→Programme 1
3 Appuyer sur la touche Programme 1.
La fonction Copie carte ID est rappelée.
4 Appuyer sur la touche Départ. La numérisation commence.
5 Retour l'original sur la glace d'exposition et appuyer sur la touche Départ.
6 ÀpRES avoir numériisé tous les originaux, appuyer sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour démarrer la copie.
Enregistrement des paramètres
Enregistré.
→Programme 1
Après le paramétrage, tener enforcé pendant 3 secondes l'une des touches Programme 1 à 4 sous laquelle enregistrer les paramétres. Les paramétres actuels sont enregistrés sous la touche de programme sélectionnée.
Modification et suppression des paramètres

1 Tenir enforcé pendant 3 secondes l'une des touches Programme 1 à 4 sous laquelle enregistrer la modification/suppression les paramétres. Menu s'affiche.

2 Pour remplacer les paramètres enregistrés par les paramètres actuel, appuyer sur la touche ou pour sélectionner [Remplacer], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour modifier les paramètres.

Pour supprimer les paramètres enregistrés, appuyer sur la touche ou pour sélectionner [Supprimer], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour supprimer les paramètres enregistrés.
Rappel des paramètres
Appuyer sur l'une des touches Programme 1 à 4 ou sont enregistrés les paramétres à rappeler. Les paramétres actuel des différentes fonctions sont remplacés par les paramétres enregistrés.
Écran
Les exemples suivants décrivent les messages et les iconônes utilisés sur l'écran.


Écran Copier Écran Envoyer
| Numéro de référence | Signification |
| 1 | Indique l'état actuel de la machine. Affiche également le titre du menu en cours lors de l'utilisation du panneau de commande. |
| 2 | Affiche une icône indiquant la source d'alimentation de papier sélectionnée. La signification de chaque icône est indiquée ci-dessous. |
| 1 Le magasin standard est actuellément sélectionné. Si l'icône est affichée de cette manière 1il n'y a plus de papier dans le magasin. | |
| 2 Le magasin pour le chargeur de papier en option est actuellément sélectionné. Si l'icône est affichée de cette manière 2pu 3, il n'y a plus de papier dans le magasin. | |
| 3 Le bac MF est actuellément sélectionné. Si l'icône est affichée de cette manière 3, il n'y a plus de papier dans le bac MF. | |
| 3 | 4 Affiche le paramètre actuel lorsqu'un menu correspondant peut être sélectionné à l'aide des touches Sélection de gauche ou de droite. |
| 5 | 6 Affiche le nombre de copies. |
| 7 | 7 Affiche le format du papier sur lequel effectuer la copie. |
| 8 | 8 Affiche le nombre de destinations. |
| 9 | 9 Affiche la destination. |
Copie
Proceder comme suit pour effectuer des copies.
Touches à utiliser


1 Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/ voyant Copier est eteinte.
REMARQUE: Si I'écran est étèint, appuyer sur la touche Power et attendre que la machine se chauffe.

2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
REMARQUE: Pour plus d'informations sur le chargement, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 2-44.

3 La source du papier pour la copie est l'emplacement affché sur le panneau.

Lorsqu'il est nécessaire de modifier la source de papier, utiliser le menu Sélection papier. Si [Auto] est sélectionné, la source de papier la plus appropriée est automatiquement sélectionnée.
Pour la Specification de la source de papier, se reporter à la section Sélection du papier à la page 4-4.

4 Appuyer sur la touche Couleur Auto, Couleur ou Noir & Blanc pour selectionner le mode de couleur.
REMARQUE: Le réglage de chaque touche (mode couleur) est le suivant.
Touche Couleur Auto :
Déteche automatiquement si l'original est en couleur ou noir et blanc et effectue la numérisation en conséquence.
Touche Couleur :
Numérique tous les documents en couleur.
Touche Noir & Blanc :
Numérique tous les documents en noir et blanc.

5 Entrer le nombre de copies à l'aide des touches numériques. Le nombre maximum est de 999.

6 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
7 Une fois les copies terminées, les retarder du plateau supérieur.
Réglage de la densité
Cette fonction permet de régler la densité de la copie.
| Option de réglage de la densité | Description |
| Manuel Réglage de la densité | à l'aide de 7 niveaux. |
| Auto Sélection de la densité optimal en fonction de la densité de l'original. | |
Touches à utiliser

REMARQUE: Il est possible de selectionner Auto comme réglage par défaut (se reporter à la section Densité à la page 8-37). Lorsque le mode couleur est régé sur couleur, le réglage automatique n'est pas possible.
La méthode permettant de régler la densité des copies est décrite ci-après.


1 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Densité].
3 Appuyer sur la touche OK. Densite s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Manuel].
5 Appuyer sur la touche OK.
Lorsque [Manuel] est sélectionné, Manuel s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la densité désirée, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Choix de la qualité image
Cette fonction permet deCHOISIR LA QUALITE D'IMAGE ADAPTÉE AU TYPE D'ORIGINAL.
Touches à utiliser

Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
| Option de Qualité image | Description |
| Texte+Photo Approprié pour les originaux comportant à la fois du texte et des photos. | |
| Photo Approprié pour les | photos prises avec un apparéil photo. |
| Texte Approprié pour les | originaux comportant essentiellement du texte. |
| Carte Approprié pour les | cartes, etc. |
| Document imprimés Pour | les documents imprimés à partir de cette machine. |
La méthode permettant deCHOISIR la qualite des copies est decrite ci-apres.

1 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Image d'original].

3 Appuyer sur la touche OK. Image d'original s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la qualite d'image appropriee au type d'original.
5 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Il est possible de régler le taux de reproduction afin d'agrandir ou de réduire l'image de l'original. Les options de zoom suivantes sont disponibles.
Touches à utiliser

Zoom auto

Réduction ou agrandissement automatique de l'image de l'original en fonction du format papier sélectionné.
Saisie du zoom

Réduction ou agrandissement manuel de l'image de l'original par pas de 1% , entre 25 et 400% .
Zoom standard
Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis.
Les taux suivants sont disponibles.
| Modèle Niveau de zoom (original - copie) | |
| Modèles américains | Standard 100 %, 400 % (Max.), 200 %, 129 % (Statement >> Letter), 78 % (Legal >> Letter), 64 % (Letter >> Statement), 50 %, 25 % (Min.) |
| Autre 141 % (A5 >> A4), 115 % (B5 >> A4), 90 % (Folio >> A4), 86 % (A4 >> B5), 70 % (A4 >> A5) | |
| Modèles européens | Standard 100 %, 400 % (Max.), 200 %, 141 % (A5 >> A4), 115 % (B5 >> A4), 86 % (A4 >> B5), 70 % (A4 >> A5), 50 %, 25 % (Min.) |
| Autre 129 % (Statement >> Letter), 90 % (Folio >> A4), 78 % (Legal >> Letter), 64 % (Letter >> Statement) | |
| Modèles métriques (Asie Pacifique) | Standard 100 %, 400 % (Max.), 200 %, 141 % (A5 >> A4), 115 % (B5 >> A4), 90 % (Folio >> A4), 86 % (A4 >> B5), 70 % (A4 >> A5), 50 %, 25 % (Min.) |
| Autre 129 % (Statement >> Letter), 78 % (Legal >> Letter), 64 % (Letter >> Statement) | |
La méthode permettant d'utiliser l'option d'agrandissement/Reduction est décrite ci-après.


1 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Zoom].
3 Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'agrandissement desirable.
Pour copier au même format que l'original, sélectionner [100%].
Pour selectionner le zoom automatique, selectionner [Auto].


Pour utiliser des agrandissements fixes,** selectionner [Zoom standard] et appuyer sur la touche OK. Zoom standard s'affiche. Appuyer sur la touche △ ou ∇ pour selectionner l'agrandissement désire. Si [Autre] est sélectionné, il est possible de selectionner parmi d'autres agrandissements après avoir appuyé sur la touche OK.
Pour saisir un agrandissement, Sélectionner [Entrée zoom] et appuyer sur la touche OK. Entrée zoom s'affiche. Entrer l'agrandissement à l'aide des touches numériques.
5 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Copie recto verso
Ct t s i t.
Il est également possible d'effectuer des copies recto à partir d'originaux recto verso ou d'originaux相对较.
des pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles.
Touches à utiliser

Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'originaux recto. Si le nombre d'originaux est impair, le verso de la dernière copie sera vierge.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
A Original Gauche/Droite sur Reliure Gauche/Droite : pas de rotation des images sur le verso.
B Original Gauche/Droite sur Reliure Haut: rotation des images de 180^ sur le verso. Les copies peuvent etre reliées sur le bord supérieur, afin d'avoir la meme orientation lorsque I'on tourne les pages.
Cette option permet de copier chaque cote d'un original recto verso sur deux feuilles individuelles. Le chargeur de documents est nécessaire dans ce cas.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
- Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur le verso.
- Reliure Haut: rotation des images de 180^ sur le verso.
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'originaux recto verso. Le chargeur de documents est nécessaire dans ce cas.
REMARQUE : Les formats de papier acceptés en recto verso vers recto verso sont Legal, Letter, Oficio II, Executive, A4, B5, A5 et Folio.
La méthode permettant d'effectuer des copies recto verso est décrite ci-après.



1 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rect/ver].
3 Appuyer sur la touche OK. Rect/ver s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le mode de copie recto versus desired.
En cas de selection de [Recto>>RectoVers], appuyer sur [Details] (la touche Sélection de droite) pour pouvoir selectionner le bord de reliure des copies terminées et l'orientation de l'original.






Après avoir appuyé sur la touche OK, selectionner le bord de reliure des copies terminées et l'orientation de l'original.
En cas de selection de [RV>>Recto], appuyer sur [Details] (la touche Selection de droite) pour pouvoir selectionner le bord de reliure de l'original et l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche OK, selectionner le bord de reliure de l'original et des copies terminées et l'orientation de l'original.
En cas de selection de [RV>>RV], appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) pour pouvoir selectionner le bord de reliure de l'original et l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche OK, selectionner le bord de reliure des copies terminées et l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche OK, selectionner le bord de reliure de l'original et des copies terminées et l'orientation de l'original.
5 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Numérisation...
N° trav 9999
Page(s) 1
[Annuler]
Placez les originaux et appuyer sur Start.
N° trav 9999
Page(s) 3
[Annuler] [Fin scan]
6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Si I'original est place sur la glace d'exposition, le remplacer par le suivant avant d'appuyer sur la touche Départ.
S'il n'y a pas d'autre original, appuyer sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite). La copie commence.
Copies assemblées
Cette machine permet d'assembler les copies.
Touches à utiliser

Il est possible d'utiliser la fonction Assembler dans les cas suivants.

Cette option permet de dire plusieurs originaux et de produit des yeux de copies complets triés dans l'ordre des pages.

La procédure de copie en mode d'assemblage est décrite ci-après.
1 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Assembler].
3 Appuyer sur la touche OK. Assemblier s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].

5 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
6 Appuyer sur la touche Départ. La copie commence.
Impression - Impression à partir d'une application
Proceder comme suit pour imprimer des documents à partir d'une application.
REMARQUE: Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.

1 Creer un document dans une application.
2 Cliquer sur Fichier et selectionner Imprimer dans l'application. La boite de dialogue Imprimer s'affiche.
3 Cliquer sur le bouton a coté du champ Nom et selectionner cette machine dans la liste.
4 Indiquer le nombre d'impressions souhaitées dans la case Nombre de copies. Le nombre maximum est de 999.
Pour imprimer plusieurs documents, selectionner Assemblier afin de les imprimer un par un dans l'ordre des pages.
5 Cliquer sur le bouton Preférences. La boîte de dialogue Preférences s'affiche.

6 Sélectionner l'onglet Général et cliquer sur le bouton Tailles de page pour selectionner le format du papier.
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier écais ou transparents, cliquer sur le menu Type de support et selectionner le type de support.
7 Cliquer sur Source et selectionner la source de papier.
REMARQUE: Si l'option Sélection auto. est activée, le papier est alimenté automatiquement à partir de la source de papier contenant le format et le type de papier adapté. Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple enveloppe ou papier écais, placer le papier dans le bac MF et selectionner Bac MF.
8 Sélectionner l'orientation du papier, Portrait ou Paysage, en fonction de l'orientation du document.
Si l'option Retourné est activée, le document sera imprimé après une rotation de 180^ .
9 Clique sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
10 Cliqueur sur le bouton OK pour lancer l'impression.
Aide du pilote d'imprimante

Le pilote d'imprimante comprend une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme décrit cédssous.
- Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élément désiré pour en savoir plus.
- Cliquer sur l'élement désiré pour en savoir plus et appuyer sur la touche [F1] du clavier.
Envoi
Cette machine permet d'envoyer une image numérique comme piece jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau.
Un environnement reseau permettant de connecter la machine a un serveur de messagerie est requis. Il est recommande d'utiliser un reseau local (LAN) afin d'eviter les problèmes de sécurité et de vitesse de transmission.
Lorsque l'on envoie une image numérisée, il est également possible de l'imprimer ou de l'envoyer dans la Boite de document.
Pour utiliser la fonction de numérisation, procédér comme suit :
- Programme les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine.
Utiliser Embedded Web Server (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hote du serveur SMTP et le destinataire. - Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l'aide des touches uniques.
- Si l'option Dossier PC (SMB/FTP) est selectionnee, il est nécessaire de partirager le dossier de destination. Pour configurer le Dossier PC, contacter l'administrateur.
- Réglages de transmission détaillés (pour sélectionner une Boîte de document comme destination ou imprimer et envoyer l'image simultanément).
Proceder comme suit pour effectuer les fonctions d'envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles.
- Envoi en E-mail: envoie l'image numérique d'un original comme piece jointe à un e-mail...page 3-25
- Envoi vers dossier (SMB) : stocke l'image numérique d'un original dans un dossier partagé sur un PC...page 3-27
- Envoi vers dossier (FTP): stocke l'image numérique d'un original dans un dossier sur un serveur FTP...page 3-27
- Numérisation d'images à l'aide de TWAIN/WIA : Numériser le document en utilisant une application compatible TWAIN ou WIA...page 5-31
REMARQUE : Il est possible de combiner plusieurs options d'envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 3-47.
Envoi en E-mail
Cette option permet d'envoyer l'image numérique d'un original comme piece jointe à un e-mail.
Touches à utiliser

3
REMARQUE :
- Il est nécessaire de dispose r'un environnement reseau permettant a la machine de se connecter a un serveur de messagerie. Il est recommende d'utiliser la machine dans un environnement permettant la connexion au serveur de messagerie à tout moment via un reseau local.
Acceder a Embedded Web Server aparavant et specifier les parametres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus de détails, se reporter à la section Embedded Web Server (parametres e-mail) à la page 2-23
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.



1 Appuyer sur la touche Envoyer.
Affiche I'ecran Envoyer.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [E-mail].
3 Appuyer sur la touche OK. Entree adresses s'affiche.
4 Saisir l'adresse e-mail de destination.
REMARQUE: Le destinataire peut être spécifique à l'aide du Carnet d'adresses ou des touches uniques. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-44.
Prêt pour envoi. Dest. 1 sally@olivetti... Recto 300x300dpi [Rect/ver][Rés.scan
5 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
REMARQUE: Si l'écran de confirmation de la saisie d'une nouvelle destination (page 8-72) est régé sur [Activé], un écran pour confirmer l'adresse e-mail saisie s'affiche. Saisir à nouveau la même adresse e-mail, puis appuyer sur la touche OK.
Confirm dest OK organ@olivetti... aaaaaaa@olivetti... bbbbbbbbb@olivetti...
[Ajouter] [Quitter]
6 S'il y a des destinations supplémentaires, appuyer sur la touche Confirmer/Ajouter destination. Répéter les étapes 2 à 5 pour saisir les destinations supplémentaires. jusqu'à 100 destinations peuvent être spécifiées.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite) pour revenir à l'écran de base.
Appuyer sur la touche Confirmer/Ajouter destination pour confirmer ou supprimer les destinations enregistrées. Appuyer sur la touche ou pour selectionner une destination et appuyer sur la touche OK. Il est alors possible de modifier ou de supprimer la destination.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite) pour revenir à l'écran de base.
7 Appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre.
REMARQUE: Si l'écran de confirmation de la destination avant la transmission (page 8-72) est régé sur [Activé], l'écran de confirmation de destination s'affiche lorsque la touche Départ est enforcée. Pour plus d'informations, voir Écran de confirmation de destination à la page 3-42.
Envoi vers dossier (SMB)/Envoi vers dossier (FTP)
Cette option permet de stocker le fichier image d'un original dans un dossier partagé sur un PC.
Ct t i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Touches à utiliser

3
REMARQUE :
- Pour plus d'informations sur le partage de dossiers, se reporter à l'Aide du système d'exploitation.
- Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP de Embedded Web Server Rest Activé. Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.


1 Appuyer sur la touche Envoyer.
Affiche I'ecran Envoyer.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Dossier (SMB)] ou [Dossier (FTP)].

0

3 Appuyer sur la touche OK. Nom d'hote(SMB) ou Nom d'hote(FTP) s'affiche.
4 Saisir le nom d'hote.
REMARQUE: Le destinataires ne peut etre spécifie a I'aide du Carnet d'adresses ou des touches uniques. Se reporter a la section Specification de la destination a la page 3-44.
5 Appuyer sur la touche OK. Chemin s'affiche.
6 Saisir le nom du chemin. Tenir compte qu'il faut entre le nom partagé et non le nom de dossier sur l'ordinateur de destination.
7 Appuyer sur la touche OK. Login nom utilise s'affiche.
8 Entrer le nom d'utilisateur de connexion. Il faut entre le nom de compte de l'ordinateur de destination.
9 Appuyer sur la touche OK. Login mot passes s'affiche.
10 Saisir le mot de passer de connexion. Il faut entre le mot de passer du compte de l'ordinateur de destination.
Vérifiez connexion.
Étes-vous sur ?
[ Oui ] [ Non ]
11 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
REMARQUE: Si l'écran de confirmation de la saisie d'une nouvelle destination (page 8-72) est régle sur [Acté], des écrans pour confirmer le nom d'hôte et le nom du chemin saisis s'affichent. Saisir à nouveau le même nom d'hôte et le même nom de chemin et appuyer sur la touche OK sur les écrans respectifs.
Les données à saisir sont les suivantes.
REMARQUE : Il est impossible d'envoyer les données si le nom d'utilisateur ou le mot de passer de connexion ont ete oubliés. Contacter l'administrateur et vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion.
Pour l'envoi vers dossier (SMB)
| Élément Données à saisir | Nombre de caractères max. | |
| Nom d'hôte (SMB)* | Nom d'hôte ou adresse IP du PC expéditeur. | 64 caractères maximum |
| Chemin d'accès | Chemin du dossier de destination. Par exemple, Utilisateur\NomDePartage. | 128 caractères maximum |
| Nom d'utilisateur | Nom d'utilisateur permettant l'accès au dossier Par exemple, abcdnet\james.smith | 64 caractères maximum |
| Mot de passé d'accès | Mot de passerent l'accès au dossier | 64 caractères maximum |
- Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (139) en utilisant le format "Nom d'hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_SMB :140).
Pour l'envoi vers dossier (FTP)
| Élément Données à saisir | Nombre de caractères max. |
| Nom d'hôte (FTP)* | Nom d'hôte ou adresse IP du serveur FTP. |
| Chemin d'accès | Chemin d'accès du dossier de destination. Par exemple, Utilisateur\DonnéesNumérique. Sinon, les données seront enregistrées dans le réseau de base. |
| Nom d'utilisateur | Nom utilisé de connexion au serveur FTP |
| Mot de passer d'accès | Mot de passer de connexion au serveur FTP |
- Specifier un numero de port différent du port par défaut (21) en utilisant le format "Nom d'hôte : numero de port" (par exemple, nom_d'hôte_FTP :140).

12 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La machine établi une connexion avec la destination saisie.
Si la connexion réussit, Connecté. s'affiche à l'écran. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite). Terminate. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Si la connexion échoue, Connexion impossible. s'affiche. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite). L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à nouveau. Vérifier et saisir à nouveau la destination.
13 S'il y a des destinations supplémentaires, appuyer sur la touche Ajouter destination. Répéter les étapes 2 à 12 pour saisir les destinations supplémentaires. jusqu'à 100 destinations peuvent être spécifiées.

14 Appuyer sur la touche Confirmer/Ajouter destination pour confirmer les destinations enregistrées.
Appuyer sur la touche ou pour selectionner une destination et appuyer sur la touche OK. Il est alors possible de modifier ou de supprimer la destination.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite) pour revenir à l'écran de base.
15 Appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre.
REMARQUE: Si l'écran de confirmation de la destination avant la transmission (page 8-72) est régle sur [Activé], l'écran de confirmation de destination s'affiche lorsque la touche Départ est enforcée. Pour plus d'informations, voir Écran de confirmation de destination à la page 3-42.
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur
Vérifier les informations qui doivent être définies sur la machine et créé un dossier pour receivevoir le document sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans seront différents dans les autres versions de Windows.
REMARQUE: Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification de la saisie pour [Nom d'hôte]
Vérifier le nom de l'ordinateur de destination.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Vérification de la saisie pour [Nom d'hôte] - 1](/content/2026/03/548019/images/797947b938f17a0e3ecba07ab04b04f0e7157c65179548f6e5843748c71d827a.jpg)
![OLIVETTI dColor MF2604en - Vérification de la saisie pour [Nom d'hôte] - 2](/content/2026/03/548019/images/5ae427beae43ebf00b2a4e3cdcc16be0c3a522d86787a7feb87287e756a52efd.jpg)
1 Dans le menu Demarrer, selectionner Ordinateur, puis Propriétés système.
Vérifier le nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche.
Dans Windows XP, effectuer un click droit sur Poste de travail et selectionner Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés système s'affiche. Cliquer sur l'onglet Nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui s'affiche et vérifier le nom de l'ordinateur.
Si un groupe de travail est present
Tous les caractères dans la case de texte « Nom complet de l'ordinateur » doivent être saisi dans Nom d'hote (par exemple : PC4050).
Si un domaine est present
Les caractères à la gauche du premier point (. ) dans « Nom complet de l'ordinateur » doivent être saisis dans Nom d'hôte (par exemple : pc4050).
2 ÀpRES avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton (Fermer) pour fermer l'écran Propriétés système.
Dans Windows XP, après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour fermer l'écran Propriétés système.
Vérification de la saisie pour [Login nom utilis.]
Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
1 Dans le menu Demarrer, selectionner Tous les programmes (Programmes), Accessoires, puis Invite de commandes.
La fenêtre Invite de commandes s'affiche.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Vérification de la saisie pour [Login nom utilis.] - 1](/content/2026/03/548019/images/b861809615723ae2b8ca0ad8d468c920d208f94139d775a6e175199c0f48020d.jpg)
2 Dans l'Invite de commandes, saisir « net config workstation», puis appuyer sur Entree.
Exemple d'écran : nom d'utilisateur « james.smith » et nom de Domaine « ABCDNET »
Création d'un dossier partagé
Creez un dossier partagé pour receivevoir les documents sur l'ordinateur de destination.
REMARQUE: Si un groupe de travail est present dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Dans le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Apparce et personalisation, puis Options des dossiers.

Dans Windows XP, cliquer sur Poste de travail et selectionner Options des dossiers dans Outils.
2 Cliquer sur l'onglet Affichage et decocher Utiliser l'Assistant Partage (recommandé) dans Paramétres avances.

Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Affichage et découvert Utiliser le partage de fichiers simple (récommandé) dans Paramétres avances.
3 Cliquer sur le bouton OK pour fermer l'écran Options des dossiers.
1 Creer un dossier sur le disque local (C).
REMARQUE: Par exemple, créé un dossier nommé « scannerdata » sur le disque local (C).
2 Effectuer un click droit sur le dossier scannerdata et cliquer sur Partager et Partage avancé. Cliquer sur le bouton Partage avancé.

La boîte de dialogue Propriétés de scannerdata s'affiche.
Dans Windows XP, effectuer un clic droit sur le dossier scannerdata et selectionner Partage et sécurité... (ou Partage).
3 Cocher Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations.
La boîte de dialogue Autorisation pour scannerdata s'affiche.
Dans Windows XP, cocher Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations.

4 Cliquer sur le bouton Ajouter.
5 Saisir le nom d'utilisateur dans la case de texte et cliquer sur le bouton OK.


6 Sélectionner l'utilisateur saisi, selectionner les autorisations Modifier et Lecture et cliquer sur le bouton OK.
Dans Windows XP, passer à l'objet 8.
REMARQUE : « Tout le monde » donne l'autorisation de partage à tous les utilisateurs du réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de selectionner Tout le monde et de découvert l'autorisation de Lecture.

7 Clique sur le bouton OK dans l'écran Partage avancé pour fermer l'écran.
8 Cliquer sur l'onglet Sécurité, puis cliquer sur le bouton Modifier.
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Sécurité, puis cliquer sur le bouton Ajouter.
9 Proceder comme à l'objet 5 pour ajouter un utilisateur à Noms de groupes ou d'utilisateurs.

10 Sélectionner l'utilisateur ajoute, selectionner les autorisations Modifier et Lecture etexecution, puis cliquer sur le bouton OK.
Vérification du [Chemin]
Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination du document.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Vérification du [Chemin] - 1](/content/2026/03/548019/images/2cd04de6a1d1e95d11fa62b9a8f41bec5a92b9ae2f934bb4e8be3a58ae33ea16.jpg)
1 Saisir \pc4050 dans « Recherche de programmes et fichiers » dans le menu Demarrer.
L'écran Résultats de la recherche s'ouvre.
Dans Windows XP, cliquer sur Recherche dans le menu Demarrer, selectionner Tous les fichiers et tous les dossiers et recherche l'ordinateur de destination sur lequel sera envoyé le fjchier.
Dans Assistant Recherche, cliquer sur Ordinateurs ou personnes, puis sur Un ordinateur sur le réseau.
Dans la case de texte « Nom de l'ordinateur », saisir le nom de l'ordinateur vérifiéAAParavant (pc4050), puis cliquer sur Rechercher.
2 Cliquer sur \pc4050\scannerdata qui s'affiche dans les résultats de la recherche.
Dans Windows XP, effectuer un double-clic sur l'ordinateur (pc4050) qui s'affiche dans les résultats de la recherche.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Vérification du [Chemin] - 2](/content/2026/03/548019/images/60bcd067aad227cf690625a0f69e63c41200417ddfaa8c60dac64275b059aceb.jpg)
3 Vérifier le dossier qui s'affiche.
Vérifier la barre d'adresse. La troisième chaîne de texte et les suivantes (▶) doivent être saisies pour le chemin.
Dans Windows XP, effectuer un double-clic sur le dossier scannerdata et vérifier la barre d'adresse. La chaine de texte à la droite de la troisième barre oblique inverse () doit être saisie dans Chemin.
(Example: scannerdata)
REMARQUE: Il est aussi possible de spécifique un sous-dossier dans le dossier partagé comme emplacement où les données doivent être envoyer. Dans ce cas, « nom partagé\nom d'un dossier dans le dossier partagé » doit être saisir pour le Chemin. Dans la fenêtre d'exemple ci-dessus, « scannerdata\projectA » est le Chemin.
Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7)
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définiir le port utilisé pour la transmission SMB.
REMARQUE: Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification du partage de fichiers et d'imprimantes

1 Dans le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Système et sécurité et Autoriser un programme via le Pare-feu Windows.
REMARQUE: Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton Continuer.

Ajout d'un port




2 Clicquer sur Modifier les paramétres, cocher Partage de fichiers et d'imprimantes et cliquer sur OK.
1 Dans le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Systeme et sécurité et Verifier I'etat du pare-feu.
2 Cliquer sur Paramétres avances.
3 Cliquer sur Regles de traffic entrant.
4 Cliquer sur Nouvelle règle.

5 Sélectionner Port et cliquer sur Suivant.

6 Sélectionner TCP, selectionner Ports locaux spécifiques, saisir 139 et cliquer sur Suivant.

7 Sélectionner Autoriser la connexion et cliquer sur Suivant.

8 S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer sur Suivant.

9 Saisir « Scan to SMB » dans « Nome » et cliquer sur Terminer.
REMARQUE : Dans Windows XP ou Windows Vista, suivre la procEDURE ci-dessous pour définir le port.
1 Dans le menu Demarrer, selectionner Panneau de configuration, Systeme et sécurité (ou Centre de sécurité), puis Vérifier l'etat du pare-feu) (ou Pare-feu Windows).
Si la bofte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,clinquer sur le bouton Continuer.
2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis cliquer sur le bouton Ajouter port....
3 Spécifier les paramètres dans Ajouter un port.
Saisir un nom dans « Nom » (par exemple : Scan to SMB). Ce nom sera celui du nouveau port. Saisir 139 dans « Numéro du port ». Sélectionner TCP pour le « Protocole »
4 Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boite de dialogue Ajouter un port.
Écran de confirmation de destination
Si l'écran de confirmation de la destination avant la transmission (page 8-72) est régèle sur [Activé], Vérifier toutes les destinations et appuyer sur[Suivant]. s'affiche lorsque la touche Départ est enforcée.


Pour utiliser l'écran de confirmation de destination, procéder comme suit.




1 Appuyer sur la touche ou pour vérifier toutes les destinations.
La touche OK peut être utilisée pour vérifier les détails ou supprimer l'adresse sélectionnée.
Pour ajouter une destination, appuyer sur [Annuler] (la touche Sélection de gauche) pour revenir à l'écran précédent.
2 ÀpRES la vérification, appuyer sur [Suivant] (la touche Sélection de droit). Appuyer sur Start. est affiché à l'écran.
Si des destinations sont masquées et ne sont pas encore vérifiées, l'écran affiche Vérifier liste destination jusqu'à la fin. et revient à l'écran Nombre de destin. Vérifier toutes les destinations.
3 Placer l'original sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents et appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre.
Spécification de la destination
Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d'adresses ou les touches uniques.


Selection dans le carnet d'adresses
Selectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.



1 Dans l'écran de base de la fonction envoi, appuyer sur la touche Carnet d'adresses. Le menu Sél. carnet adr. s'affiche.
REMARQUE: Sieldom carnet d'adresses externes n'est enregistré, [Crt d'adr ext.] ne s'affiche pas.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Carnet d'adr], puis appuyer sur la touche OK. Carnet d'adr s'affiche.
Pour utiliser un carnet d'adresses sur le serveur LDAP, selectionner [Crnt d'adr ext.].
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'utilisateur ou le groupe, puis appuyer sur la touche OK.
Si un utilisateur est selectionné, la liste des destinations enregistrées pour l'utiliser s'affiche.
Si un groupe est selectionné, passer à l' étape 5.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la destination desirable, puis appuyer sur la touche OK.
5 Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Recherche de destinataire
Il est possible d'effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d'adresses.
La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après.
Recherche dans le carnet d'adresses




Recherche dans le carnet d'adresses externes

1 Dans Carnet d'adr, appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Menu s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Recherche(Nom)], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de recherche s'affiche.
3 Saisir les caractères à rechercher.
4 Appuyer sur la touche OK. Le carnet d'adresses affiche en premier l'utilisateur commençant par la chaîne de caractère saisie.
1 Dans Crnt d'adr ext., appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Menu s'affiche.

2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Recherche], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de recherche s'affiche.

3 Saisir les caractères à rechercher.
Si on appuie sur [Menu] (la touche Sélection de droite), puis sur la touche OK, Rech. par s'affiche pour permettre de spécifique la clé de recherche et la condition à satisfaire. Sélectionner l'élément désiré pour chacun, puis appuyer sur la touche OK.

4 Appuyer sur la touche OK. Le carnet d'adresses affiche en premier l'utilisateur commençant par la chaine de caractère saisie.
REMARQUE: Si le carnet d'adresses externes est ouvert en premier, l'écran de recherche s'affiche d'abord. Passer ensuite à l'étape 3.
Sélection par touche unique

Selectionner le destinataire à l'aide des touches uniques.
Dans l'écran de base de la fonction envoi ou dans l'écran de saisie de la destination, appuyer sur la touche unique sous laquelle est enregistrée la destination.
REMARQUE: Se reporter à la section Ajout d'une destination à une touche unique à la page 8-143 pour plus d'informations sur l'ajout de touches uniques.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
Il est possible de spécifique des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numeros de fax (uniquement pour les produits avec la fonction fax installee). Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
Nombre d' éléments de diffusion E-mail : Jusqu'à 100
Dossiers (SMP, FTP) : 1 SMB et FTP au total
FAX:Jusqu'à 100
Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément.
Les procedures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit d'ajouter l'adresse E-mail ou le chemin d'accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations. Appuyer sur la touche Départ pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.
Numérisation avec TWAIN
Cette section explique comment numériser un original en utilisant TWAIN.
La procedure pour numériser en utilisant le pilote TWAIN est expliquée sous forme d'exemple. Le pilote WIA s'utilise de la même manière.
1 Lancer l'application compatible TWAIN.
2 Sélectionner la machine dans l'application et afficher la boîte de dialogue TWAIN.
REMARQUE : Pour sélectionner la machine, se reporter au Manuel d'utilisation ou à l'Aide du logiciel utilisé.

3 Sélectionner les paramètres de numérisation dans la boîte de dialogue TWAIN qui s'affiche.
Les paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants.
| Élément Détails | ||
| Paramètres d'origine | Taille d'origine Sélectionner le format de numérisation de l'original. | |
| Emplacement d'origine | Spécifier le type de reliure. | |
| Configurations d'envoi | Recto verso Spécifier si l'original est recto ou recto-verso. | |
| Paramètres d'image | Numérisation couleur | Sélectionner le mode de couleur. |
| Résolution Sélectionner la résolution. | ||
| Qualité d'image | Sélectionner la qualité d'image en fonction du type d'original. | |
| Ajustement d'image | Exposition Sélectionner l'exposition.Sélectionner le bouton Auto pour obtenir un réglage automatique de l'exposition en fonction de l'original. | |
| Configuration | Cette option est utilisé pour vérifier les paramètres actuels et pour stocker les paramètres utilisés féquèment. Cliquer sur le bouton Configuration pour afficher un écran de réglage avec des boutons pour Détails, Ajouter configuration actuelle et Suppr. configuration sélectionnée. | |
| Détails Les paramètres actuels peuvent être vérifiés. | ||
| Ajouter configuration actuelle | Enregistre les paramètres actuels avec un nom et un commentaire. | |
| Suppr. configuration sélectionnée | Supprimer les paramètres enregistrrés. | |
4 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
5 Cliquer sur le bouton Numériser.
Les données sont numériées.
Annulation de travaux
Proceder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'execution.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche Arreter.

1 Durant un travail d'impression ou d'envoi, appuyer sur la touche Arreter. Le menu Liste trav.annul s'affiche.
REMARQUE: Appuyer sur la touche Arreter met en pause un travail d'impression, mais pas un travail d'envoi.

2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de travail à interrompre, puis appuyer sur la touche OK. Une file d'attente du type de travail selectionné s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le travail a interrompre, puis appuyer [Menu] (la touche Sélection de croite). Menu s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Annul. travaux], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
5 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de croite). L'écran affiche Annulation... et revient à la file d'attente du type de travail sélectionné après l'annulation du travail.
Pour annuler d'autres travaux, repeter les étapes 3 à 5.
Vérification du niveau de toner et de papier
Il est possible de vérifier la quantité de toner restante et celle du papier dans chaque magasin.
Vérification du toner restant

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
3
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Etat cartouche].
3 Appuyer sur la touche OK. Etat cartouche s'affiche.
La quantité de toner restante est affichée sur l'un des 5 niveaux.

Vérification du papier restant

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Etat papier].
3 Appuyer sur la touche OK. Etat papier s'affiche.

Appuyer sur la touche ou pour basculer entre l'affichage de la quantite de papier restante pour le magasin de I'unité principale, le chargeur en option (si installé) et le bac MF.
4 Fonctions de copie
Ce chapitre décrit les fonctions de copie.
- Format de l'original 4-2
- Sélection du papier 4-4
Orientation de l'original 4-8 - EcoPrint 4-10
Mode Combiner 4-11 - Numérisation continue 4-15
- Avis de fin du travail 4-16
- Entrée nom fichier 4-18
Annulation de priorité 4-19 - Sélection couleur 4-20
Balance couleurs 4-21 - Nettété 4-23
- Densité d'arrière-plan 4-24
- Saturation 4-26
Format de l'original
Cette fonction permet de définir le format de l'original à numériser. Veiller à selectionner le format d'original avant de démarrer la copie.


Les options suivantes sont disponibles.
| Élement Sélection Formats | ||
| Formats standard | Sélectionner les formats standard, enveloppe, carte postale ou personnalisé*. | Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso |
- Pour plus d'information sur la spécification du format d'original personnelisé, se reporter à la section Format d'original personnelisé à la page 8-8.
Pour selectionner le format de l'original, proceder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format d'origine].


5 Appuyer sur la touche OK. Format d'origine s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format d'original desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
7 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Selection du papier
Selectionner la source de papier contenant le format désire.


REMARQUE: Spécifier au départ le format et le type de papier charge dans le magasin (se reporter à la section Config. original/papier à la page 8-8).
Selection du magasin
Pour selectionner le magasin papier, proceder comme suit.


1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sélection papier].
5 Appuyer sur la touche OK. Sélection papier s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de papier desired.
Lorsque la fonction de selection automatique du papier ([Auto]) est selectionnée, le format de l'original est détecté automatiquement.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
8 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Sélection du bac MF
Selectionner le format et le type de papier.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
| Catégorie Élement Sélection Formats | |||
| Format papier | Formats standard | Sélectionner le format standard, enveloppe, carte postale ou personnalisé. | Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso* |
| Entrée format | Entrer un format différent des formats standard 1 et 2**. | Modèles américain Horizontal : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01"), Vertical : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01") | |
| Modèles européens Vertical : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm), Horizontal : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) | |||
| Type de support | Normal, Transparent, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Rugueux, Pré-imprimé***, Relié, Carte, Couleur, Perforé***, En-tête***, Enveloppe, Couché, Épais, Haute qualité et Perso 1 à 8*** | ||
- Pour plus d'information sur la spécification du format de papier personnelisé (Perso), se reporter à la section Enregistrement d'un format et d'un type de papier personnelisé pour l'impression à la page 8-11.
Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Se reporter à la section Modification de l'unité de mesure à la page 8-26.
* Pour plus d'information sur la spécification des types de papier personalisés 1 à 8, se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-23.
REMARQUE : Il peut etre utile de prselectionner le type et le format de papier le plus utilise et de les enregistrer par defaut (se reporter a la section Selection du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 8-15).
Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit.

1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sélection papier].
5 Appuyer sur la touche OK. Sélection papier s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. by-pass].
7 Appuyer sur la touche OK. Config. by-pass s'affiche.

8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Taille standard] ou [Entree format] et appuyer sur la touche OK, selectionner le format de papier desiredepuyser sur la touche OK.
Si [Saisie format] a été sélectionné, utiliser les touches numériques pour saisir le format Y (vertical) et appuyer sur la touche OK, puis saisir le format X (horizontal) et appuyer sur la touche OK.

9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
10 Placer du papier dans le bac MF.
11 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Si Aj. papier au by-pass est affiché pendant l'opération de copie, ajouter du papier dans le bac MF, puis appuyer sur la touche OK. La copie reprend ensuite.
Orientation de l'original
Selectionner l'orientation de l'original lors de l'utilisation des fonctions suivantes.
- Recto-verse
- Combiner
Originaux sur la glace d'exposition

[Bord sup. haut] [Bord sup. gauche]

Originaux dans le chargeur de documents

[Bord sup. haut]

[Bord sup. gauche]
REMARQUE : Pour modifier l'orientation de l'original, se reporter à la section Orient. original à la page 8-29.
Pour selectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, proceder comme suit.

1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Orient. original].
5 Appuyer sur la touche OK. Orient. original s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bord sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
8 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
EcoPrint
Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer des copies de test et dans les cas où une qualité d'impression élevée n'est pas nécessaire.
La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après.


1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [EcoPrint].
5 Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
7 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Mode Combiner
Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une meme feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est possible d'indiquer la limite de page de chaque original.



REMARQUE: Le mode Combiner est disponible pour les formats de papier Folio, A4, B5, Legal, Oficio II, Letter, Statement et 16K.
Mode 2/1
Copie de deux originaux sur une même feuille. Ce mode peut etre utilise avec le mode Recto verso pour copier quatre originaux sur une feuille unique.
Les options 2/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.

REMARQUE : Lors de la mise en place de l'original sur la glace d'exposition, veiller à copier les originaux dans l'ordre des pages.
Mode 4/1
Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut etre utiliser avec le mode Recto verso pour copier huit originaux sur une feuille unique.
Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.

REMARQUE : Lors de la mise en place de l'original sur la glace d'exposition, veiller à copier les originaux dans l'ordre des pages.
Types de limites de page
Les types de limites de page suivants sont disponibles.

La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après.
1 Appuyer sur la touche Copier.





2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Combiner].
5 Appuyer sur la touche OK. Combiner s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [2 en1] ou [4 en 1].
7 Appuyer sur [Details] (la touche Sélection de droite).
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la disposition desirable, puis appuyer sur la touche OK.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la ligne de cordure désirée, puis appuyer sur la touche OK.
10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'orientation de I'original, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
11 Appuyer sur la touche Départ. La numérisation commence.
Si l'original est placé sur la glace d'exposition,
mettre l'original suivant en place et appuyer sur la
touche Départ.
Après avoir numérique tous les originaux, appuyer sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour démarrer la copie.
Numérisation continue
S'il n'est pas possible de placer un grand nombre d'originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Avec cette fonction, les originaux sont numériés jusqu'à l'appui sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite).
La procédure de copie en mode Numérisation continue est décrite ci-après.


1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Numér. continue].
4 Appuyer sur la touche OK. Numér. continue s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
6 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents et appuyer sur la touche Départ.
7 Mettre en place l'original suivant et appuyer sur la touche Départ. Recommencer les étapes précédentes pour numériser les originaux restants.
Après avoir numérique tous les originaux, appuyer sur [Fin scan] (la touche Sélection de droit) pour démarrer la copie.
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. L'utilisateur peut être informé de la fin d'un travail de copie alors qu'il travaille sur un autre poste, ce qui permet d'éviter de perdre du temps en attendant la fin de la copie à côte de la machine.
REMARQUE: Le PC doit être préconfigured en vue d'utiliser le courrier électronique.
Exemple d'avis de fin du travail
A:h_pttr@owl-net.net
Objet : Courrier électronique de rapport de fin de tâche 1234
N° trav 000002
Résultat : OK
Heure fin : Mer 28 avril 2010 14:56:08
Nom de fichier: doc28042010145608
Type tâche : Copie
1234
[00:c0:ee:d0:01:14]
Pour activer l'avis de fin de travail en copie, proceder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Avis fin travail].

5 Appuyer sur la touche OK. Avis fin travail s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Carnet d'adr] ou [Entree adrasse], puis appuyer sur la touche OK.

8 Si [Carnet d'adr] est selectionné, selectionner [Carnet d'adr] sur l'écran suivant et appuyer sur la touche OK, puis selectionner la destination de l'avis.
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite), sélectionner [Détails] sur l'écran suivant et appuyer sur la touche OK pour afficher les détails de la destination sélectionnée pour l'avis.
Si [Entrée adresse] a été seLECTIONné, saisir l'adresse de la destination de l'avis.

REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
9 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
10 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Une fois le travail terminé, un avis est envoyé par e-mail au destinataire sélectionné.
Entrée nom fichier
Cette fonction permet d'affector un nom à un travail de copie. Elle permet d'ajouter des informations complémentaires, par exemple, la date et l'heure ou un nombre de travail. Elle permet de vérifier l'historique des travaux ou le statut des travaux à l'aide du nom de travail, de la date et de l'heure ou du nombre de travail spécifique à ce stade.
Pour affecter un nom à un travail de copie, procéder comme suit.


1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Entree nom fich.].
5 Appuyer sur la touche OK. Entrée nom fich. s'affiche.
6 Saisir le nom du fichier et appuyer sur la touche OK.Infos suppl.s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
7 Saisir la date, le numero de travail, etc. sur l'écran, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
Terminé, s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
8 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Annulation de priorité
Cette fonction permet de suspendre le travail d'impression en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immédiatement. Lorsque le travail de copie qui a effectué l'interruption est terminé, la machine reprend le travail d'impression suspendu.


1 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Annul. priorite].
3 Appuyer sur la touche OK. Annul. priorite s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé].
5 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche, la machineonne en mode interruption de copie et I'ecran de base s'affiche.
6 Effectuer le travail d'interruption de copie de la même manière qu'un travail de copie normal. Lorsque le travail de copie qui a effectué l'interruption est terminé, la machine reprend le travail d'impression suspendu.
Sélection couleur
Selectionner le mode de couleur pour la copie. Pour selectionner le mode de couleur, il est aussi possible de selectionner la touche Couleur Auto, Couleur ou Noir & Blanc.

1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sélect. couleurs].
5 Appuyer sur la touche OK. Sélect. couleurs s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le mode de couleur desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
7 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Balance couleurs
Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour realiser des reglages fins de la teinte.
REMARQUE: Cette fonction est utilisé avec la copie couleur.
Cette fonction ne peut pas etre utiliser avec Reglage de la densite a la page 3-9.
Se reporter à l'image d'exemple dans Ajustement de la balance des couleurs à la page Annexe-22.
Proceder comme suit pour ajuster la balance des couleurs.



1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Balance couleurs].
5 Appuyer sur la touche OK. Balance couleurs s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Acté].
7 Appuyer sur la touche OK. Un menu de selection pour la couleur à ajuster s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la couleur a ajuster.

9 Appuyer sur la touche OK. Le menu d'ajustement de la couleur s'affiche.
10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'intensité de la couleur. Une valeur négative plus grande rend la couleur plus pale et une valeur positive plus grande rend la couleur plus intense.
11 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
12 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Netteté
Cette fonction permet d'ajuster la nettété des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuees en réglant ajustant la nettété sur [Netteté O]. Lors de la copie d-images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui présente des motifs moirés *), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré peuvent être obtenus en réglant la nettété sur [Netteté N].
- Motifs qui sont créé par une distribution irrégulières des points de demi-teinte.
Se reporter à l'image d'exemple dans Annexe-23.
Proceder comme suit pour ajuster la nette.


1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Netteté].
5 Appuyer sur la touche OK. Nettete s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour ajuster la nettete. Une valeur négative plus grande diminuée la nettete et une valeur positive plus grande augmente la nettete.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
8 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Densité d'arrière-plan
Cette option éclairc it l'arrière-plan des originaux en couleurs avec des arriere-plans foncés.
REMARQUE: Cette fonction est utilisée avec la copie couleur et couleur auto. Le réglage de la densité d'arrière-plan est désacté pendant la copie couleur auto si un original noir et blanc a été détecté.

Original Copie
Proceder comme suit pour régler la densité d'arrière-plan.



1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Dens.Arr.-plan].
5 Appuyer sur la touche OK. Dens.Arr.-plan s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Active].
7 Appuyer sur la touche OK. Un menu de réglage de la densité de la couleur d'arrière-plan s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la densite de la couleur d'arriere-plan. Une valeur plus petite diminue la densite de la couleur d'arriere-plan et une valeur plus grande augmente la densite.
9 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
10 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
Saturation
Cette fonction permet d'ajuster la saturation de l'image.
La méthode permettant de régler la saturation des couleurs est décrite ci-après.


1 Appuyer sur la touche Copier.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Saturation].
5 Appuyer sur la touche OK. Saturation s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour ajuster la saturation des couleurs. Un valeur négative plus grande réduit la saturation et les couleurs de la copie sont plus pâles. Une valeur positive plus grande augmente la saturation et les couleurs sont plus vives.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
8 Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie.
5 Fonctions d'envoi
Ce chapitre déscrit les fonctions d'envoi de documents.
Format de l'original 5-2
Format d'envoi 5-4
- Zoom 5-6
- Envoi recto verso 5-8
Orientation de l'original 5-10
Format de fichier 5-12
- Séparation des fichiers 5-14
Image de l'original 5-15
- Réglage de la densité 5-16
Résolution de numérisation 5-18
- Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc 5-19
- Numérisation continue 5-20
- Entrée du nom de fichier 5-21
Saisie de l'objet et du corps 5-22
- Nettété 5-23
Densité d'arrière-plan 5-24
- Numérisation WSD 5-26
- Avis de fin du travail 5-28
Transmission cryptée FTP 5-30
- Numérisation d'une image à l'aide d'une application 5-31
Format de l'original
Cette fonction permet de selectionner le format d'original à utiliser pour la numérisation. Veiller à selectionner le format d'original avant de démarrer l'envoi.


Selectionner le format d'original dans les groupes de format d'original ci-dessous.
| Élement Détails Format | ||
| Formats standard | Sélectionner les formats standard, Hagaki ou personnalisé*. | Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso |
- Pour plus d'informations sur le paramétrage des formats personnalisés, se reporter à la section Format d'original personnalisé à la page 8-8.
Pour selectionner le format de l'original lors de I'envoi de documents numerisés, proceder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format d'origine].



5 Appuyer sur la touche OK. Format d'origine s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format d'original desired, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Format d'envoi
Cette fonction permet de selectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer).
Touches à utiliser

Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles.
| Élément | Détails Format | |
| Formats standard | Sélectionner format identique à l'original, format standard, enveloppe, carte postale ou format d'originaux personnelisé*. | Identique org., Legal, Letter, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio et 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4 et Youkei 2 |
- Pour plus d'information sur la spécification du format d'original personnelisé, se reporter à la section Format d'original personnelisé à la page 8-8.
Relations entre les options Format d'origine, Taille envoi et Zoom
Format d'origine (page 5-2), Taille envoi et Zoom (page 5-6) sont liées. Se reporter au tableau suivant.
| Le Format d'origine et la taille d'envoi sont | identiques différents | |
| Format d'origine Spécifier le cas | échéant | Spécifier le cas échéant |
| Format d'envoi Sélectionner | [Identique org.] | Sélectionner le format requis |
| Zoom Sélectionner | [100%](ou [Auto]) | Sélectionner [Auto] |
REMARQUE: Si la taille d'envoi est différente du format d'origine et si le zoom seLECTIONné est [100%], il est possible d'envoyer l'image à son format réel (pas de zoom).
Pour selectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numériSES, proceder comme suit.

1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Taille envoi].
5 Appuyer sur la touche OK. Taille envoi s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format d'envoi.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Zoom
Cette fonction permet de numériser l'original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du format d'envoi.


Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
| Élément Détails | |
| 100% Pas de zoom (numérisation au format réel) | |
| Auto Zoom automatique que en fonction du format d'envoi spécifique. |
REMARQUE: Si l'on utilise l'agrandissement ou la réduction, se reporter à la section Format d'envoi à la page 5-4 pour sélectionner la taille d'envoi.
Si les options Format personnelisé ou Entrée format sont scélectionnées pour le format de l'original, la fonction zoom n'est pas disponible et les documents sont envoyés au format normal.
L'imag est positionnee sur le bord du papier en fonction de la combinaison du format d'origine et du format d'envoi.
Pour agrandir ou réduire l'original en fonction du format d'envoi, procédér comme suit.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Sélectionner le format d'envoi.
4 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.


5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Zoom].
6 Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [100%] ou [Auto], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Envoi recto verso
Cette fonction permet de selectionner le type et la reliure en fonction de l'original.


Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original.
| Original Type Reliure | ||
| Original composé d'une seule feuille recto | Recto — | |
| Original composé d'une seule feuille recto verso | Recto versus Reliure | Gaughe/ Droite, Reliure Haut |
Pour selectionner le format de l'original et le sens de reliure lors de l'envoi de documents numérisés, proceeder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.


4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rect/ver].
5 Appuyer sur la touche OK. Rect/ver s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Recto] ou [Recto verso].
Si [Recto verso] a ete selectionne, appuyer sur [Details] (la touche Selection de droite), selectionner le bord de reliure et appuyer sur la touche OK, puis selectionner l'orientation de I'original sur I'ecran suivant.
7 Appuyer sur la touche OK.
Témine. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Orientation de l'original
Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l'orientation supérieure de l'original. Pour utiliser les fonctions suivantes, selectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition.
- Sélection du mode recto/recto verso
Originaux sur la glace d'exposition
Originaux dans le chargeur de documents

[Bord sup. haut]

[Bord sup. gauche]
Pour selectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour I'envoi, proceder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Orient. original].

5 Appuyer sur la touche OK. Orient. original s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bord sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
7 Appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Format de fichier
Cette fonction permet de selectionner le format de fichier de l'image à envoyer.
Touches à utiliser

Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques.
| Format de fichier | Mode couleur | Plage de réglage de la qualité d'image |
| PDF Auto(coul./gris), Auto(coul./ N&B) Couleur, Nuan. gris | 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) | |
| Noir et blanc - | ||
| PDF/A-1a Auto(coul./gris), Auto(coul./ N&B) Couleur, Nuan. gris | 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) | |
| Noir et blanc - | ||
| PDF/A-1b Auto(coul./gris), Auto(coul./ N&B) Couleur, Nuan. gris | 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) | |
| Noir et blanc - | ||
| TIFF Auto(coul./gris), Auto(coul./ N&B) Couleur, Nuan. gris | 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) | |
| Noir et blanc - | ||
| XPS Auto(coul./gris), Couleur, Nuan. gris | 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) | |
| JPEG Auto(coul./gris), Couleur, Nuan. gris | 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) |
REMARQUE : Il est impossible de selectionner [JPEG] si [Noir & Blanc] est selectionné pour le mode couleur.
Pour selectionner le format de fichier d'envoi, proceder comme suit.


1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format fich.].
5 Appuyer sur la touche OK. Format fich. s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [XPS] ou [JPEG].
[Détails] (la touche Sélection de droit) peut être utilisé pour sélectionner le format de fichier PDF/A. Si Couleur ou Nuances de gris a été sélectionné pour le mode de numérisation en couleurs, appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droit) pour sélectionner la qualité d'image.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Déparation des fichiers
Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'original numerais par page et d'envoyer les fichiers.
Pour subdivisser l'original numérique en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit.

1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sépar. fichiers].
5 Appuyer sur la touche OK. Sépar. fichiers s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Chaque page].
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi. Les originaux numériés sont envoyés par fichiers d'une page chacun.
REMARQUE: Un numero sequentiel à trois chiffres du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajoute à la fin du nom des fichiers.
Image de l'original
Cette fonction permet deCHOISIR LA QUALITE D'IMAGE ADAPTÉE AU TYPE D'ORIGINAL.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
| Élement Détails | |
| Texte+Photo Mélange de texte et de photos. | |
| Photo Approprié pour les photos prises avec un apparéil photo. | |
| Texte Texte uniquemment, sans photos. | |
| OCR Documents Ius en OCR. |
Pour selectionner la qualite lors de I'envoi de documents numerisés, proceder comme suit.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.


4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Image d'original].
5 Appuyer sur la touche OK. Image d'original s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la qualite d'image desiree.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Réglage de la densité
Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit.


Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
| Élément Détails | |
| Manuel Réglage de la densité à l'aide de 7 niveaux. | |
| Auto Sélection de la densité optimale en fonction de la densité de l'original. |
La méthode permettant de régler la densité est décrite ci-après.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.


4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Densité].
5 Appuyer sur la touche OK. Densite s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Manuel].
Si [Manuel] a été seLECTIONné, appuyer sur la touche OK, puis seLECTIONner la densité sur l'écran suivant.
REMARQUE : Lorsque le mode couleur est régé sur couleur, le réglage automatique n'est pas possible.
7 Appuyer sur la touche OK.
Témine. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Résolution de numérisation
Cette fonction permet de selectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine (plus la valeur est élevé),ILA meilleure est la qualite d'image.Toutefois, une miseure resolution genere egalement des fichiers plus grands (capacite) et les temps de numérisation et d'envoi sont plus longs. Les résolutions possibles sont:200x100dpi Normal,200x200dpi Fin,200x400dpi Super Fin,300x300dpi, 400x400dpi Ultra Fin ou 600x600dpi.
Touches à utiliser

La procedure de réglage de la résolution de numérisation lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.


3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Résolution scan].
5 Appuyer sur la touche OK. Résolution scan s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la résolution de numérisation désirée.
7 Appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc
Cette fction per met de selectionner le mode couleur de numerieat por l'envoi de documents. Il est possible de selectionner Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris ou Noir et blanc
Pour selectionner le mode couleur lors de I'envoi de documents numériés, proceder comme suit.

1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sélect. couleurs].
5 Appuyer sur la touche OK. Select. couleurs s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le mode de couleur.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Numérisation continue
S'il n'est pas possible de placer l'ensemble d'un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il est possible de numériser les originaux dans deslots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Avec cette fonction, les originaux peuvent être numériés l'un après l'autre jusqu'à l'appui sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite).
La procedure de numérisation continue lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.


1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Numér. continue].
4 Appuyer sur la touche OK. Numér. continue s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
6 Sélectionner la destination.
7 Mettre en place l'original et appuyer sur la touche Départ.
8 Mettre en place l'original suivant et appuyer sur la touche Départ. Numériser les originaux restants en procédant de même.
Lorsque tous les originaux ont ete numeriseds, appuyer sur [Fin scan] (la touche Selection de droite) pour demarrer I'envoi.
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet d'affector un nom de document aux images numériées. Il est possible de spécifique un nom de document par défaut.
Pour affecter un nom à un document numérique pour l'envoi, procéder comme suit.


1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Entrée nom fich.].
5 Appuyer sur la touche OK. Entree nom fich. s'affiche.
6 Saisir le nom du fichier et appuyer sur la touche OK.Infos suppl.s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
7 Saisir la date, le numero de travail, etc. sur l'écran, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Saisie de l'objet et du corps
Lors de l'envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l'objet et le corps de l'e-mail.
Proceder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.



1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Obj/corps E-Mail].
4 Appuyer sur la touche OK. Entre object s'affiche.
5 Saisir l'objet et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : L'objet peut contenir 60 caractères maximum.
6 Saisir le corps et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Le corps peut contenir 500 caractères maximum.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
7 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Netteté
Cette fonction permet d'ajuster la nettete des contours de l'image. Lors de la numérisation d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des données de numérisation claires peuvent être obtenues en réglant ajustant la nettete sur [Nettete O]. Lors de la numérisation d/images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (quiprésent des motifs moirés *), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré peuvent être obtenus en réglant la nettete sur [Nettete N].
- Motifs qui sont créé par une distribution irrégulières des points de demi-teinte.
Se reporter à l'image d'exemple dans Annexe-23.
Proceder comme suit pour ajuster la nette.


1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Netteté].
5 Appuyer sur la touche OK. Netteté s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour ajuster la nettete. Une valeur négative plus grande diminuée la nettete et une valeur positive plus grande augmente la nettete.
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
8 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Densité d'arrière-plan
Cette option éclairc it l'arriere-plan des originaux en couleurs avec des arriere-plans fonces.
REMARQUE: Cette fonction est utilisée avec la copie couleur et couleur auto. Le réglage de la densité d'arrière-plan est désactivé pendant l'envoi couleur auto si un original noir et blanc a été détecté.

Original Numérisation d'image
Proceder comme suit pour régler la densité d'arrière-plan.



1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Dens.Arr.-plan].
5 Appuyer sur la touche OK. Dens.Arr.-plan s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé].
7 Appuyer sur la touche OK. Un menu de réglage de la densité de la couleur d'arrière-plan s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la densite de la couleur d'arriere-plan. Une valeur plus petite diminue la densite de la couleur d'arriere-plan et une valeur plus grande augmente la densite.
9 Appuyer sur la touche OK. Terminé.s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Numérisation WSD
La numérisation WSD enregistre les images des originaux numériés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide du système d'exploitation de l'ordinateur.
Pour utiliser la numérisation WSD, le paramètre de numérisation WSD (page 8-153) doit être régle sur [Activé] dans les paramètres réseau.
Installation du pilote
1 Sélectionner le bouton Demarrer sur l'écran de Windows, puis Réseau.
2 Sélectionner la machine dans Periphériques multifonction, puis effectuer un clic droit sur Installer.
L'installation du pilote démarre.
3Après avoir installé le pilote,clinquer surFermer.
1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
Affiche I'ecran Envoyer.
Procedure en utilisant cette machine


REMARQUE: En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur [Annulation] pour afficher l'écran d'envoi.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Numérisation WSD].
4 Appuyer sur la touche OK. Numérisation WSD s'affiche.


5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Depuis pan.opér.].
6 Sélectionner l'ordinateur de destination dans la liste.
Appuyer sur [Details] (la touche Sélection de croite) pour afficher les informations sur l'ordinateur sélectionné.
7 Appuyer sur la touche OK pour confirmer la destination, puis appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre.
REMARQUE: Pour modifier l'ordinateur de destination, appuyer sur la touche Retour, puis appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Cela permet de revenir à l'étape 6.
REMARQUE : Pour utiliser la numérisation WSD à partir de l'ordinateur, appuyer sur [Depuis ordinat.] à l' étape 5, puis numériser l'original à partir de l'ordinateur.
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d'avertir par e-mail de la fin d'une transmission.
Proceder comme suit pour définir les options de l'Avis de fin du travail.




1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Avis fin travail].
5 Appuyer sur la touche OK. Avis fin travail s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Carnet d'adr] ou [Entree adrasse], puis appuyer sur la touche OK.
8 Si [Carnet d'adr] est selectionné, selectionner [Carnet d'adr] sur l'écran suivant et appuyer sur la touche OK, puis selectionner la destination de l'avis.
Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite), sélectionnner [Détails] sur l'écran suivant et appuyer sur la touche OK pour afficher les détails de la destination sélectionnée pour l'avis.

ABC [Texte]
Si [Entrée adresse] a été seLECTIONné, saisir l'adresse de la destination de l'avis.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
9 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
10 Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l'envoi.
Une fois l'envoi terminé, l'avais de fin de travail est envoyé à l'adresse E-mail spécifiée.
Transmission cryptée FTP
Cette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on seLECTIONne [Activé] dans cette option, il est possible de selectionner la méthode de cryptage dans l'écran d'envoi de base.
Pour numériser et envoyer des originaux sous forme de fichiers cryptés, procédér comme suit.

1 Appuyer sur la touche Envoyer.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Trans FTP crypt.].
5 Appuyer sur la touche OK. Trans FTP crypt. s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
REMARQUE: Cliquer sur Avancé -> Protocoles de sécurité dans Embedded Web Server. S'assurer que l'options SSL dans Paramétres du protocole de sécurité est réalisée sur Activé et qu'au moins deux cryptages effectifs sont sélectionnés dans Paramétres côté client. Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide.
Numérisation d'une image à l'aide d'une application
Veiller à connecter l'ordinateur à la machine à l'aide du cable USB ou du cable réseau et penser à installer le pilote TWAIN ou WIA. La numération peut être effectue à partir de n'importequelle application compatible TWAIN ou WIA. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote TWAIN ou WIA, se reporter à la section Installation du pilote d'imprimante à la page 2-47.
La procedur suivante est un exemple du fonctionnement de numérisation à l'aide du pilote TWAIN. Utiliser les pilotes WIA de la même manière.
1 Connecter la machine à un PC via un réseau.
REMARQUE : Pour WIA, en plus de la connexion via un réseau, la machine peut aussi se connecter à un ordinateur avec un cable USB.
2 Placer les originaux sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
3 Utiliser l'application compatible TWAIN pour numériser depuis l'ordinateur.
REMARQUE : Lorsque l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passée de connexion s'affiche, saisir les informations correspondantes et cliquer sur le bouton OK.
4 Choiser les paramètres appropriées et cliquer sur Numériser. Les données numériées seront envoyées à l'ordinateur.
6 Boîte de document
Ce chapitre déscrit les procédures d'utilisation habituelle de la Boîte de document.
Impression de documents stockés en mémoire USB 6-2
- Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) .... 6-6
Retrait de la mémoire USB 6-8
Impression à partir d'une boîte de travaux 6-9
Impression de documents stockés en mémoire USB
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Limitations
- Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
Fichier PDF (Version 1.5)
FichierTIFF (formatTIFFV6/TTN2)
Fichier XPS
-
Les fichiers PDF à imprimer doivent composer une extension (.pdf).
-
Les fichiers à imprimer doivent être sauvégardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers.
- Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB. En cas d'utilisation d'un concentrateur USB, l'impression à partir de la mémoire USB peut compter des erreurs.
Impression
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible.

Bte de documents

Boite ss-adresse
02 Boite Polling
03 Boîte travaux

1 Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB.
2 Appuyer sur la touche Boite de document. Le menu Boite de documents s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mémoire USB].
4 Appuyer sur la touche OK. Mémoire USB s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le fichier à imprimer.
Selectionner un dossier et appuyer sur la touche OK pour afficher les fichiers dans le dossier. Les documents des 3 niveaux de dossier supérieur, y compris la racine, peuvent être affichés.
6 Appuyer sur [Sélectionner] (la touche Sélection de droite). Le nom du fichier sélectionné est indiqué par une coche.

Pour imprimer des fichiers supplémentaires, repeter les étapes 5 et 6 pour les scélectionner.
7 Appuyer sur la touche OK. Un menu s'affiche.

8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimer].
9 Appuyer sur la touche OK. L'écran de base s'affiche. Le cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression recto/recto verso, etc. Pour modifier les paramètres d'impression, se reporter à la section Copie à la page 3-7 et Fonctions de copie à la page 4-1.
10 Appuyer sur la touche Départ. L'impression du fichier sélectionné débute.
Impression JPEG/TIFF
Définit le mode d'impression pour les fichiers JPEG/TIFF. Le paramètre par défaut est [Format du papier].

1 Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à la page 6-2.
2 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Impr. JPEG/TIFF].
4 Appuyer sur la touche OK. Impro. JPEG/TIFF s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le mode d'impression desired.
Les modes d'impression suivants sont disponibles :
Format papier (ajusté au format du papier)
Résolution image (ajusté à la résolution de l'image)
Résolution impr. (ajusté à la résolution de l'impression)
6 Appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
XPS ajust.à page
Si [Activé] est sélectionné pour ce paramètre, les données XPS sont ajustées au format du papier durant l'impression. Si [Désactivé] est sélectionné, les données sont imprimées dans leur format d'origine.

1 Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à la page 6-2.
2 Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu fonction s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [XPS ajust.à page].
4 Appuyer sur la touche OK. XPS ajust.à page s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)
Cette fonction permet de stocker des fichiers images numériés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG ou XPS.
REMARQUE: Il est possible de stocker un maximum de 100 fichiers.
Stockage de documents
La procedure de stockage des documents dans la mémoire USB amovible est décrite ci-dessous.



1 Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB.
2 Appuyer sur la touche Boite de document. Le menu Boite de documents s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mémoire USB].
4 Appuyer sur la touche OK. Mémoire USB s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Stockage fichier].
REMARQUE: Pour sauvégarder les données dans le dossier d'une mémoire USB, appuyer sur ou pour sélectionner le dossier, puis appuyer sur [Sélectionner] (la touche Sélection de droit). La machine affiche les documents dans les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise.
Prét pr num.
A4
Recto 300x300dpi
[Rectoverso] [Rés.scan]
6 Appuyer sur la touche OK. L'écran de base s'affiche. Le cas échéant, modifier le type d'original, le format de fichier, etc. Pour modifier les paramétres de numérisation, se reporter à la section Fonctions d'envoi à la page 5-1.
7 Appuyer sur la touche Départ. L'original est numérique et les données sont stockées dans la mémoire USB.
IMPORTANT : Lors du retrait de la mémoire USB, s'assurer que la procédure de retrait est correcte conformément à la description de la section Retrait de la mémoire USB à la page 6-8.
Retrait de la mémoire USB
Retirer la mémoire USB.
IMPORTANT : Respecter la bonne procedure afin d'eviter d'endommager les données ou la memoire USB.

1 Appuyer sur la touche Boite de document. Le menu Boite de documents s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mémoire USB].
3 Appuyer sur la touche OK. Mémoire USB s'affiche.

4 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de gauche). Un menu s'affiche.

REMARQUE : Il s'agit de l'image à l'écran lorsqu'un dossier est sélectionné. [Ouvrir] n'est pas affché lorsqu'un fjichier est sélectionné.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Retirer mémoire].
6 Appuyer sur la touche OK. Un message de confirmation s'affiche.

7 Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droit) ou-retirer la mémoire USB. L'écran revient au menu Boîte de document.
Impression à partir d'une boîte de travaux
Lorsqu'une mémoire en option est installée et que le mode disque RAM est activé, il est possible d'utiliser un boîte de travaux pour l'impression.
La boîte de travaux est une fonction qui stocke les données d'impression sur le disque RAM défini de la machine, permettant l'impression des données selon les besoin depuis le panneau de commande de la machine.
Si un ID (numéro de 4 chiffres) est défini lorsque l'impression est exécutée depuis l'ordinateur, les données peuvent être conservées de manière plus confidentielle. Lorsqu'un ID est défini, il doit être saisi pour pouvoir imprimer les données stockées à partir de la machine.
Pour les paramétres du disque RAM, se reporter à la section Mode disque RAM à la page 8-61.
Impression privée
L'impression privée est utilisé pour permettre l'impression uniquement après avoir saisir sur le panneau de commande l'ID de 4 chiffres qui a ete entree dans le pilote d'imprimante au moment de l'impression. Les données sont supprimées apres l'impression.
Pour davantage d'informations sur l'impression privée, consulter l'aide du pilote d'imprimante.
La méthode pour l'impression des données stockées est décrite ci-après.



1 Appuyer sur la touche Boite de document. Le menu Boite de documents s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Boîte travaux].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Boite travaux s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Privé].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection d'utilisateur s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'utilisateur.

7 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection du fichier d'impression s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le fichier a imprimer, puis appuyer sur [Selectionner] (la touche Selection de droite). Le fichier selectionnées sera coché.
Si un autre fichier est nécessaire, repeter cette procédure pour le selectionner.

REMARQUE: Pour sélectionner tous les fichiers, appuyer sur Menu (la touche Sélection de gauche) et选拔ionner [Sélection. tout]. Pour désélectionner tous les fichiers,选拔ionner [Effacer tout]. Pour afficher les détails du fichier,选拔ionner [Détails].

9 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection du fichier d'impression et suppression s'affiche.
10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimer] et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Pour supprimer le fichier sélectionn sans l'imprimer, selectionner [Supprimer] et appuyer sur la touche OK. L'écran de confirmation de suppression de fichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Terminé. s'affiche et le fichier est supprimé.

11 L'écran de saisie de l'ID s'affiche. Saisir l'ID et appuyer sur la touche OK.

12 L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le nombre de copies et appuyer sur la touche OK.
13 L'écran de confirmation d'impression de fichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Accepté s'affiche et l'impression commence.
Mode copie rapide
Ce mode est utilisé pour imprimer une copie supplémentaire d'un document qui a déjà été imprimé. Si un document est imprimé avec copie rapide sélectionné dans le pilote d'imprimante, le document sera simultanément stocké sur le disque RAM. Le nombre de copies requis peut être imprimé à tout moment depuis le panneau de commande. Si le nombre de documents stockés dépasse le maximum défini, les travaux les plus anciers seront écrasés lorsque de nouveaux travaux seront stockés. Lorsque la machine est mise hors tension, les travaux stockés dans ce mode sont effacés. Pour connaître le nombre de documents pouvant être stockés en mode copie rapide, se reporter à la section Travaux de copie rapide à la page 8-76.

1 Appuyer sur la touche Boite de document. Le menu Boite de documents s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Boite travaux].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Boite travaux s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copie rapide].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection d'utilisateur s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'utilisateur.

7 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection du fichier d'impression s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le fichier a imprimer, puis appuyer sur [Selectionner] (la touche Selection de droite). Le fichier selectionnées sera coché.
Si un autre fichier est nécessaire, repeter cette procEDURE pour le selectionner.

REMARQUE: Pour sélectionner tous les fichiers, appuyer sur Menu (la touche Sélection de gauche) et sélectionner [Sélection. tout]. Pour désélectionner tous les fichiers, sélectionner [Effacer tout]. Pour afficher les détails du fichier, sélectionner [Détails].

9 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection du fichier d'impression et suppression s'affiche.
10 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimer] et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Pour supprimer le fjichier sélectionner sans l'imprimer, sélectionner [Supprimer] et appuyer sur la touche OK. L'écran de confirmation de suppression de fjichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Terminé. s'affiche et le fjichier est supprimé.

11 L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le nombre de copies et appuyer sur la touche OK.
12 L'écran de confirmation d'impression de fichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Accepté s'affiche et l'impression commence.
7 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l'histoire des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d'impression.
Vérification du statut des travaux 7-2
Vérification de l'histoire des travaux 7-8
- Envoi de l'historique du journal des travaux 7-13
- Pause et reprise de travaux 7-19
Annulation de travaux 7-19
Périphrérique/Communication 7-20
Vérification du statut des travaux
Vérification de l'etat des travaux en cours de traitement ou en attente d'impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d'attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l'écran, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés. Les écrans suivants sont disponibles.
| Écran Statuts affichés | |
| Impressions • Copie | • Imprimante • Réception de fax • Boîte de document • Réception d'e-mail • Rapport/liste des travaux • Impression de données à partir de la mémoire amovible |
| Envois • Transmission de fax | • Transmission PC (SMB/FTP) • E-mail • Application • Destinataires multiples • Envoi de fax par émission différée |
| Stockages • Numérisation | • FAX |
| Travail planifié • FAX | |
Écran d'etat des impressions


1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Etat tache impr.].
3 Appuyer sur la touche OK. Etat tache impr. s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour vérifier la file d'attente.

Appuyer sur la touche OK pour afficher les informations détaillées du travail sélectionné.
REMARQUE: Il est également possible d'afficher les informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection de droit) et en seLECTIONnant [Détails] dans le menu qui s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants:
État (état du travail)
Temps accepté
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Page et copie
(nombre de pages et de copies à imprimer)
Page original (nome de pages de l'original)
Mode couleur
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affché dans les informations détaillées.
Lorsque le nom du travail dans Nom trav. est affiché sous une forme courte, appuyer sur [Dêtails] (la touche Sélection de droite) pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Impressions.
| N° Élement/Touche Détails | |
| 1 N° | trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 Type | Icône indiquant le type de travail ■Copie ■Impression ■Réception de fax ■Réception d'e-mail ■Travail dans la Boîte de document ■Rapport/liste ■Données de la mémoire amovible |
| 3 Nom | trav. Nom du travail ou nom du fichier |

Écran d'etat Envois



1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Envoy etat tache].
3 Appuyer sur la touche OK. Envoy etat tache s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour vérifier la file d'attente.
Appuyer sur la touche OK pour afficher les informations détaillées du travail sélectionné.
REMARQUE: Il est également possible d'afficher les informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection de droit) et en seLECTIONnant [Détails] dans le menu qui s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants :
État (état du travail)
Temps accepté
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Pages original (nome de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
destination
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Details] (la touche Sélection de croite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affché dans les informations détaillées.
Lorsqu'il n'y a qu'une destination, appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Destination pour afficher le nom complet de la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsqu'il y plusieurs destinations, appuyer sur [Liste] (la touche Sélection de croite) dans Destination pour afficher la liste des destinations. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la destination désirée et appuyer sur la touche OK. Le nom complet de la destination s'affiche. Appuyer sur OK pour revenir à la liste des destinations.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droit) lorsque la liste des destinations est affichée pour revenir à l'écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envois.
| N° Élement/Touche Détails | ||
| 1 N° | trav. N° d'acceptation du travail | |
| 2 Type | Icône indiquant le type de travail | ■Envoi de fax ☑■Envoi PC (SMB/FTP) ☑■Envoi E-mail ☐■Envoi numérisation TWAIN2/WSD ☐Lorsque l'envoi de diffusion est effectué, Diffuser est affiché à côté de l'icône. Lorsque l'envoi TWAIN ou WSD est exécuté, « Application » s'affiche à côté de l'icône. |
| 3 Destination | Destination (nom) | du destinataire, numéro de fax, adresse de messagerie ou nom de serveur) |
| 4 État | Statut du travail | E: E naucune icône :Envoi en attenteII: Travail en pauseX: Arrêt de l'envoi |
V 0
Écran d'étéat Stockage

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Etat tach stock.].
3 Appuyer sur la touche OK. Etat tach stock. s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour vérifier la file d'attente.

Appuyer sur la touche OK pour afficher les informations détaillées du travail sélectionné.

REMARQUE: Il est également possible d'afficher les informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection de droit) et en seLECTIONnant [Détails] dans le menu qui s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants:
État (état du travail)
Temps accepté
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Pages original (nome de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Info. expéditeur pour afficher les informations complètes sur la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages.
| N° | Informations affichées/Touche | Détails |
| 1 N° | trav. N° d'acceptation du travail | |
| 2 Type Icône indiquant le type de travail | ||
| ■Stockage travail de numérisation ▲■Stockage de fax□ | ||
| 3 Nom travail. Affichage du nom du travail ou du nom du fichier. | ||
| 4 État Statut du travail | ||
| : Stockage des donnéeséesaucune icône :Stockage en attente | ||
Vérification de l'histoire des travaux
Cette fonction permet de vérifier l'historique des travaux terminés.
REMARQUE : Il est également possible de consulter l'histoire des travaux sur l'ordinateur, via Embedded Web Server ou Network Print Monitor. Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide ou Network Print Monitor User Guide.
Écrans d'histoire des travaux disponibles
Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés. Les écrans suivants sont disponibles.
| Écran Historiques | affichés |
| Impressions • Copie | • Imprimante • Réception de fax • Réception d'e-mail • Impression à partir de la Boîte de document • Rapport/liste des travaux • Impression de données à partir de la mémoire amovible |
| Envois • FAX | • PC (SMB/FTP) • E-mail • Application • Destinataires multiples |
| Stockages • Numérisation | • FAX |
| Travail planifié • FAX |
Affichage du journal des impressions

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Journ tache impr].
3 Appuyer sur la touche OK. Journ tâche imprésauffiche. Appuyer sur la touche ou pour vérifier le journal d'impression.
Une icone de résultat de travail s'affiche à l'extreme droit de chaque travail.
OK:Travail terminénormalement
: Erreur de travail
:Travailannulé
REMARQUE: Pour plus d'informations sur les autres éléments, se reporter à la section Écran d'état des impressions à la page 7-2.
0006 Details
Résultat 1/9
Erreur
00100

Appuyer sur la touche OK ou sur [Détails] (la touche Sélection de croite) pour afficher les informations détaillées du journal d'impression sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants:
Résultat
Temps accepté
Heure de fin
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisateur
Page et copie
(nombre de pages et de copies à imprimer)
Page original (nome de pages de l'original)
Mode couleur
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Lorsque le nom du travail dans Nom trav. est affiché sous une forme courte, appuyer sur [Details] (la touche Sélection de droit) pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Info. expéditeur pour afficher les informations complètes sur la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Affichage du journal des envois


1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Env journ taches].
3 Appuyer sur la touche OK. Env journ taches s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour vérifier le journal des envois.
Une icône de résultat de travail s'affiche à l'extreme droit de chaque travail.
OK:Travail terminénormalement
: Erreur de travail
:Travailannulé
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les autres éléments, se reporter à la section Écran d'etat Envois à la page 7-4.

Appuyer sur la touche OK ou sur [Details] (la touche Sélection de droit) pour afficher les informations détaillées du journal d'envoi sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants:
Résultat
Temps accepté
Heure de fin
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisé
Pages original (Couleur/N & B)
destination
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affché dans les informations détaillées.
Lorsqu'il n'y a qu'une destination, appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Destination pour afficher le nom complet de la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsqu'il y plusieurs destinations, appuyer sur [Liste] (la touche Sélection de croite) dans Destination pour afficher la liste des destinations. Appuyer sur la touche ou pour selectionner la destination désirée et appuyer sur la touche OK. Le nom complet de la destination s'affiche. Appuyer sur OK pour revenir à la liste des destinations.
Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droit) lorsque la liste des destinations est affichée pour revenir à l'écran original.
Affichage du journal des stockages


1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Journ tach stock].
3 Appuyer sur la touche OK. Journ tach stock s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour vérifier la file d'attente.
Une icône de résultat de travail s'affiche à l'extreme droit de chaque travail.
OK:Travail terminénormalement
: Erreur de travail
:Travailannulé
REMARQUE: Pour plus d'informations sur les autres éléments, se reporter à la section Écran d'état Stockage à la page 7-6.
0009 Details
Résultat 1/9
Erreur
10200

Appuyer sur la touche OK ou sur [Details] (la touche Sélection de droit) pour afficher les informations détaillées du travail sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants:
Résultat
Temps accepté
Heure de fin
Nom trav.
Type trav.
Nom d'utilisé
Pages original (Couleur/N & B)
Info. expéditeur
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Details] (la touche Sélection de croite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de croite) dans Info. expéditeur pour afficher les informations complètes sur la destination. Appuyer sur OK pour revenir à l'écran original.
Envoi de l'histoire du journal des travaux
Il est possible d'envoyer l'historique du journal des travaux par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a eté atteint.
Affichage du menu historique du journal des travaux

1 Appuyer sur la touche Menu Systeme/Compteur sur le panneau de commande. Le menu Menu syst/Comptr s'affiche.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

2 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rapport].

3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Rapport s'affiche.

IMPORTANT : Lorsqu'une période de temps interdisant l'acceptation des travaux est définie dans les paramètres de temporisation, l'écran affiche La machine est à présent inutilisable. et revient à l'écran de voir.


4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Hist. jrnI trav].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Hist. jml trav s'affiche.
Sélection de la destination
Selectionner la destination d'envoi des historiques du journal des travaux.
Pour selectionner la destination, proceder comme suit.

1 Dans le menu Hist. jrnI trav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Destination].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Destination s'affiche.
Confirmation de la destination actuelle

1 Dans le menu Destination, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Confirmation].

2 Appuyer sur la touche OK. Confirm doit s'affiche.
REMARQUE: Appuyer sur la touche OK pour modifier ou supprimer la destination actuelle. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
Enregistrement de destinations

3 Appuyer sur [Quitter] (la touche Sélection de droite). L'écran de base s'affiche à nouveau.
1 Dans le menu Destination, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Enregistrer].

2 Appuyer sur la touche OK. Enregistrer s'affiche.
Pour sélectionner une destination dans le carnet d'adresses, appuyer sur la touche ou pour sélectionner [Carnet d'adr], puis appuyer sur la touche OK. Le carnet d'adresses s'affiche. Sélectionner l'émulation désirée.
REMARQUE : Pour la sélection d'une destination dans le carnet d'adresses, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-44.
Pour saisir directement une destination, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Entrée adresse], puis appuyer sur la touche OK. Un écran de saisie s'affiche. Saisir directement l'adresse de destination.

3 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Destination.

REMARQUE: Si l'adresse de la destination seLECTIONnée a ete modifie apres I'avoir selectionnee dans le carnet d'adresse, [^*] est affiché avant [Entree adresse]. Se reporter a la section Confirmation de la destination actuelle a la page 7-14 et confirmer I'adresse de destination.
Transmission automatique de l'historique du journal des travaux
Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal des travaux aux destinations selectionnées lorsqu'un nombre de travaux défini a été journalisé.
Pour configurer la transmission automatique de l'historique du journal des travaux, proceeder comme suit.

1 Dans le menu Hist. jrnI trav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Envoi auto].

2 Appuyer sur la touche OK. Envoi auto s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
Si [On] a été selectionné, Travaux s'affiche après avoir appuyé sur la touche OK. Utiliser les touches numériques pour saisir le nombre de travaux à envoyer en une seule fois.
4 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Hist. jml trav.
Transmission manuelle de l'historique du journal des travaux
Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal des travaux aux destinations spécifiées.
Utiliser la procEDURE ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal des travaux.

1 Dans le menu Hist. jrnI trav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Env. historique].

2 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
Entrer destination.
IMPORTANT: Si aucune destination n'est enregistrée, Entrer destination s'affiche. Se reporter à la section Enregistrement de destinations à la page 7-15 et enregistrer la destination désirée.
3 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Accepté. est affché et l'historique des travaux est envoyé à la destination enregistrée avant que l'écran de revienne au menu Hist. jrnl trav.
Réglage de l'objet de l'e-mail
Cette option définit automatiquement l'objet entre lors de l'envoi des historiques du journal des travaux par e-mail.
Pourdéfinir l'objet,procéder comme suit.

1 Dans le menu Hist. jrnI trav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Objet].

2 Appuyer sur la touche OK. Obj s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
3 Saisir l'adresse de destination.
4 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Hist. jrnI trav.
Pause et reprise de travaux
Pause et reprise de tous les travaux en cours d'impression ou en attente.
La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après.

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Etat tâche impr.].
3 Appuyer sur la touche OK. Etat tache impr. s'affiche.

m - 1 0 ;

4 Appuyer sur [Pause] (la touche Sélection de gauche). L'impression s'arrête.
Appuyer sur [Reprise] (la touche Sélection de gauche) pour reprendre l'impression.

REMARQUE : Lorsque la touche Retour est enforcée, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour reprendre l'impression.
Annulation de travaux
Pour l'annulation des travaux, se reporter à la section Annulation de travaux à la page 3-50.
Periphérique/Communication
Vérification du statut ou configuration des périhériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contrôler les périhériques en fonction de leur statut.
Vérification du statut des périphériques

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Scanner], [Imprimante] ou [FAX].
3 Appuyer sur la touche OK. L'etat du périhérique sélectionné à l' étape 2 s'affiche.



4 Appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu État.
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
Scanner
Les informations (numérisation, interruption, etc.) s'affichent.
Imprimante
Les informations (attente, impression, etc.) s'affichent.
FAX
Les informations (envoi, attente, etc.) s'affichent.

Si on appuie sur [Journal] (la touche Sélection de droite), le menu Journal s'affiche. Cet écran permet d'afficher ou d'imprimer l'historique de transmission/reception.
REMARQUE: En cas d'utilisation de la gestion utilisateur, le menu pour l'impression de l'historique de transmission.reception s'affiche uniquement lorsque la connexion est effectuee en tant qu'administrateur.
Gestion des péripériques
Mémoire USB
L'etat de la mémoire USB qui est connectée à la machine s'affiche. Cette option sert aussi lors du retrait de la mémoire USB de la machine.

1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.

2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mémoire USB].

3 Appuyer sur la touche OK. L'etat de la mémoire USB s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants:
Capacité
Espace utilisé
Espace libre
La mémoire UBS peut être retiree en toute sécurité.
Lors de l'appui sur [Retirer] (la touche Sélection de gauche), un écran de confirmation s'affiche et il est possible de retarder la mémoire USB.
4 Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite). L'écran revient au menu État.
Clavier USB
Cet écran s'affiche lorsqu'un clavier USB est connecté à la machine et indique si le clavier peut être utilisé.
État OK
01 État tâche impr.
02 Envoy état tâche
03 État tâch stock.
[Pause]
1 Appuyer sur la touche Etat/Annulation Job. Le menu Etat s'affiche.
État OK
12 Carte mémoire
13 Mémoire USB
14 Clavier USB
[ Pause ]
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Clavier USB].
Clavier USB OK Disponible
3 Appuyer sur la touche OK. Indique si le clavier USB peut etre utilise.
4 Appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu État.
8 Paramètres par défaut (Menu Système)
Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l'aide des menus du panneau de commande de la machine.
Parametres communs 8-2
Parametes de copie 8-63
Parametes d'envoi 8-70
Paramètres de la boîte de document 8-74
Paramètres imprimante 8-79
Impression de rapportes/Envois d'avis 8-94
Réglage/Maintenance 8-100
- Date/Temporisation 8-115
- Modification de destinations (carnet d'adresses/ajout de touches uniques) .. 8-131
Redemarrage du système 8-146
Parametes reseau 8-147
- Sécurité réseau 8-159
- Configuration du blocage de l'interface 8-166
- Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) 8-170
- Fonctions en option 8-171
Paramètres commun
Les paramètres communs sont les suivants :
- Comment afficher le menu Menu syst/Comptr ...8-2
- Sélection de la langue d'affichage ([Langue]) ...8-3
Écran par défaut ...8-5
SOn ...8-6
Luminosité de l'écran ...8-7 - Config. original/papier ..8-8
- Modification de l'unité de mesure ...8-26
Gestion des erreurs ..8-27 - Fonctions par défaut ...8-29
- Opération login...8-59
-Mémoire option ..8-60
Mode disque RAM...8-61
Comment afficher le menu Menu syst/Comptr



1 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
2 Le menu Menu syst/Comptr s'affiche.
Selection de la langue d'affichage ([Langue])
Il est possible de selectionner la langue de l'écran en procédant comme suit. Il est également possible de télécharger d'autres langues pour les messages. Contacter votre technician de service pour plus d'informations.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Selection de la langue d'affichage ([Langue]) - 1](/content/2026/03/548019/images/8d5403486b22356a370c6085ce0ad8c0db1e58d76246a99a1013c42544c5ab5c.jpg)
![OLIVETTI dColor MF2604en - Selection de la langue d'affichage ([Langue]) - 2](/content/2026/03/548019/images/58e1b7197205438defd40aa5148c1328cd2fd4c1829e56279dc7ccf99adc101f.jpg)
![OLIVETTI dColor MF2604en - Selection de la langue d'affichage ([Langue]) - 3](/content/2026/03/548019/images/15f30125f4064f6540b238808716d7f826bb49eb06d937ba618da211a8c189db.jpg)
1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Langue].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Langues'affiche.
Les langues disponibles sont les suivantes :
English
Deutsch
Français
Espanol
Italiano
Nederlandst
Pycckn
Portugués
Les langues en option sont les suivantes :
| Langue en option Écran | |
| Turc Türççê | |
| Grec Ελληνικά | |
| Polonais Polski | |
| Tchéque | Český |
| Hongrois Magyar | |
| Finnois Suomi | |
| Hébreu | JOYDAY |
| Arabe | JOYDAY |
| Suédois Svensk | |
| Danois Dansk | |
| Norvégien Norsk | |
| Roumain | Romàn |
| Coréen | 한국어 |
| Chinois simplifié | 简体中文 |
| Chinois traditionnel | 繁體中文 |
Si I'une des langues en option est utilisée, elle s'affiche à la place de Português.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner une langue.
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. communs.
Écran par défaut
Cette fonction permet de selectionner l'écran qui s'affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options suivantes sont disponibles.
Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles.
| Élément Description | |
| État Écran de la fonction état/Annulation des travaux (écran affché lors de l'appui sur Statut/Annul. Job). | |
| Copie Écran de la fonction Copie (écran affché lors de l'appui sur Copier). | |
| Envoyer Écran de la fonction Envoi (écran affché lors de l'appui sur Envoyer). | |
| FAX Écran de la fonction FAX (écran affché lors de l'appui sur FAX). | |
| Boîte de document Écran de la fonction Boîte de document (écran affché lors de l'appui sur Boîte de document). |
Pour selectionner l'écran de démarriage par défaut, procéder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ecran pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Écran pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'écran par défaut.
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Param. commun.
Son
Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.
Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques. L'astérisque dans le
| Élément Valeur Description | |
| Confirmation de la clé | Déscientif, Activé * Émission d'un signal sonore lors de l'appui sur les touches du panneau de commande. |
| Avis de fin du travail | Déscienté*, Activé Signal sonoreANNONÇANT LA fin d'un travail d'impression. |
| Prêt Déscienté*, Activé Signal sonoreANNONÇANT LA fin du préchauffage. | |
| Avertissement | Déscienté, Activé* SignalsonoreANNONÇANT une erreur. |
| Clavier USB Désactivé*, Activé Il retention lorsque le clavier USB est utilisé. | |
tableau représenté un paramètre par défaut.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Son].

4 Appuyer sur la touche OK. Son s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Alarme].
6 Appuyer sur la touche OK. Alarme s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Confirmation clé].
8 Appuyer sur la touche OK. Confirmation clé s'affiche.

9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désacté].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Alarme.
Luminosité de l'écran
Cette fonction permet de régler la luminosité de l'écran.
Pour régler la luminosité de l'affichage, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].


2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Lumin. affich.].
4 Appuyer sur la touche OK. Lumin. affich. s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner de [+ foncé -3] à [+ clair +3].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. communs.
Config. original/papier
Cette fonction permet de définir des types et des formats supplémentaires de papier et d'originaux.
Format d'original personnelisé
Cette fonction permet de configurer le format d'original personnelisé utilisé régulièrement. Les dimensions suivantes sont disponibles.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
| Modèles Dimensions | |
| Modèles américains | X: 1,97 à 14,02" (par pas de 0,01")Y: 1,97 à 8,50" (par pas de 0,01") |
| Modèles européens | X: 50 à 356 mm (par pas de 1 mm)Y: 50 à 216 mm (par pas de 1 mm) |
Pour définiir un format d'original personnelisé, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/ papier s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Frmt orig.perso].
6 Appuyer sur la touche OK. Saisie format(Y) s'affiche.

7 Entrer la longueur du papier (Y) à l'aide des touches numériques.
8 Appuyer sur la touche OK. Saisie format(X) s'affiche.
9 Entrer la largeur du papier (X) à l'aide des touches numériques.
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Conf.org/papier.
Format d'original par défaut
Dans l'écran pour la définition du format de papier pour le magasin ou le bac MF, Sélectionner le format de papier à utiliser par défaut.
Pour selectionner le format de papier par défaut, procéder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déf. format orig].
6 Appuyer sur la touche OK. Déf. format orig s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de papier à utiliser par défaut.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Conf.org/papier.
Enregistrement d'un format et d'un type de papier personnalisé pour l'impression
Cette fonction permet de configurer le format de papier personnelisé utilisé régulièrement. Les options de format personnelisé s'affichent à l'écran pour permettre de Sélectionner le papier.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
| Modèles Dimensions | |
| Modèles américains | Magasin : X : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")Chargeur de papier : X : 5,83 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 8,27 à 14,02" (par pas de 0,01")Bac MF : X : 2,75 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") |
| Modèles européens | Magasin : X : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)Chargeur de papier : X : 148 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 210 à 356 mm (par pas de 1 mm)Bac MF : X : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) |
Les formats de papier personalisés peuvent être ajoutés pour chaque source de papier.
Selectionner le type de papier pour chaque format.
Types de supports : Normal, Transparent, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Rugueux, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Hte qual., Perso 1 à 8
REMARQUE: Se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17 pour les types de papier Perso 1 à 8.
Pour sélectionner un format et un type de papier personnelisé, procéder comme suit.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf Orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Frmt pap. perso].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Frmt pap.
perso s'affiche.

7 Sélectionner la source de papier pour laquelle définir le format personnelisé et appuyer sur la touche OK. Saisie format(Y) s'affiche.

8 Entrer la longueur du papier (Y) à l'aide des touches numériques.
9 Appuyer sur la touche OK. Saisie format(X) s'affiche.
10 Entrer la largeur du papier (X) à l'aide des touches numériques.
11 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Conf.org/papier.
Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins
Selectionner le format et le type de papier à utiliser dans lorsque le magasin 1 et le chargeur de papier optionnel (magasins 2 et 3) sont utilisés. Un réglage de format de papier peut être spécifique pour un magasin lorsque la molette de format du papier est réglée sur « Other »
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
| Élément | Description |
| Format papier Letter, | Legal, Statement*, Executive, Oficio II, A4, A5, A6*, B5, Folio, 16K, Enveloppe C5, Custom |
| Type de support Normal (105 g/m2ou moins), Rugueux, Recyclé, Pré-imprimé***, Relié**, Couleur, Perforé***, En-tête***, Épais (163 g/m2et plus), Haute qualité et Perso 1 à 8** |
- Magasin 1 uniquement
Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
* Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-23.
Pour selectionner le format et le type de papier dans chaque magasin, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. magasin 1], [Param. magasin 2] ou [Param. magasin 3].

Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du magasin de l'unité principale ([Magasin 1]). Faire de même lors de la sélection d'un magasin en option ([Magasin 2 ou 3]).
6 Le menu Param. magasin 1 s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format bac 1].
REMARQUE: Cet élément ne s'affiche pas lorsque la molette du format de papier sur le magasin n'est pas réglée sur « Other »

8 Appuyer sur la touche OK. Format bac 1 s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de papier.
10 Appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu Param. magasin 1.

11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Type bac 1].
12 Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.

13 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier.
14 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. magasin 1.
Sélection du format de papier et du type de support pour le bac MF
Cette fonction permet de selectionner le format et le type de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer les formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
| Élément Description | ||
| Format papier | Formats standard | Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso* |
| Entrée format | Entrer un format différent du format standard. Modèles américain : X : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Modèles européens : X : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm) | |
| Type de support Normal | mal (105 g/m2 ou moins), Transparent, Rugueux, Vélin (63 g/m2 ou moins), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé**, Relié, Carte, Couleur, Perforé**, En-tête**, Enveloppe, Épais (106 g/ m2 et plus), Couché, Haute qualité et Perso 1 à 8** | |
- Se reporter à la section Enregistrement d'un format et d'un type de papier personnelisé pour l'impression à la page 8-11 pour la sélection du format de papier personnelisé.
** Se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17 pour selectionner les types de papier Persons 1 à 8. Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-23.
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-17.
Pour selectionner le format et le type de papier pour le bac MF, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].





2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.origin/papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. by-pass].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. bypass s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bac MF dimen].
8 Appuyer sur la touche OK. Bac MF dimen s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le format de papier.

10 Appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu Config. by-pass.

11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bac MF Type].
12 Appuyer sur la touche OK. Bac MF Type s'affiche.
13 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier.
14 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Config. by-pass.
Grammage du papier
Cette fonction permet de selectionner le grammaige pour chaque type de papier. Les options suivantes sont disponibles pour le type et le grammaige du papier.
Types et grammages de papier
: Valeur par défautO : Disponible X : Non disponible
Pour les options Perso 1 à 8, les paramétres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
| Élément | Description | |
| Recto- verso | Interdire | L'impression recto versus n'est pas autorisé. |
| Autoriser L'impression recto versus est autorisée. | ||
| Nom | Modifier les noms des options Perso 1 à 8. Les noms sont limités à 16 caractères. Lors de la sélection du type de support sur le bac MF, le nom après modification s'affiche. | |
Pour configurer le grammage du papier, proceder comme suit.
| Menu syst/Comptr OK 04 NomUtil/CptaTrav 05 Propriété utilise. |
| 06 Param. communs [Quitter] |
| Param. communs OK |
| 01 Langue |
| 02 Écran pr défaut |
| 03 Son |
| [Quitter] |
1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config type supp].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config type supp s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le type de papier pour lequel effectuer le paramétrage.
8 Appuyer sur la touche OK. Le menu du type de papier selectionné s'affiche.

9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Epaisseur supp.].
10 Appuyer sur la touche OK. Le menu Epaisseur supp. s'affiche.

11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'épaissur du papier.
12 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu du type de papier sélectionné.

Lorsque le type de papier sélectionné est [Perso 1 à 8], il est possible de définir l'activation ou la désactivation du recto verso et le nom du type de papier personnelisé.

13 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rect/ver].
14 Appuyer sur la touche OK. Le menu Rect/ver s'affiche.

15 Appuyer sur la touche ou pour selectionner si activer ou désactiver le recto verso.
16 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu du type de papier personnelisé sélectionné.

17 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Nom].
18 Appuyer sur la touche OK. Entrée du nom s'affiche.
Saisir le nom du type de papier personnelisé.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

19 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu du type de papier personnelisé sélectionné.
Source de papier par défaut
Cette fonction permet de selectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 3 et Bac MF.
REMARQUE : [Magasin 2] and [Magasin 3] sont affichés lorsqu'le chargeur de papier en option est installe.
Pour selectionner la source de papier par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Srce papier def.].
6 Appuyer sur la touche OK. Srce papier def. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la source de papier à utiliser de préférence.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu du type de papier personnelisé sélectionné.
Sélection automatique du support
Lorsque [Auto] est selectionné dans Sélection papier, la source de papier qui est automatiquement selectionnée peut être limitée par types de support. Si Normal est selectionné, la source de papier contenant du papier normal au format spécifique est selectionnée. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifique.
Pour selectionner le format et le type de papier en selection automatique, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf. orig/papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Type papier auto].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu selection couleur s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Couleur] ou [Noir & Blanc].

8 Appuyer sur la touche OK. Type papier auto s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Tous types supp.] ou le type de papier à utiliser pour la selection du papier.
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Conf.org/papier.
Action pour papier spécial
Lors de l'impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-ête, les perforations peuvent ne pas être alignées ou le sens d'impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des fonctions de copie. Dans ce cas, sélectionner [Déf. sens impr.] pour régler le sens d'impression. Si l'orientation du papier n'a pas d'importance, sélectionner [Priorité vit].
Le tableau ci-après répertorie les paramètres disponibles et leurs caractéristiques.
| Élément Description | |
| Déf. sens impr. Définir le sens d'impression. L'impression est légèrement ralentie. Sélectionner cette option pour imprimer sur du papier perforé, pré-imprimé ou à en-tête. | |
| Priorité vit. La vitesse est prioritaire et l'orientation du papier n'est pas prise en compte. Sélectionner cette option si l'orientation du papier n'a pas d'importance. |
Si l'on seLECTIONne [Déf. sens impr.], charger le papier en procédant comme suit.
Exemple: copie sur papier à en-étée





Bac MFpapier
Original
Finition
Magasin





Original
Papier
Finition
Magasin Bac MF
REMARQUE : Pour charger du papier de couverture dans un magasin ou dans le bac MF, charger la face sur laquelle l'impression doit etre effectuee vers le haut.
Proceder comme suit pour configurer les options relatives aux types de papiers spéciaux.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf.orig/papier].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conforig/papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Act. pap.special].
6 Appuyer sur la touche OK. Act. pap.special s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déf. sens impr.] ou [Priorité vit].

8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Conf.org/papier.
Liminé prédéfinie
Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant etre effectue a un moment donne. Les valeurs varient de 1 à 999 copies.
Pour configurer le nombre limite de copies, procesder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Liminé prédéf.].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Limite prdef. s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour saisir le nombre de copie.
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et I'ecran revient au menu Param. commun.
Modification de l'unité de mesure
Cette fonction permet de selectionner des formats de papier americains ou europeens.
Pour modifier les unités de mesure, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mesure].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Mesure s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [pouce] ou [mm].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. commun.
Gestion des erreurs
Cette fonction permet de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur. Les erreurs possibles et les solutions sont les suivantes.
Erreur Recto verso
Selectionner une action lorsque l'impression recto versus n'est pas possible pour le format et le type de papier selectionnés.
| Élément Description | |
| Recto Impression en recto | |
| Affich. erreur Un message | d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
Papier non-correspondant
Selectionner la méthode lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspond pas au format ou au type chargé dans la source de papier lors de l'impression à partir de l'ordinateur.
| Élément Description | |
| Ignore R L'impression se poursuit. | |
| Affich. erreur Un message d'erreur demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
Proceder comme suit pour définir les options de gestion des erreurs.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Gestion erreurs].




4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Gestion erreurs s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [ErreurPapRecVers].
6 Appuyer sur la touche OK. ErreurPapRecVers s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la methode de gestion si le recto verso est désacté.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Gestion erreurs.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [ErrPapierNonCorr].
10 Appuyer sur la touche OK. ErrPapierNonCorr s'affiche.
11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la methode de gestion des disparités de papier.
12 Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Gestion erreurs.
Fonctions par défaut
Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l'appui sur la touche Annuler.
Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d'envoi. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilitate l'exécution des travaux ultérieurs.
Orient. original
Définir l'orientation de l'original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
| Élément Description | |
| Bord sup. haut Position | ne le bord supérieur de l'original vers le haut. |
| Bord sup. gauche Positionne le bord supérieur de l'original vers la gauche. | |
Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à la page 4-8.
Pour selectionner l'orientation des originaux par defaut sur la glace d'exposition, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Orient. original].

6 Appuyer sur la touche OK. Orient. original s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bord sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Numérisation continue
Cette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.

Se reporter à la section page 4-15 pour la fonction Numérisation continue.
Pour selectionner les options de numérisation continue par défaut, procédér comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Numér. continue].
6 Appuyer sur la touche OK. Numér. continue s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Image de l'original
Cette fonction permet de définir le type d'original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
| Élément | Description |
| Texte+Photo Mélange de | texte et de photos. |
| Photo Approprié pour les | photos prises avec un appareil photo. |
| Texte Texte uniquement, | sans photos. |
| Carte Approprié pour les cartes, etc. | |
| Document imprimés Pour | les documents imprimés à partir de this machine. |
| pour OCR Qualité d'image | adaptée au logiciel OCR. |
Pour selectionner les options de qualite par defaut pour les originaux, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Image d'original].
6 Appuyer sur la touche OK. Image d'original s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Text+Photo], [Photo], [Texte] ou [pour OCR].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Résolution numérisation
Cette fonction permet de selectionner la resolution de numerisation par defaut. Les options sont 600x600dpi, 400x400dpi Ult.F (Ultra-fin), 300x300dpi, 200x400dpi TrèsF (Très fin), 200x200dpi Fin, 200x100dpi Norm (Normal).
Pour selectionner l'option de résolution par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].



4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Résolution scan].
6 Appuyer sur la touche OK. Résolution scan s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [200x100dpi Norm], [200x200dpi Fin], [200x400dpi TrèsF], [300x300dpi], [400x400dpi U.Fin] ou [600x600dpi].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Sélection couleur
Selectionner le mode de couleur par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
| Mode couleur Description | |
| Couleur auto Reconnait automatiquement si les documents numériés sont en couleur ou noir et blanc. | |
| Couleur Permet de copier tous les originaux en pleine couleur. | |
| Noir et blanc Numérique du document en noir et blanc. |
| Mode couleur Description | |
| Auto (Couleur/Gris) Les originaux en couleur et en noir et blanc sont automatiquement détectés. Les originaux en couleur sont numériés en couleur et les originaux en noir et blanc sont numériés en nuances de noir et blanc. | |
| Auto (Couleur/N & B) Les originaux en couleur et en noir et blanc sont automatiquement détectés. Les originaux en couleur sont numériés en couleur et les originaux en noir et blanc sont numériés en monochrome noir et blanc. | |
| Couleur Permet de copier tous les originaux en pleine couleur. | |
| Nuances de gris Le document est numérique en nuances (niveau) de gris pour obtenir une finition plus lisse et plus fine. | |
| Noir et blanc Numérisation du document en noir et blanc. |
Pour selectionner l'option de mode couleur par défaut, procéder comme suit.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Select. couleurs].
6 Appuyer sur la touche OK. Select. fouleurs s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier] ou [env/enr].
8 Appuyer sur la touche OK. Select. fouleurs s'affiche.
9 Si la touche ou a ete enfoncée pour pour selectionner Copier, selectionner [Couleur Auto], [Couleur] ou [Noir & Blanc]. Si Envoyer ou Enregistrer a ete selectionne, selectionner [Auto (Couleur/Gris)], [Auto (Couleur/N & B)], [Couleur], [Nuances de gris] ou [Noir & Blanc].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Format de fichier
Cette fonction permet de selectionner le type de fichier par défaut pour l'envoi des originaux numériés. Les options par défaut sont les suivantes.
| Format de fichier Description | |
| PDF Envoi des fichiers au | format PDF. |
| TIFF Envoi des fichiers au | format TIFF. |
| XPS Envoi des fichiers au | format XPS. |
| JPEG Envoi des fichiers au | format JPEG. |
REMARQUE : Se reporter à la section page 5-12 pour plus d'informations sur les formats de fichiers.
Pour selectionner le format de fichier par défaut, proceeder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format fich.].
6 Appuyer sur la touche OK. Format fich. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [PDF], [TIFF], [XPS] ou [JPEG].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Densité
Cette fonction permet de selectionner la densité par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
| Élément | Description |
| Manuel (Normal 0) Réglage à (Normal 0) dans la densité manuelle. | |
| Auto Réglage automatique de la densité. |
Pour selectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.


5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Densité].
6 Appuyer sur la touche OK. Densité s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Manuel].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Zoom
Cette fonction permet de selectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou du format d'envoi après la mise en place des originaux. Les options par défaut sont les suivantes.
| Élément | Description |
| 100% Copie (envoi/enregistrement) à la taille réelle (100%). | |
| Auto Réduction ou agrandissement automatique des originaux en fonction du format papier ou d'envoi. |
Pour selectionner l'option de zoom par défaut, proceeder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Zoom].

6 Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [100%] ou [Auto].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet de définir un nom de travail entre automatique (par défaut). Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail.
Le tableau ci-après répertorie les informations supplémentaires disponibles.
| Élément | Description |
| Aucune Aucune information supplémentaire disponible. | |
| Date Ajoute la date et l'heure. | |
| N° trav. Ajoute le nombre de travail. | |
| N° trav. + date Ajoute le nombre de travail, ainsi que la date et l'heure. | |
| Date + n° trav. Ajoute la date et l'heure, ainsi que le nombre de travail. |
REMARQUE :
- Se reporter à la page 4-18 et à la page 5-21 pour la saisie du nom.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
Pour configurer le nom de fichier par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Entree nom fich.].
6 Appuyer sur la touche OK. Entre nom fich. s'affiche. Entrer le nom du document (32 caractères maximum).

7 Appuyer sur la touche OK.Infos suppl.s'affiche.

8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Aucune], [Date], [N^ trav.], [N^ trav. + date] ou [Date + N^ trav.].
9 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Objet/Corps
Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l'envoi des originaux numériés par e-mail.
REMARQUE :
- Se reporter à la section Envoi en E-mail à la page 3-25.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
Pour configurer l'objet d'e-mail et le corps de message par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Obj/corps E-Mail].
6 Appuyer sur la touche OK. Entrée objet s'affiche. Entrer l'objet de I'e-mail (60 caractères maximum). Il est possible de revenir au menu Fonct pr défaut en appuyant sur la touche Retour.

7 Appuyer sur la touche OK. Entre du corps s'affiche. Saisir le texte du corps de l'e-mail (500 caractères maximum).
Il est possible de revenir à Entrée du corps en appuyant sur la touche Retour.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Assembler
Cette fonction permet de selectionner les parametes par défaut des options Assembler. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | ||
| Assembler Désa | activé Aucun assemblage. | |
| Activé Assemblage. | ||
REMARQUE: Se reporter à la page 3-20 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler.
Pour selectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procédér comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Assembler].
6 Appuyer sur la touche OK. Assemblier s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].

8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
EcoPrint
Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est reconnardee pour les copies de test ou l'impression plus pale ne constitue pas un probleme.
Cette fonction permet de selectionner le mode EcoPrint par défaut. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description |
| Déactivé Le mode EcoPrint est désactivé. |
| Activé Le mode EcoPrint est activé. |
REMARQUE: Se reporter à la page 4-10 pour plus de détails sur la fonction EcoPrint.
Pour selectionner l'option EcoPrint par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [EcoPrint].

6 Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Impression JPEG/TIFF
Cette fonction permet de selectionner le mode Impression JPEG/TIFF par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
| Élément Description |
| Format papier Ajusté au format du papier. |
| Résolution image Ajusté à la résolution de l'image. |
| Résolution d'impression Ajusté à la résolution de l'impression. |
REMARQUE : Se reporter à la page 6-4 pour plus de détails sur la fonction Impression JPEG/TIFF .
Pour selectionner l'option Impression JPEG/TIFF par défaut, procédé comme suit.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].


4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Impr. JPEG/TIFF].
6 Appuyer sur la touche OK. Impro. JPEG/TIFF s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format papier], [Résolution image] ou [Résolution impr.].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
XPS ajust.à page
Cette fonction permet de réduire ou d'agrandir la taille de l'image pour l'adapter au format de papier sélectionné lors de l'impression d'un fisier XPS.
Pour selectionner l'option XPS ajust.à page par défaut, procédér comme suit.
REMARQUE: Se reporter à la section page 6-5 pour plus de détails sur XPS ajusta page.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [XPS ajust.à page].
6 Appuyer sur la touche OK. XPS ajust.a page s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Déparation des fichiers
Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'original numérié par page et d'envoyer les fichiers.
Pour subdivisser l'original numérique en plusieurs fichiers lors de l'envoi, proceder comme suit.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].


4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sépar. fichiers].
6 Appuyer sur la touche OK. Sépar. fichiers s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Chaque page].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Disposition 2 en 1
Selectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [Disp. 2 en 1] est selectionné pour Assembler. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
| Élément Description | |
| G ver D H ver B | Disposition de gauche à droite ou de haut en bas. |
| D ver G Disposition de | droite à gauche. |
Pour selectionner la valeur de disposition par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].




2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. detail s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Disp. 2 en1].
8 Appuyer sur la touche OK. Disp. 2 en 1 s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [G ver D H ver B] ou [D ver G].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Disposition 4 en 1
Selectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [Disp. 4 en 1] est seLECTIONné pour Assembler. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
| Élément Description |
| 2 Droite, puis bas Disposition du haut à gauche vers la droite. |
| 4 Bas, puis drte Disposition du haut à gauche vers le bas. |
| 6 Gauche, puis bas Disposition du haut à droite vers la gauche. |
| 8 Bas, puis gauche Disposition du haut à droite vers le bas. |
Pour selectionner la valeur de disposition par défaut, procéder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. detail s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Disp. 4 en1].
8 Appuyer sur la touche OK. Disp. 4 en 1 s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Droite, fais bas], [Bas, fais drte], [Gauge, fais bas] ou [N Bas, fais gauche].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Ligne de bordure
Selectionner la valeur par défaut pour la ligne de bordure lorsque [Disp. 2 en 1] est selectionné pour Assembler. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
| Élément Description | |
| Aucune Aucune ligne de bordure. | |
| I Trait plein Dessine des lignes de cordures pleines. | |
| m Pointillés Dessine des lignes de cordures en pointillés. | |
| n Marquer position Place un repère sur la position de la ligne de bordure. |
Pour selectionner la valeur de ligne de cordure par défaut, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].

6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. detail s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ligne de bordure].
8 Appuyer sur la touche OK. Ligne de bordure s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Aucune], [Trait plein], [Pointillés] ou [Marquer position].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Reliure origine
Selectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure de l'original lorsque [RV>>Recto] ou [RectV>>RectoV] est sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :

Pour selectionner la valeur par defaut du bord de reliure de l'original, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. detail s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Reliure origine].
8 Appuyer sur la touche OK. Reliure origine s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Gche/droite] ou [Haut].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Finition reliure
Selectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure des copies terminées lorsque [Recto>>RectoVers] ou [RectV>>RectoV] est sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
| Élément Description | |
| Gche/droite Reliure gauche/droite | |
| Haut Reliure supérieure |
Pour selectionner la valeur par defaut du bord de reliure des copies terminées, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. detail s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Finito reliure].

8 Appuyer sur la touche OK. Finit reliure s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Gche/droite] ou[Haut].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Qualité image
Selectionner la valeur de qualite d'imag par defaut lorsque Format fich. est selectionne. Selectionner la valeur par defaut entre [1 Bas (Hte comp)] (haute compression) et [5 Hte (Bas.comp)] (basse compression).
Pour selectionner la valeur de qualite d'image par defaut, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].

6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. detail s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Qualité d'image].
8 Appuyer sur la touche OK. Qualité d'images'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner de [1 Bas (Hte comp)] à [5 Hte (Bas.comp)].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Coul. TIFF comp.
Définir la méthode de compression par défaut pour les images TIFF gériées par cette machine.
Pour définit la méthode de compression par défaut pour les images TIFF en couleur, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détaill s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Coul. TIFF comp.].
8 Appuyer sur la touche OK. Coul. TIFF comp. s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [TIFF V6] ou [TTN2].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Parametre PDF/A
Il est possible de définir le paramètre PDF/A par défaut utilisé par la machine.
La méthode permettant de définir le paramètre PDF/A est décrite ci-après.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].




2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonct pr défaut].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr défaut s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. détaill].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détaill s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [PDF/A].
8 Appuyer sur la touche OK. Le menu PDF/A s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désactévé], [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Config. détaill.
Opération login
Spécifier la méthode de saisie de caractère dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de l'utilisateur est activée.
| Élément Description | |
| Ut. touche num. Utiliser les | touches numériques pour sélectionner et saisir les caractères. |
| Sélect. caract. Saisir les | caractères en les sélectionnant dans la palette de caractères qui s'affiche. |
Pourajuster l'opération de connexion,proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Opération login].
4 Appuyer sur la touche OK. Opération login s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ut. touche num.] ou [Sélect. caract.].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. communs.
Mémoire option
Si la mémoire optionnelle est installée, il est possible de spécifique si la majeure partie de la mémoire est attribuée à la fonction de copie ou à la fonction d'impression.
| Élément Description | |
| Normal La mémoire optionnelle est attribuée à la fonction de copie ou à la fonction d'impression selon un paramètre sélectionnéAAParavant. | |
| Priorité copie Cette fonctionn't attribute la majorite partie de la mémoire à l'impression différée des données pour le tri des copies. Lorsque la priorité de copie est spécifiée, le nombre de pages pouvant être imprimées dans la copie triée augmente. | |
| Priorité imprim. La quantité de mémoire attribuée au disque RAM et la quantité de mémoire attribuée au dessin peuvent être augmentées. Lorsque la priorité d'impression est spécifiée, la valeur maximum pouvant être définie en mode disque RAM augmente. |
Pour régler la mémoire optionnelle, procéder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mémoire option].
4 Appuyer sur la touche OK. Mémoire option s'affiche.
Redémarrer.
Étes-vous sûr ?
[ Oui ] [ Non ]
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Normal], [Priorite imprim.] ou [Priorite copie].
6 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
7 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La machine est redémarrée.
Mode disque RAM
Lorsque la mémoire optionnelle est installée, un disque RAM peut être créé et sa taille peut être définie. La création d'un disque RAM permet d'imprimer à partir d'une boîte de travaux.
La procédure permettant de définir le mode disque RAM est décrite ci-après.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mode RAM Disk].
4 Appuyer sur la touche OK. Mode RAM Disk s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].

6 Appuyer sur la touche OK. Si [Désactivé] est sélectionné, Terminé s'affiche et le menu Param. communs s'affiche. Si [Activé] est sélectionné, l'écran de la taille du disque RAM s'affiche.
Redémarrer.
Étes-vous sur ?
[ Oui ] [ Non ]
7 Entrer la taille du disque RAM avec les touches numériques.
8 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
9 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La machine est redémarrée.
Paramètres de copie
Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.
- Traitement photo...8-63
- Sélection du papier ..8-64
- Sélection automatique du papier ...8-65
- Priorité % automatique ...8-66
Action lect. CAD ..8-67
Sél. jeu touches...8-68
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Traitement photo
Définir la résolution pour la copie d'une photo.
| Élément Description |
| Tramage(Normal) Définit la résolution standard. |
| Tramage(Rugueux) Définit la résolutionasse. |
Pour définiir le traitement photo, procéder comme suit.
| Menu syst/Comptr OK |
| 07 Copier |
| 08 Imprimante |
| 09 Envoyer |
| [Quitter] |
| Copier | OK |
| 01Traitement photo | |
| 02Sélection du papier | |
| 03Sél. auto papier [Quitter] | |
1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Traitement photo].

4 Appuyer sur la touche OK. Traitement photo s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Tramage(Normal)] ou [Tramage(Rugueux)].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
Sélection du papier
Cette fonction permet de selectionner le papier par défaut. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | |
| Auto Sélection automatique | du magasin contenant le même format papier que l'original. |
| Srce papier déf. Sélection | de la source de papier définie par la fonction Source papier par défaut (voir page 8-21). |
Pour configurer la selection de papier par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sélection papier].

4 Appuyer sur la touche OK. Sélection papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Srce papier def.].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
Sélection automatique du papier
Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | |
| Frmt plus adapté Sélection | du papier en fonction du zoom actuel et du format de l'original. |
| Identique org. Sélection du | papier correspondant au format de l'original,quel que soit le zoom. |
Proceder comme suit pour configurer les options relatives à la sélection automatique du papier.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sél. auto papier].

4 Appuyer sur la touche OK. Sél. auto papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Frmt plus adapté] ou [Identique org.].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
Priorité % automatique
Lorsqu'une source de papier ayant un format différent de l'original est selectionnée, cette fonction permet de définir l'application automatique ou non du zoom (réduction/agrandissement).
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le réglage par défaut est Désactivé.

Pour selectionner l'option de zoom automatique par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Priorite % auto].

4 Appuyer sur la touche OK. Sél. auto papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
Action lect. CAD
Il est possible de définir si la priorité est données à la vitesse ou à la qualité d'image lors de la numérisation d'un original dans le chargeur de documents.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le réglage par défaut est Priorité vit..

Pour spécifier l'Action lect. CAD, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Action lect. CAD].

4 Appuyer sur la touche OK. Action lect. CAD s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Priorité vit.] ou [Priorité qualité].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
Sél. jeu touches
Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droit, il est possible de définir rapidement la fonction lors de l'utilisation des fonctions de copie.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche.
Aucune
- Sélection du papier
- Assembler
- Recto-verse
- Z o o m
- Combiner
- Format d'origine
- Orient. original
Image de l'original
- Densité
- EcoPrint
- Numérisation continue
- Entrée nom fichier
- Avis fin travail
Annul. priorite
- Sélection couleur
Balance couleurs
- Nét têté
- Dens.Arr.-plan
- Saturation
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copier].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sél. jeu touches].
4 Appuyer sur la touche OK. Sél. jeu touches s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Gauge] ou [Droit].
6 Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de fonction s'affiche pour la touche polyvalente sélectionnée à l' étape 5. L'illustration représenté l'écran lorsque [Gauge] est sélectionné.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
IMPORTANT: Si onessaie de définir une fonction qui est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération échoue et le message Cette fonction est déjà enregistrée. s'affiche.
Paramètres d'envoi
Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes.
Sél. jeu touches ...8-70
- Écran de confirmation de destination avant la transmission ..8-72
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Sél. jeu touches
Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droit, il est possible de définir rapidement la fonction lors de l'utilisation des fonctions d'envoi.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche.
Aucune
- Sélection couleur
- Format d'origine
- Image de l'original
- Résolution numérisation
- Format d'envoi
- Z o o m
- Orient. original
- Numérisation continue
- Format de fichier
- Entrée nom fichier
- Obj/Corps
- Avis fin travail
- Résolution fax
- Trans.FAXdirect.
- Trans.FAXdiffer.
- Rcpt sélect. FAX
- Densité
- Recto-verso
Transmission cryptée FTP
- séparation des fichiers
- Nettété
- Dens.Arr.-plan
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
| Menu syst/Comptra a b |
| 7 Copier |
| 8 Imprimante |
| 9 Envoyer |
| [Quitter] |
| Envoyer a b |
| 1 Sél. jeu touches |
| 2 VérifDestination |
| [Quitter] |
| Sél. jeu touches a b |
| 1 Gauche |
| 2 Droite |
| [Quitter] |
| Gauge a b 2 Sélect. couleurs |
| 3 Format d'origine |
| 4 Image d'original |
| Cette fonction est deja enregistrée. |
1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Envoyer].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Envoyer s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sél. jeu touches].
4 Appuyer sur la touche OK. Sél. jeu touches s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Gauge] ou [Droit].
6 Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de fonction s'affiche pour la touche polyvalente sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représenté l'écran lorsque [Gauge] est sélectionné.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction a enregistrer sous la touche polyvalente.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Envoyer.
IMPORTANT: Si onessaie de définir une fonction qui est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération échoue et le message Cette fonction est déjà enregistrée. s'affiche.
Écran de confirmation de destination avant la transmission
Il est possible de spécifique si l'écran de confirmation de destination s'affiche ou non après avoir appuyé sur la touche Départ ou après l'ajout ou la modification d'une destination avant la transmission.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
| Élement Détails | |
| Vérif. av. envoi Définit s'il faut afficher l'écran de confirmation de la destination avant la transmission. | |
| Vérif.nouv_DEST. Définit s'il faut afficher l'écran de confirmation de la destination lorsque la destination est nouvelle. | |

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Envoyer].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Envoyer s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [VérifDestination].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu confirmation de destination s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Vérif. av. envoi] ou [Vérif.nouv_DEST.].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu de la fonction selectionnée s'affiche.
L'écran est affché lorsque le menu Vérif. av. envoi est sélectionné.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction souhaitee.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Envoyer.
Paramètres de la boîte de document
Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document.
Sél. jeu touches ...8-74
Boite des travaux ..8-76
Sél. jeu touches
Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droit, il est possible de définir rapidement la fonction lors de l'impression ou de l'enregistrement avec la boîte de document.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche pour l'impression ou l'enregistrement avec une boîte de document.
Imprimer
Aucune
- Assembler
- Sélection du papier
- Recto-verse
- Entrée nom fichier
- Avis fin travail
Annul. priorité
- Sélection couleur
- PDF crypté
- Impression JPEG/TIFF
XPS ajust.à page
Suppr.ap impr.
Stocker
Aucune
- Sélection couleur
- Format d'origine
Image de l'original
- Résolution numérisation
- Taille de stockage
- Z o o m
- Orient. original
- Numérisation continue
- Format de fichier
- Entrée nom fichier
- Avis fin travail
- Densité
- Recto-verse
- Nét tété
- Dens.Err.-plan
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bte de documents].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Boite de documents s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sél. jeu touches].
4 Appuyer sur la touche OK. Sél. jeu touches s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimer] ou [Stocker].
6 Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de touche polyvalente s'affiche pour la fonction sélectionnée à l' étape 5. L'illustration représenté l'écran lorsque [Imprimer] est sélectionné.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Gauge] ou [Droit].
8 Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de fonction s'affiche pour la touche polyvalente sélectionnée à l' étape 7. L'illustration représenté l'écran lorsque [Gauge] est sélectionné.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
Cette fonction est déjà enregistrée.
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Bte de documents.
IMPORTANT: Si onessaie de définir une fonction qui est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération échoue et le message Cette fonction est déjà enregistrée. s'affiche.
Boîte des travaux
Les paramètres de la boîte de travaux peuvent être régés. Sélectionner les paramètres pour les travaux de copie rapide et la suppression du stockage des travaux. Les travaux de copie rapide définissant le nombre de fichiers pouvant être enregistrés en utilisant la copie rapide. La suppression du stockage des travaux définit la période de temps pendant laquelle un fichier de stockage des travaux peut être conservé. Lorsqu'un fichier a été conserved pendant une période plus longue, il est automatiquement supprimé.
Travaux de copie rapide
La méthode de réglage des travaux de copie rapide est décrite ci-après.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bte de documents].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Boite de documents s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Boite travaux].
4 Appuyer sur la touche OK. L'écran Boîte travaux s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Trav. copie rap.].

6 Appuyer sur la touche OK. L'écran Trav. copie rap. s'affiche.
7 Saisir le nombre de travaux de copie rapipe pouvant etre enregistrres avec les touches numériques.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et le menu Param. communs s'affiche.
Suppression du stockage de travaux
La méthode de réglage de la suppression du stockage de travaux est décrite ci-après.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Bte de documents].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Boite de documents s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Boîte travaux].
4 Appuyer sur la touche OK. L'écran Boîte travaux s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Suppr.Stock.Trav].

6 Appuyer sur la touche OK. L'écran Suppr.Stock.Trav s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la période de conservation des travaux.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et le menu Param. communs s'affiche.
Paramètres imprimante
En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine.
Param. émulation ...8-79
Réglage de la couleur ...8-82
-EcoPrint...8-82
Ann.A4/Letter...8-83
- Recto-verse ..8-84
Copies...8-85
- Orientation ..8-86
Mode brilliant ..8-87
-A4 etendu..8-88
Délaisautpage...8-88
Saut deligne...8-89
- Retour chariot ..8-90
Décalage impr...8-91
Mode alim papier...8-92
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Param. émulation
Selectionner l'emulation de la machine en cas de commande par d'autres imprimantes.
Selection de l'émulation
Cette machine peut émuler les imprimantes suivantes :
- P C L 6
KPDL - KPDL(Auto)
REMARQUE : Lorsque [KPDL (Auto)] est selectionné pour le mode d'émulation, la commutation automatiquement entre KPDL et PCL6 (émulation de remplacement) s'effectue en fonction des données imprimées.
Pour selectionner l'émulation, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. émulation].
4 Appuyer sur la touche OK. Param. émulation s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'imprimante a emuler.
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
REMARQUE: Si [KPDL] ou [KPDL(Auto)] a été sélectionné, l'opération après la sélection de l'émulation différent des autres choix.
En cas de selection de [KPDL], se reporter à la page 8-80.
En cas de selection de [KPDL(Auto)], se reporter à la page 8-81.
Lorsque KPDL est selectionné pour l'émulation
Lorsque le mode d'émulation KPDL est utilisé, il faut désir si imprimer ou non les rapport d'erreur KPDL. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour effectuer la configuration, proceder comme suit.


1 Dans Param. émulation, appuyer sur la touche où pour sélectionner [KPDL].
2 Appuyer sur la touche OK. Rpt erreur KPDL s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
4 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Lorsque KPDL(Auto) est selectionné pour l'émulation
Lorsque [KPDL(Auto)] est sélectionné, il faut désir si imprimer ou non les rapport d'erreur KPDL. Le réglage par défaut est Désacté.
Pour effectuer la configuration, proceder comme suit.


1 Dans Param. émulation, appuyer sur la touche où pour sélectionner [KPDL(Auto)].
2 Appuyer sur la touche OK. Rpt erreur KPDL s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
4 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Réglage de la couleur
Il est possible deCHOISIR si les rapport d'impression sont imprimés en couleur ou en noir et blanc.
Pour selectionner l'option de couleur, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mode couleurs].
4 Appuyer sur la touche OK. Mode couleurs s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Couleur], [Noir & Blanc].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
EcoPrint
Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est reconnardee pour les copies de test ou l'impression plus pale ne constitue pas un probleme.
Pour configurer l'option EcoPrint, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [EcoPrint].
4 Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Ann. A4/Letter
Cette fonction permet de Traits les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l'impression. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | |
| Activé Les formats A4 et L | Letter sont considérés comme identiques. La machine utiliser a n'importe quèl format se trouvant dans la source de papier. |
| Déactivé Les formats A4 | et Letter sont considérés comme différents. |
Pour configurer l'option annuler A4/Letter, proceder comme suit. Le réglage par défaut est Activé.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ann. A4/Letter].
4 Appuyer sur la touche OK. Ann. A4/Letter s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Recto- verso
Cette fonction permet de selectionner l'orientation de la reliure en mode recto verso. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description Finition | |
| Déactivé Le mode recto verso est désactivé. | |
| Relié bord long | Reliure sur le côté long |
| Relié bord court | Reliure sur le côté court |
Pour selectionner une option recto verso, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rect/ver].
4 Appuyer sur la touche OK. Rect/ver s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté], [Relié bord long] ou [Relié bord court].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Copies
Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.
Pour spécifique le nombre de copies par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Copies].
4 Appuyer sur la touche OK. Copies s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut.
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Orientation
Définir l'orientation par défaut Portrait ou Paysage.

Pour configurer l'orientation de l'impression par défaut, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Orientation].

4 Appuyer sur la touche OK. Orientation s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Portrait] ou [Paysage].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Mode brilliant
Lorsqu'il est regle sur Haut, le mode brillant augmente l'effet de brillant de l'impression et réduit la vitesse d'impression de moitié.
IMPORTANT : Le mode brillant n'est pas disponible lorsque Étiquettes et Transparent sont sélectionnés comme type de papier.
Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut causeer des pris sur le papier. Pour réduire les pris, essayer d'utiliser du papier plus écais.
Pour selectionner le mode brillant, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mode brillant].
4 Appuyer sur la touche OK. Mode brillant s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Haut] ou [Bas].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
A4 etendu
Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimés sur une ligne pour une page A4 (78 caractères à un pas de 10) et pour une page au format Letter (80 caractères à un pas de 10). Ce paramètre ne fonctionne qu'avocé l'émulation PCL 6.
Pour selectionner A4 etendu, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [A4 etendu].
4 Appuyer sur la touche OK. A4 etendu s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Délai saut page
Lors de la réception de données de l'ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d'identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le salarié prédéfini eçoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le salarié varie de 5 à 495 secondes.
Pour configurer l'expiration du salarié saut de page, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Délai saut page].
4 Appuyer sur la touche OK. Délai saut pages'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour définir le délambda de saut de page. Il est possible de définir le délambda en secondes. Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entraire cette valeur.
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Saut de ligne
Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine recoit le code de saut de ligne (code caractère 0AH). Le tableau ci-après repertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est Saut de
| Élément Description | |
| Saut de ligne Seul le saut | de ligne est effectué. |
| Saut de ligne et ret.chariot | Un saut de ligne et un(retur chariot sonteffectués. |
| Ignorer saut Aucun saut de | de ligne n'est effectué. |
ligne.
Pour spécifique une action de saut, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Saut de ligne].
4 Appuyer sur la touche OK. Saut de ligne s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Saut de ligne], [LF et CR] ou [Ignorer LF].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Retour chariot
Cette fonction permet de définir le return chariot lorsque la machine recoit le code de return (code caractère 0DH). Le tableau ci-après repertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est Retour chariot.
| Élément Description | |
| Retour chariot Seul le return | ur chariot est effectué. |
| Saut de ligne et ret.chariot | Un return chariot et un saut de ligne sont effectués. |
| Ignorer return Aucun return | chariot n'est effectué. |
Pour spécifier un retour chariot, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Retour chariot].
4 Appuyer sur la touche OK.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Retour chariot], [LF et CR] ou [Ignorer CR].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Décalage impr
La correction de la plage d'impression peut etre utilise pour corriger les plages d'impression horizontal et verticale afin de corriger le decalage de I'image.
Pour selectionner le décalage d'impression, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Décalage impr].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu de correction de la plage d'impression verticale s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour regler la valeur de correction de la plage verticale.
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu de correction de la plage d'impression horizontale s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour regler la valeur de correction de la plage horizontale.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Mode alim papier
Définir la valeur par défaut pour la direction d'alimentation du papier utilisée pour les fonctions de l'imprimante. Le réglage par défaut est Auto.
| Élément Description | |
| Auto Définir automatiquemment la directiond'alimentation du papier. | |
| Fixe Définir même directionn dialimentation dupapier que pour l'opération d'impressionpréciédente. |
Pour définiir le mode d'alimentation du papier, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimante].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Mode alim papier].
4 Appuyer sur la touche OK. Mode alim papier s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Fixe].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante.
Impression de rapport/Envois d'avis
Cette fonction permet d'imprimer des rapportes en vue de vérifier les paramétres et l'état de la machine. Il est également possible de configurer des paramétres par défaut pour l'impression de rapportes de résultats.
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut imprimer. Il est possible deCHOISIR si les rapports d'impression sont imprimés en couleur ou en noir et blanc. Se reporter à la section Réglage de la couleur à la page 8-82.
Impression de rapportes
Les options d'impression de rapportes suivantes sont disponibles.
Plan menu
Imprime un plan de menu de cette machine.

Page d'etat
Permet de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l'espace mémoire disponible et les équipements en option installés.

Listedespolices
Permet de vérifier des exemples de polices installées sur la machine.

Pour imprimer un plan de menu, une page d'etat ou une liste des polices, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rapport].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Rapport s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Imprimer rapport].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimer rapport s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Plan menu], [Page d'etat] ou [Liste polices].
Imprimer.
Étes-vous sûr ?
→Page d'état
[ Oui ] [ Non ]
6 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
L'illustration représenté l'écran lorsque Page d'état est sélectionné.
7 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le rapport sélectionné est imprimé. Accepté. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimer rapport.
REMARQUE : Lorsque l'acceptation des travaux est interdite, le message La machine est a present inutilisable. s'affiche et I'impression est annulée.
Page d'etat du service
Permet d'imprimer des informations plus détaillées que la page d'etat. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d'etat du service à des fins de maintenance.
Page d'etat du réseau
Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d'interface réseau, l'adresse réseau et le protocole.

Pour imprimer l'etat du service ou l'etat du réseau, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/Maint.].



2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. service].
4 Appuyer sur la touche OK. Param. service s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Etat du service] ou [Etat du réseau].
6 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
L'illustration représenté l'écran lorsque État du réseau est sélectionné.
7 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le rapport sélectionné est imprimé. Accepté. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
REMARQUE : Lorsque l'acceptation des travaux est interdite, le message La machine est à présent inutilisable. s'affiche et l'impression est annulée.
Rapport résultat. d'envoi
Impression automatique d'un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est Err. uniquement.
| Élément | Description |
| Déactivé Pas d'impression de rapport de résultats. | |
| Activé Impression automatique du rapport de résultats. Il est possible de joindre les images transmises. | |
| Erreur unique. Impression du rapport uniquement en cas d'erreur de transmission. Si deux destinataires ou plus sont enregistrés, les rapportes ne s'impriment que pour les destinataires affichtant les erreurs. Il est possible de joindre les images transmises. | |
Pour envoyer un rapport de résultats, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rapport].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Rapport s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.rapp.résul].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.rapp.résul s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Envoyer résultat]. Le menu Envoyer résultat s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [E-mail/Dossier], [FAX] ou [Annulé avant envoi]. Le menu selectionné s'affiche.
REMARQUE : Sélectionner [Annulé avant envoi] pour spécifique si la machine imprime le rapport lors de l'annulation de l'opération avant l'envoi.
Si [Désactiver] est sélectionné dans les deux menus E-mail/Dossier et FAX, [Annulé avant envoi] ne s'affiche pas.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté, [Acté] ou [Err. ],
Si [Annulé avt envoi] est sclectionné, appuyer sur la touche ou pour sclectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Un rapport de résultats est envoyé. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Envoyer résultat.
Réglage/Maintenance
Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine.
-Ajust.dens.copie 8-100
Dens. Env./Boite ..8-101
Corr.coul. auto ..8-102
Calibr. Couleur...8-103
- Enreg. couleur ...8-103
Corr.lign.noires ..8-109
- Nettoyage laser (réglage du mode de nettoyage laser) ..8-111
- Rafr. tambours (réglage du mode de rafraîchissement du tambour) ...8-112
- Altitude Adj. (réglage de l'ajustement de l'altitude) ...8-113
- MC (paramètre de sortie du chargeur principal) ...8-114
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Ajust.dens.copie
Cette fonction permet de régler la densité des copies. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux en modes densité auto et manuelle.
Pour ajuster la densité des copies, procéder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Reglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajust.dens.copie].
4 Appuyer sur la touche OK. Ajust.dens.copie s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Manuel].
6 Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape 5. L'illustration représenté l'écran lorsque [Manuel] est sélectionné.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la densité de [-3 + clair] à [+3 + foncé] .
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Dens. Env./Boîte
Cette fonction permet de regler la densité de numérisation pour l'envoi ou le stockage des données dans la Boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux en modes densité auto et manuelle.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Dens. Env./Boite].
4 Appuyer sur la touche OK. Dens. Env./Boite s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Auto] ou [Manuel].

6 Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape 5. L'illustration représenté l'écran lorsque [Manuel] est sélectionné.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la densite de [-3 + clair] à [+3 + foncé] .
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Corr. coul. auto
Cette fonction permet de régler le niveau de détction appliqué par la machine afin de déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Couleur auto. Une valeur faible entraine un plus grand nombre de détctions d'originaux couleur et une valeur élevée augmente le nombre de détctions d'originaux noir et blanc.
Pour configurer le niveau de détction auto couleur, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Corr. coul. auto].
4 Appuyer sur la touche OK. Corr. coul. auto s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner une valeur de [5] à[1].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Calibr. Couleur
Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatique les ajustements pour compenser les changements qui se produit au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambientes. Pour pouvoir maintainir la qualité qualité d'impression couleur, cette opération de calibration des couleurs est effectue automatique à chaque fois que la machine est mise sous tension. Si la tonalité des couleurs ou si le décalage des couleurs ne s'améliorent pas après avoir exécuté cet ajustement des couleurs, effectuer une correction de la position d'impression couleur page 8-103.
Pour définiir la calibration des couleurs, procéder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Calibr. Couleur].
4 Appuyer sur la touche OK. Calibr. Couleur s'affiche.
5 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour exécuter la calibration des couleurs.
6 Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Enreg. couleur
Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un décalage des couleurs peut se produit. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur. Le réglage normal et les paramètres détaillés sont disponibles pour l'enregistrement de la couleur. Le décalage des couleurs peut être corrige en grande partie avec un réglage normal. Toutefois, si le problème n'est pas résolu ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser les paramètres détaillés.
REMARQUE : Pour effectuer l'enregistrement de la couleur, vérifier que du papier Letter ou A4 est present dans un magasin.
IMPORTANT : Avant d'effectuer l'enregistrement des couleurs, s'assurer d'effectuer une calibration des couleurs (voir page 8-103). Si le décalage des couleurs persiste, effectuer un enregistrement des couleurs. En effectuant l'enregistrement des couleurs sans effectuer de calibration des couleurs, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais il peut causeer de graves décalages de couleurs par la suite.
Réglage normal
Proceder comme suit pour corriger un décalage de couleurs normal.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Enreg. couleur].

4 Appuyer sur la touche OK. Enreg. couleur s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Normal].
6 Appuyer sur la touche OK. L'enregistrement normal s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Impr. mire].
7 Appuyer sur la touche OK. Le menu confirmation d'impression de la mire s'affiche.
8 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour executer l'impression de la mire. Une fois la mire imprimée, le menu standard de la correction de position d'impression des couleurs s'affiche.
Trois mires, H-L (gauche), V (centre) et H-R (droite) sont imprimées sur une feuille de papier pour chacune des couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).


9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajuster magenta.]. Appuyer sur la touche OK. Le menu de correction du magenta s'affiche.


10 Dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs imprimée dans Imprimer mire d'enregistrement ci-dessus, noter les numérores des sections de mires H et V du magenta pour lesquelles les lignes coïncident le plus pour former une seule ligne. Dans l'exemple de gauche, la valeur serait B.
11 Appuyer sur la touche ou pour modifier les
elements (H-L, V et H-R). Appuyer sur la touche ou pour saisir la valeur lue sur la mire et appuyer
sur [OK].
La correction du magenta est appliquée. Au bout d'un court instant, le menu standard de la
correction de position d'impression des couleurs
s'affiche.
Appuyer sur la touche pour augmenter la valeur de 0 à 9. Pour diminuer, appuyer sur . En appuyant sur , la valeur passée de 0 aux lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le sens inverse, appuyer sur .
Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entraçes valeurs.
12 Repeter les etapes 9 à 11 pour corriger le cyan et le jaune.
Paramètres détaillés
Proceder comme suit pour effectuer une correction plus détaillée.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Reglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Enreg. couleur].



4 Appuyer sur la touche OK. Enreg. couleur s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Details].
6 Appuyer sur la touche OK. L'enregistrement normal s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Impr. mire].
7 Appuyer sur la touche OK. Le menu confirmation d'impression de la mire s'affiche.
8 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour exécuter l'impression de la mire. Une fois la mire imprimée, le menu standard de la correction de position d'impression des couleurs s'affiche.
Deux mires, H-1 à H-5V (supérieur) et V-3 (inferieur) sont imprimées sur une feuille de papier pour chacune des couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).


9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajuster magenta.]. Appuyer sur la touche OK. Le menu de correction du magenta s'affiche.


10 Dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs imprimée dans Imprimer mire d'enregistrement ci-dessus, noter les numeros des sections de mires H et V du magenta pour lesquelles les lignes coincident le plus pour former une seule ligne. Dans l'exemple de gauche, la valeur serait B.
11 Appuyer sur la touche ou pour modifier les
elements (H-1 a H-5V, V-3).Appuyer sur la touche ou pour saisir la valeur lue sur la mire et
appuyer sur [OK].
La correction du magenta est appliquee. Au bout d'un court instant, le menu standard de la
correction de position d'impression des couleurs
s'affiche.
Appuyer sur la touche pour augmenter la valeur de 0 à 9. Pour diminuer, appuyer sur . En appuyant sur , la valeur passée de 0 aux lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le sens inverse, appuyer sur .
Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entraçes valeurs.
12 Repeter les etapes 9 à 11 pour corriger le cyan et le jaune.
Corr.lign.noires
Cette fonction permet de corriger les lignes noires fines (traces noires dues à la contamination), susceptibles d'apparaître sur les copies, lorsque le chargeur de documents est utilisé.

Sens de chargement du papier

Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
| Élément | Description |
| Déactivé Aucune correction | on n'est appliquée. |
| Marche (faible) Une correction | tion est appliquée. La reproduction de l'image est moins bonne avec l'options Désactivé. |
| Marche (fort) Une correction | on est appliquée. Sélectionner cette option si des traces noires subsistant après avoir utilisé l'options Activé (basse). La reproduction de l'image est moins bonne avec l'options Activé (basse). |
REMARQUE : L'utilisation de la correction des lignes noires fines peut nuir à la reproduction de caractères fins. Il est recommandé de conserver le réglage par défaut ([Désactivé]).
Proceder comme suit pour définir les options de correction des lignes noires.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Corr.lign.noires].
4 Appuyer sur la touche OK. Corr.lign.noires s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désactévé], [Activé(basse)] ou [Activé(haute)].
6 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Nettoyage laser (réglage du mode de nettoyage laser)
Cette fonction définit le mode de nettoyage du laser. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le nettoyer du laser peut rétablier la qualité d'impression.
Pour définit le paramètre du mode nettoyage laser, procéder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. service].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Nettoyage laser].
6 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
7 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Rafr. tambours (réglage du mode de rafraîchissement du tambour)
Cette fonction définit le mode de rafraîchissement du tambour. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le rafraîchissement du tambour peut rétabrir la qualité d'impression.
Pour définiir le paramètre du mode de rafraîchissement du tambour, procéder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. service].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rafr. tambours].
6 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
7 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Altitude Adj. (réglage de l'ajustement de l'altitude)
Cette option définit le mode d'ajustement de l'altitude. Si la machine est utilisée à une altitude égale ou supérieure à 1500 m et que la qualité d'impression est déterminée, le paramètre du mode d'ajustement de l'altitude peut être utilisé pour rétablier la qualité d'impression.
Pour définiir le paramètre d'ajustement de l'altitude, procéder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Maint. s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. service].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Altitude Adj.].
6 Appuyer sur la touche OK. Altitude Adj. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Normal], [High 1] ou [High 2].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
MC (paramètre de sortie du chargeur principal)
Cette option définit la sortie du chargeur principal. Lorsque la qualité d'impression est déterminée, la sortie du chargeur principal peut être modifiée pour rétablier la qualité d'impression.
REMARQUE: Ce menu ne s'affiche que si Altitude Adj. (réglage de l'ajustement de l'altitude) à la page 8-113 est régèle sur [Normal].
Pour définiir le paramètre de sortie du chargeur principal, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réglage/ Maint.].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Reglage/ Maint. s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. service].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. service s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [MC].
6 Appuyer sur la touche OK. MC s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [1] à [3].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Date/Temporisation
Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :
- Date/heure ...8-115
- Format de la date ...8-117
- Fuseau horsaire ... 8-118
Heure d'etre...8-119 - Correction d'erreur automatique ...8-120
Mise en vue ...8-123 - Niveau de veille ...8-124
- Réinitialisation auto du panneau ..8-126
Temps inutilis...8-129
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Date/heure
Définition de la date et de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisé. En cas d'utilisation de la fonction Envoi en E-mail, la date et l'heure définies à ce stade seront affichées dans l'en-tête.
ATTENTION: Ne pas oublier de configurer le fuseau hora avant de configurer la date et l'heure.
Pour configurer la date et l'heure, proceder comme suit.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Définition date] et appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passer pour se connecter.

4 Le menu Définition date s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Date/Heure].
6 Appuyer sur la touche OK. L'écran pour saisir la date de Date/Heure s'affiche.

7 Regler la date.
Appuyer sur la touche < ou > pour passer à l'élément (Année/Mois/Jour) à saisir.
Appuyer sur la touche ou pour définir chaque élément.
8 Appuyer sur la touche OK. L'écran pour saisir l'heure de Date/Heure s'affiche.

9 Regler l'heure.
Appuyer sur la touche ou pour passer à l'élément (Heure/min/Second) à saisir.
Appuyer sur la touche ou pour définir chaque élément.
10 Appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.
REMARQUE: Si l'on tente de modifier la date/heure lorsqu'une application d'essay est en cours d'exécution, le message Si vous changez la valeur Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Étes-vous sur ? s'affiche. Pour modifier la date ou l'heure, appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
Format de la date
Cette fonction permet de selectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour. L'année est affichee en notation occidentale.
Pour sélectionner le format de la date, procéder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Definition date] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
4 Le menu Définition date s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Format de date].

6 Appuyer sur la touche OK. Format de date s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [MM/ JJ/ AAAA], [JJ/ MM/ AAAA] ou [AAAA/ MM/ JJ].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.
Fuseau hora
Cette fonction permet de définir le décalage horsaire par rapport à l'heure GMT.
Pour configurer le décalage horaire, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Définition date] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).


4 Le menu Définition date s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déf. fuseau hor.].
6 Appuyer sur la touche OK. Def. fuseau hor. s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner libre. Your lieu.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.
REMARQUE: Si vous scélectionnez une région qui n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de l'heure d'été ne s'affiche pas.
Heure d'été
Définir s'il faut appliquer ou non l'heure d'éta à l'affichage de la date.
Pour régler l'heure d'été, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.


3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Définition date] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

4 Le menu Définition date s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Heure d'etre].
6 Appuyer sur la touche OK. L'heure d'etre s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Définition date.
Correction d'erreur automatique
En cas d'erreur lors de l'impression, le travail s'arrête et attend une action de la part de l'utilisateur. Le mode Correction d'erreur automatique permet de corriger automatiquement l'erreur après un-delai prédéfini.
Les erreurs suivantes peuvent etre corrigées automatiquement.
Recto verso impossible sur ce papier.
Erreur d'envoi.
Connexion serveur d'authentication impossible.
ID de compte incorrect. Le travail est annulé.
Limin de compta.trav. dépassée. Impossible d'imprimer.
Limin de compta.trav. dépassée. Impossible de numériser.
Travail non stocké. Appuyer sur [OK].
Limin de compta.trav. depassée. Le travail est annulé.
Relève ss-adresse/capac.boîte dépassee. Le travail est annulé.
Mémoire pleine. Le trav. d'impression ne peut être terminé.
Nombre maximum de pages numériées. Le travail est annulé.
Surcharge d'impression.
Erreur KPDL.
Erreur de mémoire USB. Le travail est annulé.
Pas de copies multi. Appuyer sur [OK].
Activation/désactivation de la correction d'erreur automatique
Selectionner l'utilisation ou non de la correction d'erreur automatique.
Pour configurer l'option de correction d'erreur automatique, proceder comme suit.




1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
4 Le menu Param.tempor. s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Corr.Erreur auto].

6 Appuyer sur la touche OK. Corr.Erreur auto s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Temporisation de correction d'erreur
Si l'option [Activé] est sélectionnée pour Corr. Erreur auto, cette fonction permet de définir le salarié d'attente avant la correction automatique des erreurs. Le salarié varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le réglage par défaut est 30 secondes.
Si le décai est 0, les erreurs ne sont pas affichées.
REMARQUE: Si I'option [Désacté] est sélectionnée pour Corr. Erreur auto, l'affichage de l'heure n'apparait pas.
Pour configurer le salarié de correction d'erreur automatique, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

4 Le menu Param.tempor. s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Temp.Corr.Erreur].
6 Appuyer sur la touche OK. Temp.Corr.Erreur s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour définir le délambda de correction des erreurs. Définir le délambda en secondes avant la correction des erreurs. Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entraire cette valeur.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Mise en veille
Définir le délambda avant la veille automatique. Le délambda varie de 1 à 240 minutes (toutes les minutes).
Pour configurer le délambda de mise en veille automatique, proceder comme suit. Le réglage par défaut est 1 minute.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. commun].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. temporal.] et appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

4 Le menu Param.tempor. s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Tempor. veille].
6 Appuyer sur la touche OK. Tempor. veille s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour définir la temporisation de veille. Définir le liéai en minutes avant l'entrée en etat de veille. Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entra r cette valeur.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Niveau de veille
Les paramétres détaillés peuvent être selectionnés pour le mode veille. Les paramétres détaillés du mode veille sont appelés mode économique d'énergie. Lorsqu'une fonction est réglée en mode économique d'énergie et que la fonction envoie des données à la machine, la machine n'execute pas cette fonction. Lorsque la reprise rapide est spécifiée, la machine sort du mode veille dés qu'elle reçoit des données,quel que soit le type.
Example : Lorsque des données d'impression sont envoyees à partir d'un ordinateur connecté via USB
| Reprise rapide | Lorsque la machine recoit les données d'impression, elle sort du mode veille et commence l'impression. |
| Éco d'énergie | La machine ne sort pas du mode veille lorsqu'elle recoit des données d'impression et l'impression n'a pas lieu. |
REMARQUE: Sur un produit avec la fonction fax, le paramètre est reglé sur Reprise rapide.
Pour configurer le niveau de veille, proceder comme suit.





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
4 Le menu Param.tempor. s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Niveau de veille].
6 Appuyer sur la touche OK. Niveau de veille s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Reprise rapide] ou [Eco d'energie].

8 Sélectionner [Reprise rapide] et appuyer sur la touche OK. Terminé, s'affiche et le menu des paramètres de la minutes é affiche. Sélectionner [Éco d'énergie] et appuyer sur la touche OK. L'écran des paramètres détaillés du mode économique d'énergie s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction souhaitee pour I'ecomonie d'energie. Les fonctions pouvant etre definies sont les suivantes: Rseau Cable USB Lecteur de carte Disque RAM NIC

10 Appuyer sur la touche OK. L'écran de réglage de chaque fonction s'affiche.
11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Autoriser] ou [Interdire] pour l'économie d'énergie. Lorsque [Autoriser] est réglé pour une fonction et que cette fonction envoie des données à la machine qui se trouve en mode économique d'énergie, la machine n'execute pas la fonction.
12 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Réinitialisation auto du panneau
Si aucun travail n'est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut.
REMARQUE: Se reporter à la page 8-29 pour plus d'informations sur les paramètres par défaut.
Activation/désactivation de la réinitialisation automatique du panneau
Selectionner l'utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.
Pour configurer la réinitialisation automatiquement du panneau, procéder comme suit. Le réglage par défaut est Activé.





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
4 Le menu Param.tempor.s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réinit.AutoPann.].
6 Appuyer sur la touche OK. Réinit.AutoPann. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désacté] ou [Acté].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Temporisation de la réinitialisation du panneau
Si l'option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délait attende avant la Réinit. auto du panneau. Le délambda varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le réglage par défaut est 90 secondes.
REMARQUE: Si l'option [Désactivé] est sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, l'affichage de l'heure n'apparait pas.
Pour configurer le délambda reinitialisation, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].

2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

4 Le menu Param.tempor. s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Tempo. réinit].

6 Appuyer sur la touche OK. Tempo. réinit. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour définir la temporisation de réinitialisation du panneau. Définir le délambda en secondes avant la réinitialisation de l'écran sur le panneau. Il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour entraîre cette valeur.
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Temps inutilis.
Cette fonction permet de désigner la période d'interdiction.
Pour configurer le temps inutilisable, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/icomptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. communs].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. communs s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. tempor.] et appuyer sur la touche OK.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

4 Le menu Param.tempor. s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Temps inutilis].
6 Appuyer sur la touche OK. Temps inutilis. s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé].
8 Appuyer sur la touche OK. Heure de début s'affiche.

9 Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour définir l'heure de début.
10 Appuyer sur la touche OK. Heure de fin s'affiche.

11 Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour définir l'heure de fin.
12 Appuyer sur la touche OK. Code déblocage s'affiche.
13 Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour définir le code de déblocage.
14 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor.
Modification de destinations (carnet d'adresses/ajout de touches uniques)
Enregistrer les destinations fréquement utilisées dans le Carnet d'adresses ou sous les touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax.
Ajout d'une destination individuelle
Il est possible d'enregistrer 100 adresses individuelles maximum. Chaque adresse peut composer des informations telles que le nom du destinataires, l'adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le chemin du dossier sur I'ordinateur et le numero de fax.
REMARQUE :
- Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses. Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
Pour enregistrer un nouveau contact individuel, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Modif. destin't].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Modif. destin° s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Carnet d'adr].
4 Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr s'affiche.



Saisie du nom de contact

5 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Menu s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajouter adresse].
7 Appuyer sur la touche OK. Ajouter adresses' affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Contact].
9 Appuyer sur la touche OK. L'écran de modification des destinations s'affiche.
REMARQUE: Si le nombre maximum de destinations a déjà été enregistré, l'écran affiche le message Limité numeros enregistrés dépasse. et revient au carnet d'adresses.
10 Saisir chaque élément, puis appuyer sur la touche OK. Enregistré. s'affiche et l'écran revient à l'écran de liste Carnet d'adr.
Se reporter aux descriptions ci-dessous pour la saisie de chaque élément.
1 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Nom du contact].

2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). Un écran de saisie s'affiche.
3 Saisir le nom du contact.
Lors de la création d'un nouveau nom de contact, le numéro d'adresse attribué à la destination est déjà saisi.
4 Appuyer sur la touche OK. Le nom du contact est enregistré.
Saisie d'adresse e-mail

1 Appuyer sur la touche ou pour afficher l'adresse e-mail.
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). Un écran de saisie s'affiche.

3 Saisir l'adresse e-mail.
REMARQUE: Le destinataires ne peut etre spécifie a I'aide du Carnet d'adresses ou des touches uniques. Se reporter a la section Specification de la destination a la page 3-44.
4 Appuyer sur la touche OK. L'adresse e-mail est enregistrée.
Saisie d'adresse de dossier (SMB/FTP)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
| Élément Description | Nombre max. de caractères |
| Nom d'hôte* | Nom d'hôte ou adresse IP de l'ordinateur expéditeur. |
| Chemin d'accès Chemin du dossier où seront enregistrrés les fichiers. Exemple, "Utilisateur\ScanData" | 128 caract. |
| Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier. Par exemple, abcdnet\james.smith | 64 caract. |
| Mot de passer d'accès | Mot de passer pour l'accès au dossier. 64 caract. |
- Si le numero de port spécifique est différent du port par défaut (139), utiliser le format "Nom d'hôte : numéro de port" (exemple, Nom d'hôte SMB : 140).
Adresse Dossier (FTP)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
| Élément Description | Nombre max. de caractères |
| Nom d'hôte* | Nom d'hôte ou adresse IP de l'ordinateur expéditeur. |
| Chemin d'accès | Chemin du dossier où seront enregistrrés les fichiers. Exemple, "Utilisateur\ScanData" |
| Nom d'utilisateur | Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier. Par exemple, abcdnet\james.smith |
| Mot de passer d'accès | Mot de passer pour l'accès au dossier. 64 caract. |
| Cryptography Si la communication sécurisée est activée, la méthode de cryptage peut être sélectionnée parmi Auto, DES, 3DES et AES. | - |
- Si le numéro de port spécifique est différent du port par défaut (21), utiliser le format "Nom d'hôte : numéro de port" (exemple, Nom d'hôte FTP : 140).

1 Appuyer sur la touche ou pour afficher Dossier (SMB) ou Dossier (FTP).

2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). Un écran de saisie s'affiche.

ou
3 Saisir le nom d'hote.
REMARQUE: Le destinataire peut être spécifique à l'aide du Carnet d'adresses ou des touches uniques. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-44.
Inclure I'adresse IPv6 entre crochets [ ].
4 Appuyer sur la touche OK. Chemin s'affiche.

5 Saisir le nom du chemin.
6 Appuyer sur la touche OK. Login nom utilise s'affiche.

7 Entrer le nom d'utilisateur de connexion.
8 Appuyer sur la touche OK. Login mot passes s'affiche.

9 Saisir le mot de passer de connexion.
Vérifiez connexion.
Étes-vous sûr ?
[ Oui ] [ Non ]
10 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
REMARQUE: Si l'écran de confirmation de la saisie d'une nouvelle destination (page 8-72) est régle sur [Acté], des écrans pour confirmer le nom d'hôte et le nom du chemin saisis s'affichent. Saisir à nouveau le même nom d'hôte et le même nom de chemin et appuyer sur la touche OK sur les écrans respectifs.

11 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La machine établi une connexion avec la destination saisie.
Si la connexion réussit, Connecté. s'affiche à l'écran. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite). Terminate. s'affiche et l'adresse du dossier (SMB/FTP) est enregistrée.
Si la connexion échoue, Connexion impossible. s'affiche. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite). L'écran illustré à l'étape 2 s'affiche à nouveau. Vérifier et saisir à nouveau la destination.
Numéro d'adresse
Le numero d'adresse est un identificateur de destination. Lors de la création d'une nouvelle destination, le numero d'adresse inutilisé le plus petit est automatiquement attribué. Il est possible de selectionner un numero parmi 100 pour les contacts individuels et 20 pour les groupes.

1 Appuyer sur la touche ou pour afficher Numéro d'adresse.

2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). Un écran de saisie s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour saisir le numero d'adresse.
4 Appuyer sur la touche OK. Le numero d'adresse est enregistré.
REMARQUE: Si le numero d'adresse saisi est déjà enregistré, l'écran affiche le message Ce numero d'adresse est déjà enregistré. et revient à l'écran de l'étape 2.
Ajout d'un groupe
Compiler deux individus ou plus dans un groupe. Les designations du groupe peuvent etre ajoutees en meme temps. Lors de I'ajout d'un groupe, il est possible d'ajouter 20 groupes maximum au carnet d'adresses.
REMARQUE: Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Avant d'ajouter un groupe au carnet d'adresses, il est impératif d'ajouter d'abord les contacts individuels qui seront inclus dans le groupe. Jusqu'à 100 destinations peuvent être ajoutées comme adresses et une seule d'entre elles peut être affectée à une adresse FTP ou SMB. Les adresses disponibles seront 99 au total pour les adresses e-mail et/ou fax : par exemple, il est possible d'ajouter 75 adresses e-mail, 24 adresses de fax et une adresse FTP.
Pour enregistrer un groupe, proceder comme suit.


1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Modif. destin].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Modif. destin° s'affiche.




3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Carnet d'adr].
4 Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr s'affiche.
5 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de croite). Menu s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajouter adresse].
7 Appuyer sur la touche OK. Ajouter adresses s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Groupe].
9 Appuyer sur la touche OK. L'écran de modification des groupes s'affiche.
REMARQUE: Si le nombre maximum de groupes a déjà été enregistré, l'écran affiche le message Limites numeros enregistrés dépasse. et revient au carnet d'adresses.
10 Saisir chaque élément, puis appuyer sur la touche OK. Enregistré. s'affiche et l'écran revient à l'écran de liste Carnet d'adr.
Se reporter aux descriptions ci-dessous pour la saisie de chaque élément.
Saisie du nom de groupe


1 Appuyer sur la touche ou pour afficher Nom de groupe.
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). Un écran de saisie s'affiche.
3 Saisir le nom du groupe.
Lors de la création d'un nouveau nom de groupe, le numéro d'adresse attribué à la destination est déjà saisi.
4 Appuyer sur la touche OK. Le nom du groupe est enregistré.
Saisie d'un membre du groupe



1 Appuyer sur la touche ou pour afficher Membre groupe.
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). La liste des destinations enregistrées pour le groupe s'affiche.
3 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Le menu de modification du groupe s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajouter un mbre].

5 Appuyer sur la touche OK. La liste des destinations enregistrées dans le carnet d'adresses s'affiche.
REMARQUE: Si 100 membres ont déjà été enregistrés dans le groupe, l'écran affiche le message Limité numeros enregistrés dépasse. et revient au membre du groupe.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la destination a ajouter au groupe.
7 Appuyer sur la touche OK. L'adresse d'envoi enregistrée pour la destination selectionnée s'affiche.

8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'adresse d'envoi.
9 Appuyer sur la touche OK.
10 Appuyer sur la touche Retour pour revenir aux détails.
11 Utiliser la touche ou pour vérifier si le groupe a eté défi ni correctement.
12 Appuyer sur la touche OK. Le groupe est alors ajoute au carnet d'adresses.
REMARQUE: Si la destination individuelle seLECTIONnée a déjà est enregistrée pour le groupe, l'écran affiche le message Cette adr. est déjà enregistrée. et revient à l'écran de l'étape 7.
Suppression d'un membre du groupe
Pour supprimer un membre enregistré pour un groupe, proceder comme suit.

1 Lorsque Membre groupe est affché, appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droit). La liste des destinations enregistrées pour le groupe s'affiche.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la destination à supprimer.

3 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de croite). Le menu de modification du groupe s'affiche.
Supprimer.
Étes-vous sûr ?
→Sally
[ Oui ] [ Non ]
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Supprimer].
5 Appuyer sur la touche OK. Un message de confirmation s'affiche.
6 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Membre groupe.
Saisir du numero d'adresse
Le numero d'adresse est un identificateur de destination. Lors de la creation d'une nouvelle destination, le numero d'adresse inutilise le plus petit est automatiquement attribué. Il est possible de selectionner un numero parmi 100 pour les contacts individuels et 20 pour les groupes.

1 Appuyer sur la touche ou pour afficher Numéro d'adresse.

2 Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite). Un écran de saisie s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour saisir le numero d'adresse.
4 Appuyer sur la touche OK. Le numero d'adresse est enregistré.
REMARQUE: Si le numero d'adresse saisi est déjà enregistré, l'écran affiche le message Ce numero d'adresse est déjà enregistré. et revient à l'écran de l'étape 2.
Modification d'une destination
Modifier/supprimer les destinations (individualles) ajoutées au carnet d'adresses.
Pour modifier une destination, proceder comme suit.





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Modif. destint].
2 Appuyer sur la touche OK. Le menu Modif. destin° s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Carnet d'adr].
4 Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la destination à modifier.
6 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite). Menu s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Détail/Modif.].
8 Appuyer sur la touche OK. L'écran de modification de la destination selectionnée s'affiche.
L'illustration représenté l'écran lorsqu'une destination individuelle est sélectionnée.
Remplacer.
Étes-vous sûr ?
→ Sally
[ Oui ] [ Non ]
9 Modifier les éléments selon les besoins.
Pour la méthode de modification de chaque élément, se reporter aux sections Ajout d'une destination individuelle à la page 8-131 et Ajout d'un groupe à la page 8-137.
10 ÀpRES avoir terminé la modification, appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
11 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Enregistré. s'affiche et l'écran revient à l'écran de liste Carnet d'adr.
Ajout d'une destination à une touche unique
Cette machine possède 11 touches unique permettant d'enregistrer 2 destinations par touche.
Les touches uniques sont disposées comme suit :
| N | ° | 1 | N | ° |
| N° 12 N° 13 | N° 14 N° 15 | |||
| N | ° | 5 | N | ° |
| N° 16 N° 17 | N° 18 N° 19 | |||
| N° 9 N° 10 | N° 11 Mode clavier | numérique/alphabétique | ||
| N° 20 N° 21 | N° 22 | |||
2
6
REMARQUE : Se reporter à la section Touche unique à la page 3-3 pour leur utilisation.
Enregistrement d'une nouvelle destination
Pour enregistrer une destination sur une touche unique, proceder comme suit.

1 Dans l'écran de base, appuyer sur la touche unique sous laquelle enregistrer la destination et la tenir enforcée pendant au moins 2 secondes. Sél. jeu touches s'affiche.
L'illustration représenté l'écran lorsque la touche N^1 / N^12 est tenue enfonnée.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le numero de touche sous laquelle enregister la destination.

3 Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la destination à enregistrer.
REMARQUE: Pour effectuer une recherche dans le carnet d'adresses, se reporter à la section Recherche dans le carnet d'adresses à la page 3-45.
5 Appuyer sur la touche OK. La destination selectionnée est enregistrée sous la touche unique. Enregistré, s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Modification d'une touche unique
Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
Pour modifier une touche unique, proceder comme suit.

1 Dans l'écran de base, appuyer sur la touche unique pour laquelle modifier la destination et la tenir enforcée pendant au moins 2 secondes. Sél. jeu touches s'affiche.
L'illustration représenté l'écran lorsque la touche N^1 / N^12 est tenue enforcée.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le numero de touche dont la destination doit etre modifiee.
3 Appuyer sur la touche OK. Modifier clé s'affiche.

REMARQUE: Si rien n'est stocké sur une touche unique, l'écran de modification de la touche ne s'affiche pas et l'écran du carnet d'adresse s'affiche à la place. Passer à l'étape 6.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Modifier].
REMARQUE: Si [Supprimer] est selectionné ici, il est possible de supprimer l'enregistrement de la destination après avoir appuyé sur la touche OK. En cas d'appui sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) dans l'écran qui s'affiche, le message Terminé. s'affiche et l'enregistrement de la destination est supprimé.

5 Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet d'adr s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la nouvelle destination à enregistrer.
REMARQUE : Pour effectuer une recherche dans le carnet d'adresses, se reporter à la section Recherche dans le carnet d'adresses à la page 3-45.
Remplacer.
Étes-vous sûr ?
→N° 1
[ Oui ] [ Non ]
7 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
8 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La destination sélectionnée est enregistrée sous la touche unique et remplace la destination existante. Enregistré, s'affiche et l'écran revient à l'écran de base.
Redémarrage du système
Cette fonction permet de redémarrer la machine sans la dette hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.)
Pour redémarrer le système, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'étés pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Systeme s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Redemarrer].
4 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
5 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La machine est redémarrée.
En cas d'appui sur [Non] (la touche Sélection de droite), la machine ne redémarre pas et l'écran revient au menu Système.
Paramètres réseau
Les paramètres réseau suivants sont disponibles.
- Configuration d'interface LAN ...8-147
- Configuration TCP/IP (IPv4) ..8-148
- Configuration TCP/IP (IPv6) ..8-148
- Configuration NetWare ..8-150
- Configuration AppleTalk ..8-151
- Configuration de numérisation WSD ..8-153
- Configuration de l'impression WSD ..8-154
Détail protocole ..8-155
REMARQUE : ÀpRES la configuration de tous les paramétres réseau,mettre la machine hors tension (OFF), puis à nouveau sous tension (ON). Ceci est obligatoire pour que les paramétres soient pris en compte !
Configuration d'interface LAN
Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est Auto.
Pour sélectionner l'interface, procéder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. réseau].


4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Interface LAN].
6 Appuyer sur la touche OK. Interface LAN s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'interface LAN désirée.
Les interfaces LAN disponibles sont les suivantes :
Auto
10Base-Half
10Base-Full
100Base-Hal
100Base-Full
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau.
Configuration TCP/IP (IPv4)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows.
Se reporter à la section Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) à la page 2-14 pour les procédures.
Configuration TCP/IP (IPv6)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Le réglage par défaut est Désactivé.
Procedure comme suit pour configurer les paramétres TCP/IP (IPv6).





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. reseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. TCP/IP].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. IPv6].

8 Appuyer sur la touche OK. Param. IPv6 s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactivé].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Config. TCP/IP.
Cette fonction permet de selectionner la connexion réseau NetWare. Sélectionner ensuite les types de trame du réseau NetWare, Auto,
Ethernet-II, 802.3, 802.2, ou SNAP. Le réglage par défaut est Désacté.
Pour configurer l'option Netware, professionnel comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].



4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [NetWare].
6 Appuyer sur la touche OK. NetWare s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactévé].
Si [On] a été sélectionné, Type de séquence s'affiche après avoir appuyé sur la touche OK. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le type de séquence désire.
Les types de séquence disponibles sont les suivants :
Auto
802.3
Ether-II
802.2
SNAP
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau.
Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du système, se reporter à la section Redémarrage du système à la page 8-146.
ConfigurationAppleTalk
Cette fonction permet de selectionner la connexion reseau AppleTalk. Le reglage par defaut est Activé.
Pour configurer l'option AppleTalk, procéder comme suit.





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. reseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [AppleTalk].
6 Appuyer sur la touche OK. AppleTalk s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau.
Configuration de numérisation WSD
Selectionner l'utilisation ou non de la numérisation WSD. Le réglage par défaut est Activé.
Pour configurer l'option Numérisation WSD, procédér comme suit. La machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Systeme s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. reseau s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Numérisation WSD].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Numérisation WSD s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactivé].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau.
Configuration de l'impression WSD
Selectionner l'utilisation ou non de l'impression WSD. Le réglage par défaut est Activé.
Pour configurer l'option Impression WSD, proceeder comme suit. La machine doit etre redemarrée lorsque le parametre est modifie.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'êtes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. réseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. reseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Impression WSD].

6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Impression WSD s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactivé].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau.
Détail protocole
Configurer les autres paramètres réseau.
| Élément Description | Paramètre par défaut | Redémarrage du système* | |
| NetBEUI Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI. | Activé ● | ||
| LPD Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le protocole réseau LDP. | Activé ● | ||
| FTP (Serveur) Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant FTP. | Activé ● | ||
| FTP (Client) Sélectionner si envoyer ou non les documents en utilisant FTP et définir le numéro de port à utiliser. | Activé Numéro de port : 21 | × | |
| Port Raw Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le port Raw. | Activé ● | ||
| LDAP Sélectionner l'utilisation ou non de LDAP. | Déactivé × | ||
| SNMP | Sélectionner la communication ou non avec SNMP. | Activé ● | |
| SNMPv3 | Définir SNMPv3. | Déactivé | ● |
| SMB | Sélectionner si envoyer ou non les documents en utilisant SMB et définir le numéro de port à utiliser. | Activé Numéro de port : 139 | ● |
| Élément | Description | Paramètre par défaut | Redémarrage du système* |
| SMTP(transmis. e-mail) | Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. | Désactivé × | |
| POP3(reception e-mail) | Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. | Désactivé × | |
| HTTP Sélectionner | la communication ou non avec HTTP. | Activé ● | |
| HTTPS Sélectionner | la communication ou non avec HTTPS SSL doit être régé sur [Activé] dans Configuration SSL à la page 8-159. | Activé ● | |
| IPP Sélectionner si適用er ou non IPP et définir le numéro de port à utiliser. | Désactivé Numéro de port : 631 | ● | |
| IPP sur SSL Sélectionner l'utilisation ou non de IPP sur SSL SSL doit être régé sur [Activé] dans Configuration SSL à la page 8-159. | Activé ● | ||
| ThinPrint Sélectionner l'utilisation ou non de ThinPrint. | Désactivé ● | ||
| ThinPrintsurSSL | Sélectionner l'utilisation ou non de ThinPrintsurSSL SSL doit être régé sur [Activé] dans Configuration SSL à la page 8-159. | Désactivé ● | |
: la machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
× : la machine n'a pas besoin d'être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
Proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Config. TCP/IP].
6 Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/IP s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Détail protocole].
8 Appuyer sur la touche OK. Le menu Detail protocole s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'élément pour lequel effectuer le paramétrage.

10 Appuyer sur la touche OK. L'écran de paramétrage de l'élement sélectionné à l'étépe 9 s'affiche.
L'illustration représenté l'écran lorsque [FTP(Client] est sélectionné.
11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désacté].
Si [Activé] est sélectionné pour [FTP(Client) et pour [IPP], un écran de saisie du numéro de port s'affiche après avoir appuyé sur la touche OK.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches numériques pour définir le numéro du port.
12 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Détail protocole.
Sécurité réseau
Les fonctions de sécurité réseau peuvent être configurées pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données imprimées.
Les paramètres de sécurité réseau suivants sont disponibles.
- Configuration SSL ...8-159
- Configuration SNMPv3 ...8-164
- Configuration IPSec ...8-164
Configuration SSL
Cette fonction permet d'utiliser la sécurité réseau SSL lors des communications. Il est possible d'utiliser la configuration SSL pourCHOISIR d'UTILISER ou non SSL et pour specifie les parametes de sécurité du port IPP et du port HTTP.
SSL
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation de SSL. Le réglage par défaut est Désactivé.
Pour effectuer la configuration, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].

4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Protocole sécur.].
6 Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [SSL].
8 Appuyer sur la touche OK. SSL s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désacté].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité IPP
Spécifier le protocole à utiliser pour IPP. Le réglage par défaut est IPP/IPP sur SSL.
Pour effectuer la configuration, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Protocole sécur.].
6 Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sécurité IPP].
8 Appuyer sur la touche OK. Sécurité IPP s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [IPP/IPP sur SSL] ou [IPP sur SSL uniqu].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate, s'affiche et l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité HTTP
Spécifier le protocole à utiliser pour HTTP. Le réglage par défaut est HTTPS uniquement.
Pour effectuer la configuration, proceder comme suit.





1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Protocole sécur.].
6 Appuyer sur la touche OK. Protocole secur. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sécurité HTTP].

8 Appuyer sur la touche OK. Sécurité HTTP s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [HTTP/HTTPS] ou [HTTPS uniquement].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité LDAP
Spécifier le protocole à utiliser pour LDAP. Le réglage par défaut est Désacté.
Pour effectuer la configuration, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. réseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.


5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Protocole sécur.].
6 Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Sécurité LDAP].
8 Appuyer sur la touche OK. Sécurité LDAP s'affiche.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Désactévé] [LDAPv3/TLS] ou [LDAP sur SSL].
10 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Protocole sécur.
Configuration SNMPv3
Configuration de SNMPv3. Le réglage par défaut est Désacté. Procédér comme suit.
Se reporter à la section Détail protocole à la page 8-155 pour les procédures.
Configuration IPSec
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'IPSec. Le règlage par défaut est Activé et celui de Config. règle est Désactivé.
Poureffectuerlaconfiguration,proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param. reseau].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. réseau s'affiche.

5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [IPSec].
6 Appuyer sur la touche OK. IPSec s'affiche.

7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désacté].
Si [On] a été sélectionné, Config. règle s'affiche après avoir appuyé sur la touche OK. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau.
Configuration du blocage de l'interface
Cette option vous permet de protégger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles :
Hote USB (parametre du logement mémoire USB)
- Periphérique USB (paramètre de l'interface USB)
- Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Hôte USB (paramètre du logement mémoire USB)
Cette option bloque et protège le logement mémoire USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Le réglage par défaut est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre de l'hote USB, proceder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'étés pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Systeme s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf bloc interf].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc interf s'affiche.


5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Hôte USB].
6 Appuyer sur la touche OK. Hote USB s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déverrouiller] ou [Verrouiller].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Conf bloc interf.
Periphérique USB (paramètre de l'interface USB)
Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (periphérique USB). Le réglage par défaut est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre du périphérique USB, procéder comme suit.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf bloc interf].


4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc interf s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Periphérique USB].
6 Appuyer sur la touche OK. Periphérique USB s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déverrouiller] ou [Verrouiller].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Systeme.
Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Cette option verrouille et protège le logement d'interface en option. Le réglage par défaut est Déverrouiller.
Pour configurer le paramètre d'interface en option, proceder comme suit.



1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système].
Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
2 Le menu Système s'affiche.


3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Conf bloc interf].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc interf s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Interface opt. 1] ou [Interface opt. 2].
6 Appuyer sur la touche OK. Interface opt. s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Déverrouiller] ou [Verrouiller].
8 Appuyer sur la touche OK. Terminate. s'affiche et l'écran revient au menu Systeme.
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité)
Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu.
Fonctions en option
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Fonction opt.
Voir Fonctions en option page Annexe-4.
9 Maintenance
Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner.
Nettoyage 9-2
- Remplacement de la cartouche de toner 9-4
- Remplacement du bac de récepération de toner 9-6
Nettoyage
Nettoyer la machine regulierement afin d'assurer une qualite de copie optimale.
ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours-retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine.
Glacedexposition
Essuyer l'intérieur du chargeur de documents et la glace d'exposition à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'alcool ou de détergent doux.

IMPORTANT: Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques.
Chargeur de documents
Si des traces noires ou de la saleté apparaisent sur les copies lors de l'utilisation du chargeur de documents, nettoyer le verre fendu à l'aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s'affiche si le verre fendu doit être nettoyé.
REMARQUE : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage.

1 Ouvrir le chargeur de documents et essuyer le verre fendu (a).

2 Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de document.
3 Fermer le chargeur de documents.
Nettoyage de l'unité de transfert du papier
ATTENTION : Certaines parties sont très chaude à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner et que le bac de récapération de toner sont remplacés. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois par mois, ainsi que lors du remplacement de la cartouche de toner. Il faut également le nettoyer si des traces ou des lignes apparaissent sur les copies imprimées ou si les impression sont pâles ou floues.

1 Soulever le levier du capot arrière et ouvrir le capot arrière.
2 Essuyer la poussiere de papier sur le rouleau de réglage et la rampe de papier à l'aide du chiffon.
IMPORTANT : Faire attention à ne pas toucher le rouleau de transfert noir et la courroie de transfert noire pendant le nettoyage pour ne pas affecter la qualité d'impression.

3 Refermer le capot arriere.
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque I'ecran affiche Ajoutez du toner, remplacer le toner.
Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué ci-après. Pour plus d'informations, se reporter à la section Nettoyage de l'unité de transfert du papier à la page 9-3.
ATTENTION: Ne pas tenter d'incinerer la cartouche de toner ni le bac de recupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Remplacement de la cartouche de toner

1 Lors du souLEVement du levier du capot du plateau supérieur, ouvrir le plateau supérieur.
ATTENTION: Pour éviter tout basculement, le plateau supérieur et le chargeur de documents ne peuvent pas être ouverts en même temps.
Ouvrir le plateau supérieur jusqu'à la position indiquée. Si le plateau n'est pas ouvert dans cette position, il sera impossible d'installer la cartouche de toner.

2 Retirer soigneusement la cartouche de toner usagée de la machine.
REMARQUE: Mettre la cartouche de toner usagede dans le sachet en plastique (fourni avec le nouveau kit de toner) et la mesure au rebut conformement aux codes ou reglementations locales pour les déchets.

3 Sortir la nouvelle cartouche de toner du kit. Agiter la nouvelle cartouche de toner au moins 5 ou 6 fois comme indiqué sur la figure pour répartir le toner de façon homogène dans la cartouche.

4 S'assurer que le levier de libération se trouve en position de libération et placer la nouvelle cartouche de toner dans la machine.
REMARQUE: S'assurer que les ergots de la cartouche de toner entrent dans les fentes à l'intérieur de la machine.

5 Appuyer sur le dessus de la cartouche de toner pour l'instructor solidement en position.
6 Fermer le plateau supérieur.
Lors de la fermetre du plateau supérieure, ne pas appuyer trop fort sur le panneau de commande.
REMARQUE : Lors de la fermeture du plateau supérieur, faire attention à ne pas se coincer les doigts.
Remplacement du bac de recupération de toner
Remplacer le bac de récapération de toner usage lorsqu'elle message Vérifiez le bac de récapération toner s'affiche. Un bac de récapération de toner est inclus avec le kit de toner. Le bac de récapération de toner doit être remplace avant de pouvoir utiliser à nouveau la machine.
ATTENTION: Ne pas tenter d'incinerer la cartouche de toner ni le bac de recupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Remplacement du bac de récepération de toner

1 Ouvrir le capot du bac de recupération de toner.

2 Appuyer sur le bouton de verrouillage et retarder soigneusement le bac de récapuration de toner.
REMARQUE: Retirer le bac de récepération de toner le plus soignement possible pour ne pas renverser le toner à l'intérieur. Ne pas diriger l'ouverture du bac de récepération de toner vers le bas.

3 Fermer le capuchon sur l'ancien bac de récapucération de toner après l'avoir retire de la machine.
REMARQUE: Mettre le bac de récepération de toner usage dans le sachet en plastique (fourni avec le nouveau kit de toner) et la metre au rebut conformément aux codes ou règlementations locales pour les déchets.


4 Ouvrir le capuchon du nouveau bac de récapucération de toner.

5 Insérer le nouveau bac de récapération de toner comme illustré sur la figure. Lorsque le bac est placé correctement, il s'enclenché en position.
6 S'assurer que le bac de récapération de toner est correctement inséré et refermer le capot du bac de récapération de toner.
Après le remplacement des cartouches de toner et du bac de récapération de toner, nettoyer l'unité de transfert du papier. Pour les instructions, se reporter à la section Nettoyage à la page 9-2.
Inutilisation prolongée et déplacement de la machine
Inutilisation prolongée
Si la machine demeure inutilisée pendant une longue période de temps, débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
Nous conseillons de consulter le revendeur pour connaître les mesures supplémentaires à prendre afin d'eviter tout dégât possible pouvant se produit lors de la prochaine utilisation de la machine.
Déplacement de la machine
Lors du déplacement de la machine :
La déplacer soigneusement.
- La tener la plus droite possible afin d'éviter de renverser le toner à l'intérieur de la machine.
- Veiller à consulter un technicien de service avant de tenter un transport de la machine sur une longue distance.
- Verrouiller le levier de verrouillage (Jaune) du système optique. Il se trouve sur le bord supérieur gauche à proximé du scanner. Se reporter au Quick Start Guide.
Retirer toutes les cartouches de toner et le bac de recupération de toner et les placer dans un sachet en plastique.
Sassurer que le levier de libération est en position VERROUILLE. Dans le cas contraire, tirer le levier de libération vers soi jusqu'à ce qu'il s'arrête. Se reporter à la page 9-5.
AVERTISSEMENT : Si la machine doit être expédée, restorer et envelopper toutes les cartouches de toner et le bac de récapération de toner dans un sachet en plastique et les expédier à part.
10 Dépannage
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes eventuels.
- Résolution des dysfonctionnements 10-2
- Réponse aux messages d'erreur 10-10
Résolution des incidents papier 10-18
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommendations generales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
| Problème VérificationsActions correctives | Page de référence | |
| Le panneau de commande ne répond pas lorsque la machine est sous tension. | La machine est-elle branchée? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. |
| Aucune copie n'est produit lorsque j'accue sur la touche Départ. | Un message s'affiche-t-il sur l'écran? | Déterminer la réponse appropriée au message et prendre les mesures adéquates. |
| La machine est-elle en mode veille? | Appuyer sur la touche Power pour faire sortir la machine du modeVeille. La machine est prête à fonctionner au bout de 20 secondes. | |
| Des feuilles vierges sont éjectées. | Les originaux ont-ils été charges correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les positionner face dessous et les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. |
| Placer les originaux face dessus dans le processeur de document. | ||
| — Vérifier que le logiciel d'application est bien utilisé. | — |
| Problème Vérifications | Actions correctives | Page de référence | ||
| Impression pâle ou floueABC123 | ABC123 | La machine est-elle en mode Densité auto ? | Définir le niveau de densité correct pour la densité automatique. | — |
| La machine est-elle en mode Densité manuelle ? | Sélectionner le niveau de densité correct. | 5-16 | ||
| Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner ? | Secouer plusieurs fois la cartouche de toner horizontally. | 9-4 | ||
| Un message demandant d'ajouter du toner s'affiche-t-il ? | Remplacer la cartouche de toner. 9-4 | — | ||
| Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. | 2-26 | |||
| Le mode EcoPrint est-il activé ? | Désactiver le mode EcoPrint. 4-10 | — | ||
| — S'assurer que le réglage du type de papier correspondant au papier utilisé. | 8-138-15 | |||
| — Effectuer la calibration des couleurs en mettant la machine hors tension, puis sous tension ou à l'aide du panneau de commande. | 8-102 | |||
| — Essayer d'ajuster les paramètres de contrôle des couleurs à l'aide du pilote d'imprimante. | — | |||
| — Exécuter [MC] et diminuier la valeur d'ajustement. Diminuer la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir diminué la valeur d'un niveau, diminuer à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | 8-114 | |||
| Les impressions sont tropsons. | La machine est-elle en mode Densité auto ? | Définir le niveau de densité correct pour la densité automatique. | — | |
| La machine est-elle en mode Densité manuelle ? | Sélectionner le niveau de densité correct. | 5-16 | ||
| — Effectuer la calibration des couleurs à l'aide du panneau de commande. | 8-112 | |||
| Problème Vérifications | Actions correctives | Page de référence | |
| Les copies présente un motif moiré (les points sont groupés en motifs et ne sont pas alignés uniformément). | L'original est-il une photo imprimée? | Régler la qualité de l'image sur [Photo]. | 5-15 |
| Les impressions ne sont pas claires. | La qualité image可以选择 pour l'original est-elle appropriée? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. | 5-15 |
| Les impressions sont sales. | La glace d'exposition ou le processeur de document sont-ils sales? | Nettoyer la glace d'exposition ou le processeur de document. | — |
| Les impressions sont confuses. | La machine est-elle utilisée dans des conditions très humides? | Utiliser la machine dans un lieu ayant une humidité appropriée. | — |
| Les images sont de travers. | Les originaux ont-ils été positionnés correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. | 2-44 |
| Lors de la mise en place d'originaux dans le processeur de document, aligner les guides de largeur avant de positionner les originaux. | 2-45 | ||
| Le papier a-t-il été chargé correctement? | Vérifier la position des guides de largeur du papier. | 2-45 | |
| Les bourages papier sont fréquents. | Le papier a-t-il été chargé correctement? | Charger le papier correctement. 2-26 | — |
| Le type de papier est-il pris en charge? Le papier est-il en bon état? | Retirer le papier, le returner et le recharger. | 2-26 | |
| Le papier est-il tUILé, plié ou froissé? | Remplacer le papier par du papier neuf. | 2-26 | |
| Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine? | Retirer le papier coince. 10-18 | — | |
| Les impressions sont froissées ou tulées. | Le papier est-il humide? Remplacer le papier par du papier neuf. | 2-26 | |
| Impossiblenimpossible d'imprimer. | La machine est-elle branchée? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. | — |
| La machine est-elle sous tension? | Mettre la machine sous tension. 2-7 | — | |
| Le cable d'imprimante ou le cable réseau sont-ils branchés? | Brancher le cable d'imprimante ou el cable réseau correctement. | 2-5 | |
| La machine était-elle sous tension avant le branchement du cable d'imprimante? | Mettre la machine sous tension après avoir branché le cable d'imprimante. | 2-52-7 | |
| Le travail d'impression est-il en pause? | Appuyer sur [Reprise] (la touche Sélection de gauche) pour reprendre l'impression. | 7-19 | |
| Les documents nes'impriment pas correctement. | Le paramétrage du logiciel applicatif sur le PC est-il correct? | Vérifier que les paramètres du pilote d'imprimante et du logiciel applicatif sont corrects. | — |
| Impression impossible avec la mémoire USB. | L'hôte USB est-il verrouillé? | Sélectionner Déverrouiller dans les paramètres de l'hôte USB. | 8-166 |
| — Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. | — | ||
| Lors de l'affichage d'une image envoyée de la machine au PC, le format de l'image est réduit verticalément ou horizontally. | La résolution de numération 200×100dpi Normal ou 200×400dpi Super Fin a-t-elle étécision? | Choisir une résolution de numérique différente de 200×100dpi Normal ou 200×400dpi Super Fin pour l'envoi d'une image. | 5-18 |
| Mémoire USB non reconnaue. | — Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. | — | |
| L'hôte USB est-il verrouillé? | Sélectionner Déverrouiller dans les paramètres de l'hôte USB. | 8-166 | |
| Impression avec des couleurs de travers.ABC | — Effectuer un réglage des couleurs à l'aide du panneau de commande. | 8-102 | |
| Effectuer la calibration des couleurs à l'aide du panneau de commande. | |||
| Les impressions générent des lignes noires. | Le verre fendu est-il sale? Nettoyez le verre fendu. 9-2 | — | |
| — Exécuter [Nettoyage laser]. | 8-111 | — | |
| — Exécuter [Rafr. tambours]. | 8-112 | — | |
| Arrière-plan gris — Effectuer la calibration des | couleurs en mettant la machine hors tension, puis sous tension ou à l'aide du panneau de commande. | 8-102 | |
| ABC 123 | |||
| Saleté sur le bord supérieur ou à l'arrête du papier | L'unité de transfert du papier est-elle sale? | Nettoyer l'unité de transfert. 9-3 | — |
| ABC 123 | C 123 | ||
| Un décalage se produit. | — Exécuter [Rafr. tambours]. | 8-112 | — |
| — Exécuter [MC] et augmenter | la valeur d'ajustement. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir augmenté la valeur d'un niveau, augmenter à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | 8-114 | |
| Une partie de l'image est régulièrement pâle ou floue. | — Exécuter [MC] et diminuier la valeur d'ajustement. Diminuer la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir diminué la valeur d'un niveau, diminuer à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | 8-114 | |
| Des lignes horizontalesirréglieresapparaissent surl'image. | — Exécuter [MC] et diminuier la valeurd'ajustement. Diminuer la valeurd'ajustement d'un niveau à la foispar rapport à la valeur actuelle. Siaucune amélioration n'est notéeaprès avoir diminué la valeur d'unniveau, diminuer à nouveau d'unniveau. Si aucune améliorationn'est notée, remettre le paramètreà sa valeur d'origine. | 8-114 | |
| L'altitude est de 1500m ou plus et des lignesblanches horizontalesirréglieresapparaissent surl'image. | — Exécuter [Altitude Adj.] et régler la valeur d'ajustement à [High 1]. Siaucune amélioration n'est notéelorsque la valeur est réglée sur[High 1], régler sur [High 2]. | 8-113 | |
| L'altitude est de 1500m ou plus et despoints apparaissentsur l'image. | — Exécuter [Altitude Adj.] et régler la valeur d'ajustement à [High 1]. Siaucune amélioration n'est notéelorsque la valeur est réglée sur[High 1], régler sur [High 2]. | 8-113 | |
| Une partie de l'imageest régulièrement pâleou présente deslignes blanches. | — Ouvrir et referrer le capot arrêté.— | ||
| — Exécuter [Rafr. tambours]. 8-112 | — | ||
| La densité d'arrière-plan estenvahissante. | — Exécuter Densité d'arrière-plan. 4-24 | — | |
| Problème Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Les couleurs sont différentes du résultat escompté. | La qualité image可以选择 pour l'original est-elle appropriée? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. | 3-115-15 |
| Le magasin contient-il du papier de copie couleur? | Charger du papier copie couleur dans le magasin. | 2-26 | |
| — Exécuter [Calibrage couleur] | 8-103 | — | |
| — Lors de la copie | Ajuster la balance des couleurs. | Annexe-22 | |
| Lors de l'impression depuis un ordinateurAjuster les couleurs en utilisant le pilote de l'imprimante. | PrinterDriverOperationGuide | ||
| Problème Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Impossible d'envoyer par SMB. | Le cable reseau est-il branché? | Brancher le cable reseau correctement. |
| Les paramètres reseau pour l'équipement sont-ils configurés correctement? | Configurer les paramètres TCP/IP correctement. | |
| Les paramètres de partage de dossier sont-ils configurés correctement? | Vérifier les paramètres de partage et les privilèges d'accès dans les propriétés du dossier. | |
| Le protocole SMB est-il régle sur [Activé] ? | Régler protocole SMB sur [Activé]. 3-27 | |
| Le [Nom d'hôte] a-t-il été entré correctement? | Vérifier le nom de l'ordinateur auquel sont envoyées les données.* | |
| Le [Chemin] a-t-il été entré correctement? | Vérifier le nom de partage du dossier partagé. | |
| Le [Nom de connexion de l'ut.] a-t-il été entré correctement? | Vérifier le nom de Domaine et le nom de connexion d'utilisateur.** | |
| Le même nom de Domaine a-t-il été utilisé pour le [Nom d'hôte] et le [Nom connexion deutil.]? | Supprimer le nom de Domaine et la barre oblique inverse ("") du [Nom connexion deutil.]. | |
| Le [Mot de passer connexion] a-t-il été entré correctement? | Vérifier le mot de passer de connexion. | |
| Les exceptions du Pare-feu Windows sont-ils configurés correctement? | Configurer correctement les exceptions du Pare-feu Windows. | |
| Les paramètres de l'heure de l'équipement, du serveur du domaine et de l'ordinateur de destination des données sont-ils différents? | Régler l'équipment, le serveur du nom de Domaine et l'ordinateur de destination des données à la même heures. | |
| L'écran tactile affiche-t-il Erreur d'envoi? | Reportez-vous à la section Réponse à l'erreur d'envoi. |
- Il est aussi possible d'entrez un nom d'ordinateur complet comme nom d'hote (par exemple, pc001.abcdnet.com).
** Il est aussi possible d'entrée les noms de connexion d'utilisateur aux formats suivants : Nom_domaine/nom Utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom Utilisateur@nom Domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
Réponse aux messages d'erreur
Si l'un des messages suivants s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procEDURE correspondante. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
Alphanumeric
| Message d'erreur Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Ajoutez du toner. [C], [M], [Y], [K] | Remplacer la cartouche de toner. Remplacer la cartouche par une cartouche de toner de la couleur indiquée dans []. | 9-4 | |
| Bourrage papier. – En cas d'accident papier, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. | 10-18 | ||
| Charger du papier au magasin 1. | Le magasin indiqué est-il vide ? | Charger du papier. 2-27 | — |
| Charger du papier dans le bac MF. | Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné ? | Charger le papier du format et du type affichés sur l'écran dans le bac MF. | 2-30 |
| Connexion serveur d'authentication impossible. | – Appuyer sur la touche OK et vérifier les éléments suivants. · Enregistrement sur serveur d'authentication · Mot de passer et adresse de l'ordinateur pour le serveur d'authentication · Connexion réseau | — | |
| Consommable de marque inconnue installé. | La cartouche de toner installée est-elle de notre marque ? | Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. | — |
| Consommable de marque inconnue installé. PC | Les spécifications régionales de la cartouche de toner installée correspondents-elles à celles de la machine ? | Installer la cartouche spécifique. — | |
| Défaillance de la machine. Contacter le service après-vente. | - Une erreur interne s'est produit. | Prendre note du code d'erreur affché sur l'écran. Arrêteur la machine, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le représentant de service. | - |
| Le code d'erreur 4201 à 4204 est-il affché ? | De la condensation s'est produit à l'intérieur à cause d'une variation soudaine de température. Arrêteur la machine pendant 30 à 90 minutes, puis la remettre sous tension. Si le message persisté, arrêteur la machine, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le représentant de service. | - | |
| Erreur d'envoi. ##### | - Une erreur s'est produit lors de la transmission. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. | - | |
| Erreur de mémoire USB. Le travail est annulé. | - Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | - | |
| Fermer le capot supérieur (droit ou gauche). | Un capot est-il ouvert? Refermer le capot affché sur le panneau de commande. | - | |
| Fichier introuvable. | - | Le fichier spécifique est introuvable. Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | - |
| ID de compte incorrect. Le travail est annulé. | - Ce travail a été annulé car il est restreint par la comptabilité des tâches. Appuyer sur la touche OK. | - | |
| ID de compte incorrect. | - L'ID de compte n'existe pas. | Vérifier l'ID de compte enregistré. | - |
| ID d'utilisateur ou mot de passer incorrect. Le travail est annulé. | - Entrer un nom d'utilisateur ou un mot de passer de connexion correct. | - | |
| Le plateau supérieur est plein. Retirer le papier. | - Retirer du papier du plateau | supérieur et appuyer sur la touche OK pour reprendre le travail. | - |
| Limits de compta.trav. dépassée. Le travail est annulé. | Le nombre maximum d'impressions limité par la comptabilité des tâches est-il dépassé ? | Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | - |
| Limité de comptabilité des travaux dépassée. Impossible d'imprimer. | - Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | — | |
| Limité de comptabilité des travaux dépassée. Impossible de numérique. | - Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | — | |
| Mémoire insuffisante. Impossible de démarrer le travail | - Numération impossible car la mémoire est insuffisante. Appuyer sur la touche OK pour imprimer les pages numériées. Appuyer sur la touche État/Annullation Job, puis appuyer sur [Annuler] pour annuler l'impression. | — | |
| Mémoire pleine. L'impression ne peut pas être traitée totallement. | - Impossible de continuer car la mémoire est saturaée. Appuyer sur la touche OK pour imprimer les pages numériées. L'impression ne peut pas être traitée totallement. Appuyer sur la touche État/Annullation Job, puis appuyer sur [Annuler] pour annuler l'impression. | — | |
| Mémoire pleine. Le travail est annulé. | - Impossible de continuer car la mémoire est saturaée. Appuyer sur la touche OK. Pour imprimer les mêmes originaux, suivre les opérations ci-dessous. • Sélectionner [Photo] pour la qualité des copies. • Sélectionner une valeur négative pour la nettable. • Sélectionner le format de papier plus petit pour réduire. Si le problème n'est pas résolu, étendre la mémoire de l'imprimante. | — | |
| Nombre maximum de pages numériées. Le travail est annulé. | - Numération impossible car la mémoire du scanner est insuffisante. Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | — | |
| Le nombre de numériations possibles est-il dépassé? | Appuyer sur la touche OK pour imprimer, envoyer ou stocker les pages numériées. Appuyer sur la touche État/Annullation Job, puis appuyer sur [Annuler] pour annuler l'impression. | — | |
| Placer l'original et appuyer sur la touche Départ. | - Retirer les originaux du chargeur de documents, les remettre dans l'ordre d'origine puis les remettre en place. Appuyer sur la touche Départ pour reprendre l'impression. Appuyer sur la touche État/Annulation Job, puis appuyer sur [Annuler] pour annuler l'impression. | 2-46 | |
| Recto verso impossible sur ce papier. | Un type de support ou un format de papier ne pouvant pas été imprimé en recto versus a-t-il été sélectionné ? | Sélectionner le type de papier disponible. Appuyer sur la touche OK pour imprimer sans utiliser le recto versus. | 3-16 |
| Refermer le chargeur de documents. | Le chargeur de documents est-il ouvert ? | Fermer le chargeur de documents. — | |
| Le capot supérieur du chargeur de documents est-il ouvert ? | Refermer le capot supérieur du chargeur de documents. | 2-45 | |
| Réfluence capac.boîte dépassee. | -La boîte FAX est pleine et il n'est plus possible de stocker des données. Le travail est annulé. Appuyer sur la touche OK. | — | |
| Remplacer MK. - Le remplacement des pièces du kit | d'entretien est nécessaire toutes les 200 000 pages imprimées et nécessite une révision professionnelle. Appeler le technicien de service. | — | |
| Retirer l'original du chargeur de documents. | Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ? | Retirer les originaux du chargeur de documents. | — |
| Toner bientôt vide. [C], [M], [Y], [K] | - Il est presque temps de remplacement la cartouche de toner. Àpreès l'impression d'un certain nombre de pages (20 environ), l'impression cesse. Se procurar une cartouche de toner neuve de la couleur indiquée dans ]. | 9-4 | |
| Travail non stocké. Appuyer sur [OK]. | - Appuyer sur la touche OK pour annuler le stockage. | — | |
| Une erreur s'est produit. Mettre la machine hors tension puis sous tension. | - Une erreur système s'est produit. Mettre la machine hors tension puis sous tension. | — | |
| Vérifier le bac de récapération de toner. | Le bac de récapération de toner est-il plein ? | Remettre le réservoir de déchets de toner en place. | 9-6 |
| Le bac de récapération de toner est-il installé ? | Installer le bac de récapération de toner dans la machine. | 9-6 | |
| Code d'erreur numérique vers SMB | |||
| Code d'erreur 1101 Le | nom d'hôte du serveur SMB est-il correct ? | Régler le nom d'hôte correct dans Embedded Web Server. | — |
| Code d'erreur 1102 Un | nom de Domaine a-t-il été saisi ? | Saisir correctement le nom d'utilisateur au format « Domaine\utilisateur», « Domaine\utilisateur » ou «domaine@utilisateur ». | — |
| Un utiliser ou un mot de passer invalidate a-t-il été spécifique ? | Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer correct. | — | |
| Un nom de dossier ou un nom de partage invalidate a-t-il été spécifique ? | Entrer un nom de dossier et un nom de partage correct. | — | |
| Un utiliser non autorisé à accéder au dossier a-t-il été spécifique ou l'autorisation d'accès a-t-elle est définie pour le dossier ? | Vérifier les restrictions d'accès du dossier de destination. | — | |
| Des caractères interdits sont-ils inclus dans le nom d'hôte ? | Vérifier si l'un des caractères suivants est inclus dans le nom d'hôte. ~! @ # ^ & *() = + [ ]{} | ; : '' < / ? | — | |
| Code d'erreur 1103 Un | nom de Domaine a-t-il été saisi ? | Saisir correctement le nom d'utilisateur au format « Domaine\utilisateur», « Domaine\utilisateur » ou «domaine@utilisateur ». | — |
| Le chemin de dossier correct est-il entre ? | Entrer le chemin de dossier correct. | — | |
| Un utiliser non autorisé à accéder au dossier a-t-il été spécifique ou l'autorisation d'accès a-t-elle est définie pour le dossier ? | Vérifier les restrictions d'accès du dossier de destination. | — | |
| Code d'erreur 1105 Le | protocole SMB est-il activé ? | Activer le protocole SMB pour le nom d'hôte dans Embedded Web Server. | — |
| Code d'erreur : 2101, 2201, 2203 | Un nom d'hôte ou une adresse IP invalides ont-ils été saisis ? | Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP corrects. | — |
| Le numéro de port spécifique est-il erroné ? | Spécifier le numéro de port correct. — | ||
| La connexion au réseau est-elle correcte ? | S'assurer que le cable réseau a bien été branché.S'assurer que l'environnement réseau (serveur, concentrateur ou autre réseau local) fonctionne correctement. | — | |
| Code d'erreur : 0007, 5101, 5102, 5103, 5104, 7101, 720f | – Mettre la machine hors tension puis sous tension. Si cela se produit plusieurs fois, noter le code d'erreur qui s'affiche à l'écran et appeler un technicien de service. (voir la procédure à la section Défaillance de la machine. Contacter le service après-vente.) | — | |
| Code d'erreur 9181 Le | nombre de pages d'original numériées dépasse-t-il 999 ? | S'il y a plus de 999 pages d'original, envoyer les pages enlots séparés. | — |
| Code d'erreur numérique vers FTP | |||
| Code d'erreur 1101 Le | nom d'hôte du serveur FTP est-il correct ? | Régler le nom d'hôte correct dans Embedded Web Server. | — |
| Code d'erreur 1102 Un | nom de domaine a-t-il été saisi ? | Saisir correctement le nom d'utilisateur au format « domaine\utilisateur » ou « domaine\utilisateur » . | — |
| Un utiliser ou un mot de passer nevalide a-t-il été spécifique ? | Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer correct. | — | |
| Code d'erreur 1103 Le | chemin de dossier correct est-il entré ? | Entrer le chemin de dossier correct. — | |
| Un utiliser non autorisé à accéder au dossier a-t-il été spécifique ou l'autorisation d'accès a-t-elle est définie pour le dossier ? | Vérifier les restrictions d'accès du dossier de destination. | — | |
| Code d'erreur 1105 Le | protocole FTP est-il activé ? | Activer le protocole FTP dans Embedded Web Server. | — |
| Message d'erreur Vérifications Actions correctives | Page de référence | |||
| Code d'erreur 1131 L'un des paramètres FTPS est-il incorrect? | Vérifier les paramètres de sécurité. — | |||
| Code d'erreur 1132 Essayez-vous d'envoyer à un serveur qui ne prend pas en charge le service FTPS ou la méthode de cryptage? | Vérifier si le serveur prend en charge FTPS. Vérifier si le serveur prend en charge la méthode de cryptage. | — | ||
| Code d'erreur : 2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203, 2231, 3101 | Un nom d'hôte ou une adresse IP invalides ont-ils été saisis? | Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP corrects. | — | |
| Le numéro de port spécifique est-il erroné? | Spécifier le numéro de port correct. — | |||
| La connexion au réseau est-elle correcte? | S'assurer que le cable réseau a bien été branché.S'assurer que l'environnement réseau (serveur, concentrateur ou autre réseau local) fonctionne correctement. | — | ||
| Code d'erreur : 4701, 5101, 5102, 5103, 5104, 7102, 720f | – Mettre la machine hors tension puis sous tension. Si cela se produit plusieurs fois, noter le code d'erreur qui s'affiche à l'écran et appeler un technicien de service. (voir la procédure à la section Détaillance de la machine. Contacter le service après-vente.) | — | ||
| Code d'erreur 9181 Le nombre de pages d'original numériées dépasse-t-il 999 ? | S'il y a plus de 999 pages d'original, envoyer les pages enlots séparés. | — | ||
| Code d'erreur numérique vers e-mail | ||||
| Code d'erreur 1101 Le nom de serveur SMTP/POP3 est-il incorrect? | Régler le nom de serveur correct dans Embedded Web Server. | — | ||
| Code d'erreur 1102 Un utiliser ou un mot de passerse invalide a-t-il été spécifique? | Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passerse correct. | — | ||
| Code d'erreur 1104 L'adresse de destination a-t-elle était spécifiée ? | Spécifier l'adresse de destination. — | |||
| Code d'erreur 1105 Le protocole SMTP est-il activé ? | Activer le protocole SMTP dans Embedded Web Server. | — | ||
| Code d'erreur : 2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203 | « Autre authentication » est-elle sélectionnée lorsque l'authentication POP est effectuee avant l'authentication SMTP ? | Sélectionner un utilisateur POP3 valide différent de « Autre ». | — | |
| Le serveur spécifique est-il un serveur SMTP ? | Régler le nom de serveur correct dans Embedded Web Server. | — | ||
| La connexion au réseau est-elle correcte ? | S'assurer que le cable réseau a bien étè branché.S'assurer que l'environnement réseau (serveur, concentrateur ou autre réseau local) fonctionne correctement. | — | ||
| Code d'erreur 2204 Tentez-vous d'envoyer trop de données ? | Modifier la taille pouvant être envoyée dans Embedded Web Server. | — | ||
| Code d'erreur 3101 Le serveur fonctionne-t-il correctement ? | S'assurer que l'environnement réseau (serveur, concentrateur ou autre réseau local) fonctionne correctement. | — | ||
| Une méthode d'authentication pour laquelle le serveur ne peut pas répondre normalement est-elle définie ? | Vérifier les paramètres sur le serveur et le client (par exemple, s'assurer que les paramètres d'activation/désactivation de l'authentication SMTP/POP sont les mêmes sur le serveur et le client). | — | ||
| Code d'erreur 3201 Une méthode d'authentication SMTP non prise en charge est-elle activée ? | Vérifier les paramètres d'authentication sur le serveur et le client. Les méthodes d'authentication STMP ci-dessous peuvent être utilisées sur la machine.CRAM-MD5 / DIGEST-MD5 / PLAIN / LOGIN | — | ||
| Code d'erreur : 4201, 5101, 5102, 5103, 5104, 7101, 7102, 720f | – Mettre la machine hors tension puis sous tension. Si cela se produit plusieurs fois, noter le code d'erreur qui s'affiche à l'écran et appeler un technicien de service. (voir la procédure à la section Défaillance de la machine. Contacter le service après-vente.) | — | ||
| Code d'erreur 9181 Le nombre de pages d'original numériées dépasse-t-il 999 ? | S'il y a plus de 999 pages d'original, envoyer les pages enlots séparés. | — | ||
Résolution des incidents papier
Si un bourrage papier se produit, un message s'affiche pour l'indiquer et la copie ou l'impression s'arrête. Retirer le papier coincide. Àpres avoir retire le papier, la machine reprend l'impression.
Laisser l'interrupteur d'alimentation en position marche et consulter les informations suivantes pour éliminer le bourrage papier.
Les positions détaillées du papier coincide sont les suivantes. Consulter le numéro de page indiqué pour éliminer le bourrage papier.

| Emplacement du bourrage papier | Description | Page de référence |
| A | Papier coincé dans le bac MF. 10-19 | _ |
| B | Papier coincé dans le magasin de la machine ou dans un magasin du chargeur de papier en option. | 10-20 |
| C | Papier coincé dans le chargeur de papier. 10-21 | _ |
| D | Papier coincé dans l'unité de transfert. 10-21 | _ |
| E | Papier coincé dans le chargeur de documents. 10-22 | _ |
Bourrages papier
Si des bourrages papier se produit refuquement, les specifications du papier peuvent ne pas etre adaptees a la machine. Essayer de changer de type de papier. Pour les specifications du papier, se reporter a la section « Specifications du papier » de l'Annexe. Reportez-vous egalament au chapitre 2 pour savoir comment introduire le papier correctement. Si des bourrages papier se produit encore refuquement après avoir changede papier, la machine peut avoir un probleme. Veuillez appeler le service d'assistance.
IMPORTANT : Lors de l'élimination d'un bourage papier, s'assurer qu'aucun morceau de papier déchéré ne reste dans la machine.
Messages d'aide en ligne
La fonction de message d'aide en ligne de la machine indique la procEDURE pour l'elimination d'un bourrage papier sur l'écran. Lorsque Papier coince est affché, appuyer sur [Aide] (la touche Sélection de gauche) pour afficher la procEDURE d'élimination du bourage.
Appuyer sur pour afficher l'etape suivante ou sur pour afficher l'etape precedente. Appuyer sur la touche OK pour quitter l'affichage du message d'aide en ligne.
Lorsqu'un bourrage papier se produit, il est possible d'utiliser le message d'aide en ligne pour éliminer le bourrage papier.
Bac MF
Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans le bac MF.

1 Retirer le papier coincide dans le bac MF.
IMPORTANT: Si le papier ne peut pas'être retire, ne pas essayer de le retirer de force. Consulter la section bourrage papier dans le chargeur de papier, page 10-21.

2 Sortir le magasin 1 de la machine.

3 Ouvrir le capot d'alimentation inférieur.

4 Retirer tout papier partiellement insere.

Après avoir eliminé le bourrage papier, remettre le capot d'alimentation inférieur en place.
5 Remetre le magasin 1 en place dans la machine.
Magasin/Chargeur de papier
Si un bourrage papier se produit dans le magasin 1, suivre la procedure ci-dessous pour l'éliminer. Les bourages papier dans les magasins du chargeur de papier en option s'éliminent de la même manière.

1 Sortir le magasin 1 ou le chargeur de papier en option.

2 Retirer tout papier partiellement inséré.
IMPORTANT: Si le papier ne peut pas etre retire, ne pas essayer de le retirer de force. Consulter la section bourrage papier dans le chargeur de papier, page 10- 21.
3 Remetre le magasin 1 en place dans la machine.
REMARQUE: En cas de bourrage, vérifier que le papier a eté charge correctement dans le magasin.
Bourrage papier dans le chargeur de papier
Si le bourrage papier ne peut pas etre elimine a laide de la procedure du bourrage papier dans le magasin a papier page 10-20, ouvr le capot arriere du chargeur de papier et retirer le papier coince.

REMARQUE: Si le papier ne peut pas'être retire, ne pas essayer de le retirer de force. Consulter la section bourrage papier dans le chargeur de papier, page 10-21.
À l'intérieur de la machine

1 Soulever le levier du capot arrête et ouvrir le capot arrête.
ATTENTION : Certaines parties sont très chaude à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.

2 Si la plupart du papier coince est sortie du plateau supérieur, saisir le papier et tirer dessus pour le sortir.

3 Si un bourrage papier atteint l'unité de fusion comme illustré, ouvrir le capot de l'unité de fusion, saisir le papier et tirer dessus pour le sortir.

4 Si le papier coincide n'atteint pas le rouleau de réglage (metallique) comme illustré, saisir le papier et tirer dessus pour le sortir.

5 Si le papier coince se trouve à l'intérieur de la machine comme illustré, ouvrir le capot d'alimentation arrêté et sorting le papier.

6 Si le papier coince atteint l'unité recto-verso comme illustré, soulever l'unité recto-verso et-retirer le papier.
7 Refermer le capot arrriere. L'erreur sera effacée et l'impression reprendra après le préchauffage.
Chargeur de documents
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le processeur de documents.

1 Retirer tous les originaux du plateau d'alimentation des documents.

2 Ouvrir le capot de gauche du chargeur de documents.

Si l'original est coincide dans les rouleaux ou est difficile à retarder, passer à l'étape suivante.

4 Ouvrir le chargeur de documents.

Si l'original se déchire, retarder tous les morceaux restant à l'intérieur de la machine.
6 Fermer le chargeur de documents.
7 Mettre en place les originaux.
11 Gestion
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
Administration des connexions d'utilisateurs 11-2
Comptabilité des travaux 11-15
- Consultation du compteur 11-38
Administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d'administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion pour l'authentication utilisateur, pour la connexion.
Les accès sont sur trois niveaux : utiliser, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Première administration des connexions d'utilisateurs
Proceder comme suit lors de la première administration des connexions d'utilisateurs.
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs. (page 11-4)

Ajouter unutilisateur. (page 11-7)

L'utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations. (page 11-6)
Affichage de l'administration des connexions d'utilisateurs
Menu Système/ Compteur

Login mot passe
[Connex. ]
1 Appuyer sur la touche Menu Systeme/Compteur sur le panneau de commande.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran d'authentication utilisé s'affiche. Entrer le Login nom utilise et Login mot passée, puis appuyer sur [Connex.]. Dans ce cas, la connexion s'effectue avec des droits d'administrateur. Pour connaître le Login nom utilise et Login mot passée par défaut, se reporter à la section Ajout d'un utiliser à la page 11-7.
REMARQUE: Se reporter à la méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8 pour plus de détails sur la saisie des caractères.

01 Rapport
02 Compteur
03 Système
[Quitter]

04 NomUtil/CptaTrav
03 Propriétéutil.
06Param.communs
[Quitter]
Le menu Système/Compteur s'affiche.
2 Dans le menu système/compteur, appuyer sur la touche ou pour selectionner [NomUtil/CptaTrav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
Activation/désactivation de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet d'activer l'administration des connexions d'utilisateurs. Sélectionner l'une des méthodes d'authentication suivantes :
| Élément Description | |
| Authentication locale | Authentication utiliser en fonction des propriétés de l'utilisateur dans la liste locale stockée sur la machine. |
| Authentication réseau | Authentication utilisé en fonction du serveur d'authentication. Utilise les propriétés de l'utilisateur stockées sur le serveur d'authentication pour acceder à la page d'authentication réseau. |
Pour activer l'administration des connexions d'utilisateurs, proceder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.



1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [ParamLoginutil].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin utilise s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Login utilisat.].
5 Appuyer sur la touche OK. Login utiliser. s'affiche.


6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Authentif.). locale] ou [Authentif.reseau], puis appuyer sur la touche OK.
Pour désactiver l'administration des connexions d'utilisateurs, Sélectionner [Désactivé].
Lorsque « Authentication réseau" est sélectionné, sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] pour le type de serveur et appuyer sur la touche OK.
Si [NTML] ou [Kerberos] a ete selectionne pour le type de serveur, saisir le nom d'hote (64 caractères maximum) et le nom de domaine (256 caractères maximum) du serveur d'authentication, puis appuyer sur la touche OK.
Si [Ext.] a été sélectionné pour le type de serveur, saisir le nom d'hote (64 caractères maximum) et le numéro de port du serveur d'authentication, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Si le nom d'utilisation et le mot de passage de connexion sont refusés, vérifier les paramètres suivants.
- Paramètres d'authentication réseau de la machine
- Propriétés utiliser du serveur d'authentication
- Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d'authentication
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu'administrateur enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramétres. Si le type de serveur est [Kerberos], seeds les noms de domaines saisis en majuscules seront reconnus.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu ParamLoginutil.
Connexion/deconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, un écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Connexion
Proceder comme suit pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

1 Si l'écran ci-dessous s'affiche en cours d'exploitation, effectuer les opérations de connexion suivantes.
2 Appuyer sur la touche OK, saisir le nom d'utilisateur de connexion, puis appuyer sur la touche OK.
3 Appuyer sur la touche pour selectionner [Login mot salle], appuyer sur la touche OK, saisir le mot de passage de connexion, puis appuyer sur la touche OK.
4 Verifier que le nom d'utilisateur et le mot de passée sont corrects, puis appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
Déconnexion

Pour déconnecter la machine, appuyer sur la touche Logout pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion.
Déconnexion automatique
Une déconnexion automatique se produit dans les cas suivants :
- Lors de l'appui sur la touche Power pour passer en mode veille.
Lorsque la veille automatique est activée. - Lorsque la réinitialisation automatique du panneau est activée.
Ajout d'un utiliser
Cette fonction permet d'ajouter un nouvel utiliser. Il est possible d'ajouter 21 utilisateurs (y compris le nom d'utilateur par défaut). Le tableau suivant décrit les informations utilisé à enregistrer.
| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur* | Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). |
| Nom d'utilisateur* | Entrer le nom d'utilisateur de connexion (32 caractères maximum). Il n'est pas possible d'enregistrer le même nom d'utilisateur. |
| Mot de passer d'accès* | Entrer le mot de passer de connexion (64 caractères maximum). |
| Niveau d'accès* Sélectionner les droit d'accès Utilisateur ou Administrateur. | |
| Nom de compte Ajouter un compte auquel appartient l'utilisateur. L'utilisateur ayant enregistré son nom de compte peut se connecter sans ENTER d'ID de compte. Se reporter à la section Comptabilité des travaux à la page 11-15. | |
| Adresse e-mail | L'utilisateur peut enregistrer son adresse E-mail. L'adresse enregistrée sera automatiquement sélectionnée lors d'opérations ultérieures nécessitant une fonction de messagerie. |
- Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur.
REMARQUE: Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d'administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà ménorisé. Les propriétés par défaut de l'utilisateur sont les suivantes.
Nom d'utilisateur: DeviceAdmin
Login nom utilis 2600
Login motasse:2600
Niveau d'accès : Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d'utilisateur, l'ID utiliser et le mot de passer de connexion pour des raisons de sécurité.
Pour enregistrer un nouvel utiliser, professionnel comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
1 Se connecter en tant qu'administrateur.
2 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.






3 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [ParamLogin].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin utilise s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Lioste utilis loc].
6 Appuyer sur la touche OK. Liste utilis loc s'affiche.
7 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droit), appuyer sur la touche ou pour sélectionner [Ajouter unutil.],puis appuyer sur la touche OK.
8 Saisir le nom d'utilisateur et appuyer sur la touche OK, saisir le nom d'utilisateur de connexion dans l'écran suivant, puis appuyer sur la touche OK.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Quitter], puis appuyer sur la touche OK.
Selectionner [Détails] et appuyer sur la touche OK pour afficher les informations sur les utilisateurs enregistrés.





10 Dans Lieste utilis loc, appuyer sur la touche ou pour selectionner l'utilisateur ajoute, puis appuyer sur la touche OK.
11 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Login mot salle], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de croite), saisir le mot de passage de connexion, puis appuyer sur la touche OK.
12 Entrer le mot de passer une deuxième fois et appuyer sur la touche OK.
13 Appuyer sur la touche pour selectionner [Adresse E-mail], appuyer sur [Modifier] (la touche Selection de droite), saisir l'adresse e-mail, puis appuyer sur la touche OK.
14 Appuyer sur la touche pour selectionner [Niveau d'accès], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droit), selectionner les privilèges d'accès de l'utilisateur, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Si la liste d'utilisateur concerne l'administrateur du périphérique, [Modifier] ne affiche pas.
15 Appuyer sur la touche pour selectionner [Nom du compte], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de croite), selectionner le compte, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Si la liste d'utilisateur concerne l'administrateur du péripérisque et que l'administrateur du péripérisque ne se connecte pas, [Modifier] ne affiche pas.
16 ÀpRES avoir saisi les informations de l'utilisateur appuyer à nouveau sur la touche OK.
Enregistré. s'affiche et l'écran revient au menu.
Liste utilis loc.
Modification des propriétés utiliser
Il est possible de modifier les informations de l'utilisateur. Seul un utiliser disposant des droits d'administrateur peut effectuer cette opération.
Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.



1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [ParamLogin].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin utilise s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Liste utilis loc].
5 Appuyer sur la touche OK. Liste utilis loc s'affiche.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations utilisateur


1 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'utilisateur dont les informations doivent etre modifiee, puis appuyer sur la touche OK.
2 De même que pour l'enregistrement d'un nouvel utiliser, appuyer sur la touche ou pour selectionner I'elément désire, appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de croite), modifier les informations, puis appuyer sur la touche OK.
3 Repeter l'etape 2 pour modifier les éléments nécessaires.
4 ÀpRES avoir terminé la modification des informations de l'utilisateur appuyer à nouveau sur la touche OK.
5 L'écran de confirmation de remplacement s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Les informations de l'utilisateur sont modifiées et l'écran revient au menu Liste utilis loc.
Suppression d'un utiliseur


1 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'utilisateur a supprimer, puis appuyer [Menu] (la touche Sélection de droite).
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Supprimer], puis appuyer sur la touche OK.
3 Dans l'écran de confirmation de suppression, appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). L'utilisateur est supprimé et l'écran revient au menu Liste utilis loc.
Activation/désactivation de l'authentication de groupe
Cette fonction permet d'activer l'authentication de groupe à l'aide du serveur LDAP. Ce menu ne peut être utilisé que lorsque [Authentif.reseau] est selectionné comme méthode d'authentication de l'utilisateur. Pour plus de détails sur les paramétres du serveur LDAP, se reporter au Guide d'utilisation du serveur LDAP.
Pour activer l'authentication de groupe, proceder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.
REMARQUE : Il est possible de configurer les paramètres détaillés de l'authentication de groupe dans CEmbedded Web Server. Pour plus de détails, se reporter au Embedded Web Server Operation Guide.

1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [ParamLoginutil].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin utilise s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Autor. de groupe].
5 Appuyer sur la touche OK. Autor. de groupe s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactivé].
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu NomUtil/CptaTrav.
Affichage des propriétés de l'utilisateur réseau
Procedure comme suit pour afficher les propriétés de l'utilisateur connecté à l'aide de l'authentication réseau. Ce menu ne peut être utilisé que lorsque [Authentif.reseau] est sélectionné comme méthode d'authentication de l'utilisateur.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [ParamLoginutil].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin utilise s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Propr. nvutil.].
5 Appuyer sur la touche OK. Propr. nvutil.s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé] ou [Désactivé].
7 Appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient au menu NomUtil/CptaTrav.
Travaux avec ID utiliseur inconnu
Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms d'utilisateur inconnus. Si l'ID utilisé est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procédér comme suit si l'ID de compte est inconnu.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
| Élément Description |
| Refuser Le travail est refusé (non imprimé). |
| Autoriser L'impression du travail est autorisée. |
Pourtraiter les travaux envoyes par desutilisateurs inconnus,proceder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [ID trav. inconnu].

3 Appuyer sur la touche OK. ID trav. inconnu s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Refuser] ou [Autoriser].
5 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu NomUtil/CptaTrav.
Comptabilité des travaux
Cette fonction permet de:gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d'identification à chaque compte.
La comptabilité des travaux permet d'assurer les activités suivantes dans les entreprises.
- Possibilité de:gérer jusqu'à 20 comptes individuels.
- Utilisation de codes d'identification de comptes相对较ient jusqu'à 8 chiffres (entre 0 et 99999999) pour une sécurité optimale.
Gestion integree des statistiques d'impression et de numerisation grace a un ID de compte identique. - Suivi du volume d'impressions pour chaque compte et pour l'ensemble des comptes.
- Limitation du nombre d'impressions par compte par incréments d'une page jusqu'à 9 999 999 copies.
- Réinitialisation du compteur d'impressions pour chaque compte ou l'ensemble des comptes.
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux
Proceder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux.
Activer la comptabilité des travaux. (page 11-16)

Ajouter un compte. (page 11-18)

Appuyer surLogout. (page 11-17)

D'autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations. (page 11-17)
Activation/désactivation de la comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option de comptabilité des travaux, proceeder comme suit.

1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Compta. travaux].
5 Appuyer sur la touche OK. Compta. travaux s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Activé]. Pour désactiver la comptabilité des travaux, selectionner [Désactivé].
7 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param.compt.trav.
REMARQUE : Lorsque l'affichage revient à l'écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuee automatiquement et l'écran de saisie d'ID de compte s'affiche. Pour continuer, entre r l'ID de compte.
Connexion/deconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

1 Dans l'écran suivant, entra r l'ID de compte à l'aide des touches numériques et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: En cas d'erreur de saisie, appuyer sur la touche Effacer et recommencer la saisie.
Si I'ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est génére et la connexion échoue. Entrer l'ID de compte correct.
L'appui sur [Compteur] (la touche Sélection de gauche) permet de vérifier le nombre de pages imprimées et le nombre de pages numériées.
Lorsque l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer s'affiche
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer s'affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion. (Se reporter à la section
Connexion/déconnexion à la page 11-6.) Si l'utilisateur a déjà enregistré les informations de compte, la saisie de l'ID de compte est ignorée. (Se reporter à la section Ajout d'un utiliser à la page 11-7.)
2 Effectuer les autres opérations.
Déconnexion

Une fois les opérations terminées, appuyer sur la toucheLogout pour revenir à l'écran de saisie de l'ID de compte.
Ajout d'un compte
Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.
| Élément Description | |
| Nom de compte Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). | |
| ID de compte Entrer l'ID de compte sur 8 chiffres maximum(entre 0 et 99999999). | |
| Restriction Permet d'intérde l'impression ou la numérisation,ou de limiter le nombre de feuilles chargées. Sereporter à la section Restriction de l'utilisation de lamachine à la page 11-25. |
Pour enregistrer un nouveau compte, proceder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

1 Voir la procEDURE pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Liste compta.].
5 Appuyer sur la touche OK. Liste compta. s'affiche.


6 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de droite), appuyer sur la touche ou pour selectionner [Ajouter compte], puis appuyer sur la touche OK.

7 Saisir le nom du compte et appuyer sur la touche OK.

8 Saisir le code du compte et appuyer sur la touche OK.

REMARQUE : Il n'est pas possible d'utiliser une ID de compte deja enregistrée. Entrer une autre ID de compte.
9 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Quitter], puis appuyer sur la touche OK.
Selectionner [Détails] et appuyer sur la touche OK pour afficher les informations sur les comptes enregistrés.
10 Lieste compta. s'affiche et le nouveau compte est ajouté dans la liste des comptes.
Gestion des comptes
Cette fonction permet de modifier les informations d'un compte enregistré ou de supprimer le compte.
Pour gérer les comptes,procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.



1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Liste compta.].
5 Appuyer sur la touche OK. Liste compta. s'affiche.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations de compte


1 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le compte dont les informations doivent etre modifiée, puis appuyer sur la touche OK.
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'élément à modifier, appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite), modifier les informations du compte et la limite d'utilisation, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE: Activer ou désactiver les restrictions.
Se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 11-25.

3 Repeter l'etape 2 pour modifier les éléments nécessaires.
4 ÀpRES avoir terminé la modification des informations du compte appuyer à nouveau sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
5 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Les informations du compte sont modifiées. Enregistré, s'affiche et l'écran revient au menu Liste compta.
Suppression d'un compte
1 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le compte a supprimer, puis appuyer [Menu] (la touche Selection de droite).
2 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Supprimer].


Supprimer.
Étes-vous sür ?
→ UI R&D DEPT.
[ Oui ] [ Non ]
3 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
4 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le compte est supprimé. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Liste compta.
Gestion du nombre de copies/impressions
Il est possible de selectionner un mode d'affichage du nombre de copies et d'impression - soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d'impressions séparément. Cette selection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à la méthode de comptage. Pour plus de détails, se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 11-25, Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 11-32 et à la section Impression d'un rapport de comptabilité à la page 11-36.
Pour configurer les méthodes de comptabilité, professionnelles comme suit.




1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param pr défaut].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param pr défaut s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Cop/Impr. cpte].
7 Appuyer sur la touche OK. Cop/Impr. cpte s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Total] ou [Diviser].
9 Appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param pr défaut.
Restriction de l'utilisation de la machine
Cette section déscrit les possibilités de restriction d'utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles.
Les éléments pouvant être limités différé en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du nombre de copies/impressions à la page 11-23.
Options de restriction
[Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/Impress.
| Élément Détails | |
| L imite d'impression du copieur (total) | Une limite peut être définie pour le nombre total de copies couleur, de copies monochrome et de copies noir et blanc. |
| L imite d'impression du copieur (couleur) | Une limite peut être définir pour le nombre de copies couleur. |
| L imite d'impression de l'imprimante (total) | Une Limite peut être définie pour le nombre total de pages imprimées en couleur et en noir et blanc. |
| L imite d'impression de l'imprimante (couleur) | Une Limite peut être définir pour le nombre de pages imprimées en couleur. |
| Restriction numérisation (autres) | L imite le nombre de feuilles numériées (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | L imite le nombre de feuilles envoyées par fax. (Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée) |
[Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
| Élément Détails | |
| Liminé d'impression (total) | Une limite peut être définie pour le nombre total de pages imprimées par l'imprimante et le copieur. |
| Liminé d'impression (couleur) | Une limite peut être définir pour le nombre de pages imprimées en couleur. |
| Restriction numérique (autres) | Limite le nombre de feuilles numériées (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. (Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée) |
Application de restrictions
Les restrictions peuvent etre appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après :
| Élément Description | |
| Déactivé Aucune | restriction |
| Limite compteur Limité le nombre d'impressions par compte par incréments d'une page jusqu'à 9 999 999 copies. | |
| Refuser'utilisation | La restriction est appliquée. |
Pour sélectionner une méthode de restriction, procéder comme suit.



1 Exécuter les étapes 1 à 7 de la section Ajout d'un compte à la page 11-18.
2 Dans Lieste compta., appuyer sur la touche ou pour selectionner le compte dont l'utilisation doit etre limite, puis appuyer sur la touche OK.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'élément à limiter, puis appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite).
Lors de la selection de [Diviser] dans Cop/Impr. cpte, I'ecran change comme indiqué ci-contre.



4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la methode de restriction desirable, puis appuyer sur la touche OK.
Si [Liminé compteur] est sélectionné, saisir le nombre de pages pour la limite supérieure dans l'écran suivant, puis appuyer sur la touche OK.
5 Répéter les étapes 3 et 4 pour définir les éléments nécessaires.
6 Appuyer à nouveau sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
7 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La restriction d'utilisation est modifiée. Enregistré. s'affiche et l'écran revient au menu Liste compta.
Application d'une limite de restriction
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | |
| Immédiatement * | Le travail s'arrête lorsque le compteur atteint sa limite. |
| Ensuite Le travail | d'impression ou de numérisation se poursuit mais le travail suivant sera refusé. |
| Avertissement seulement | Le travail se poursuit et un message d'alerte s'affiche. |
- Le travail suivant sera interdiren enenvoi ou en stockage dans la boite.
Pour appliquer la limite de restriction, professionnel comme suit.




1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param pr défaut].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param pr doit s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Appl/ restrict.].
7 Appuyer sur la touche OK. Appl/ restrict. s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Immediatement], [Ensuite] ou [Alerte uniquem.].
9 Appuyer sur la touche OK. Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Param pr défaut.
Liminé par défaut du compteur
Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées.
Ce nombre peut être régle de 1 à 9 999 999 par incréements de 1 feuille.
Les éléments pouvant être régés différent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du nombre de copies/impressions à la page 11-23.
Paramétres disponibles
[Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress.
| Élément Détails | |
| L imite d'impression du copieur (total) | Une valeur par défaut peut être définie pour la limite totale de copies couleur et de copies en noir et blanc. |
| L imite d'impression du copieur (couleur) | Une valeur par défaut peut être définie pour la limite totale de copies couleur. |
| L imite d'impression de l'imprimante (total) | Une valeur par défaut peut être définie pour la limite totale de pages imprimées en couleur et en noir et blanc. |
| L imite d'impression de l'imprimante (couleur) | Une valeur par défaut peut être définie pour la limite de pages imprimées en couleur. |
| Restriction numérisation (autres) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numérisation (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée) |
[Total] est selectionné pour Nbre copies/Impress.
| Élément Détails | |
| Liminé d'impression (total) | Une valeur par défaut peut être définie pour la limite de pages imprimées en couleur. |
| Liminé d'impression (couleur) | Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. |
| Restriction numérisation (autres) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numérisation (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée) |
Pour configurer les limites de compteur, proceder comme suit.

1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.

4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param pr défaut].

5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param pr doit s'affiche.

6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Liminé compteur].
7 Appuyer sur la touche OK. Limite compteur s'affiche.

8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'element pour lequel definir la restriction par défaut sur le nombre de feuilles, puis appuyer sur la touche OK.
9 Utiliser les touches numériques pour saisir la restriction par défaut sur le nombre de feuilles, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé s'affiche et l'écran revient au menu Limité compteur.
10 Repeter les étapes 10 et 11 pour définir d'autres restrictions par défaut sur le nombre de feuilles.
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Les types de comptabilité sont les suivants.
| Élément Détails | |
| Pages imprimées | Affiche le nombre de pages copiées et imprimées et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi possible d'utiliser [Pages Recto/V] et [Combiner pages] pour consulter le nombre de pages utilisées. |
| Pages numériées | Affiche le nombre de pages numériées pour la copie, le fax* et les autres fonctions, ainsi que le nombre total de pages numériées. |
| Trsm.pag pr FAX* | Affiche le nombre de pages faxées. |
| Durée trans FAX* | Affiche la durée totale des transmissions de fax. |
- Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée
Total comptabilité des travaux/reinitialisation du compteur
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes simultanément.
Utiliser la procedure ci-dessous pour réinitialiser le compteur.

1 Voir la procEDURE pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.




4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Total Comptes].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Total Comptes s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction dont les comptes doivent etre affichés, puis appuyer sur la touche OK.
Si [Pages imprimées] est sélectionné, selectionner l'objet pour lequel afficher les comptes de pages imprimées, puis appuyer sur la touche OK. Appuyer sur la touche ou pour passer enter les éléments comptés.
Si [Pages numériées], appuyer sur la touche <ou pour passer d'un élément compté à l'autre.
7Après avoir confirmé le contenu, appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu Total Comptes.
8 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réinit. Compteur].
9 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.
10 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le compteur est réinitialisé. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Total Comptes.
Chaque comptabilité des travaux/reinitialisation du compteur
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un.
Utiliser la procEDURE ci-dessous pour afficher et reinitialiser le compteur.




1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Compta ch. trav].
5 Appuyer sur la touche OK. Le menu Compta ch. trav s'affiche.
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner le compte dont les comptes doivent etre affichés.
7 Appuyer sur la touche OK. Un menu pour le compte s'affiche.
8 Appuyer sur la touche ou pour selectionner la fonction dont les comptes doivent etre affichés, puis appuyer sur la touche OK.
Si [Pages imprimées] est sélectionné, selectionner l'objet pour lequel afficher les comptes de pages imprimées, puis appuyer sur la touche OK. Appuyer sur la touche ou pour passer enter les éléments comptés.

Si [Pages numériées], appuyer sur la touche <ou pour passer d'un élément compté à l'autre.
Si le nombre de feuilles imprimées est limité par une fonction de gestion de compte, la limite supérieure du nombre de feuilles imprimées est également affichée.
9 ÀpRES avoir confirmé le contenu, appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu du compte.
10 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Réinit. Compteur].

11 Appuyer sur la touche OK. Un écran de confirmation s'affiche.

12 Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le compteur est réinitialisé. Terminé s'affiche et l'écran revient au menu du compte.
Impression d'un rapport de comptabilité
Il est possible d'imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées par tous les comptes concernés.
Le format des rapportes varie en fonction de l'administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
Lorsque le mode Diviser est selectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions

En cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format.
Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit.


1 Voir la procEDURE pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/CptaTrav.
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Param.compt.trav].
3 Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav s'affiche.
4 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Rapport compta.], puis appuyer sur la touche OK.
Imprimer.
Étes-vous sür ?
→Total compta. Trav.
[ Oui ] [ Non ]
5 Dans l'écran de confirmation, appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Un rapport de comptabilité des travaux est imprimé.
Consultation du compteur
Il est possible de consulter le nombre de pages imprimées et numériées.
Le nombre est compté par les éléments suivants :
| Élément Description | |
| Pages imprimées | par fonction II est possible de consulter le nombre de pages copiées, faxées* et imprimées et le nombre total de pages utilisées. |
| par frmt papier Il est possible de consulter le nombre de pages imprimées pour chaque format de papier. | |
| Pages numériées Il est possible de consulter le nombre de pages copiées, faxées* et numériées et le nombre total de pages utilisées. | |
- Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installée.

1 Appuyer sur la touche menu système/compteur, appuyer sur ou pour selectionner [Compteur] dans le menu système/compteur et appuyer sur la touche OK.

2 Si le contrôle utiliser est inactif, l'écran d'authentication utilisé s'affiche. Entrer le Login nom utilis et Login mot passé, puis appuyer sur [Connex.]. Dans ce cas, la connexion s'effectue avec des droits d administrateur. Pour connaître le Login nom utilis et Login mot passé par défaut, se reporter à la section Ajouter un utiliser page 11-7.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Pages imprimées] ou [Pages numériées], puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8.

Si [Pages imprimées] est sélectionné, selectionner [par fonction] ou [par frmt papier] dans l'écran suivant, puis appuyer sur la touche OK.

4 Appuyer sur la touche ou pour consulter le compte.
5 ÀpRES avoir terminé la consultation du compte, appuyer sur la touche OK. L'écran revient au menu du compte.
Annexe
- Matériel en option. Annexe-2
- Méthode de saisie de caractères........Annexe-8
Papier Annexe-12 - Ajustement de la balance des couleurs........Annexe-22
- Ajustement de netteté. Annexe-23
- Ajustement de la saturation des couleurs........Annexe-23
- Spécifications. Annexe-24
Glossaire .Annexe-29
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.

Chargeur de papier
Il est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques aux magasins de la machine. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1.
REMARQUE : Pour permettre le retrait du papier lorsqu'un bourrage papier se produit, un capot (capot arriere) se trouve a l'arrête du chargeur de papier.
ATTENTION : Lors de l'utilisation du chargeur de papier, s'assurer de remetre le capot en place.
Extension mémoire
Pour étendre la mémoire de l'imprimante en vue de travaux d'impression plus complexes et d'une plus grande vitesse d'impression, il est possible d'insérer un module de mémoire en option (module de mémoire double en ligne) dans le logement de mémoire prévu sur la carte du contrôleur principal. Il est possible de sélectionner un module de mémoire supplémentaire de 128, 256, 512 ou 1024 Mo. La capacité mémoire maximum est de 1792 Mo.
REMARQUE : L'extension mémoire doit être installée uniquement par votre technicien de service. Nous rejetons toute responsabilité quant aux dégats causés par une mauvaise installation de l'extension mémoire.
Précautions pour la manipulation du module de mémoire

Correct

Incorrect
Pour protégé les parties électroniques, décharger l'électricité statique de votre corps en touchant une canalisation d'eau (robinet) ou tout autre grand object métallique avant de manipuler le module de mémoire. Si possible, porter un bracelet antistatique lors de l'installation du module de mémoire.
Installation du module de mémoire

1 Mettre la machine hors tension et debrancher le cordon d'alimentation et le cable d'interface.
2 Retirer le capot de croit à l'aide d'une piece de monnaie ou d'un objet similaire.

3 Ouvrir le capot interne.
4 Retirer le module de mémoire de son emballage.

5 Avec la borne de connexion de mémoire vers la prise, aligner la découpe avec la borne de la prise et insérer directement le module en l'inclinant.
ATTENTION: Avant d'insérer un module de mémoire dans la machine, s'assurer que la machine est hors tension.
6 Enfonce soigneusement la mémoire insérée dans la machine.
7 Remetre le capot interne et de droite en place.
Retrait du module de mémoire
Pour-retirer un module de mémoire,retirer le capot de
droite et le capot du logement de mémoire de la
machine.Ecarter ensuite les deux attaches du support.
Faire coulisser le module de mémoire hors du support
pour le retirer.
Vérification de la mémoire étendue
Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne correctement, imprimer une page d'etat.
Carte d'interface réseau
En plus des protocoles standard pour l'interface réseau sur l'imprimante, la carte d'interface réseau est compatible avec les protocoles TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI et AppleTalk, afin que l'imprimante puisse être utilisée sur les environnementes réseau incluant Windows, Macintosh, UNIX, NetWare, etc. La carte d'interface réseau doit être installée dans le logement pour interface en option à l'arrête de l'imprimante comme illustré sur la figure.
ATTENTION : Avant l'installation, vérifier l'environnement réseau et les autres informations importantes avec le revendeur.
Clavier USB
Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte sur le panneau de commande. Contacter le revendeur ou le technicien de service pour plus d'information sur les claviers compatibles avec l'imprimante avant l'achat.
Fonctions en option
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installedes sur cette machine.
Aperçu des applications
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limite.
- UG-33 (ThinPrint) (cette application ne peut etre activée qu'en Europe.)
Cette application permet d'imprimer directement les données d'impression sans pilote d'imprimante.
REMARQUE : Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai différé selon les applications.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque you effectuez la gestion de l'utilisateur et que you n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).

2 Le menu Système s'affiche.

3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonction opt.].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonction opt. s'affiche.
5 Appuyer sur la touche ou pour selectionner l'application désirée.


6 Appuyer sur la touche OK. Le menu de l'application selectionnelle s'affiche.
7 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Officielle] ou [Essai].
Si [Officielle] est selectionné, l'écran de saisir de la Clé de licence s'affiche. Saisir la Clé de licence avec les touches numériques et appuyer sur la touche OK.
Pour utiliser l'application en période d'essay, appuyer sur [Essai] sans saisir de clé de licence.
Tester la fonction
facultative pour une
durée limite.
Étes-vous sur?
[ Oui ] [ Non ]
Si [Essai] a été sélectionné, l'écran de confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche OK. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de droite).
8 Sous licence. s'affiche et l'écran revient au menu Fonction opt.
ATTENTION: Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisé.
Consulter les détails de l'application
Utiliser la procEDURE ci-dessous pour consulter les détails d'une application.

1 Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la touche ou pour selectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.

Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et que vous n'etes pas connecté, un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passer pour se connecter et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).



2 Le menu Système s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Fonction opt.].
4 Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonction opt. s'affiche.
5 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de gauche).
6 Appuyer sur la touche ou pour selectionner [Details]. L'écran de réglage des détails s'affiche. Il est maintainant possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée.

Méthode de saisie de caractères
Dans les écrans de saisie des caractères, procéder comme suit pour la saisie de caractères.
Touches utilisées
Utiliser les touches suivantes pour saisir les caractères.


- Touche OK Appuyer sur cette touche pour finaliser la saisie de caractères.
- Touche Effacer Appuyer sur cette touche pour supprimer le caractère à la position du curseur. Si le curseur se trouve à la fin de la ligne, le caractère à sa gauche est supprimé.
- Touche Retour Appuyer sur cette touche pour revenir a I'ecran depuis lequel a ete ouvert I'ecran de saisie de caractere.
- Touches curseur Utiliser ces touches pour selectionner la position de saisie ou selectionner un caractere dans la liste des caractetes.
- Touches numériques Utiliser ces touches pour selectionner le caractere a saisir.
- Touche Annuler Appuyer sur cette touche pour annuler la procédure de saisie de caractères et revenir à l'écran de veille.
- Touches Sélection de droit Appuyer sur cette touche pour seLECTIONner les caractères à saisir (Lorsque [Texte] est affché).
Selection du type de caractères
Pour saisir des caractères, les trois types suivants sont disponibles :
ABC Pour saisir des lettres.
123 Pour saisir des chiffres.
Symboles Pour saisir des symboles.

Dans un écran de saisie des caractères, appuyer sur [Texte] (la touche Sélection de droit) pour selectionner le type de caractères à saisir.

Chaque appui sur [Texte] (la touche Sélection de croite), le type de caractère défile comme suit: ABC, 123, Symboles, ABC...
REMARQUE: En appuyant sur dans les touches numériques pendant la saisie de caractères, il est possible d'afficher directement l'écran des symboles.
Saisie de caractères
Après avoir sélectionné un type de caractère, procéder comme suit pour la saisie de caractères.
Saisir de lettres et de chiffres
Consulter le tableau ci-dessous et appuyer sur la touche correspondant au caractère à saisir jusqu'à ce qu'il soit affché.
| Touch e | Mode saisie Caractères disponibles | |
| 1.® | Lettre/Symbole . @ - _ /: ^ 1 | |
| Chiffre 1 | ||
| 2 ABC | Lettre/Symbole a b c A B C 2 | |
| Chiffre 2 | ||
| 3 DEF | Lettre/Symbole d e f D E F 3 | |
| Chiffre 3 | ||
| 4 GHI | Lettre/Symbole g h i G H I 4 | |
| Chiffre 4 | ||
| 5 JKL | Lettre/Symbole j k l J K L 5 | |
| Chiffre 5 | ||
| 6 MNO | Lettre/Symbole m n o M | N O 6 |
| Chiffre 6 | ||
| 7 PQRS | Lettre/Symbole p q r s P | Q R S 7 |
| Chiffre 7 | ||
| 8 TUV | Lettre/Symbole t u v T U | V 8 |
| Chiffre 8 | ||
| 9 WXYZ | Lettre/Symbole w x y z W X Y Z 9 | |
| Chiffre 9 | ||
| 0 ., | Lettre/Symbole . , - _ '! | ? (espace) 0 |
| Chiffre 0 | ||
| */a↔A | Lettre/Symbole Basculer entre majuscule et minuscule | |
| Chiffre * ou . (point décimal)* | ||
| # Symbols | Lettre/Symbole Chiffre | # |
- ** est saisi lorsque [123] est sélectionné dans la sélection du type de caractère ou '': est saisi lorsque seuls des chiffres sont saisis et qu'aucun type de caractère n'est sélectionné.
Les caractères associés à des touches différentes peuvent être saisis consécutivement. Pour saisser un caractères associés à la même touche à la suite d'un autre, utiliser les touches du curseur pour déplacer le curseur à la position de saisis suivante avant de le saisir.
Si les touches du curseur sont utilisées pour déplacer le curseur sur une position de saisie éloignée de la fin de la ligne et qu'un caractère est saisi à cet endroit, les espaces intermédiaires sont automatiquement saisis.
Saisie de symboles

Appuyer sur [Texte] (la touche Sélection de droite) ou sur # dans les touches numériques pour afficher l'écran des symboles. Utiliser les touches du curseur pour selectionner le symbole à saisir, puis appuyer sur la touche OK.
Saisie lorsque [Sélect. caract.] est sélectionné dans les paramètres de l'opération de connexion
Dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de l'utilisateur est activée, la méthode de saisie des caractères peut varier en fonction des paramétres (se reporter à la section Opération login à la page 8-59.)
![OLIVETTI dColor MF2604en - Saisie lorsque [Sélect. caract.] est sélectionné dans les paramètres de l'opération de connexion - 1](/content/2026/03/548019/images/7c6978bca30f043a870293cd8cc9b072011242d96937d69c96bb5864b5025b03.jpg)
Si une palette de caractères s'affiche sur l'écran, utiliser les touches du curseur pour sélectionner le caractère désiré parmi les caractères affichés, puis appuyer sur la touche OK pour le saisir.
REMARQUE: Les chiffres peuvent être saisis directement en appuyant sur les touches numériques.
![OLIVETTI dColor MF2604en - Saisie lorsque [Sélect. caract.] est sélectionné dans les paramètres de l'opération de connexion - 2](/content/2026/03/548019/images/db45792167e635a380482c874e42da3cefa6762a0e5b2a648f9138329b7d5f4c.jpg)
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant etre utilisés dans la source de papier.
Magasin
| Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles | ||
| Normal (60 g/m2 à 163 g/m2) | A4, B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio | 250 (80 g/m2) |
| Recyclé (60 g/m2 à 163 g/m2) | II, Statement, Executive, A6, B6 Enveloppe C5, 16K, Perso | |
Chargeur de papier en option
| Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles | ||
| Normal (60 g/m2 à 163 g/m2) | A4, B5, A5, Folio, Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO | 500 (80 g/m2) |
| Recyclé (60 g/m2 à 163 g/m2) | ||
| Couleur (60 g/m2 à 163 g/m2) | B5, Enveloppe C5, 16K, Perso | |
Chargeur de papier en option (multifonction)
| Types pris en charge Formats | de papier pris en charge Nombre de feuilles | |
| Normal (60 g/m2 à 220 g/m2) | Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, B5, Folio, 16k | 500 (80 g/m2) |
| Recyclé (60 g/m2 à 220 g/m2) | ||
| Couleur (60 g/m2 à 220 g/m2) | ||
| Enveloppes ISO B5, Enveloppe #6, Enveloppe C5, Youkei 2, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe #9, Enveloppe Monarch, Youkei 4 | Hauteur de chargement : 40 mm | |
Bac MF (bac multifonctions)
| Types pris en charge Formats | de papier pris en charge Nombre de feuilles | |
| Normal, Pré-imprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Rugueux, Vélin, En-tête, Couleur, Perforé, Couché, Haute qualité, Perso 1 à 8 | Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16k | 50 (80 g/m2) |
| Autres formats :Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mmPaysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356mm | ||
| Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles | ||
| Papier épais A4, JIS B5, A5, Folio, Legal | Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO B5, 16K | 1 |
| Autres formats : Strait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356 mm | ||
| Cartes postales Oufuku Hagaki (carte réponse) | Cartes postales (100 × 148 mm) CarteRéponse (148 × 200 mm) | 15 |
| Enveloppes ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Youkei 4, Youkei 2 Autres formats : Strait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356 mm | 5 | |
| Transparent (film OHP) : Letter, A4 1 | ||
Spécifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d'autres types de papiers conformes aux specifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard concu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualite d'impression est fonction de la qualite du papier. Une mauvaise qualite de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les specifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d'informations.
| Critères Spécifications | |
| Poids Magasins : 60 à 163 g/m | 2 |
| Bac MF : 60 à 220 g/m² | |
| Épaisseur 0,086 à 0.110 mm | |
| Précision ±0,7 mm | |
| Angles 90° ±0.2° | |
| Degré d'humidité 9% | |
| Direction du grain Grain long (direction d'alimentation du papier) | |
| Teneur en pâte 80% minimum |
REMARQUE : certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux specifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d'acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l'utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d'obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons enaucun cas etre tenus responsables de problemes decoulan de l'utilisation de papier non conforme a ces specifications.
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommendations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tUILé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entrainer des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choiser du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutes les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ingredient
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d'impression, ces papiers risquent d'émettre des fumées toxiques et d'endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d'au moins 80% , c'est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n'est pas supérieure à 20% .
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprend une tolérance de ± 0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90^± 0,2^
| Bac MF Magasin ou bac MF | |
| B6 (128 × 182 mm) Letter | |
| ISO B5 (176 × 250 mm) Legal | |
| Enveloppe #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2") Statement | |
| Enveloppe #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8") Executive | |
| Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2") Oficio II | |
| Enveloppe Monarch (3 7/8 × 7 1/2") A4 (297 × 210 mm) | |
| Enveloppe DL (110 × 220 mm) A5 (210 × 148 mm) | |
| Enveloppe C5 (162 × 229mm) A6 (105 × 148 mm) | |
| Hagaki (100 × 148 mm) B5 (257 × 182 mm) | |
| Oufuku Hagaki (148 × 200 mm) Folio (210 × 330 mm) | |
| Youkei 4 (105 × 235 mm) 16K (273 × 197 mm) | |
| Youkei 2 (114 × 162 mm) | |
| Entrée format (70 × 148 à 216 × 356 mm) |

Lissé
La surface du papier doit etre lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entrainer le depart de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le gramma correspond au poids en gramme d'une feuille d'un mètre carré. Aux États-Unis, le gramma correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un gramma trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un gramma (c'est-à-dire une épaissur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d'impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Pour les magasins, le grammape approprié est compris entre 60 et 163g / m^2 ; pour le bac MF, il est compris entre 60 et 220g / m^2
Épaisseur
Ne pas utiliser de papier trop écais ou trop fin. Si des incidents papier ou le départ simultané de plusieurs feuilles se produit fréquèment, c'est sans doute parce que le papier est trop fin. Les bourrages papier peuvent également indiquer que le papier est trop écais. L'épaissur correcte se situe entre 0,086 et 0,110 mm.
Degre d'humidité
Le degré d'humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le degré d'humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l'adhérence du toner.
Le degré d'humidité du papier varie en fonction de l'humidité relative ambiente. Si l'humidité relative est élevé, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l'humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut afferter le contraste à l'impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissant peuvent provoquer des faux départ. Dans la mesure du possible, s'assurer que le degré d'humidity est compris entre 4 et 6% .
Pour maintenir le degré d'humidité approprié, tener compte des considérations ci-dessous.
- Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
- Conserver le papier à plat dans son emballage scelled. Une fois l'emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
- Conserver le papier dans l'emballage scelled et le carton d'origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière ajustée sur tout par temps pluvieux.
- Avant d'utiliser du papier qui a eté stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
- Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres specifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidite: un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d'onduler dans la machine, provoquant des incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l'emballage ouvert. Lorsque le papier passé dans l'unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produit des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l'impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n'adhérent pas les uneux autres.
Blancheur : le contraste de l'impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : besoin du papier correctement emballe et conditionné dans des cartons. Idealement, l'emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l'humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseilé d'utiliser les types de papiers suivants, même s'ils sont conformes aux specifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
Papier glacé
Papier filigrane
- Papier avec une surface inégale
Papier perforé
Papier spécial
Cette section déscrit l'impression sur du papier et des supports d'impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
Transparent (film OHP) :
Rugueux
Velin
- Étiquettes
- Récyclé
- Préimprimé
Relié
C a r t e
- Couleur
Pérforé
- E n - tê t e
- Enveloppe
- Ép a i s
Couché
- Hte qual.
- Perso 1 à 8
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports,CHOISIR des produits concus specialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser).Utiliser le bac MF pour les transparents,le papier epais,les enveloppces,les cartes et les etiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux specifications ci-dessous puissant être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontres des problèmes d'impression avec du papier spécial qu'avac du papier ordinaire. Avant d'acheter de gross volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante. Lors de l'impression sur du papier spécial, tener compte des précautions générales d'emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons enaucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures eventuelles provoqués par le degré d'humidité ou les caractéristiques du papier spécial.
Selectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparent (film OHP):
Les transparents doivent etre capables de résister à la chaleur d'impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous.
| Critères Spécifications | |
| Résistance à la chaleur Doit résister à 190 °C minimum. | |
| Épaisseur 0,100 à 0.110 mm | |
| Matériau Polyester | |
| Précision ±0,7 mm | |
| Angles 90° ±0.2° |
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine.
En cas d'incidents papier féquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine.
Carte

Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L'impression sur du papier Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki peuvent désenter un bord arrirée irrégulier en conséquence de la découpe. Si c'est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frrottant doucement avec une règle.
Enveloppes
Les enveloppes doivent toujours être chargées depuis le bac MF ou le chargeur de papier (multifonction) avec la face à imprimer vers le haut. En cas d'utilisation fréquence d'enveloppés, nous recommendons d'utiliser le chargeur de papier (multifonction).
En raison de la structure des enveloppopes, il n'est pas toujours possible d'effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppopes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d'acheter de gros volumes d'enveloppopes, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquènt de se tuiler. Il est donc recommandé de n'ouvoir l'emballage qu'au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
Ne pas utiliser d'enveloppés dont la partie adhéasive est à nu, ni d'enveloppés dont la partie adhéasive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhéasive se détache à l'intérieur la machine.
Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes propartant un oeillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique).
En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Pour éviter les incidents liés aux impressions multiples sur des enveloppées, ne pas placer plus de dix enveloppées à la fois dans le plateau supérieur.
Papier épais
Aérer le papier écais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers écais peuvent désenter un bord arrrière irrégulier en conséquence de la découverte. Si c'est le cas, procédér comme pour le papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages.
REMARQUE: Si l'alimentation est incorrecte alors que le papier a ete lissé de cette façon, le charger dans le bac MF avec le bord d'attaque relevé de quelques millimétres.
Étiquettes
Les étiquettes doivent être chargées depuis le bac MF ou le chargeur de papier (multifonction).
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pieces de la machine et que les étiquettes ne puissant pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous étes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels.

Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhéasive contient des matérieliaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut cause plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entrainer un décollement des étiquettes et entrainer une panne grave.
Certain pages de papier à étiquettes possédent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.

Utiliser du papier à étiquettes conforme aux specifications suivantes.
| Élément Spécificatons | |
| Grammage de la feuille supérieure | 44 à 74 g/m2 |
| Grammage (grammage du papier) | 104 à 151 g/m2 |
| Épaisseur de la feuille supérieure | 0,086 à 0,107 mm |
| Grammage du papier 0,115 à 0,145 mm | |
| Degré d'humidité 4 à 6 % (compoite) | |
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux specifications mentionnées en page 14 de cette Annexe. De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d'impression (jusqu'à 200^ ou 392^ ).
REMARQUE: En cas d'utilisation fréquence de papier couleur, nous recommendons d'utiliser le chargeur de papier (multifonction).
Papier pré-imprimé
Le papier préimprimé doit être conforme aux specifications mentionnées en page 12 de cette Annexe. L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistance à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recycle doit etre conforme aux specifications mentionnées en page 14 de cette Annexe.
REMARQUE : Avant d'acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Papier couché
Le papier couché est créé entraitant la surface du papier de base avec un revêtement qui fournit une qualité d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couché est utilisé pour les impression d'une qualité particulièrement élevé.
La surface du papier de haute qualite ou de qualite moyenne est revetue d'agents speciaux qui ameliorent I'adherence de I'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour revetir un ou les deux cotes du papier. Le cote revetu apparait tegerement brillant.
IMPORTANT : Lors de l'impression sur du papier couche dans des lieux très humides, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans l'imprimante.
Indicateurs du type de papier (chargeur de papier (multifonction))
En cas de chargement d'un papier non standard dans le chargeur de papier (multifonction), plier la feuille de l'indicateur du type de papier en trois afin que le symbole du type de papier approprié soit tourné vers l'extérieur et le haut, puis l'insérer dans l'onglet du magasin.


:Envelopppes

: Papier épais

: Étiquettes

: Papier couché

La feuille blanche peut etre utilisee pour écrire un nom ou un
symbole au choix. Lors de l'inscription d'un nom ou d'un symbole sur la partie inférieure de la feuille, penser à l'inverser par rapport à la partie supérieure.
Ajustement de la balance des couleurs
Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour realiser des reglages fins de la teinte. (Pour plus de details sur la configuration, se reporter au Manuel d'utilisation)

Plus magenta
Ajustement de nettete
Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. (Pour plus de détails sur la configuration, se reporter au Manuel d'utilisation)

Original Plus netMoins net
Ajustement de la saturation des couleurs
La saturation des couleurs de l'imagpe peut etre ajustee. La couleur peut etre accentue ou rendue plus pale et plus proche du monochrome.

Original
Réglage d'une saturation de couleurs faible
Réglage d'une saturation de couleurs élevée
Specifications
REMARQUE : Les specifications ci-dessous peuvent etre modifiées sans préavis.
Machine
| Éléments | Description | ||
| d-Color MF2603en | d-Color MF2604en | ||
| Type Bureau | |||
| Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur | |||
| Types d'originaux pris en charge | Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : Folio/Legal) | ||
| Système d'alimentation des originaux | Fixe | ||
| Grammage du papier | Magasin 1 60 à | 163 g/m2 (recto verso : 60 à 163 g/m2) | |
| Bac MF 60 à 220 g/m2, 230 μm (Carte) | |||
| Type de papier | Magasin 1 | Normal, Rugueux, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Perso 1 à 8 (Recto-verso : identique à Recto) | |
| Bac MF | Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 | ||
| Format papier | Magasin 1 Maximum: 8 1/2 × 14"/A4 (Recto verso : 8 1/2 × 14"/A4)Minimum: 5 1/2 × 8 1/2"/A6 (Recto verso : 7 1/4 × 10 1/2"/A5) | ||
| Bac MF Maximum: 8 1/2 × 14"/A4Minimum: 3 5/8 × 6 1/2"/B6 | |||
| Niveau de zoom Mode manuel : | 25 à 400 %, incrèments de 1 %Agrandissements fixes :400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25% | ||
| Vitesse d'impression | Recto | A4 : 26 feuilles/minute A5/B5/A6 (jusqu'à la 15e image) :28 feuilles/minuteLegal : 23 feuilles/minute A5/B5/A6 (à partir de la 16e image) :14 feuilles/minuteLetter : 28 feuilles/minute | |
| Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) | Noir et blanc | Lors de l'utilisation du chargeur de documents : 11 secondes maximumLorsque le chargeur de documents n'est pas utilisé : 10 secondes maximum | |
| Couleur | Lors de l'utilisation du chargeur de documents : 13 secondes maximumLorsque le chargeur de documents n'est pas utilisé : 12 secondes maximum | ||
| Temps de préchauffage (22°C/71,6°F, 60%) | Mise sous tension | 29 secondes maximum | |
| Veille 20 secondes maximum | |||
| Capacité en papier | Magasin 1 250 feuilles (80 g/m 2) | ||
| Bac MF 50 feuilles (80 g/m 2, papier normal, A4/Letter ou inférieur) | |||
| Capacité du plateau de sortie 150 feuilles (80 g/m 2) | |||
| Copie continue | 1 à 999 feuilles (peut être définir par incrément d'une feuille) | ||
| Système d'écriture d'image Laser à semi-conducteur | |||
| Mémoire principale Standard : 768 Mo Maximum : 1792 Mo | |||
| Interface Standard Connecteur d'interface USB : 1 (USB à haut débit) Hôte USB : 2 Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) | |||
| Option Logement KUIO/W : 1 | |||
| Résolution 600 × 600 dpi | |||
| Environnement d'utilisation | Température 10 à 32,5°C/50 à 90,5°F | ||
| Humidité 15 à 80 % | |||
| Altitude | 8 200 pieds/2 500 m ou moins | ||
| Luminosité | 1 500 lux ou moins | ||
| Dimension (L × P × H) | 20 15/64 × 21 42/64 × 22 53/64" 514 × 550 × 580 mm | 20 15/64 × 21 42/64 × 22 53/64" 514 × 550 × 580 mm | |
| Poids (avec cartouche de toner) | 80,3 lb/36,5 kg | 80,3 lb/36,5 kg | |
| Espace requis (L × P) | 20 15/64 × 40 5/32" 514 × 1020 mm (avec bac MF étendu) | ||
| Alimentation | Spécifications du modele 120 V : 120 V AC, 60 Hz plus de 8,9 A Spécification du modele 230 V : 220 - 240 V AC, 50/60 Hz plus de 4,7 A | ||
| Options | Chargeur de papier (jusqu'à 2 unités) | ||
Imprimante
| Élément Description | ||
| Vitesse d'impression (60 à 105 g/m2) | Recto | A4: 26 feuilles/min A5/B5/A6 (jusqu'à la 15e image): 28 feuilles/minute Legal: 23 feuilles/min A5/B5/A6 (à partir de la 16e image): 14 feuilles/minute Letter: 28 feuilles/minute |
| Recto-verse A4 | : 13 feuilles/min Letter: 13 feuilles/minute Legal: 12 feuilles/minute | |
| Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin 1) | Noir et blanc: 9,0 secondes maximum Couleur: 10,5 secondes maximum | |
| Résolution 600 dpi | ||
| Système d'exploitation | Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition, Windows Vista x64 Edition, Windows 7 x86 Edition, Windows 7 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 x64 Edition, Apple Macintosh OS 10.x | |
| Interface Standard Connecteur d'' | interface USB: 1 (USB à haut débit) Hôte USB: 2 Interface réseau: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) | |
| Langage de description de page | PREScribe | |
Scanner
| Élément Description | |
| Système d'exploitation | Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows Server 2008 |
| Configuration requise | Compatible IBM PC/AT Proesseur : Celeron 600 Mhz minimum RAM : 128MB minimum Espace libre sur le disque dur : 20 Mo minimum Interface : Ethernet |
| Résolution | 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi |
| Format de fichier | JPEG, TIFF, PDF, XPS |
| Vitesse de numérisation | Recto : N/B 35 images/min Couleur 25 images/min Recto verso : N/B 18 images/min Couleur 13 images/min (A4 paysage, 300 dpi, Qualité d'image : original Texte/Photo) |
| Interface Ethernet (10 BASE-T)/100 BASE-TX)USB 2.0 (USB haut débit) | |
| Protocole réseau TCP/IP | |
| Système de transmission Transmision PC SMB Envoyer vers SMBFTP Envoyer vers FTP, FTP over SSLTransmission E-mail SMTP Envoyer vers E-mailNumérisation TWAIN*1Numérisation WIA*2 | |
^1 Système d'exploitation disponible :Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
2 Système d'exploitation disponible : Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Chargeur de documents
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation des originaux | Alimentation automatique |
| Types d'originaux pris en charge | à partir de feuilles |
| Format papier Maxim | um : Legal/A4 Minimum : Statement/A5 |
| Grammage du papier | 50 à 120 g/m² (recto-verso : 50 à 110 g/m²) |
| Capacité papier 50 feuilles | (50 à 80 g/m²) maximum |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 19 19/64 × 21 × 4 3/32" 490 × 338 × 104 mm |
| Poids | 3 kg maximum |
Respect de l'environnement
| Élément | Description | |
| d-Color MF2603en□ | d-Color MF2604en | |
| Délai avant activation du mode veille (réglage par défaut) | 1 minute | |
| Temps de reprise depuis le mode veille | 20 secondes maximum | |
| Mode recto versuso | Standard | |
| Capacité de la source d'alimentation du papier | Utilisation possible de papier 100 % recyclé. | |
REMARQUE : Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien.
EN ISO 7779
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périhérique apparentant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
AppleTalk
AppleTalk est un protocole reseau associé au systeme d'exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de partager les fichiers et les imprimantes et d'utiliser des logiciels d'application installés sur un autre ordinateur appartenant au même reseau AppleTalk.
Auto-IP
Il s'agit d'un protocole qui attribue automatiquement les adresse IP sur un réseau TCP/IP. Sur un réseau sans serveur DHCP, il peut attribuer les adresses IP afin d'eviter toute duplication avec d'autres péripériques. Les adresses IP sont attribuées dans la plage de 169.254.0.0 à 169.254.255.255, qui est réservée à Auto-IP.
Bac MF (multifonction)
Plateau d'alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l'impression sur des enveloppées, du papier Hagaki, des transparents ou des étiquettes.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui detecte automatique les ordinateurs, les péripériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au péripériques de se reconnaître automatique sans spécifier d'adresse IP ou sans définiir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont régles pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifie les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera régle correctement pour Bonjour.
Protocole qui resout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-reseau et les adresses de passererelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des reseaux utilisant un grand nombre d'ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l'adresse IP affectée.
dpi(points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Disque RAM
En utilisant une partie de la mémoire de l'imprimante comme disque virtuel, il est possible de définir une quantité de mémoire par rapport à la quantité totale qui sera utilisé comme disque RAM afin d'utiliser les fonctions telles que le tri électronique (réduction des délays d'impression).
Envoi en E-mail
Fonction permettant d'envoyer les données d'images stockées sur la machine sous forme de piece jointe à un e-mail. Les adresses e-mail peuvent être sélectionnées dans une liste ou saisies manuellement.
Émulation
Fonction permettant d'interpréter et d'exécuter les langages de description de page d'autres imprimantes. Cette machine permet les émulations suivantes : PCL 6, KPDL et KPDL (Auto).
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole permutant de transferer des fichiers sur les reseaux TCP/IP tels qu'Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd'hui largement utilisé sur Internet.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentication HTTP avec l'authentication client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
Language de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-reseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adressée réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représentée toutes les sections adressée réseau par un 1 et toutes les sections adressée hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se refère à quelles chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau peut être indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saississez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'options DHCP est réglée sur Inactif.
Mode EcoPrint
Mode d'impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuees dans ce mode sont plus claires que les copies normales.
Mode Veille auto
Ce mode concu pour réaliser des économies d'énergie est activé lorsque la machine est inactive ou n'a pas reçu de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d'énergie est minimale.
Interface développement par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocôles tels que TCP/IP, etc. Elle n'est pas adaptée aux grands réseaux du fait d'un manque de capacité de routage permettant de sélectionner les chemins les比较好
adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d'impression.
NetWare
Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d'exploitation.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l'intensité la plus faible au blanc pour l'intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c'est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
Page d'etat
Page répertiorant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et des numérisations, paramètres des sources de papier.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d'acceder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé; si aucune passerelle spécifique n'est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l'hôte désigné comme passerelle par défaut.
PDF/A
Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d'imprimer les données créées sur un logiciel d'application. Le pilote d'imprimante de la machine figure sur le DVD d'accompagnement. Installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur connecté à la machine.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de couriers électroniques en provenance d'un serveur sur lequel le courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet.
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l'impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d'impressions A4 effectuees en une minute.
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de receivevoir les données suivantes. Cet etat est appelé saut de page attente. Une fois le délambda prdefini écoule, la machine sort automatiquement le papier. Si la derniere page ne contient pas de données d'impression, aucune page n'est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction permettant de selectionner automatiquement un papier ayant le même format que l'original lors de l'impression.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courier entre les serveurs de messagerie et l'envoi de courier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocôles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les péripériques sur un réseau.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole Internet et il estend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hierarchiser la transmission de données.
Spécification technique de connexion de scanners, apparéls photos numériques et autres matériels d'imagerie aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de Traitser les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d'interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps.
Cette machine est équipée d'une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.
Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres péripériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilitite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application.
Index
A
Accessibilité Annexe-29
Administration des connexions
d'utilisateurs 11-2
Affichage des propriétés de l'utilisateur réseau 11-13
ajout 11-7
Connexion 11-6
Déconnexion 11-6
modification des propriétés 11-10
travaux avec ID utiliser inconnu 11-14
Adresse IP Annexe-30
Ajustement de la densité
Copie 3-9
Envoyer 5-16
Ajustement de nettete Annexe-23
Alarme 8-6
AppleTalk Annexe-29
Paramétrage 8-151
Avis de fin du travail 5-28
Copie 4-16
Envoyer 5-28
B
Bac MF (multifonction) Annexe-29
formatpapieretupport2-41,8-15
Blocage de l'interface 8-166
Boite de document 6-1
Enreg. install. rapide 8-74
Bonjour Annexe-29
Bourrage papier 10-18
Chargeur de documents 10-22
C
Cable LAN
raccordement 2-5
Cable reseau 2-4
raccordement 2-5
Cable secteur
raccordement 2-10
Cable USB
raccordement 2-10
Carte d'interface reseau Annexe-4
Chargeur de documents Annexe-27
chargement des originaux 2-45
comment charger les originaux 2-46
nomenclature 2-45
originaux non pris en charge 2-45
originals pris en charge 2-45
chargeur de papier Annexe-2
Choix de la langue 2-10, 8-3
Clavier USB Annexe-4
Comptabilité des travaux 11-15
Gestion du nombre de copies/impressions 11-23
restriction de l'utilisation de la machine 11-25
Comptabilité du nombre de pages
imprimées 11-32
Comptabilité du nombre de pages imprimées
chaque travail 11-33
impression d'un rapport 11-36
total travaux 11-32
Configuration de la date et de l'heure 2-11
Connexion 3-2, 11-6
Copie
choix de la qualité image 3-11
copie recto verso 3-16
copies assemblées 3-20
copies décalées 3-20
Originaux 4-2
Paramétrage 8-63
Réglage de la densité 3-9
Couleur
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc 5-19
D
Date/Temporisation 8-115
Date/Heure 8-115
Format de la date 8-117
Fuseau hora 8-118
réinitialisation auto du panneau 8-126
Déconnexion 3-2, 11-6
Défaut 8-29
Format de fichier 8-35
Image de l'original 8-31
ImpressionTIFF8-44
Nom de fichier 8-39
Numérisation continue 8-30
objet/corps de l'E-Mail 8-40
Orientation de l'original 8-29
Résolution numérisation 8-32
Sélection couleur (copie) 8-33
XPSajust.à page 8-45,8-46
Zoom 8-38
Destination 8-131
ajout 8-131
Ajout d'un groupe 8-137
envoi vers differents types de destinataires (Envoi multiple) 3-47
modification 8-142
recherche 3-45
Sélection dans le carnet d'adresses 3-44
Sélection par touche unique 3-46
Touche unique 8-143
DHCP Annexe-29
dpi Annexe-29
DVD 2-2
E
Écran Installation rapide
Modification des enregistements 8-68, 8-70, 8-74
Écran par défaut 8-5
Envoi en E-mail 3-25
Embedded Web Server 2-23
Émulation Annexe-31 sélection 8-79
Entrée
corps 5-22
Nom de fichier 4-18, 5-21
objet 5-22
Entrée Objet et corps E-mail 5-22
Envoi
Envoi en E-mail 3-25
envoi vers dossier (FTP) 3-30
Envoi vers dossier (SMB) 3-29
Envoi de courrier électronique 2-24
Envoi multiple (envoi vers différents types de destinataires) 3-47
envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 3-47
Envoyer
Format de fichier 5-12
Paramétrage 8-70
Qualité image 5-15
Selection du format d'envoi 5-4
Selection du format des originaux 5-2
Étiquettes Annexe-19
Extension mémoire Annexe-2
F
Fichier
Formater 5-12
Fonctions d'envoi 5-1
Fonctions de copie 4-1
Fonctions en option 8-171
FTP Annexe-30
G
Gestion 11-1
Administration des connexions d'utilisateurs 11-2
Comptabilité des travaux 11-15
Gestion des erreurs 8-27
Glace d'exposition
Mise en place des documents 2-44
1
Impression 3-22
Impression à partir d'une application 3-22
Impression de rapportes/Envois d'avis 8-94
Listedespolices8-95
Page d'etat 8-94
Page d'etat du réseau 8-96
Page d'etat du service 8-96
rapports des résultats de transmission 8-97
Imprimante
Paramétrage 8-79
Interface réseau 2-4
Interface USB 2-4
IPP Annexe-30
K
KPDL Annexe-30
L
Livraison 2-2
M
Magasin
Chargement du papier 2-27
Format de papier et type de support 8-13
Masque de sous-réseau Annexe-30
Memoire USB
impression de documents 6-2
ImpressionTIFF6-4
retrait 6-8, 6-9
Sauvegarde de documents 6-6
XPS ajust.à page 6-5
Menu Systeme 8-1
Messages d'erreur 10-10
Méthode de connexion 2-3
Mise hors tension 2-7
Mise sous tension 2-7
Mode Combiner
mode 2/1 4-11
mode 4/1 4-12
types de limites de page 4-12
Mode couleur
Sélection couleur (copie) 8-33
Mode EcoPrint Annexe-30
Copie 4-10
Imprimer 8-82
Mode faible consommation 2-9
Mode Zoom
Copie 3-13, 5-6
Envoyer 5-6
Modification de l'unité de mesure 8-26
N
NetBEUI Annexe-30
Nettoyage
Séparateur 9-4,9-6
Verre fendu 9-3
NetWare 8-150, Annexe-31
Paramétrage 8-150
Nom de fichier 4-18
nomenclature 1-1
Nuances de gris 5-19, Annexe-31
Numérisation continue
Copie 4-15
Envoyer 5-20
Numérisation WSD 5-26
0
Option
Carte d'interface réseau Annexe-4
chargeur de papier Annexe-2
Clavier USB Annexe-4
Extension mémoire Annexe-2
Présentation Annexe-2
Orientation de l'original
Chargeur de documents 4-8

Copie 4-8
Envoyer 5-10
Original
chargement dans le chargeur de documents 2-45
mise en place sur la glace d'exposition 2-44
Originaux
Copie 4-2
Paramétrage 8-8
personnalisé 8-8
Selection du format 4-2, 5-2
P
Page d'etat 8-94, Annexe-31
Panneau de commande 1-2
Papier
avant de charger 2-26
Bac MF 8-15
Chargement d'enveloppes 2-32
chargement dans le bac MF 2-30
chargement dans les magasins 2-27
format et support 2-36,Annexe-12
Magasin 8-13
papier approprié Annexe-15
Papier spécial 8-23, Annexe-17
Paramétrage 8-8
personnalisé 8-11
Poids 8-17
sélection automatique 8-22
Source papier par défaut 8-21
Paramètres d'envoi 8-70
Enreg. install. rapide 8-70
Paramètres de copie 8-63
Enreg. install. rapide 8-68
Sélection automatique du papier 8-65, 8-66
Sélection du papier 8-64
Paramètres imprimante 8-79
Annuler A4/Letter 8-83
EcoPrint 8-82
Emulation 8-79
Exemplaires 8-85
Expiration du décai saut de page 8-88, 8-91
Orientation 8-86
Recto-verse 8-84
Retour chariot 8-90
Saut de ligne 8-89
Paramètres réseau
AppleTalk 8-151
FTP (Réception) 8-155
HTTP 8-156
HTTPS 8-156
Interface LAN 8-147
IPP sur SSL 8-156
LDAP 8-155
LPD 8-155
NetBEUI 8-155
NetWare 8-150
POP3 (réception e-mail) 8-156
Port Raw 8-155
SMTP (transmis. e-mail) 8-156
SNMP 8-155
TCP/IP (IPv4) 8-148
TCP/IP (IPv6) 8-148, 8-153, 8-154
Passerelle par défaut Annexe-31
Periphérique 7-20
configuration 7-21
vérification du statut 7-20
Pilote d'imprimante Annexe-31
Plaques d'indication du format de l'original 2-44
POP3 Annexe-31
PostScript Annexe-31
PPM Annexe-32
Preparation 2-1
Préparation des cables 2-4
Product Library 2-2
Q
Qualité image
Copie 3-7
Envoyer 5-15
R
raccordement
Cable LAN 2-5
Cable secteur 2-10
Cable USB 2-10
Recto-verse 3-16,8-84
Redemarrage du système 8-146
Réglage de la densité 5-16
Auto 3-9
Manuel 3-9
Réglage/Maintenance 8-100
ajustement de la densité copies 8-100
correction des lignes noires 8-109
densitéenvoi/boîte8-101,8-102,8- 103
Réseau
Paramétrage 2-14
Résolution Annexe-25, Annexe-26
Résolution des dysfonctionnements 10-2
Résolution numérisation 5-18
Paramètres par défaut 8-32
S
sécurities réseau 8-159
Sélection automatique du papier Annexe-32
Sélection de la langue 2-10, 8-3
Sélection du format d'envoi 5-4
Selection du format des originaux Envoyer 5-2
Sélection du mode recto/recto verso 5-8
Sélection du papier 4-4
Bac MF 4-5
Magasin 4-4
Séparateur
Nettoyage 9-4, 9-6
SMTP Annexe-32
Spécification de la destination 3-44
Specifications
Chargeur de documents Annexe-27
Imprimante Annexe-26
Machine Annexe-24
Respect de l'environnement Annexe-27
Scanner Annexe-26
Statut/Annulation des travaux 7-1
T
TCP/IP Annexe-32
Temps inutilis. 8-129
Transmission cryptée FTP 5-30, 5-31
Travaux
Envoi de l'histoire du journal des travaux 7-13
pause et reprise 7-19
statut disponible 7-2
vérification de l'historique 7-8
verification du statut 7-2
TWAIN Annexe-32
U
USB Annexe-32
V
Veille 2-9
Veille automatique 2-9, Annexe-30
Verre fendu
Nettoyage 9-3
W
WIA Annexe-32
X
XPS
Enregistrement des documents dans la mémoire USB amovible 6-6
Formats de fichier 5-12, 8-35

DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPÉMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS
INFORMATIONS
1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE)
Il est interdit demettre au rebut tout équipement electrique ou electronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuee.
L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé.
Les transgesseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.
POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPIEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES :
a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion cor-recte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.).
b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usage, analogue à celui acheté.

Le symbole du contenteur barre, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :
Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets Municipaux non triés.
- Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).
2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.