dCopia 4500MF plus - Photocopieur OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil dCopia 4500MF plus OLIVETTI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Multifonction (impression, copie, numérisation, fax) |
| Vitesse d'impression | 45 pages par minute |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Capacité du bac à papier | Standard : 500 feuilles, optionnel : jusqu'à 3 100 feuilles |
| Connectivité | USB, Ethernet, Wi-Fi (optionnel) |
| Formats de papier pris en charge | A4, A5, A6, B5, lettres, enveloppes |
| Fonctionnalités de numérisation | Numérisation couleur et monochrome, vers e-mail, FTP, SMB |
| Consommables | Toner, tambour, unité de fusion |
| Maintenance | Remplacement régulier du toner et du tambour, nettoyage des rouleaux |
| Sécurité | Protection par mot de passe, impression sécurisée |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux bureaux |
| Peso | Environ 50 kg |
| Garantie | Garantie standard du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - dCopia 4500MF plus OLIVETTI
Questions des utilisateurs sur dCopia 4500MF plus OLIVETTI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Photocopieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice dCopia 4500MF plus - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil dCopia 4500MF plus de la marque OLIVETTI.
MODE D'EMPLOI dCopia 4500MF plus OLIVETTI
Tous droits réservés
Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même.

Le constructeur se reserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.

ENERGY STAR
ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.
Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d'énergie représenté par l'Agence pour la protection de l'Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l'environnement et pour le développement et l'utilisation d'équipment de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.
Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent comprometter la conformite attestee ci-dessus et les caractéristiques du produit :
- alimentation électricue erronée ;
- installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le produit ;
- remplacement de composants ou d'accessoires originaux par des pieces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproductive ou transmise sousquelque forme ou par quelsque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l'autorisation écrite de l'éditeur.
Préface
Merci d'avoir acheté le modele d-Copia 3500MF plus/4500MF plus/5500MF plus.
Le present Manuel d'utilisation constitue une aide destinée à permettre d'utiliser correctement la machine, d'effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales.
Il est recommandé de dire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Nos recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque.
Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux.
L'utilisation de cartouches de toner non originales peut cause une panne.
Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Présentation
Cette machine est équipée en série de fonctions de copie et d'impression et une image numérique peut être envoyée à un destinataire par e-mail sous forme de piece jointe ou à un ordinateur sur le même réseau. Une fonction de fax est disponible en option.


REMARQUE
- Avant d'utiliser la machine, veiller à dire la section Informations légales et de sécurité à la page 1-1.
- Pour les préparations à l'utilisation de la machine (par ex. branchement des cables et installation de logiciel), se reporter à la section Installation et préparation de la machine à la page 2-1.
Pour savoir comment charger le papier, placer les originaux, definir des dossiers partages et ajouter des adresses au carnet d'adresses, se reporter à la section Préparation à l'utilisation à la page 3-1.
Caracteristiques de la machine
La machine est doté de nombreuses fonctions utiles. Voici quelques exemple. Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation de différentes fonctions (page 6-1).
Optimiser le flux de travail au bureau
Acceder aux fonctions courantes d'un simple geste (Programme)

Il est possible de prédéfinir des fonctions courantes.
Lorsque les fonctions sont configurées comme programme prédéfini, il suffit d'appuyer sur le numéro du programme pour appeler les fonctions. L'utilisation de ce programme apporte les mêmes résultats, même s'il est utilisé par une autre personne.

Numériser des originaux de différents formats à la fois (Format d'originaux différents)

Utile lors de la préparation du matériel pour une conférence.
Il est possible de placer des originaux aux formats différents en même temps pour ne pas avoir à replacer les originaux, quels que soit leur format.
Originaux mixtes (page 6-17)
Numériser un grand nombre d'originaux enlots séparés et produit un seul travail (Numérisation continue)

Utile lors de la préparation de documents contenant de nombreuses pages.
S'il n'est pas possible de placer un grand nombre d'originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier ou envoyer dans un travail unique.

Optimiser le flux de travail au bureau Economiser l'énergie et les coûts
Effectuer un seul envoi avec plusieurs options d'envoi (Envoi multiple)

Il est possible d'envoyer un même document à plusieurs destinataires en utilisant une méthode différente.
Il est possible de spécifique plusieurs destinataires aux méthodes d'envoi différentes comme E-mail, SMB et fax. Le flux de travail est ainsi réduit en envoyant le travail en une seule fois.

Enregister des documents souvent utilisés dans la machine (Boite personalisée)

Il est possible de partager des documents souvent utilisés avec d'autres personnes.
Le document souvent utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé ou envoyé lorsque cela est nécessaire.
Un document peut être partagé pour plusieurs utilisateurs.

Economiser I'energie en fonction des besoins (fonction Economie d'énergie/niveau de reprise d'économie d'énergie)

La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode faible consommation ou en mode veille. Il est possible de définir le niveau de reprise d'économie d'énergie en fonction de l'utilisation.
De plus, la machine peut etre automatiquement mise en veille et reveillée a des horaires specifiques pour chaque jour de la semaine.

| Économiser l'énergie et les coûts Créer des documents attrayants | ||
| Imprimer plusieurs originaux sur une feuille (Recto verso/Combiner) | Sauter les pages blanches durant l'impression (Sauter page blanche) | Empêcher l'effet de copie d'image (Éviter effet copie) |
| Il est possible d'imprimer sur les deux côtsés du papier. Il est aussi possible d'imprimer plusieurs originaux sur une feuille. Combiner (page 6-35) Recto verso (page 6-43) | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction ignore les pages blanches et n'imprime que les autres pages. Sauter page blanche (page 6-61) | Il est possible d'éviter l'effet de copie de l'image sur le verso d'une feuille lors de la numérisation d'originaux fins. Éviter effet copie (page 6-30) |
| Créer des documents attrayants Renforcer la sécurité | ||
| Créer une brochure (Brochure) | Imprimer un tampon sur les copies (Tampon texte/tampon Bates) | Protégger un fichier PDF par mot de passer (Fonctions de cryptage PDF) |
| Utilier lors de la préparation de documentation. Il est possible de créé un magazine, un opuscule ou d'autres brochures à partir des feuilles de l'original. La copie des originaux avec pages en vis-à-vis imprimées en recto verso peut être piée au centre pour créé une brochure. La page de couverture peut être imprimée sur du papier couleur ou plus lourd. Brochure (page 6-40) | Utile lors de l'ajout de texte ou de date qui ne sont pas inclus sur les originaux. Il est possible d'imprimer le texte et la date désirés sous forme de tampon sur la première page ou sur toutes les pages. Tampon texte (page 6-53) Tampon Bates (page 6-55) | Utiliser les options de sécurité par mot de passer du format PDF pour limiter l'affichage, l'impression et la modification du document. Mot de passer PDF crypté (page 6-71) |
| Renforcer la sécurité | ||
| Protégier les données sur le disque dur (Cryptage/Écrasement) | Éviter la perte des documents finis (Impression privée) | Connexion par carte ID (Authentication de carte) |
| Il est possible d'écraser automatiquement les données inutilles qui restent sur le disque dur. Pour éviter toute fuite externe, la machine crypte les données avant de les inscrite sur le disque dur. Sécurité des données (page 8-53) | Il est possible d'enregistrer provisoirement un document à imprimer dans la machine. L'impression du document à partir de la machine empêche toute autre personne de prendre le document.Travail impression/stocké隱私é (page 4-15) | Il est possible de se connecter simplement en passant une carte ID. Il n'est pas nécessaire de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passer. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 11-7) |
| Renforcer la sécurité Utiliser les fonctions plus efficacement | ||
| Renforcer la sécurité (à l'utilisation de l'administrateur) | Étendre les fonctions en fonction des besoin (Application) | Afficher la taille de fichier avant l'envoi/stockage d'un travail (Confirmation de taille de fichier) |
| Différentes fonctions permettant de renforcer la sécurité sont disponibles pour les administrateurs. Pour renforcer la sécurité (page 2-32) | Les fonctionnalités de la machine peuvent être éteduées en installation des applications. Des applications comme la fonction numérique et la fonction authentication sont disponibles pour facilitier le travail quotidien. Application (page 5-7) | Il est possible de vérifier la taille d'un fichier avant d'envoyer/stocker le document. Si le serveur spécifique une limite de taille des e-mails, il est possible de vérifier la taille à l'avance. Confirmation taille de fichier (page 6-69) |
| Utiliser les fonctions plus efficacement | ||
| Installer la machine sans seSOCIER des cables réseau (réseau sans fil) | Utiliser la mémoire USB (mémoire USB) | Spécifier une format de fichier image (Format de numérisation) |
| Dans un environnement utilisant un réseau local sans fil, il est possible d'installer la machine sans seSOCIER des cables réseau. Réseau sans fil (page 8-50) | Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer des documents hors du bureau ou s'il n'est pas possible d'imprimer le document depuis l'ordinateur. Brancher la mémoire USB directement dans la machine permet d'imprimer les fichiers enregistrées sur la mémoire USB. Il est possible d'imprimer le document depuis la mémoire USB en la branchant directement sur la machine. L'original numérique sur la machine peut également être enregistrédans la mémoire USB.Impression de documents stockés en mémoire USB amovible (page 5-71)Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) (page 5-73) | Il est possible de désir parmi différents formats pour l'envoi/stockage d/images. Format de fichier (page 6-64) |
| Utiliser les fonctions plus efficacement | |
| Ignoreur un travail en erreur(Fonctions de saut de travail) | Effectuer des opérations à distance(Embedded Web Server RX) |
| Lorsqu'une erreur de papier vide seproduit dans un magasin en spécifiant unformat ou un type de papier spécial, lamachine ignore le travail en erreur etexécuté le travail suivant.Erreur saut de travail (page 8-58) | Il est possible d'acceder à la machine àdistance pour imprimer, envoyer utélécharger des donnéesés.Les administrateurs peuvent configurerles paramètres de comportement ou gestion de la machine.EMBEDded Web Server RX (page 2-34) |
Fonctions de couleur et qualité d'image
La machine est dotée de différentes fonctions de couleur et qualité d'image. L'imaginé numérisée peut être ajustée en fonction des besoins.
Modes couleur de base
Les modes couleur de base sont les suivants. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sélection couleur (page 6-28).
| Mode couleur Description | Image de référence | |
| AvantAprès | ||
| Couleur/gris Couleur/N&B | Reconnait automatiquement si un document est en couleur ou noir et blanc lors de la numérisation. | |
| Couleur Numérique un document en couleur. | ||
| Nuances de gris Numérique un document en nuances de gris. | ||
| Noir & Blanc Numérique un document en noir et blanc. | ||
Ajustement de la qualité d'image
Pour ajuster la qualite d'image, utiliser les fonctions suivantes.
| Je veux... | Image échantillon | Fonctions Page | ||
| AvantAprès | ||||
| Ajuster facilement la qualité d'image en fonction de mon image. | ||||
| Éliminer l'arrière-planASFONBEuOIL'effet copied'un original de type journal. | World News | World News | Programme [Copie journal] | page 5-7 |
| Reproduire clairément les lignes fines,les lignes pâles,les lignes interrompues et les autres détails fins dans les dessins de CAO ou autres. | 1924567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012 | 19245678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678 | Programme [Copie dessin] | page 5-7 |
| Ajuster précisément la qualité de l'image | ||||
| Ajuster la densité.Densité page 6-26 | A | A | Nettété page 6-29 | |
| Accentuer ou atténuer le contour de l'image.Example:Accentuer le contour de l'image | Densité d'arrière-planpage 6-29 | |||
| Assombrir ou éclaircir l'arrière-plan (la zone sans texete ni image)d'un document.Example:Éclaircir l'arrière-plan | A | Éviter effet copie page 6-30 | ||
| Éviter l'effect de copie pour les originaux recto verso. | ABC | ABC | ||
| Ajuster l'image numérique | ||||
| Diminuer la taille du fichier et produit des caractères clairs. | Copy | Copy | Format de fichier [PDF haute compr.] | page 6-64 |
| Convertir un document papier en PDF avec du texete indexable. | GlossaryAccessibilityThe machine is designed featural visually impaired. Touch panel c | GlossaryAccessibilityThe machine is designed featural visually impaired. Touch panel c | Format de fichier [PDF] ou [PDF haute compr.] avec [OCR] | page 6-64 |
Manuels fournis avec la machine
Les manuels ci-apres sont fournis avec la machine. Se reporter a chaque manuel selon les besoin. Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine.
Manuels imprimés
| Commencer à utiliser rapidement la machine | Quick Guide Explique comment utiliser les fonctions de base de la machine, comment utiliser les fonctions pratiques, comment effectuer l'entretien de routine et que faire lorsqu'un problème se produit. |
| Pour une utilisation sère de la machine | Manuel de Sécurité Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de dire ce manuel avant d'utiliser la machine. Manuel de Sécurité (d-Copia 3500MF plus/4500MF plus/5500MF plus) Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et déscrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de dire ce manuel avant d'utiliser la machine. |
| Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library) | |
| Utiliser judicieusement la machine | Manuel d'utilisation (ce manuel) Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de copie, impression et numérisation et indique les paramètres par défaut et d'autres informations. |
| Utiliser les fonctions du fax | Manuel d'utilisation du FAX Explique comment utiliser les fonctions du fax. |
| Utiliser la carte ID | Card Authentication Kit (B) Operation Guide Explique comment effectuer l'authentication avec la carte ID. |
| Renforcer la sécurité | Data Security Kit (E) Operation Guide Explique comment introduire et utiliser le Data Security kit (E) et commentitialiser le système. |
| Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres | Embedded Web Server RX User Guide Explique comment acceder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web pour contrôler et modifier les paramètres. |
| Imprimer des données depuis un ordinateur | Printer Driver User Guide Explique comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante. |
| Imprimer directement un fichier PDF | Network Tool for Direct Printing Operation Guide Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. |
| Surveiller la machine et les imprimantes sur le réseau | Network Print Monitor User Guide Explique comment surveriller le système d'impression réseau (la machine) avec Network Print Monitor. |
| Numérique des images et les enregistrer avec des informations | File Management Utility User Guide Explique comment utiliser File Management Utility pour définir de nombreux paramètres et envoyer et enregistrer les documents numériés. |
À propos du manuel d'utilisation (ce manuel)
Structure du manuel
Le manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :
| Chapitre Description | |
| 1 Informations légales et de sécurité | Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur les marques. |
| 2 Installation et préparation de la machine | Explique les noms des pieces, les connexions des cables, l'installation du logiciel, la connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la machine. |
| 3 Préparation à l'utilisation | Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par exemple comment utiliser le panneau de commande, charger le papier et créé un carnet d'adresses. |
| 4 Impression à partir de l'ordinateur | Explique les fonctions disponibles lorsque la machine est utilisée comme imprimante. |
| 5 Opérations sur la machine | Explique les procédures de base pour l'utilisation de la machine, par exemple le placement des originaux, la réalisation de copies, l'envoi de documents et l'utilisation des boîtes de documents. |
| 6 Utilisation de différentes fonctions | Explique les fonctions pratiques disponibles sur la machine. |
| 7 Statut/Annulation des travaux | Explique comment vérifier le statut d'un travail et l'historique des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d'impression. Explique également comment vérifier les niveaux de papier et de toner, comment vérifier le statut de la machine et comment annuler une transmission de fax. |
| 8 Configuration et réglage (menu système) | Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la machine. |
| 9 Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) | Explique la connexion d'utilisateur et la comptabilité des travaux. |
| 10 Dépannage | Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit. |
| 11 Annexe | Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes. Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine. |
Conventions utilisées dans ce manuel
Adobe Reader X est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous.
Cliqueur un élément dans la table des matières pour passer à la page correspondante.
Cliqueur pour passer de la page actuelle à la dernière page affichée. Cette fonction est praticque pour revenir à la page sur laquelle se trouve le lien vers la page actuelle.


REMARQUE
Indique des explications supplémentaires et des informations de reference pour les opérations.
Se reporter à la section
Cliqueur le texte souligné pour passer à la page correspondante.

ATTENTION
le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.

IMPORTANT
Indique les exigences et les restrictions opérationnelles pour utiliser la machine correctement et éviter les dégats à la machine ou autres dégats matériels.

REMARQUE
L'elément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matieres ou les outils ne s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader.
Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous.
| Convention | Description Exemple | |
| [Gras] | Indique les touches sur le panneau de commande et les boutons sur l'écran de l'ordinateur. | Appuyer sur la touche [Départ]. Cliqueur sur le bouton [OK]. |
| [Normal] Indique les touches sur l'écran tactile. Appuyer sur [OK]. | ||
| "Normal" Indique un message ou un paramètre affchéé sur l'écran tactile ou l'écran de l'ordinateur. | "Prêt à copier." s'affiche. | |
| Lechioix peut être effectué dans le menu "Format d'impression". |
Sur les pages qui explique une fonction pratique, les modes dans lesquels cette fonction peut etre utiliser sont indiqués par des icônes.
Utilisation de différentes fonctions > Fonctions
Fonctions
Format d'originaux

Orig.Paper! Finlition

Type d'original transmission

Fonctions

Functions
Spcifier le format d'origine a numeriser.
| Icône Description Icône Description | |||
| Copier | La fonction peut être utilisée pendant la copie d'un document. Prêt pour copie. Copies 1 Aperou 1 Racouart 1 Racouart 2 Racouart 3 Oégal 1-4 Zom 1-2000 Paper 1-200 Apuy Écran Copie | Boîte personnelle | La fonction peut être utilisée pendant l'enregistrement ou l'impression à partir d'une boîte personnelle. |
| Boîte personnelle. | Écran boîte personnelle | ||
| Envoyer | La fonction peut être utilisée pendant l'envoi d'un document. Prêt pour envoi. Destination Détais AICD alcodeg.com TAW 130,168,188,178 Group1 Group1 Bancroftage Direct Chachet Detail Mask Sapphiric Bapker 4001 2002 2003 2004 2005 NP 444BB CCC 2000 EEE 2005 HIX 2006 2007 2008 2009 2010 L'UO0 HBN 2005 NIM 2004 Destination Initial dévide Type de couloir/Amortissement Quelque couloir/Amortissement Présence Pamineurage Programme Écran Mémoire amovible | Mémoire USB | La fonction peut être utilisée pendant l'enregistrement ou l'impression à partir d'une mémoire amovible comme une clé USB. |
| Mémoire amovible. | Écran Mémoire amovible | ||
| Icône Description | |
| CopierOrig./Papier/Finition | L'accès au fonction est indiqué par des icônes.Exemple :Appuyer sur l'onglet [Org./Papier/Finition] sur l'écran Copier pour utiliser la fonction. |
Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine
Dans ce Manuel d'utilisation, le fonctionnement des touches de l'écran tactile est le suivant :
Action Procedure indiquée dans ce manuel
Appuyer sur la touche [Menu Système]

Appuyer sur [Paramètres communs]

Appuyer deux fois sur [y

Appuyer sur [Suviant] dans "Param. tableau d'affichage"
Appuyer sur la touche [Menu Systeme], [Paramétres communs], deux fois sur [√], puis sur [Suisant] dans "Param. tableau d'affichage".
Les touches de l'écran tactile qui sont enforcées sont entourées en rouge.

Appuyer sur [ou [] pour faire defiler vers le haut et le bas.
Les procedures composées d'une série d'opérations sur le panneau de commande ou l'écran tactile sont numéroétées comme suit.

Formats des originaux et du papier
Les formats d'original et les formats de papier comme A4, B5 et Letter peuvent ettre utilisé dans les orientations horizontal et verticale. Pour désigner les orientations lorsque ces formats sont utilisés, "R" est ajouté aux formats utilisés dans l'orientation horizontal.
| Orientation Format indiqué | ||
| Orientation vertical | X Y Original Papier La dimension Y de l'original/du papier est plus longue que X. | A4, B5, A5, B6, A6 Letter, Statement |
| Orientation horizontal (-R) | X Y Original Papier La dimension Y de l'original/du papier est plus courte que X. | A4-R, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Letter-R, Statement-R |
- Les formats de l'original/du papier pouvant être utilisés dépendant de la fonction et du bac source. Pour plus d'informations, se reporter à la section Spécifications à la page 11-23.
Icones de I'écran tactile
Les icônes suivantes indiquent les orientations de l'original et du placement du papier sur l'écran tactile.
| Orientation Original Papier | ||
| Orientation verticalie | ||
| Sens horizontal |
Table des matières
Preface
Présentation
Characteristiques de la machine iii
Fonctions de couleur et qualite d'image . vii
Modes couleur de base vii
Ajustement de la qualite d'image VIII
Manuels fournis avec la machine ix
A propos du manuel d'utilisation (ce manuel)
Structure du manuel
Conventions utilisées dans ce manuel xi
Table des matieres XV
Plan du menu . xxii
1 Informations legales et de sécurité 1-1
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environment 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Sécurité laser (Europe) 1-5
Restriction legale concernant la copie ou la numérisation 1-6
EN ISO 7779 1-6
EK1-ITB 2000 1-6
Informations legales 1-7
Fonction Economie d'énergie 1-13
Fonction de copie recto versus automatique 1-13
Economie des ressources - Papier 1-13
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement 1-13
2 Installation et préparation de la machine 2-1
Nomenclature 2-2
Extérieur de la machine 2-2
Connecteurs/intérieur 2-4
Avec les équipements en option installés 2-5
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables 2-6
Exampie de connexion 2-6
Preparation des cables nécessaires 2-7
Raccordement des cables 2-8
Raccordement du cable reseau 2-8
Raccordement du cable USB 2-9
Raccordement du cable secteur 2-9
Mise sous tension et hors tension 2-10
Mise sous tension 2-10
Mise hors tension 2-11
Installation du logiciel 2-13
Logiciel sur le DVD (Windows) 2-13
Installation du pilote d'imprimante sous Windows 2-14
Désinstallation du logiciel 2-16
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh 2-17
Configuration du pilote TWAIN 2-19
Configuration du pilote WIA 2-21
Connexion/deconnexion 2-22
Connexion 2-22
Déconnexion 2-23
Paramètres par défaut de la machine 2-24
Configuration de la date et de l'heure 2-24
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) 2-26
Assistant d'installation rapide 2-29
Vérification du compteur 2-31
Préparations supplémentaires pour l'administrateur 2-32
Pour envoyer des documents à un ordinateur 2-32
Pour envoyer des images numériées par e-mail 2-32
Pour renforcer la sécurité 2-32
Embedded Web Server RX 2-34
Accès à Embedded Web Server RX 2-35
Modification des paramètres de sécurité 2-37
Modification du nom d'hote 2-38
Parametes d'e-mail 2-39
Enregistrement des destinations 2-42
Enregistrement d'une Boite personalisée 2-43
Migration des données depuis d'autres produits Olivetti 2-44
Migration du carnet d'adresses 2-44
3 Préparation à l'utilisation 3-1
Utilisation du panneau de commande 3-2
Touches du panneau de commande 3-2
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande 3-3
Ecran tactile 3-4
Écran d'accueil 3-4
Affichage des originaux et du papier 3-8
Affichage des touches ne pouvant pas etre regles 3-8
Aperçu de l'original 3-9
Touche Entrée et touche Recherche rapide par n° 3-11
Ecran d'aide 3-12
Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) 3-13
Fonction economie d'énergie 3-14
Mode faible consommation et mode faible consommation auto 3-14
Veille et veille automatique 3-15
Chargement du papier 3-16
Avant de charger le papier 3-17
Chargement dans les magasins 3-18
Chargement du papier dans le bac MF 3-26
Butée du papier 3-29
Spécification du format de papier et du support 3-30
Preparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur 3-35
Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur 3-35
Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de Domaine 3-36
Creer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé 3-37
Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7) 3-41
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 3-45
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) 3-45
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) 3-53
4 Impression à partir de l'ordinateur 4-1
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Ecran des parametes d'impression du pilote d'imprimante 4-5
Aide du pilote d'imprimante 4-7
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-7
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-7
Impression de bannière 4-8
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-15
Travail impression/stocké privé 4-15
Copie rapide/Vérification avant impression 4-17
5 Opérations sur la machine 5-1
Chargement des originaux 5-2
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition 5-2
Chargement des originaux dans le chargeur de documents 5-3
Vérification du numéro de série de l'équipement 5-6
Programme 5-7
Enregistrement de programmes 5-8
Rappel de programmes 5-8
Modification et suppression de programmes 5-10
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) .... 5-11
Ajout deraccourcis 5-11
Modification et suppression de raccourcis 5-12
Utilisation de l'explorateur Internet 5-13
Lancement et sortie de l'explorateur 5-13
Utilisation de l'écran de l'explateur 5-14
Annulation de travaux 5-15
Annulation de travaux 5-15
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 5-16
Copie 5-17
Utilisation de base 5-17
Reserver suivant 5-18
Interruption de copie 5-20
Envoi 5-21
Utilisation de base 5-23
Spécification de la destination 5-25
Vérification et modification des destinations 5-34
Ecran de confirmation des destinations 5-35
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 5-36
Numérisation WSD/DSM 5-37
Numérisation avec TWAIN 5-41
Numérisation d'un document placé dans la machine 5-41
Numérisation d'un document stocké dans une boîte personalisée. 5-43
Numérisation avec FMU Connection 5-45
Utilisation de FMU Connection pour numériser un original 5-45
Présentation de la Boîte de document 5-46
Utilisation de base de la Boite de document 5-47
Utilisation d'une Boite personalisée 5-52
Creation d'une nouvelle boîte personalisée (ajouter/modifier boîte) 5-52
Modification d'une Boite personalisée 5-54
Stockage de documents (stocker fichier) 5-55
Impression de documents (imprimer) 5-56
Envoi de documents (envoyer) 5-57
Édition de documents 5-59
Suppression de documents 5-63
Boite des travaux 5-64
Sortie des travaux de repetition de copie 5-64
Formulaire pour filigrane 5-65
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-67
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 5-69
Vérifier les informations de la mémoire USB 5-70
Retrait de la mémoire USB 5-71
Agrafage manuel 5-72
6 Utilisation de différentes fonctions 6-1
Fonctions disponibles sur la machine 6-2
Copie 6-2
Envoyer 6-4
Boite personalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) 6-7
Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) 6-12
Fonctions 6-14
Format d'originaux 6-14
Sélection du papier 6-15
Originalaux mixtes 6-17
Orientation de l'original 6-19
Plier 6-21
Assembler/Decaler 6-22
Agrafe/perfo 6-23
Sortie du papier 6-26
Densité 6-26
Image de l'original 6-27
EcoPrint 6-28
Sélection couleur 6-28
Netteté 6-29
Rég. densité arrêté-plan 6-29
Eviter effet copie 6-30
Zoom 6-31
Combiner 6-35
Marge/Centrage, Marge, Centrage 6-37
Effacementbordure 6-38
Brochure 6-40
Recto versus 6-43
Couverture 6-46
Mode Filigrane 6-47
N^o page 6-48
Page mémo 6-50
Répertition d'image 6-52
Tampon texte 6-53
Tampon Bates 6-55
Numérisation continue 6-57
Rotation image auto 6-58
Image négative 6-58
Image inverse 6-58
Avis de fin du travail 6-59
Entree du nom de fichier 6-59
Annulation de priorité 6-60
Recommencer la copie 6-60
Format de fichier 6-64
Séparation des fichiers 6-67
Résolution de numérisation, Résolution 6-67
Objet/corps de I'E-Mail 6-68
Envoyer et imprimer 6-68
Envoyer et stocker 6-69
Transmission cryptée FTP 6-69
Confirmation tailde fichier 6-69
Supprimer après impression 6-70
Supprimer après envoi 6-70
Taille de stockage 6-70
Mot de passer PDF crypté 6-71
Impression JPEG/TIFF 6-71
Adapter XPS à la page 6-71
Fonctions disponible dans l'écran d'accueil 6-72
Envoi personnel depuis boîte (E-mail) 6-72
7 Statut/Annulation des travaux 7-1
Vérification du statut des travaux 7-2
Contenu des écrans État 7-4
Consultation des informations détaillées des travaux 7-9
Vérification de l'histoire des travaux 7-11
Consultation des informations détaillées des historiques 7-13
Envoi de l'histoire 7-13
Pause et reprise de travaux 7-14
Annulation de travaux 7-14
Traitement prioritaire de travaux en attente 7-15
Réorganisation des Impressions 7-16
Péripérisque/Communication 7-17
Retrait de la mémoire USB 7-18
Annulation d'une communication fax 7-19
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) 7-20
8 Configuration et réglage (menu système) 8-1
Menu système 8-2
Méthode d'utilisation 8-2
Parametres du menu système 8-4
Paramétres magasin/bac MF 8-7
Parametres communs 8-9
Accueil 8-29
Copie 8-29
Envoyer 8-30
Boite de document/Memoire amovible 8-35
FAX 8-36
Imprimante 8-37
Rapport 8-39
Système/Réseau 8-45
Modifier destination 8-56
Nom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux 8-56
Propriétéutil. 8-57
Date/Temporisation/Éco d'énergie 8-57
Réglage/Maintenance 8-60
Internet 8-62
Application 8-62
9 Authentication de l'utilisateur et comptabilité
(Utilisateur, Compta. des travaux) 9-1
Nom d'utilisateur 9-2
Première administration des connexions d'utilisateurs 9-2
Param connexion utilis. 9-2
Nom d'utilisateur 9-4
Sécurité d'authentication 9-6
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) 9-8
Modification des propriétés utiliser 9-11
Autorisation locale 9-15
Param. autoris. groupe 9-15
Param. autoris. invite 9-18
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-21
Param.de connexion simple 9-23
Parametres de carte ID 9-26
Paramcompta.travaux 9-27
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux 9-27
Paramcompta.travaux 9-27
Compta. des travaux 9-29
Connexion/deconnexion 9-29
Acces comptabilité travaux 9-30
Compta. travaux (Local) 9-31
Listede gestion 9-32
Gestion des comptes 9-33
Parametre par défaut 9-36
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-38
Appl/restric. 9-40
Travail IDutil.inconnu 9-41
10 Dépannage 10-1
Maintenance ordinaire 10-2
Nettoyage 10-2
Remplacement de la cartouche de toner 10-6
Remplacement du bac de recupération de toner 10-9
Remplacement d'agrafes 10-12
Vider le bac de récapuration de perforation 10-16
Dépannage 10-18
Résolution des dysfonctionnements 10-18
Réponse aux messages 10-24
Réglage/Maintenance 10-38
Résolution des incidents papier 10-41
Déblocage de l'agrafeuse 10-64
11 Annexe 11-1
Matériel en option 11-2
Présentation des équipements en option 11-2
Applications en option 11-9
Méthode de saisie de caractères 11-11
Écrans de saisie 11-11
Saisie de caractères 11-13
Papier 11-14
Spécifications papier de base 11-14
Choix du papier approprié 11-15
Papier special 11-18
Fonctions communes 11-23
Fonctions de copie 11-25
Fonctions de l'imprimante 11-26
Fonctions du scanner 11-26
Chargeur de documents (option) 11-27
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) (option) 11-27
Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option) 11-28
Chargeur latorial (3000 feuilles) (option) 11-28
Finisseur 1000 feuilles (option) 11-29
Finisseur 4000 feuilles (option) 11-30
Unité de perforation (option) 11-30
Boite aux lettres (option) 11-31
Unité de piage central (option) 11-31
Séparateur de travaux interne (option) 11-32
Séparateur de travaux interne (JS-732) (option) 11-32
Séparateur de travaux droit (option) 11-33
Plateau pour bannière (option) 11-33
Glossaire 11-34
Index
Plan du menu
(Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel)

Copier

ou

| Org./Papier/Finition Format d'originaux (page 6-14) | ||
| Sélection du papier (page 6-15) | ||
| Originaux mixtes (page 6-17) | ||
| Orientation de l'original (page 6-19) | ||
| Plier (page 6-21) | ||
| Assembler/Décaler (page 6-22) | ||
| Agrafe/perfo Agrafage (page 6-23) | ||
| Perforation (page 6-24) | ||
| Sortie du papier (page 6-26) | ||
| Qualité image Densité (page 6-26) | ||
| Image de l'original (page 6-27) | ||
| EcoPrint (page 6-28) | ||
| Nettété (page 6-29) | ||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 6-29) | ||
| Éviter effet copie (page 6-30) | ||
| Mise en page/édition Zoom (page 6-31) | ||
| Combiner (page 6-35) | ||
| Marge/Centrage (page 6-37) | ||
| Effacement bordure (page 6-38) | ||
| Brochure (page 6-40) | ||
| Recto versus (page 6-43) | ||
| Couverture (page 6-46) | ||
| Mode Filigrane (page 6-47) | ||
| Mise en page/édition N° page (page 6-48) | ||
| Page mémo (page 6-50) | ||
| Répétition d'image (page 6-52) | ||
| Tampon texte (page 6-53) | ||
| Tampon Bates (page 6-55) | ||
| Avancé Paramétrage Numérisation continue (page 6-57) | ||
| Rotation image auto (page 6-58) | ||
| Image négative (page 6-58) | ||
| Image inverse (page 6-58) | ||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||
| Entrée du nom de fichier (page 6-59) | ||
| Annulation de priorité (page 6-60) | ||
| Recommencer la copie (page 6-60) | ||
| Action lect. CAD (page 6-61) | ||
| Sauter page blanche (page 6-61) | ||
| Programme (page 5-7) | ||


ou


| Destination | Carnet d'adresses (page 5-25) |
| Entrée adr. e-mail (page 5-29) | |
| Entrée chemin accès (page 5-30) | |
| Entrée N° de FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Entrée adresse i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Numérisation WSD/DSM (page 5-37) | |
| Type d'original/transmission Format d'originaux (page 6-14) | |
| Originaux mixtes (page 6-17) | |
| Original R/V/livre (page 6-62) | |
| Orientation de l'original (page 6-19) | |
| Format d'envoi (page 6-63) | |
| Format de fichier (page 6-64) | |
| Séparation des fichiers (page 6-67) | |
| Original long (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Qualité couleur/image Densité (page 6-26) | |
| Image de l'original (page 6-27) | |
| Résolution numérisation (page 6-67) | |
| Résolution de transmission FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Sélection couleur (page 6-28) | |
| Netteté (page 6-29) | |
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-29) | |
| Éviter effet copie (page 6-30) | |
| Avancé Paramétrage Zoom (page 6-31) | |
| Centrage (page 6-37) | |
| Effacement bordure (page 6-38) | |
| Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Numérisation continue (page 6-57) | |
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |
| Entrée du nom de fichier (page 6-59) | |
| Objet/corps de l'E-Mail (page 6-68) | |
| Objet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Transmission FAX directe (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Réception sélective FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Envoyer et imprimer (page 6-68) | |
| Envoyer et stocker (page 6-69) | |
| Transmission cryptée FTP (page 6-69) | |
| Tampon texte (page 6-53) | |
| Tampon Bates (page 6-55) | |
| Confirmationaille de fichier (page 6-69) | |
| Rapport de transmission de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |
| Programme (page 5-7) | |

| Boîtepersonnalisée | Stock. fichier Fonctions Format d'originaux (page 6-14) | |
| Originaux mixtes (page 6-17) | ||
| Original R/V/livre (page 6-62) | ||
| Orientation de l'original (page 6-19) | ||
| Taille de stockage (page 6-70) | ||
| Éviter effet copie (page 6-30) | ||
| Densité (page 6-26) | ||
| Image de l'original (page 6-27) | ||
| Résolution numérisation (page 6-67) | ||
| Sélection couleur (page 6-28) | ||
| Nettété (page 6-29) | ||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 6-29) | ||
| Zoom (page 6-31) | ||
| Centrage (page 6-37) | ||
| Effacement bordure (page 6-38) | ||
| Numérisation continue (page 6-57) | ||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||
| Entrée du nom de fichier (page 6-59) | ||
| Programme (page 5-7) | ||
| Détails (page 5-51) | ||
| Boîtepersonnalisée | Ouvrir Imprimer | Fonctions Sélection du papier (page 6-15) | |
| Sortie du papier (page 6-26) | |||
| Combiner (page 6-35) | |||
| Marge/Centrage (page 6-37) | |||
| Brochure (page 6-40) | |||
| Impression (page 6-45) | |||
| Couverture (page 6-46) | |||
| Mode Filigrane (page 6-47) | |||
| N° page (page 6-48) | |||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |||
| Entrée du nom de fichier (page 6-59) | |||
| Supprimer après impression (page 6-70) | |||
| Annulation de priorité (page 6-60) | |||
| EcoPrint (page 6-28) | |||
| Zoom (page 6-31) | |||
| Plier (page 6-21) | |||
| Tampon texte (page 6-53) | |||
| Tampon Bates (page 6-55) | |||
| Qualité image Densité (page 6-26) | |||
| Image de l'original (page 6-27) | |||
| Netteté (page 6-29) | |||
| Rég. densité arrêté-plan (page 6-29) | |||
| Éviter effet copie (page 6-30) | |||
| Programme (page 5-7) | |||
| Boîtepersonnalisée | Ouvrir Envoyer | Destination (page) | 5-29) | |
| Fonctions Format | d'envoi (page 6-63) | |||
| Format de fichier (page 6-64) | ||||
| Résolution de transmission FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||||
| Centrage (page 6-37) | ||||
| Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||||
| Entrée du nom de fichier (page 6-59) | ||||
| Objet/corps de l'E-Mail (page 6-68) | ||||
| Objet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||||
| Transmission cryptée FTP (page 6-69) | ||||
| Supprimer après envoi (page 6-70) | ||||
| Zoom (page 6-31) | ||||
| Séparation des fichiers (page 6-67) | ||||
| Tampon texte (page 6-53) | ||||
| Tampon Bates (page 6-55) | ||||
| Confirmation taille de fichier (page 6-69) | ||||
| Rapport de transmission de fax (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||||
| Qualitécouleur/image | Densité (page 6-26) | |||
| Image de l'original (page 6-27) | ||||
| Résolution (page 6-67) | ||||
| Sélection couleur (page 6-28) | ||||
| Netteté (page 6-29) | ||||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 6-29) | ||||
| Éviter effet copie (page 6-30) | ||||
| Programme (page 5-7) | ||||
| Joindre (page 5-60) | ||||
| Déplacer/copier (page 5-59) | ||||
| Supprimer (page 5-66) | ||||
| Stock. fichier (page 5-55) | ||||
| Cherche(Nom) (page 5-47) | ||||
| Sélection page (page 5-47) | ||||
| Détails (page 5-47) | ||||
| Aperçu (page 5-50) | ||||
| Cherche(N) (page 5-47) | ||||
| Cherche(Nom) (page 5-47) | ||||
| Ajouter/modif. Boîte (page 5-52) | ||||


| Boîte travaux Travail impression/stocké privé (page 4-15) |
| Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-17) |
| Recommencer la copie (page 6-60) |
| Formulaire pour filigrane (page 5-65) |


| Mémoire amovible | Imprimer | Fonctions | Sélection du papier (page 6-15) | |
| Assembler/Décaler (page 6-22) | ||||
| Agrafe/perfo (page 6-23) Agrafage (page 6-23) | ||||
| Perforation (page 6-24) | ||||
| Sortie du papier (page 6-26) | ||||
| Marge (page 6-37) | ||||
| Recto versus (page 6-43) | ||||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | ||||
| Annulation de priorité (page 6-60) | ||||
| EcoPrint (page 6-28) | ||||
| Plier (page 6-21) | ||||
| Tampon texte (page 6-53) | ||||
| Tampon Bates (page 6-55) | ||||
| Mot de passer PDF crypté (page 6-71) | ||||
| Impression JPEG/TIFF (page 6-71) | ||||
| Adapter XPS à la page (page 6-71) | ||||
| Mémoire amovible | Stock. fichier | Fonctions | Format d'originaux (page 6-14) |
| Originaux mixtes (page 6-17) | |||
| Original R/V/livre (page 6-62) | |||
| Orientation de l'original (page 6-19) | |||
| Taille de stockage (page 6-70) | |||
| Éviter effet copie (page 6-30) | |||
| Densité (page 6-26) | |||
| Image de l'original (page 6-27) | |||
| Résolution numérique (page 6-67) | |||
| Sélection couleur (page 6-28) | |||
| Nettété (page 6-29) | |||
| Rég. densité arrêtée-plan (page 6-29) | |||
| Zoom (page 6-31) | |||
| Centrage (page 6-37) | |||
| Effacement bordure (page 6-38) | |||
| Numérisation continue (page 6-57) | |||
| Avis de fin du travail (page 6-59) | |||
| Entrée du nom de fichier (page 6-59) | |||
| Format de fichier (page 6-64) | |||
| Séparation des fichiers (page 6-67) | |||
| Tampon texte (page 6-53) | |||
| Tampon Bates (page 6-55) | |||
| Supprimer (page 5-48) | |||
| Détails (page 5-49) | |||
| Informations sur la mémoire (page 5-70) | |||
| Retirer mémoire (page 5-71) | |||
| Boîte de FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||

Statut/ Annul. Job
ou

Statut/ Annul. Job
| Impressions (page 7-4) |
| Envois (page 7-6) |
| Stockages (page 7-7) |
| Périphérique/Communication (page 7-17) |
| Papier/conso. (page 7-20) |
Menu Systeme

ou


| Assistant configuration rapide | Configuration du FAX (page 2-29) | |
| Config. économie d'énergie (page 2-29) | ||
| Paramètres magasin/bac MF | Magasin 1 (page 8-7) | |
| Magasin 2 (page 8-7) | ||
| Magasin 3 (page 8-7) | ||
| Magasin 4 (page 8-7) | ||
| Magasin 5 (page 8-7) | ||
| Réglage bac MF (page 8-8) | ||
| Paramètres commun Langue | (page 8-9) | |
| Écran par défaut (page 8-9) | ||
| Son Alarme (page 8-9) | ||
| Volume des haut-parleurs du FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||
| Volume du moniteur du FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||
| Mise en page du clavier (page 8-10) | ||
| Config. original/papier Format d'original personnelé (page 8-10) | ||
| Mesure (page 8-14) | ||
| Paramètres commun Gestion | des erreurs Erreur Recto versso (page 8-14) | |
| Erreur de finition (page 8-14) | ||
| Erreur absence agrafe (page 8-14) | ||
| Pages finies dépassées (page 8-14) | ||
| Bac de réçupération de perforation plein (page 8-15) | ||
| Papier non-correspondant (page 8-15) | ||
| Papier introduit non-correspondant (page 8-15) | ||
| Bourrage papier avant agrafage (page 8-15) | ||
| Bourage papier avant agrafage (page 8-15) | ||
| Sortie du papier (page 8-16) | ||
| Confirmation de l'orientation (page 8-16) | ||
| Fonctions par défaut Orientation | ation de l'original (page 8-17) | |
| Image de l'original (copie) (page 8-17) | ||
| Image original (envoyer/stocker) (page 8-17) | ||
| Résolution de numérisation (page 8-17) | ||
| Résolution de transmission FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||
| Sélection couleur (page 8-17) | ||
| Format de fichier (page 8-17) | ||
| Séparation des fichiers (page 8-17) | ||
| Densité arrêté-plan (copie) (page 8-17) | ||
| Dens Arr.-plan (env/enr) (page 8-17) | ||
| Éviter effet copie (copie) (page 8-17) | ||
| Éviter effet copie (env/enr) (page 8-17) | ||
| Zoom (page 8-17) | ||
| Défaut effacement cordure (page 8-17) | ||
| Effacement cordure pour la page verso (page 8-18) | ||
| Marge par défaut (page 8-18) | ||
| Rotation image auto (copie) (page 8-18) | ||
| EcoPrint (page 8-18) | ||
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 8-18) | ||
| Image PDF haute compr. (page 8-18) | ||
| Paramètres communs Fonctions | par défaut Compression | TIFF couleur (page 8-18) | |
| Qualité image (format fichier) (page 8-18) | |||
| Assember/Décaler (page 8-18) | |||
| Impression JPEG/TIFF (page 8-18) | |||
| Adapter XPS à la page (page 8-18) | |||
| PDF/A (page 8-18) | |||
| Num.cont (sauf fax) (page 8-18) | |||
| Numériqueation continue (FAX) (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Entrée du nom de fichier (page 8-19) | |||
| Objet/corps de l'E-Mail (page 8-19) | |||
| Objet/corps de l'i-FAX (page 8-19) | |||
| Action lect. CAD (page 8-19) | |||
| Reconnaisance de texte OCR (page 8-19) | |||
| Langue OCR principale (page 8-19) | |||
| Rotation image auto (OCR) (page 8-20) | |||
| Recommencer la copie (page 8-20) | |||
| Sauter page blanche (page 8-20) | |||
| Type de clavier USB (page 8-20) | |||
| Tampon système (page 8-20) | |||
| Agrafage manuel (page 8-24) | |||
| Décaler documents par trav (page 8-24) | |||
| Niveau alerte toner bas (page 8-25) | |||
| Afficher état/journal (page 8-25) | |||
| Message impr. bannière (page 8-25) | |||
| Personnaliser affichage d'état (page 8-26) | |||
| Util. de la touche Fonction (page 8-26) | |||
| Param. tableau d'affichage (page 8-27) | |||
| Impression à distance (page 8-28) | |||
| Accueil Personaliser le bureau | page 3-5) | ||
| Personaliser la barre des tâches (page 3-5) | |||
| Fond d'écran (page 3-5) | |||
| Copier Sélection du papier (page 8-29) | |||
| Action rotation image auto (page 8-29) | |||
| Sélection automatique du papier (page 8-29) | |||
| Priorité % automatique (page 8-29) | |||
| Format de papier pour les originaux de petite taille (page 8-29) | |||
| Limite prédéfinie (page 8-29) | |||
| Réserver priorité suivant (page 8-30) | |||
| Enreg. install. rapide (page 8-30) | |||
| Envoyer Enreg. install. rapide | (page 8-30) | ||
| Conf. dest. avant envoi (page 8-30) | |||
| Type de couleur (page 8-30) | |||
| Contr. entrée nouvel. destin. (page 8-30) | |||
| Écran par défaut (page 8-30) | |||
| Envoi et transfert (page 8-31) | |||
| Entrée nouvelle destination (page 8-31) | |||
| Rappeler destination (page 8-31) | |||
| Action reconnect. texte OCR (page 8-31) | |||
| Mode PDF haute compr. (page 8-31) | |||
| Boîte de document/Mémoire amovible | Boîte personnalisée (page 5-52) | ||
| Boîte de FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Boîte travaux Stock trav pr cop rapide (page 8-35) | |||
| Boîte sélective (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Enreg. install. rapide (page 8-35) | |||
| Fax (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Imprimante Émulation (page 8-37) | |||
| EcoPrint (page 8-37) | |||
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 8-37) | |||
| Annuler A4/Letter (page 8-37) | |||
| Recto verso (page 8-37) | |||
| Copies (page 8-37) | |||
| Orientation (page 8-37) | |||
| Expiration du déali saut de page (page 8-38) | |||
| Saut de ligne (page 8-38) | |||
| Retour chariot (page 8-38) | |||
| Nom trav. (page 8-38) | |||
| Nom d'utilisateur (page 8-38) | |||
| Mode d'alimentation du papier (page 8-38) | |||
| KIR (page 8-38) | |||
| Rapport Rapport d'impression | Page d'etat (page 8-39) | ||
| Liste des polices (page 8-39) | |||
| État du réseauau (page 8-39) | |||
| État du service (page 8-40) | |||
| Statut du réseau optionnel (page 8-40) | |||
| Paramètres rapport administr | Rapport envoi FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | ||
| Rapport récept° FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Paramètres de rapport de résultat | Rapport résultat. d'envoi (page 8-40) | ||
| Rapp. résultat. récep. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Config. avis fin travaux (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX). | |||
| Typ rapport résultat. réc. (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Historique journal d'envoi Envoi automatique (page 8-41) | |||
| Rapport Param. hist. connexions Historique connexion (page 8-42) | |||
| Envoi automatique (page 8-42) | |||
| destination (page 8-42) | |||
| Objet (page 8-42) | |||
| Réinit. journal (page 8-42) | |||
| Param. hist. journal machine | Historique journal machine (page 8-43) | ||
| Envoi automatique (page 8-43) | |||
| destination (page 8-43) | |||
| Objet (page 8-43) | |||
| Journal err. comm. sécur. Journal err. comm. sécur. (page 8-44) | |||
| Envoi automatique (page 8-44) | |||
| Destination (page 8-44) | |||
| Objet (page 8-44) | |||
| Système/Réseau Réseau Nom d'hôte (page 8-45) | |||
| Configuration TCP/IP TCP/IP (page 8-45) | |||
| IPv4 (page 8-45) | |||
| IPv6 (page 8-46) | |||
| Bonjour (page 8-46) | |||
| IPSec (page 8-46) | |||
| Paramètres du protocole SMTP (transmis. E-mail) (page 8-47) | |||
| POP3 (réception e-mail) (page 8-47) | |||
| Client FTP (transmission) (page 8-47) | |||
| Serveur FTP (Réception) (page 8-47) | |||
| Client SMB (transmission) : (page 8-47) | |||
| NetBEUI (page 8-47) | |||
| Numérique WSD (page 8-47) | |||
| Impression WSD (page 8-47) | |||
| i-FAX (page 8-47) | |||
| Numérique DSM (page 8-47) | |||
| ThinPrint (page 8-47) | |||
| LPD (page 8-47) | |||
| Raw (page 8-47) | |||
| IPP (page 8-47) | |||
| IPP sur SSL (page 8-47) | |||
| HTTP (page 8-48) | |||
| HTTPS (page 8-48) | |||
| Système/Réseau Réseau Paramètres du protocole LDAP | page 8-48) | ||
| SNMPv1/v2c (page 8-48) | |||
| SNMPv3 (page 8-48) | |||
| WSD amélioré (page 8-48) | |||
| Enhanced WSD over SSL (page 8-48) | |||
| Paramètres de sécurité (page 8-48) | |||
| Interface LAN (page 8-48) | |||
| Redémarrer réseau (page 8-48) | |||
| Proxy (page 8-49) | |||
| Réseau en option Interface | réseau (envoi) (page 8-51) | ||
| Réseau sans fil (page 8-50) | |||
| Interface réseau (envoi) (page 8-51) | |||
| Niveau de sécurité (page 8-52) | |||
| Config. bloc d'interface Hôte | USB (page 8-52) | ||
| Périphérique USB (page 8-52) | |||
| Stockage USB (page 8-52) | |||
| Interface optionnelle 1 (page 8-52) | |||
| Interface optionnelle 2 (page 8-52) | |||
| Sécurité des données (page 8-53) | |||
| Protection du document (page 8-54) | |||
| Fonctions en option (page 8-55) | |||
| Redémarrer tout l'appareil (page 8-55) | |||
| Modifier destination Carnet d'adresses (page 3-45) | |||
| Touche unique (page 3-53) | |||
| Impr.liste (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Carnet d'adr. par défaut Tri | (page 8-56) | ||
| Limitation (page 8-56) | |||
| Type de carnet d'adresses (page 8-56) | |||
| Nom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux | Param connexion utilis. Nom d'utilisateur (page 9-4) | ||
| Sécurité d'authentication Param. verrou compteUtil (page 9-6) | |||
| Liste utiliser locaux (page 9-8) | |||
| Autorisation locale (page 9-15) | |||
| Param. autoris. groupe Autorisation de groupe (page 9-15) | |||
| Param. autoris. invite Autorisation invite (page 9-18) | |||
| Propriété invite (page 9-18) | |||
| Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau (page 9-21) | |||
| Param. de connexion simple | Connexion simple (page 9-23) | ||
| Touchche de connexion simple (page 9-23) | |||
| Paramètres de carte ID Login | clavier (page 9-26) | ||
| Interdire, Autoriser (page 9-26) | |||
| Param compta. travaux Compta. des travaux (page 9-29) | |||
| Accès comptabilité travaux (page 9-30) | |||
| Compta. travaux (Local) Impro | rapport compteurs (page 9-31) | ||
| Total compta. travaux (page 9-38) | |||
| Compta. pour chaque trav (page 9-39) | |||
| Liste de gestion (page 9-32) | |||
| Paramètre par défaut (page 9-36) | |||
| Appl/restric. (page 9-40) | |||
| Nbre copies/impress. (page 9-40) | |||
| Travail IDutil. inconnu (page 9-41) | |||
| Propriétéutil. (page 9-11) | |||
| Date/Temporisation/École d'énergie | Date/heure (page 8-57) | ||
| Format de la date (page 8-57) | |||
| Fuseau horsaire (page 8-57) | |||
| Réinitialisation auto du panneau (page 8-57) | |||
| Veille automatique (page 8-57) | |||
| Correction d'erreur automatique (page 8-58) | |||
| Temporisation faible consommation (page 8-58) | |||
| Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 8-58) | |||
| Mise en voille (page 8-58) | |||
| Temporisation de sortie d'interruption (page 8-58) | |||
| Erreur saut de travail (page 8-58) | |||
| Temporisation de correction d'erreur (page 8-58) | |||
| Temps inutilisable (se reporter au Manuel d'utilisation du FAX) | |||
| Niveau de voille (page 8-59) | |||
| Niv. récep. écon. énergie (page 8-59) | |||
| Paramètres tempo hebdo (page 8-59) | |||
| Réglage/Maintenance Ajustement | Rég. densitéCopie (page 8-60) | ||
| Corriger papier t Guilé (page 8-62) | |||
| Internet (page 8-62) | |||
| Application (page 8-62) | |||
1 Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environnement 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Sécurité laser (Europe) 1-5
Restriction legale concernant la copie ou la numérisation 1-6
Informations legales 1-7
Fonction Economie d'énergie 1-13
Fonction de copie recto versus automatique 1-13
Economie des ressources - Papier 1-13
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement 1-13
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) 1-14
Avis
Conventions en matière de sécurité
Les sections du present manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisteur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cédessous.
AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voir la mort.
ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole indique que la section concernée comprend des averissements de sécurité. Il s attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
... [Avertissement relatif à une température élevé]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il precede les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Demontage interdit]
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent etre executées. Il precede les informations specifiques relatives a ces operations requises.
... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Soujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du present manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).

REMARQUE
Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet apparéil est équisé d'un dispositif de prévention contre la contrefaison.
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
- Température: 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
(mais l'humidité ne doit pas dépasser 70% lorsque la température est de 90,5^ (32,5^) .)
- Humidité : 15 à 80 %
(mais la températe ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80%).
Utiliser du papier couche a une tempere de 80,6 F (27 °C) ou moins et une humidite de 60 % ou moins.
Des conditions d'environnement incorrectes risquent d'affector la qualite de l'image. Il est recommande d'utiliser la machine à une tempereure d'environ 60,8 à 80,6 °F ou moins (de 16 à 27 °C), avec une humidite comprise entre 36 et 65 %. Éviter également les emplacements suivants lorsque vous Sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
La machine détecte automatiquement et affiche le message suivant lorsque la température ambiente est trop élevé ou trop BASSE.
Message : « Avertissement relat à une température élevé. Ajuster la température de la piece. » ou « Avertissement relat à une température BASSE. Ajuster la température de la piece »
Pour utiliser la machine dans lesIRMes conditions,ajuster la tempeature et I'humidite de la piece si ce message s'affiche.
- Éviter la proximé d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
- Éviter les endroits soumis aux vibrations.
- Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
- Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
- Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revetement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De petite quantités d'zone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toutes la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une piece mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de保守er un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommendons d'aérer correctement lapiece.
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

ATTENTION
Ne pas tenter d'inclinérer les parties contenant du toner. Des etincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'ecoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau.
- En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de tous, consulter un médecin.
- En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un medecin.
- En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagee et le bac de recuperation de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de recupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux reglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40^ et ne risquant pas de subir des variations brutes de température ou d'humidité.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de classe 1.
Caution: l'execution de procédures autres que celles décrites dans leprésent manuel risque d'entrainer une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.

L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté droit de la machine.

Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
Il peut être interdirit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du contrôle des droits d'auteur (copyright).
La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne doivent pas'être copés ou numériés.
- Monnaie de papier
- Billets de banque
- Actions et obligations
- Timbres
Passeport
Certificats
La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation d'articles non mentionnés ci-dessus.
EN ISO 7779
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement etrit préalable de Olivetti Document Solutions Inc.
Marques commerciales
- PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation.
- KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
- Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated. - Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
- IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. - Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
- ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
- Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
- Cette machine contient un logiciel dont les modules ont ete mis au point par le Groupe Independant JPEG.
- ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays.
- Ce produit contient NetFront Browser d'ACCESS CO., LTD.
- ACCESS, le logo ACCESS et NetFront sont des marques ou des marques déposées d'ACCESS CO., LTD. aux États-Unis, au Japon et dans d'autres pays.
2011 ACCESS CO., LTD. All rights reserved. - Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses filiales.


Toutes les autres marques et noms de produits sont des marques déposées ou des marques. Les designations ^M et @ ne seront pas utilisées dans ce manuel d'utilisation.
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous ETES autorisés à le copier, le redistribuér et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
Fonction Économie d'énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délambda s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délambda défini.
Mode faible consommation
L'appareilonne automatique en mode faible consommation 2 minutes après sa derniere utilisation. Il est possible d'allonger le retard d'inactivite à l'issue duquel la machineonne en mode faible consommation. Pour plus de détails, se reporter à la section Mode faible consommation et mode faible consommation auto (page 3-14).
Veille
L'appareilonne automatique en veille 45 minutes (pour d-Copia 3500MF plus) ou 60 minutes (pour d-Copia 4500MF plus ou d-Copia 5500MF plus) après sa derniere utilisation. Il est possible d'allonger le retard d'inactivite à l'issue duquel la machine passé en mode de veille. Pour plus d'informations, se reporter à la section Veille et veille automatique (page 3-15).
Fonction de copie recto versus automatique
Cet appeareil inclut la copie recto versus comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto sur une seule feuille de papier avec la fonction recto versus, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. Pour plus d'informations, voir Recto versus (page 6-43).
L'impression recto versus réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto versus réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto versus les machines pouvant imprimer en recto verso.
Economie des ressources - Papier
Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommendé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus, conformes à la norme EN 12281:2002* ou tout équivalent.
Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64~g / m^2 . Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières.
*: EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec »
Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement
Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisé, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation.
Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÉT lorsqu'elle sort du mode économique d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommendé d'utiliser la machine avec le délambda d'activation du mode économique d'énergie régle sur le paramètre par défaut.
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
ENERGY STAR® est un programme d'efficiency énergétique volunteer ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le rechauffement global. Grace à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR®, les clients peuvent contributor à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie.
2 Installation et préparation de la machine
Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des cables et l'installation du logiciel.
Nomenclature 2-2
Extérieur de la machine 2-2
Connecteurs/intérieur 2-4
Avec les équipements en option installés 2-5
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables 2-6
Exampie de connexion 2-6
Preparation des cables nécessaires 2-7
Raccordement des cables 2-8
Raccordement du cable reseau 2-8
Raccordement du cable USB 2-9
Raccordement du cable secteur 2-9
Mise sous tension et hors tension 2-10
Mise sous tension 2-10
Mise hors tension 2-11
Installation du logiciel 2-13
Logiciel sur le DVD (Windows) 2-13
Installation du pilote d'imprimante sous Windows 2-14
Désinstallation du logiciel 2-16
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh 2-17
Configuration du pilote TWAIN 2-19
Configuration du pilote WIA 2-21
Connexion/deconnexion 2-22
Connexion 2-22
Déconnexion 2-23
Paramètres par défaut de la machine 2-24
Configuration de la date et de l'heure 2-24
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) 2-26
Assistant d'installation rapide 2-29
Vérification du compteur 2-31
Préparations supplémentaires pour l'administrateur 2-32
Pour envoy des documents à un ordinateur 2-32
Pour envoyer des images numériées par e-mail 2-32
Pour renforcer la sécurité 2-32
Embedded Web Server RX 2-34
Accès à Embedded Web Server RX 2-35
Modification des paramètres de sécurité 2-37
Modification du nom d'hote 2-38
Parametes d'e-mail 2-39
Enregistrement des destinations 2-42
Enregistrement d'une Boite personalisée 2-43
Migration des données depuis d'autres produits Olivetti 2-44
Migration du carnet d'adresses 2-44
Nomenclature
Exterieur de la machine

1 Chargeur de documents (option)
2 Voyant des originaux charges
3 Guides de largeur des originaux
4 Compartment du chiffon de nettoyage
5 Plateau des originaux
6 Table d'éjection des originaux
7 Butée d'original
8 Port USB (A1)
9 Verre fendu
10 Plaques d'indication du format de l'original
11 Glace d'exposition
12 Panneau de commande
13 Capot avant
14 Magasin 1
15 Magasin 2
16 Interrupteur d'alimentation
17 Plateau interne
18 Butée du papier
19 Poignées


20 Taquet de réglage de largeur papier
21 Guide de longueur du papier
22 Verrou (guide de largeur papier)
23 Porte trombones
24 Levier de capot droit 1
25 Capot droit 1
26 Levier de capot droit 2
27 Capot droit 2
28 Guide de largeur papier
29 Bac MF
30 Section de plateau de support du bac MF
31 Levier de capot droit 3
32 Capot droit 3
Connecteurs/intérieur

1 Connecteur d'interface réseau
2 Port USB (A2)
3 Connecteur d'interface USB (B1)
4 Interface en option
5 Cartouche de toner (Black)
6 Levier de libération de la cartouche de toner
7 Tiroir de récapération de toner
8 Bac de récapération de toner
9 Bouton de libération
10 Brosse de nettoyage
Avec les équipements en option installés

1 Capot de la glace d'exposition
2 Boite aux lettres
3 Finisseur de documents
4 Unité de pliage
5 Magasin 3 à 5
- 5-a:Magasin3·5-b:Magasin4·5-c:Magasin5
- 5-d:Magasin4·5-e:Magasin3

Matériel en option (page 11-2)
6 Section de commande du finisseur

Agrafage manuel (page 5-72)
Choix de la méthode de connexion et préparation des cables
Selectionner le mode de connexion de l'équipement au PC ou au réseau, et préparer les cables correspondants à votre environnement.
Exemple de connexion
Selectionner le mode de connexion de l'équipment au PC ou au réseau, à l'aide de la figure suivante.
Raccordement du scanner au reseau PC via un cable reseau (1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T)

TWAIN et WIA sont des interfaces de communication normalisées entre des logiciels et des péripériques d'acquisition d'image.

REMARQUE
Si la machine est utilise a ce kit d'interface sans fil en option, il n'est pas necessaire de brancher le cable reseau.

Réseau en option (page 8-49)
Préparation des cables nécessaires
Préparer les cables nécessaires en fonction de l'interface utilisée.
Interfaces disponibles en standard
| Environnement de connexion Fonctions Câble requis | ||
| Connector un cable réseau à la machine. | Imprimante/Scanner/Fax réseau* | Interface réseau LAN (10BASE-T ou 100BASE-TX, 1000BASE-T blindé) |
| Connector un cable USB à la machine. | Imprimante Câble compatible USB2.0 (specification Hi-Speed USB, 5,0 m max., blindé) | |
- Fonction disponible si le kit de fax en option est installé. Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX réseau, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Raccordement des câbles
Raccordement du cable reseau

IMPORTANT
Si l'appareil est sous tension, leMETTEH hors tension.

Mise hors tension (page 2-11)
1 Connecter la machine.
1 Brancher le cable reseau au connecteur de l'interface reseau.

2 Raccorder l'autre extrémité du cable à l'interface HUB.
2 Installer la machine.
Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres réseau (raccordement du cable LAN) à la page 2-26.
Raccordement du cable USB

IMPORTANT
Si l'appareil est sous tension, le metre hors tension.

Mise hors tension (page 2-11)
1 Connecter la machine.
1 Raccorder le cable USB au connecteur d'interface USB (B1) situé sur le côte gauche de la machine.

2 Raccorder l'autre extrémité du cable au PC.
Raccordement du cable secteur
Raccorder une extrémité du cable secteur fourni à la machine et l'autre extrémité à une prise secteur.

IMPORTANT
Utiliser uniquement le cable secteur fourni avec la machine.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
Lorsque levoyant d'alimentation est allumé...(reprise depuis le mode veille)

Appuyer sur la touche [Power].
Lorsque levoyant d'alimentation est eteint...

Mettre la machine sous tension.

IMPORTANT
Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remetre immediatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remetre la machine sous tension.

REMARQUE
Si le Data Security Kit en option est activé, un message peut s'afficher pour signaler l'activation de la fonction de sécurité et le démarrage peut demander quelques minutes lors de la mise sous tension.
Mise hors tension
Lorsque la machine n'est pas mise hors tension... (veille)

Appuyer sur la touche [Power]. Levoyant de la touche [Power] s'eteint et levoyant d'alimentation s'allume.

Mode faible consommation et mode faible consommation auto (page 3-14)
Veille et veille automatique (page 3-15)
Lorsque la machine est mise hors tension...
Noter que lorsque la machine est mise hors tension, elle ne pourrait plus recevoir automatiquement les données d'impression provenant des ordinateurs ou des fax.

IMPORTANT
Lorsque les voyants [Traitement] ou [Mémoire] sont allumés ou clignotent, la machine fonctionne. La mise hors tension de la machine pendant son fonctionnement peut causeur un dysfonctionnement de cette dernière.
1 Appuyer sur la touche [Power].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur la touche [Power]. - 1](/content/2026/03/548015/images/7cf7332148566c0e8e68704b77764a73bf81c727db4e1a72236e721b1b919955.jpg)
Vérifier que levoyant de la touche [Power] s'eteint et levoyant d'alimentation s'allume.
2 Mettre la machine hors tension.

Si la machine n'est pas utilisé pendant un certain temps...

ATTENTION
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisé pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. Si le kit de fax en option est installé, veuillez noter que la mise sous tension de la machine est désactive l'émission et la réception de fax.

IMPORTANT
Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le proteger de l'humidite.
Installation du calculé
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions fax réseau à partir du PC.
Logiciel sur le DVD (Windows)
[Installation rapide] ou [Installation personnelisée] peuvent être sélectionnés comme méthode d'installation. Le logiciel qui peut être installé et la méthode de selection du port d'imprimante dépendant de la méthode可以选择.
| Logiciel Fonctions Description | Méthode d'installation●: Installation standard○: Permet la sélection des composants à installer | |||
| Installation rapide | Installation personne-lisée | |||
| KX DRIVER Imprimer Ce pilotepermiet l'impression par la machine des fichiers d'un ordinateur. Plusieurs langages de description de page (PCL XL, KPDL etc.) sont pris en charge par un seul pilote. Ce pilote d'imprimante permet de profiter au maximum des fonctionnalités de la machine. Utiliser ce pilote pour imprimer les fichiers PDF. | ● | ○ | ||
| KX XPS DRIVER Ce pilote d'imprimaiente prend en charge le format XPS (specification de papier XML) développé par Microsoft Corporation. | - | ○ | ||
| Mini pilote KPDL/mini pilote PCL | Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en charge le PCL et le KPDL. L'utilisation de ce pilote entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. | - | ○ | |
| Pilote TWAIN Olivetti | Numéri-sation | Ce pilote permet la numérisation sur la machine à l'aide d'une application logicielle compatible TWAIN. La machine possède deux pilotes TWAIN : un pour la numérisation d'un document placé dans la machine et l'autre pour la lecture des données de document stockées dans une boîte de document. | ● | ○ |
| Pilote WIA Olivetti | WIA (acquisition d'image Windows) est une fonction de Windows qui permet la communication réciproque entre un dispositif d'imagerie, comme un scanner, et une application logicielle de traitement d'image. Une image peut être acquise en utilisant une application logicielle compatible WIA, ce qui est pratique lorsqu'aucune application logicielle compatible TWAIN n'est installée sur l'ordinateur. | - | ○ | |
| Pilote du fax FAX Permet d'envoyer par fax via la machine un document créé dans un application logicielle sur un ordinateur. | - | ○ | ||
| File Management Utility | Utilitaire Permet | et d'envoyer et de sauvegarder un document numérique vers un dossier réseau spécifique. | - | ○ |
| Network Tool for Direct Printing | Permet d'imprimer un filchier PDF sans lancer Adobe Acrobat Reader. | - | ○ | |
| Network Print Monitor | Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le réseau. - | ○ | ||
| POLICES - Policesd'affichage qui permettent aux polices intégrées à la machine d'être utilisé dans une application logicielle. | ● | ○ | ||

REMARQUE
L'installation sur Windows doit etre effectuee par un utilisateur connecte avec des droits d administrateur.
En mode Veille, la fonction Plug-and-Play est désactivée sur cet équipement. Pour continuer l'installation, appuyer sur la touche [Power] pour faire sortir l'appareil du mode faible consommation ou du mode veille avant de continuer.
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
Le pilote WIA et KX XPS DRIVER ne peuvent pas etre installes sur Windows XP.
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
La procedurssuivante est un exmapled installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation rapide].
[Installation rapide] ou [Installation personnelisée] peuvent être sélectionnés comme méthode d'installation.
[Installation rapide] détecte automatiquement les machines connectées et installe le logiciel requis. Utiliser le
[Installation personnelisée] pour spécifique le port de l'imprimante et sélectionner le logiciel à installer. Pour plus de
détails, se reporter à Installation personnelisée dans Printer Driver User Guide sur le DVD.
1 Insérer le DVD.


REMARQUE
L'installation sur Windows doit être effectuee par un utilisateur connecte avec des droits d'administrateur.
Si la boîte de dialogue "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" s'affiche, seLECTIONner [Annuler].
Si I'ecran d'execution automatique s'affiche, cliquer sur [Run Setup.exe].
Si la fenetre de gestion de compte utiliser s'affiche,clinquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2 Afficher l'écran.

Cliqueur [Afficher le contrat de licence]et dire de contrat de licence.
3 Installation en utilisant [Installation rapide].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Installation en utilisant [Installation rapide]. - 1](/content/2026/03/548015/images/e50a7c5c053a9fcbdd29fdc173908d6897926ada97a0e182dc0680576e8e4a36.jpg)
Les packages complrennt le logiciel suivant :
Package de pilotes KX DRIVER, Polices
- Package de numérisation
Pilote TWAIN Olivetti
[Utiliser le nom d'hote comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hote du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.)
REMARQUE
La machine ne peut pas etre detectee si elle n'est pas sous tension. Si I'ordinateur ne detecte pas la machine, verifier qu'elle est connectee a I'ordinateur a laide du reseau ou d'un cable USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur C (Rafraîchir).
Si la fenêtre Sécurité Windows s'affiche,clinquer sur [Installer ce pilote quand même].
4 Terminer l'installation.

REMARQUE
Si [Paramétres du périhérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périhérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramétres pour les options installées sur la machine. Les paramétres du périhérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Pour plus de détails, se reporter à Paramétres du périhérique dans Printer Driver User Guide sur le DVD.
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Le pilote TWAIN peut être installé si la machine et l'ordinateur sont connectés par un réseau.
En cas d'installation du pilote TWAIN, continuer en configurant le Configuration du pilote TWAIN (page 2-19).
Déinstallation du logiciel
Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur.

REMARQUE
La déinstallation sous Windows doit être effectuee par un utiliseur connecte avec des priviliges d'administrateur.
1 Afficher l'écran.
Cliqueur sur le bouton [Demarrer] de Windows et selectionner [Tous les programmes], [Olivetti], et [Désinstaller Olivetti Product Library] pour afficher l'assistant de désinstallation.
2 Désinstaller le logiciel.
Cocher la case du logiciel à supprimer.

3 Terminer la déinstallation.
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure des désinstallation du logiciel.

REMARQUE
Le logiciel peut aussi être désinstallé à l'aide de Product Library.
Dans l'écran d'installation de Product Library, cliquer sur [Déinstaller] et suivre les instructions sur l'écran pour désinstaller le logiciel.
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh
La fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être utilisé par un ordinateur Macintosh.

REMARQUE
L'installation sous MAC OS doit être effectuee par un utilisateur connecte avec des priviliges d administrateur. Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, regler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)].

Pour plus d'informations, se reporter à la section Imprimante à la page 8-37.
En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramétres réseau de la machine.

Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres Bonjour à la page 2-28.
Dans l'écran d'authentication, entre le nom et le mot de passée utilisés pour la connexion au système d'exploitation.
1 Insérer le DVD.

Effectuer un double-clip sur I'icône [Olivetti].
2 Afficher l'écran.

Effectuer ubn double-clip sur [Olivetti OS X vx.x] selon la version de Mac OS.
3 Installer le pilote d'imprimante.

Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante.
Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnectue et connectee. Si une connexion IP est utilisée, les paramétres ci-dessous sont nécessaires.
4 Configurer l'imprimante.
1 Afficher la fenetre.



2 Clicquer sur l'icone IP pour une connexion IP, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante.

Le numero saisi dans « Adresse » s'affichera automatiquement dans « Nom ». Le modifier si nécessaire.
REMARQUE
Lors de l'utilisation d'une connexion Bonjour, selectionner [Défaut] et cliquer sur l'élement qui s'affiche dans « Nom de l'imprimante ». Le pilote avec le même nom que la machine s'affiche automatiquement dans « Pilote »
3 Sélectionner les options disponibles pour la machine et cliquer sur OK.

4 La machine selectionnee est ajoutee.

Configuration du pilote TWAIN
Enregister cette machine sur le pilote TWAIN. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaissent dans Windows 7.
1 Afficher l'écran.
1 Sous Windows, cliquer sur [Demarrer], [Tous les programmes], [Olivetti] puis [Paramétres du pilote TWAIN]. L'écran TWAIN Driver s'affiche.
Dans Windows 8, Sélectionner [Rechercher] dans les icones, [Applications], puis [Paramétres du pilote TWAIN].
2 Cliquer sur [Ajouter].

2 Configurer le pilote TWAIN.

Saisir I'adresse du scanneur.
Lorsqu'un nom de modèle sans « (BOITE) » est selectionné, l'option d'une unité s'affiche. Définir les unités de mesure.
Selectionner cette machine dans la liste. Pour numériser un document stocké dans une boîte personalisée sur cette machine, selectionner un nom de modulo avec (Boîte) dans « Modèle »
Entrer l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.

Lors de l'utilisation de SSL, cocher la case à côté de SSL.
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée
Cocher la case a coté d'[Authentication], puis entr'er le Nom d'util. de connexion (321 caractères maximum) et le Mot de passer (64 caractères maximum).
Lorsque la comptabilité des travaux est active, cocher la case à côte de [ID de compte], puis entre l'ID de compte (8 chiffres maximum).

REMARQUE
Si l'adresse IP de la machine est inconnue, contacter l'administrateur.
3 Terminer l'enregistrement.

REMARQUE
Cliqueur sur [Supprimer] pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur [Modifier] pour modifier les noms.
Configuration du pilote WIA
Enregister cette machine sur le pilote WIA. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaisent dans Windows 7.
1 Afficher l'écran.
1 Clique sur le bouton [Demarrer] de Windows et entrer [Scanner] dans [Rechercher les programmes et fichiers].
Cliqueur sur [Afficher les scanneurs et les apparciels photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparciels photo.
Dans Windows 8, cliquer sur [Rechercher] dans les iconônes, puis sur [Paramétres] et saisis « Scanner » dans la boîte de recherche.
Cliqueur sur [Afficher les scanneurs et les apparciels photo] dans la liste de recherche pour afficher l'écran Scanneurs et apparciels photo.
2 Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur [Propriétés].

2 Configurer le pilote WIA.
Entrer les adresses IP ou le nom d'hote de la machine.
Lors de l'utilisation de SSL, cocher la case à côté de SSL.
Définir les unités de mesure.

Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée
Cocher la case a cote d[Authentication], puis entrer le Nom d'util. de connexion (321 caractères maximum) et le Mot de passage (64 caractères maximum).
Lorsque la comptabilité des travaux est active, cocher la case a cotoé de [ID compte], puis entre I'ID de compte (8 chiffres maximum).
Connexion/déconnexion
En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur ou si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il faut enter le nom d'utilisateur et le mot de passer.

REMARQUE
- Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
ll est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passage de connexion ont ete oubliés.Dans ce cas, se connecter avec les droits d administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passage de connexion.
- Si le paramètre d'authentication d'invite est activé, la touche [Authentication/Logout] doit être enforcée lors de la connexion.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. autoris. invite à la page 9-18.
Connexion
Connexionnormale
Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passer pour la connexion.


Méthode de saisie de caractères (page 11-11)
Si cet écran est affchépendant les opérations, appuyer sur [Utilisateur Nom User] pour entré le nom d'utilisateur de connexion.
En alternative, il est possible de se connecter en appuyant sur [Mot de passage de connexion] et en saississant le mot de passage de connexion.

REMARQUE
[TouchesN²] peut être utilisé pour entrer le numéro à l'aide des touches numériques sur le panneau de commande.
Si [Authentication réseau] est sélection comme méthode d'authentication de l'utilisateur, [Local] ou [Réseau] peuvent être sélectionnées comme destination d'authentication.
Pour effectuer l'authentication avec une carte ID, appuyer sur [Nom de connex. cartelID].
Connexion simple

Si cet écran s'affiche pendant les opérations, Sélectionner un utilisateur et se connecter.

REMARQUE
Si un mot de passer de connexion est nécessaire, un écran de saisie s'affichera.

Connexion simple (page 9-23)
Déconnexion

Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la touche [Authentication/Logout] pour revenir à l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion.
Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes :
- Lorsque la machine est place en veille en appuyant sur la touche [ Power].
- Lorsque la fonction de veille automatique est activée.
- Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée.
Lorsque le mode faible consommation auto est activé. - Lorsque la machine est mise en mode faible consommation en appuyant sur la touche [Economie D'Énergie].
Paramètres par défaut de la machine
Les paramétres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système. Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramétres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoin.

REMARQUE
Pour les paramétres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section Configuration et réglage (menu système) (page 8-1).
Configuration de la date et de l'heure
Proceder comme suit pour configurer la date et l'heure locales.
Lors de l'envoi de courrier electronique à l'aide de la fonction de transmission, la date et l'heure seront affichées dans l'en-tête de l'e-mail. Configurer la date, l'heure et le décalage horsaire de la région d'utilisation par rapport à l'heure GMT.

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Se reporter à Ajout d'un utiliser dans le manuel d'utilisation de la machine pour connaître le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, I'écran d'authentication utiliser s'affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer, puis appuyer sur [Connexion].
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Ne pas oublier de configurer le décalage horsaire avant de configurer la date et l'heure.
Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essay d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisé.

Applications en option (page 11-9)
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Menu Systeme] et selectionner [Date/Temporisation/Eco d'énergie].



2 Configurer les paramètres.
1 Régler le fuseau hora.


Appuyer sur [nou [] pour faire defiler vers le haut et le bas.
2 Régler l'heure légale.


REMARQUE
Si vous scélectionné une région qui n'applique pas l'heure d'éte, l'écran de réglage de l'heure d'éte ne s'affiche pas.
3 Entrer la date et l'heure.


Appuyer sur [+] ou [-] dans chaque paramètre.
Paramètres réseau (raccordement du cable LAN)
La machine est equipée d'une interface reseau, compatible avec les protocoles reseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI et IPSec. Elle permet une impression en reseau sur Windows, Macintosh, UNIX, NetWare et d'autres plates-formes.
Cette section déscrit la procédure des paramètres IPv4 et Bonjour pour les paramètres TCP/IP. Pour les autres paramètres réseaux, se reporter à la section Réseau à la page 8-45.

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Se reporter à Ajout d'un utiliser dans le manuel d'utilisation de la machine pour connaître le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, I'écran d'authentication utilisateur s'affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passer, puis appuyer sur [Connexion].
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Réglages TCP/IP
Parametre IPv4
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Les paramétres par défaut sont « Protocole TCP/IP : Activé, DHCP : Activé, Auto-IP : Activé »

REMARQUE
- Demander à l'avance l'adresse IP à l'administrateur réseau et la préparer pour la configuration de ce paramètre. Dans les cas suivants, régler l'adresse IP du serveur DNS sur Embedded Web Server RX.
- En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre « DHCP » sur « Désactivé »
- En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée automatiquement par le DHCP. Se reporter au Embedded Web Server RX User Guide.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Système] et selectionner [Système/Réseau].


2 Sélectionner « Réseau », puis « Configuration TCP/IP »



2 Configurer les paramètres.



En cas d'utilisation du serveur DHCP
[DHCP]: Régler sur [Activé].
En cas de configuration de l'adresse IP fixe
[DHCP]: Régler sur [Désactivé].
[Adresse IP]: Entrer l'adresse.
[Masque de sous réseau]: Entrer l'adresse.
[Passerelle par défaut] : Entrer l'adresse.

IMPORTANT
Après la modification des paramétres, redémarrer le réseau depuis le menu système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.

Redémarrer réseau (page 8-48)
Paramètres Bonjour
Configurer les paramètres pour Bonjour.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Système] et selectionner [Système/Réseau].


2 Sélectionner « Réseau », puis « Configuration TCP/IP »



2 Configurer les paramètres.



IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.

Redémarrer réseau (page 8-48)
Assistant d'installation rapide
Pour les fonctions d'économie d'énergie et de fax, les paramètres suivants peuvent être configurés sur un écran de type assistant.
| Config. économique d'énergie | Configure le mode veille et le mode faible consommation. | |
| 1. Mode Veille Mise en veille | Niveau de veille | |
| 2. Mode faible consommation auto Temporis. faible puiss. | ||
| 3. Mode reprise Niv. récup. écon. énergie | ||
| 4. Paramètres de temporisation hebdomadaire | Paramètres tempo hebdo Planification Nombre de tentatives Interv. d'essai | |
| Configuration du FAX Configure les paramètres de base du fax. Cette fonction est affichée lorsque le fax en option est installé. Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. | ||

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilisé s'affiche, entra un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion, puis appuyer sur [Connexion].
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Afficher l'écran.



2 Sélectionner une fonction.

3 Configurer les paramètres.

Demarrer l'assistant. Suivre les instructions à l'écran pour configurer les paramétres.

REMARQUE
En cas de problème pour la configuration des paramètres, se reporter à la section Écran d'aide à la page 3-12.
| Commande Description | |
| Fin Quitter l'assistant. Les paramètres configurés jusqu'à sont appliqués. | |
| Préçédent Revenir à l'élement précédent. | |
| Sauter Passer à l'élement suivant sans régler l'élement actuel. | |
| Suivant Passe à l'écran suivant. | |
| Retour Revient à l'écran précédent. | |
| Terminer Enregistrer les réglages et quitter l'assistant. |
Vérification du compteur
Appuyer sur la touche [Compteur] pour vérifier le nombre de pages imprimées et numériées.

ll est possible de consulter le nombre de pages imprimées dans chaque format de papier en appuyant sur [Pges impr. par format papier].
Préparations supplémentaires pour l'administrateur
En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramétres en fonction des besoin.
Pour envoyer des documents à un ordinateur
Pour envoyer un document qui a ete charge, il faut creer un dossier pour recevoir le document sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur à la page 3-35.
Pour envoyer des images numériées par e-mail
Lors de l'envoi de documents par e-mail ou par FTP, il peut etre utile de stocker les destinataires dans le carnet d'adresses. Pour chaque methode d'enregistrement, se reporter a la section Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses à la page 3-45.
Pour renforcer la sécurité
Cette machine est livrée avec deux utilisateurs par défaut enregistrés : un avec des droits d'administrateur de la machine et un autre avec des droits d'administrateur. La connexion avec ce dernier utilisateur permet de configurer tous les paramètres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion.
En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentication d'utilisateur qui peut etre configurer pour limiter I'acces à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passse enregistrres. Pour chaque procedure de configuration, se reporter à la section Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) (page 9-1).
| Je veux... Fonctions Page de | référence | |
| Limiter les utilisateurs de la machine. | ConnexionUtil. page 9-2 | |
| Sécurité d'authentication page 9-6 | ||
| Réinitialisation auto du panneau page 8-57 | ||
| Paramètres de carte ID*1 | page 9-26 | |
| Limiter les fonctions de base pouvant être utilisées. | Autorisation locale page 9-15 | |
| Param. autoris. groupe page 9-15 | ||
| Param. autoris. invite page 9-18 | ||
| Empêcher un autre utilisateur de manipulier les documents sotckés dans la machine. | Boîte personnalisée page 5-56 | |
| Imprimer le document envoyé à la machine au moment où la machine est utilisé. | Impression à distance page 8-28 | |
| Empêcher la fuite des données stockées dans la machine. | Écrasement des Données*2 | Se reporter au Data Security Kit (E) Operation Guide. |
| Cryptage*2 | ||
| Fonctions de cryptage PDF page 6-66 | ||
| Protection du document*3 | page 8-54 | |
| Supprimer totalément les données sur le disque dur avant demettre la machine au rebut. | Nettoyage des données page 8-53 | |
| Je veux... | Fonctions | Page de référence |
| Enregistrer l'histoire des opérations des utilisateurs. | Paramètres de l'histoire des connexions page 8-42 | |
| Paramètres de l'histoire du journal de la machine page 8-43 | ||
| Journal d'erreur de communication sécurisée page 8-44 | ||
| Protégéra la transmission contre les interceptions et les écoutes. | IPP sur SSL page 8-47 | |
| HTTPS page 8-48 | ||
| Sécurité LDAP Se reporter au | Embedded Web Server RX User Guide | |
| Sécurité SMTP Se reporter au | Embedded Web Server RX User Guide. | |
| Sécurité POP3 Se reporter au | Embedded Web Server RX User Guide. | |
| Transmission cryptée FTP page 6-69 | ||
| WSD amélioré (SSL) page 8-48 | ||
| IPSec page 8-46 | ||
| SNMPv3 page 8-48 | ||
| Vérifier le logiciel sur la machine. | Vérification du logiciel page 8-53 | |
1 Le Card Authentication Kit en option est requis.
2 Le Data Security Kit en option est requis.
*3 Le Printed Document Guard Kit en option est requis.
Embedded Web Server RX
Si la machine est connectee au reseau, il est possible de configurer differents parametes en utilisant Embedded Web Server RX.
Les paramètres pouvant être configurés avec Embedded Web Server RX sont les suivants.
Cerains parametes pouvant etre configures sont limites en fonction des droits d'acces de l'utilisateur connecte.
| Paramètre Description | Administra- teur | Utilisateur | |
| Informations sur l'appareil | Permet de vérifier la structure de la machine. [Configuration], [Compteur], [A propos du Embedded Web Server RX] | ○ | ○ |
| État du travail | Affiche toutes les informations sur la machine, y compris les travaux d'impression et de numérisation, les travaux de stockage, les travaux planifiés et l'historique du journal des travaux. [État du travail d'impression], [Journal du travail d'impression], [État du travail d'envoi], [Travaux planifiés], [Journal du travail d'envoi], [État du travail de stockage], [Journal du travail de stockage] | ○ | ○ |
| Boîte de document | Ajouter ou supprimer des boîtes de documents ou supprimer des documents dans une boîte de documents. [Boîte personnalisée], [Boîte de FAX]*, [Boîte d'interrogation]*, [Paramètres de boîte de travaux] | ○ | ○ |
| Carnet d'adr. | Créer, modifier ou supprimer des adresses et des groupes d'adresses. [Carnet d'adresses machine], [Paramètres du carnet d'adresses externe], [Touche unique] | ○ | ○ |
| Paramètres de la machine | Configurer les paramètres avancés de la machine. [Papier/alimentation/sortie], [Paramètres de l'original], [Économie d'énergie/temporisation], [Date/Heure], [Système] | ○ | - |
| Paramètres de fonction | Configurer les paramètres des fonctions avancées. [Défaut commun/travail], [Copier], [Imprimante], [E-mail], [Numériser vers dossier], [Numérisation DSM], [FAX / i-FAX]*, [Envoyer et transmettre]*, [Exigences Récep./Renvoi], [Panneau de commande] | ○ | - |
| Paramètres réseau | Configurer les paramètres réseau avancés. [Général], [TCP/IP], [Protocole] | ○ | - |
| Paramètres de sécurité | Configurer les paramètres de sécurité avancés. [Sécurité de la machine], [Sécurité d'envoi], [Sécurité réseau], [Certificates] | ○ | - |
| Paramètres de gestion | Configurer les paramètres de gestion avancés. [Compta. des travaux], [Authentication], [Carte ID], [Notification/Rapport], [Paramètres d'historique], [SNMP], [Tampon du système], [Tableau d'affichage], [Réinitialiser] | ○ | - |
- Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Cte t t h d hote. Pour plus d'informations sur Embedded Web Server RX, se reporter a la section Embedded Web Server RX User Guide.

REMARQUE
Le kit fax en option est nécessaire pour utiliser la fonction fax.
Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Pour obtenir un accès complét aux fonctions des pages de Embedded Web Server RX, saisir le nom d'utilisateur et le mot de passer, puis cliquer sur Connexion. La saisie du mot de passage administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'acceder à toutes les pages, y compris Boîte de document, Carnet d'adresses et Paramètres dans le menu de navigation. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d administrateur est indiqué ci-dessous.

- Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)
Accès à Embedded Web Server RX
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hote de la machine.
Exemples:192.168.48.21/(pour adresse IP) MFP001 (si le nom d'hote est"MFP001")

La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX, ainsi que l'etat actuel.
REMARQUE
Lors de la connexion à Embedded Web Server RX, un message peut s'afficher pour indiquer « Il y a un problème avec le certificat de sécurité de ce site Internet ». Pour éviter l'affichage de ce message, installer les certificates de périphérique de la machine sur le navigateur Web. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
2 Configurer la fonction.
Selectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Lors de la connexion à la machine en tant qu'administrateur, les options disponibles sont [Paramètres de la machine], [Paramètres de fonction], [Paramètres réseau], [Paramètres de sécurité], et [Paramètres de gestion].
Modification des paramètres de sécurité
Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité.
1 Afficher l'écran.
Acceder à Embedded Web Server RX en se reportant à la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-35
2 Configurer les paramètres de sécurité.
Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer. Les paramètres pouvant être configurés sont [Sécurité de la machine], [Sécurité d'envoi], [Sécurité réseau] et [Certificates].

REMARQUE
Les paramétres pouvant être configurés dans [Sécurité de la machine], [Sécurité d'envoi] et [Sécurité réseau] peuvent aussi être configurés à partir du menu système de la machine. Pour plus de détails, se reporter à la section Configuration et réglage (menu système) (page 8-1).
Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificates, se reporter au Embedded Web Server RX User Guide.
Modification du nom d'hôte
Modifier le nom d'hote de la machine.
1 Afficher l'écran.
1 Acceder à Embedded Web Server RX en se reportant à la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-35
2 Dans le menu [Paramétres de la machine], Sélectionner [Système].

2 Spécifier le nom d'hôte.
Dans « Paramètres de la machine », saisir le nom d'hôte dans « Nom d'hôte », puis cliquer sur [Soumettre].
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans « Redémarrer ».
Paramètres d'e-mail
En configurant les paramétres SMTP, il est possible d'envoyer des notifications par courrier électronique lorsque les travaux sont terminés.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP.
Vérifier également les points suivants.
- Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie
Une connexion permanente via un réseau local est recommandée. - Paramètres SMTP
Utiliser Embedded Web Server RX pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hote du serveur SMTP.
Si la taille des messages e-mail a ete limite, il peut etre impossible d'envoyer des messages volumineux.
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Acceder a Embedded Web Server RX en se reportant a la section Acces a Embedded Web Server RX à. la page 2-35
2 Dans le menu [Paramétres de fonction], appuyer sur [E-mail].

2 Configurer les paramètres.
Saisir les valeurs appropriées dans chaque champ.
| Paramètre Description | |
| SMTP | |
| Configurer pour envoyer un courier électronique à partir de la machine. | |
| Protocole SMTP | |
| Configurer le protocole SMTP. Configurer le paramètre « SMTP (transmis. e-mail) » sur [Activé] sur la page [Paramètres de protocole]. | |
| Nom de serveur SMTP | |
| Numéro de port SMTP | |
| Exp. délambda serveur SMTP | |
| Protocole d'authentication | |
| Sécurité SMTP | |
| Configurer la sécurité SMTP. Activer « Sécurité SMTP » dans « SMTP (transmis. e-mail) » sur la page [Paramètres de protocole]. | |
| POP avant expiration du délambda SMTP | |
| Test de connexion | |
| Restriction domaine | |
| POP3 | |
| Configurer pour receivevoir un courier électronique sur la machine. | |
| Protocole POP3 | |
| Configurer le protocole POP3. Configurer le paramètre « POP3 (réception e-mail) » sur [Activé] sur la page [Paramètres de protocole]. | |
| Intervalle de vérification | |
| Exécuter une fois maintainant | |
| Restriction domaine | |
| Paramètres utilisateur POP3 | |
| Paramètre Description | ||
| Paramètres d'envoi d'e-mail | Lim. taille e-mail | Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été définir pour le serveur SMTP. Dans le cas contraire, saisir une valeur nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail qu'elle que soit la limite de taille. |
| Adresse de l'expéditeur | Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapportés de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentication SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. | |
| Signature | Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. | |
| Fonctions par défaut | Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Paramètres commun/travail par défaut]. | |
3 Cliquer sur [Soumettre].
Enregistrement des destinations
Les destinations peuvent etre enregistrées dans le carnet d'adresses de la machine a partir de Embedded Web Server RX.
1 Afficher l'écran.
1 Acceder a Embedded Web Server RX en se reportant a la section Acces a Embedded Web Server RX a la page 2-35
2 Dans le menu [Carnet d'adresses], cliquer sur [Carnet d'adresses machine].

3 Cliquer sur [Ajouter].
2 Remplir les champ.
1 Entrer les informations de la destination.
Saisir les informations pour la destination à enregistrer. Les champs à renseigner sont les mêmes que pour l'enregistrement sur la machine.

Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses (page 3-45)
2 Cliquer sur [Soumettre].
Enregistrement d'une Boite personnalisée
Il est possible d'enregistrer une boite personalisée depuis Embedded Web Server RX.
1 Afficher l'écran.
1 Acceder à Embedded Web Server RX en se reportant à la section Accès à Embedded Web Server RX à la page 2-35
2 Dans le menu [Boite de document], cliquer sur [Boite personnalisée].

3 Cliquer sur [Ajouter].
2 Configurer la boite personnalisée.
1 Saisir les détails de la boîte.
Saisir les informations pour la boite personnalisée à enregistrer. Les champs à renseigner sont les mêmes que pour l'enregistrement sur la machine.

Création d'une nouvelle boîte personalisée (ajouter/modifier boîte) (page 5-56).
2 Cliquer sur [Soumettre].
Migration des données depuis d'autres produits Olivetti
Grac a l'utilisation de l'utilitaire de la machine, il est possible de transférer aisement les carnets d'adresses lorsque la machine doit etre remplacee.
Cette section explique comment transférer les données entre les produits Olivetti.
Migration du carnet d'adresses
Le carnet d'adresses enregistré sur la machine peut être sauvégarde ou transféré en utilisant Network Print Monitor sur le DVD fourni.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Network Print Monitor, se reporter à la section Network Print Monitor User Guide.
Sauvegarde des données du carnet d'adresses sur l'ordinateur
1 Lancer Network Print Monitor.
2 Creer une sauvegarde.
1 Effectuer un clic droit sur le nom du modele à partir duquel sauvegarder le carnet d'adresses, puis selectionner [Avancé] - [Paramétrage de plusieurs périhériques].

2 Cliquer sur [Suvient].
3 Sélectionner [Carnet d'adresses du périphérique] et cliquer sur [Suvivant].

4 Sélectionner [Créer à partir d'un périphérique] et décocher [Remplacer les paramètres du périphérique cible], puis cliquer sur [Suvient].

5 Sélectionner le modele à sauvegarder et cliquer sur [Suant].

REMARQUE
Si I'écran « Connexion administrateur » s'affiche, saisir le « Nom d'utilisateur de l'administrateur » et le « Mot de passage de connexion », puis cliquer sur [OK]. Les paramètres par défaut sont les suivants :

- Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à lacke)
6 Cliquer sur [Enregistrer vers fichier].

7 Spécifier l'emplacement où enregistrer le fichier, saisir le nom du fichier, puis cliquer sur [Enregistrer].
Pour « Type de fichier à enregistrer», s'assurer de selectionner « Fichier XML »
8Aprs I'enregistrement du fichier, tous jours cliquer sur [Annuler] pour fermer la fenetre.

Noter que la selection de [Terminer] inscrira les données dans le carnet d'adresses de la machine.
Inscription des données du carnet d'adresses sur la machine
1 Lancer Network Print Monitor.
2 Charger les données du carnet d'adresses.
1 Effectuer un clic droit sur le nom du modele vers lequel transférer le carnet d'adresses, puis selectionner [Avance] - [Parametrage de plusieurs péripériques].

2 Cliqueur sur [Suvivant].
3 Sélectionner [Carnet d'adresses du périphérique] et cliquer sur [Suvivant].

4 Sélectionner [Créer à partir d'un fichier] et décocher [Remplacer les paramètres du périphérique cible], puis cliquer sur [Suvivant].

La selection de la case à cocher [Remplacer les paramètres du périhérique cible] écrasera le carnet d'adresses de la machine à partir de l'entrée n° 1.
5 Cliquer sur [Parcourir] et selectionner le fichier de carnet d'adresses, puis cliquer sur [Suviant].

6 Cliquer sur [Terminer].

Le processus d'inscription des données du carnet d'adresses commence.
7 Lorsque le processus d'ecriture est terminé, cliquer sur [Fermer].
3 Préparation à l'utilisation
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
Utilisation du panneau de commande 3-2
Touches du panneau de commande 3-2
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande 3-3
Ecran tactile 3-4
Ecran d'accueil 3-4
Affichage des originaux et du papier 3-8
Affichage des touches ne pouvant pas etre regles 3-8
Aperçu de l'original 3-9
Touche Entree et touche Recherche rapide par ^ 3-11
Ecran d'aide 3-12
Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) 3-13
Fonction economie d'énergie 3-14
Mode faible consommation et mode faible consommation auto 3-14
Veille et veille automatique 3-15
Chargement du papier 3-16
Avant de charger le papier 3-17
Chargement dans les magasins 3-18
Chargement du papier dans le bac MF 3-26
Butée du papier 3-29
Spécification du format de papier et du support 3-30
Preparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur 3-35
Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur 3-35
Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de Domaine 3-36
Creer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé 3-37
Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7) 3-41
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 3-45
Ajout d'une destination (carnet d'adresse) 3-45
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) 3-53
Utilisation du panneau de commande
Touches du panneau de commande
| Accueil | Affiche l'écran d'accueil. | Power I/O | Place la machine en mode veille. Sort de la veille en mode veille. | ||
| Menu Système | Affiche l'écran Menu système. | Compteur | Affiche l'écran Compteur. | Economie D'Énergie | Place la machine en mode faible consommation. |
| Statut/Annul. Job | Affiche l'écran État/Annulation des travaux. | Copier | Affiche l'écran Copier. | Authentifiication/Léguit | Authentifie la bascule d'utiliser et quitter l'opération pour l'utiliser actuel (c'est-à-dire déconnexion). |
| Aide | Affiche l'aide. Affiche l'écran | EnveYerOyer | est également possible de le modifier pour afficher l'écran Carnet d'adresses. | Interruption | Allumé lorsque la machine est sous tension. |
| Affect,accessibilité | Permet d'agrandir l'affichage de l'écran tactile sur l'écran Copier et l'écran Envoyer. | FAX | Affiche l'écran FAX. | ||
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande
Le réglage de l'inclinaison du panneau de commande se fait en deux étapes, comme illustrée ci-dessous, après déverrouillage du levier de verrouillage.

Écran tactile
Écran d'accueil
Cet écran s'affiche en appuyant sur la touche [Accueil] sur le panneau de commande. Toucher une icône pour afficher l'écran correspondant.
Il est possible de modifier les icones affichées sur l'écran d'accueil, ainsi que son arrêté-plan.

Modification de l'écran d'accueil (page 3-5)

- L'aspect peut différer de l'écran réel, selon la configuration et les paramètres optionnels.
| N° Élement Description | ||
| 1 | NomutilConn.Affiche le | nom de l'utilisateur connecté. Cet élément s'affiche lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est activée. Appuyer sur "Nomutil. conn." pour afficher les informations sur l'utilisateur connecté. |
| 2 | [Déconnexion] Déconnecté | cte l'utilisateur actuel. Cet élément s'affiche lorsque l'administration des connexions d'utilisateur est activée. |
| 3 | Message Affiche le messsage en fonction du statut. | |
| 4 | Bureau Affiche un maxi | num de 40 icônes* de fonction incluant les fonctions enregistrées dans le programme. Les icônes qui ne sont pas affichées sur la première page s'afficheront en changeant de page. |
| 5 | Touché de bascule d'écran | Utiliser ces boutons pour basculer entre les pages du bureau. REMARQUE Il est aussi possible de bascuer l'affichage en touchant l'écran et en déplaçant le doigt vers le côte (c.-à-d. balayage). |
| Accueil Admin Décommencé Sélémentez une fonction. FAX Boite personnelle Copier Envoyer Bofte de FAX Navigeur internet Boite travaux Mémoire movable Statut/Info Annu. Job sur Langue Périen système Ade l'ecouche | ||
| 6 | Barre des tâches Affiche un maximum de 8 icônes de tâche. | |
- Lorsque le kit de fax en option est installé, il est possible d'afficher un maximum de 42 icones. Il est possible d'afficher un maximum de 5 icones pour les applications installées.
Modification de l'écran d'accueil
L'arrière-plan de I'écran d'accueil, ainsi que les icônes qui sont affichées peuvent être modifiés.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Menu Système] et sélectionner [Accueil].



REMARQUE
Seul l'administrateur peut modifier les paramètres.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
2 Configurer les paramètres.
Les options disponibles sont les suivantes.
| Élément Description | |
| Personnaliser le bureau | Spécifier les icônes de fonction à afficher sur le bureau. Appuyer sur [Ajouter] pour afficher l'écran de sélection de la fonction à afficher. Sélectionner la fonction à afficher et appuyer sur [OK]. Sélectionner un icône et appuyer sur [Précédent] ou [Après] pour modifier la position d'affichage de l'icône sélectionnée sur le bureau. Pour supprimer une icône du bureau, Sélectionner l'icône désirée et appuyer sur [Supprimer]. Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau à la page 3-6. |
| Personnaliser la barre des tâches | Spécifier les icônes de tâche à afficher sur la barre des tâches. Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonctions disponibles pour l'affichage sur la barre des tâches à la page 3-7. |
| Fond d'écran | Configurer le fond d'écran de l'écran d'accueil. Valeur : Images 1 à 8 |
Fonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau
| Fonctions l'objet | Description | Page de référence | |
| Copier*1 | Affiche l'écran Copier. | page 5-17 | |
| Envoyer*1 | Affiche l'écran Envoyer. | page 5-21 | |
| FAX*2 | Affiche l'écran Fax. Se reporter | au Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Boîte personnalisée*1 | Affiche l'écran Boîte personnalisée. | page 5-52 | |
| Boîte travaux*1 | Affiche l'écran Boîte de travaux. page 4-15 | page 5-64 | |
| Mémoire amovible*1 | Affiche l'écran Mémoire amovible. | page 5-67 | |
| Boîte de FAX*2 | Affiche l'écran Boîte de fax. Se reporter | au Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Navigateur Internet | Affiche l'écran Navigateur Internet. | page 5-13 | |
| Envoi personnel (E-mail) | Affiche l'écran Envoyer. L'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est définie comme destination. | page 6-72 | |
| Envoi personnel depuis boîte (E-mail) | Affiche l'écran Boîte personnalisée. L'adresse e-mail de l'utilisateur connecté est définie comme destination. | page 6-72 | |
| Programme | Rappelle le programme enregistré. L'icone changera selon la fonction du programme. | page 5-7 |
1 Sélectionné au moment de l'expédition depuis l'usine.
2 Affiché lorsque le composant en option correspondant est installé.
Fonctions disponibles pour l'affichage sur la barre des tâches
| Fonctions l'ocne Description | Page de référence | |
| Statut/Annul. Job | / / | Affiche l'écran de statut. Si une erreur se produit, l'ocne affichera "!". Lorsque l'erreur sera effacée, l'affichage redeviendra normal. |
| Informations sur l'appareil | / | Affiche l'écran Informations sur le périphérique. Contrôler les informations du système et du réseau. |
| Affich. accessibilité | / / | Agrandit le texte et les icônes sur l'écran. Appuyer sur l'ocne Accessibilité pour basculer vers l'ocne Standard. Appuyer sur l'ocne Standard pour revenir à l'affichage précédent. |
| Langue | / | Affiche l'écran de configuration de la langue dans le menu système. |
| Menu Système | / | Affiche l'écran Menu système. page 8-2 |
| Aide | ? | Affiche l'écran Aide. page 3-12 |
| Programme | / | Affiche l'écran de liste de programme. page 5-7 |
| Tableau d'affichage | / | Affiche l'écran Tableau d'affichage. REMARQUE Pour utiliser cette fonction, régler "Tableau d'affichage" sur [ACTIVÉ] dans le menu système. Param. tableau d'affichage à la page 8-27 |
Affichage des originaux et du papier
L'écran de copie affiche la source de papier Sélectionnée et le réceptacle de sortie.

Affichage des touches ne pouvant pas etre régles
Les touches des fonctions qui ne peuvent pas etre utilisées en raison des restrictions de combinaison de fonction ou de l'absence d'installation de certaines option ne peuvent pas etre selectionnées.
| Normal Grisée Masquée | |||
| Combiner | DésactivéDésactivéAgrafe/perfo | Combiner | DésactivéDésactivéAgrafe/perfo |
| Dans les cas suivants, la touche est grisée et ne peut pas être sélectionnée. • Impossible à utiliser en combinaison avec une fonction qui est déjà sélectionnée. • Utilisation interdite par la gestion d'utilisateur. • [Aperçu] a été sélectionné. (Se reporter à la section Aperçu de l'original à la page 3-9) | Impossible à utiliser, car une option n'est pas installée. Exemple : Lorsque le finisseur n'est pas installé, [Agrafage/perfo] ne s'affiche pas. | ||

REMARQUE
Si une touche que vous souhaitez utiliser est grisée, les réglages de l'utilisateur précédents peuvent être encore actifs. Dans ce cas, appuyer sur la touche [Annuler] et reessayer.
Si la touche est encore grisee après avoir appuyé sur la touche [Annuler], il est possible que la gestion d'utilisateur vous interdise d'utiliser cette fonction. Vérifier avec l'administrateur de la machine.
Aperçu de l'original
Il est possible d'afficher un aperçu du document numérique.

REMARQUE
Pour afficher l'aperçu d'une image stockée dans une Boîte de document, se reporter à la section Aperçu des documents/édification des détails du document à la page 5-52.
La description concerne la copie d'un original d'une page.
1 Sur l'écran d'accueil, appuyer sur [Copier] ou [Envoyer], puis placer l'original.

2 Appuyer sur [Aperçu].

La machine numérique l'original. Une fois la numérisation terminée, l'image de l'aperçu s'affiche à l'écran.
3 Appuyer sur [Details] pour afficher I'ecran Apercu et contrcler l'imag finie dans les details.


REMARQUE
Pour modifier la qualité ou la mise en page, appuyer sur [Annuler] ou sur la touche [Arrêt].
Modifier les réglages et appuyer sur [Aperçu] une deuxième fois pour afficher un aperçu avec les nouveaux réglages.
En vue agrandie, il est possible de déplacer la plage de l'affichage.

Agrandissement.Réduction.
Sur les documents
comportant plusieurs
pages, saisir le numero
de la page souhaitee
pour changer de page.
Sur les documents
comportant plusieurs pages,
ces touches permettent de
changer de page.
Fermer l'écran de prévisualisation.
REMARQUE
Selon la fonction utilisée, même en cas de numérisation d'un original de plusieurs pages, seule la première page peut être affichée comme aperçu.
4 S'il n'y a pas de problème avec l'image de l'aperçu, appuyer sur la touche [Départ]. La copie démarre.
Utilisation de l'écran de prévisualisation
Lorsque l'écran de prévisualisation est affché, les actions suivantes peuvent etre effectuees en depaçant le doigt sur I'écran tactile.
| Fonctions Description | |
| Glisser | Avec le doigt sur l'écran tactile, faire glisser le doigt pour déplacer la position de l'aperçu affchéé. |
| Pincer Écarter | Avec deux doigs sur l'écran tactile, élargir ou rétrécir l'espace entre les deux doigs pour agrandir ou rétrécir l'affichage. |
Touches Entrée et touche Recherche rapide par n°
Cette section explique l'utilisation de la touche [Entrée] et de la touche [Recherche rapide par n²] du panneau de commande.
Utilisation de la touche [Entree] (
La touche [Entree] possede la meme fonction que la touche avec le symbole Entree () , ainsi que la touche [ OK] et la touche [ Fermer].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Utilisation de la touche [Entree] ( - 1](/content/2026/03/548015/images/79b6fc1d43db47583eab1f1a35051d6781d1d741056196f6cfbe566585fbd6ab.jpg)
Utilisation de la touche de [Recherche rapide par n^g] (
La touche [Recherche rapide par n^2 ] effectue la même action que [N^9] affiché sur l'écran tactile. Utiliser la touche Recherche rapide par n^9 pour effectuer une action en saisissant simplement un numéro directement à l'aide des touches numériques. Par exemple, il est possible de désigner la numération abrégée pour une destination de transmission ou de rappeler un programme méorisé à l'aide de son numéro de programme.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Utilisation de la touche de [Recherche rapide par n^g] ( - 1](/content/2026/03/548015/images/898b3bb62a2db5fb89a303a3baa63845da07ad87f385e346084f6688a22b8997.jpg)
Pour plus d'informations sur la numérotation abrégée, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 5-25.
Recherche rapide par n°
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Utilisation de la touche de [Recherche rapide par n^g] ( - 2](/content/2026/03/548015/images/e9ea4db63497428902add928c3e03e3ab33c588dcf6d33007032bbf329a8fcf9.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Utilisation de la touche de [Recherche rapide par n^g] ( - 3](/content/2026/03/548015/images/7e3659f12b6f1fedd0d1b5eb158a62375d9811de71f915c5196716a7e58c5dd9.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Utilisation de la touche de [Recherche rapide par n^g] ( - 4](/content/2026/03/548015/images/a490830afff115c4b5119485b6b1202a4da6dc62248178b6183468db50dac3f1.jpg)
Écran d'aide
En cas de probleme d'utilisation de la machine, il est possible de consulter I'aide en effleurant I'ecran tactile. Pour afficher I'ecran d'aide, appuyer sur la touche [Aide] du panneau de commande. L'ecran d'aide affiche les explications sur les fonctions et leur utilisation.
Aide



REMARQUE
Pour afficher la liste d'aide, appuyer sur la touche [Aide] sur l'écran d'accueil.
Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage)
Le texte et les touches affichés sur l'écran tactile peuvent être agrandis. Les éléments peuvent aussi être sélectionnés et déplacés sur l'écran suivant à l'aide des touches numériques.

REMARQUE
Cette fonction peut etre utilise sur Iecran d'accueil et sur les fonctions qui ont ete enregistrées via la configuration rapide copier/envoyer.
Pour configurer les fonctions qui ne sont pas affichées sur l'écran d'accessibilité, il faut revenir à l'affichage original. Appuyer de nouveau sur la touche [Affich. accessibilité].
Pendant l'utilisation des fonctions de copie ou d'envoi, appuyer sur la touche [Affich. accessibilité].
Les touches ou le texte agrandis s'affichent sur l'écran tactile.

Il est aussi possible de contrôler l'écran à l'aide des touches numériques correspondant au numéro entouré. (Exemple: Appuyer sur la touche [2] du pavé numérique pour agrandir).
Contrôler les fonctions selon l'affichage sur l'écran.
Fonction économique d'énergie
Mode faible consommation et mode faible consommation auto
Mode faible consommation
Pour activer le Mode faible consommation, appuyer sur la touche (Economie D'Energie). L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l'exception des voyageurs (Economie D'Energie), [Power] et d'alimentation principal, s'éteignent afin d'économiser l'énergie. La machine est en mode faible consommation.
En cas d'appui sur la touche [Power] pendant le mode faible consommation, la machine passe à l'état de voir.

Si des données d'impression sont reçues alors que le mode faible consommation est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. De même, si des données de fax arrivent alors que la machine est en mode faible consommation lors de l'utilisation du fax en option, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer l'une des actions suivantes.
Appuyer sur la touche [Economie D'Energie]. (Reprise complete)
- Appuyer sur n'importe qu'elle touche à l'exception des touches [Power] et [Economie D'Energie]. (Reprise economie d'énergie)
Relever le capot de la glace d'exposition ou le chargeur de documents en option. (Reprise economie d'énergie)
- Place des originaux dans le chargeur de documents en option. (Reprise economie d'énergie)
La machine est prete à fonctionner au bout de 10 secondes.
Veuille noter que les conditions environnementales ambantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de reponse de la machine.
Mode faible consommation auto
En mode faible consommation auto, la machineasse automatique en mode faible consommation si elle reste inactive pendant une durée predefinie.
Le décai par défaut est de 2 minutes.
Pour plus d'information sur les paramètres du mode faible consommation, se reporter à la section Temporisation faible consommation à la page 8-58.
Niveau de reprise d'économie d'énergie
Cette machine peut réduire la consommation d'énergie lors de la sortie du mode économique d'énergie.
Pour Niv. récup. écon. énergie, il est possible de seLECTIONner "Reprise complète", "Reprise normale" ou "Reprise économique d'énergie" Le paramètre par défaut est "Reprise normale".
Pour plus d'informations sur les paramètres du mode économique d'énergie, se reporter à la section Niv. réçup. écon. énergie à la page 8-59.
Veille et veille automatique
Veille
Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche [Power]. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l'exception duvoyant d'alimentation principal, s'éteignent afin d'économiser au maximum l'énergie. La machine est en mode Veille.

En cas de réception de données d'impression en mode Veille, l'impression est effectue mais l'écran tactile reste étant. En cas d'utilisation du kit de fax en option, les fax reçus sont également imprimés mais le panneau de commande resté éteint.
Appuyer sur la touche [Power]. (Reprise complète)
Appuyer sur n'importe quelle touche a l'exception de la touche [Power]. (Reprise economie d'énergie)
La machine est prete a fonctionner au bout de 16 secondes.
Veuillez noter que les conditions environnementales ambantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de reponse de la machine.
Veille automatique
En mode veille automatique, la machine passé automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie lorsqu'elle est en mode faible consommation.
Le déali prédéfini par défaut est de 45 minutes pour d-Copia 3500MF plus et 60 minutes pour d-Copia 4500MF plus/d-Copia 5500MF plus Pour modifier la durée de veille prédéfinie, se reporter à la section Mise en veille à la page 8-58.
Niveau de veille (economie d'énergie)
Ce mode réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode veille normal et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. L'impression à partir d'un ordinateur connecté avec un cable USB n'est pas disponible lorsque la machine est dans ce mode. Le temps nécessaire pour que la machine sorte du mode d'économie d'énergie et reprene le fonctionnement normal sera plus long que pour le mode veille normal.

Pour plus d'informations sur les parametes du mode economie d'énergie, se reporter à la section Niveau de veille à la page 8-59.
Niveau de reprise d'économie d'énergie
Cette machine peut réduire la consommation d'énergie lors de la sortie du mode économique d'énergie.
Pour Niv. récap. écon. énergie, il est possible de seLECTIONner "Reprise complète", "Reprise normale" ou "Reprise économique d'énergie" Le paramètre par défaut est "Reprise normale".
Pour plus d'informations sur les paramétres du mode économique d'énergie, se reporter à la section Niv. récup. écon. énergie à la page 8-59.
Chargement du papier
Il est possible de charger le papier dans les deux magasins standard et dans le bac MF. Un chargeur de papier est également disponible en option. (Se reporter à la section Matériel en option à la page 11-2.)
Pour les méthodes de chargement du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous.

| Magasins Nom N° | Page | |||
| Standard Magasin 1, Magasin 2 | Magasins standard 1 page 3-18 | |||
| Bac MF | Bac MF 2 page 3-26 | |||
| Option Magasin 3, magasin 4 | Chargeur létéal (500 feuilles x 2)* | 1 page | 3-18 | |
| Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) 3 page 3-21 | ||||
| Magasin 5 | Chargeur létéal (3000 feuilles) 4 page 3-25 | |||
- La méthode d'alimentation du papier est la même que pour les magasins standard.

REMARQUE
Le nombre de feuilles pouvant etre stockées varie selon l'environnement et le type de papier.
Ne pas utiliser de papier pour imprintante a jet d'encre ou tout papier ayant un revetement de surface special. (Ce papier peut causer un bourrage ou d'autres problèmes.)
Avant de charger le papier
Lors de l'ouverture d'une ramette de papier neue, déramer les feuilles afin de les séparer légarement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.




1 Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé vers le haut.
2 En tenant le papier par les bords, appuyer vers l'intérieur pour gonfler la pile.
3 Introduire de l'air dans la pile de papier en levant et en abaissant par alternance les mains gauche et droite.
4 Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant sur une surface plane.
Si le papier est tuilé ou plie, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plie peut entrainer un bourrage.

IMPORTANT
En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des impressions, veiller à ce qu'il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies.

REMARQUE
Veuillez noter que certains types de papier ont tendance à tuiler et peuvent creer des bourrages papier dans la sortie papier.
En cas d'utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section Papier à la page 11-14.
Éviter d'exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d'humidité élevés ; cela pourrait
provoquer des incidents. ÀpRES avoir chargé du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d'origine.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Chargement dans les magasins
Magasins standard
Les magasins standard peuvent receiveoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Les magasins 1 et 2 peuvent receivevoir jusqu'à 500 feuilles de papier normal (80 g/m²) (ou jusqu'à 550 feuilles de papier normal de 64 g/m²).
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, Oficio II, 12 x 18", Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R et 216 x 340 mm, Perso (140 x 182 mm - 304 x 457 mm).

IMPORTANT
Toujours spécifier la définition du type de support et du grammaque du papier lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur).

Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins (page 3-30) Type de support (page 8-13)
Les magasins peuvent receivevoir du papier ayant un grammae compris entre 60 et 220g / m^2 .En cas d'utilisation d'un grammae de 106~g / m^2 ou plus,regler le type de support sur Epais et regler le grammae du papier utilise.
Ne pas charger de papier écais pesant plus de 256g / m^2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le papier pesant plus de 256g / m^2 .
Pour utiliser du papier de 330 × 210 ~mm à 356 × 220 ~mm , contacter un technicien de service.
1 Tirer le magasin jusqu'à ce qu'il se bloque.


REMARQUE
Ne pas sortir plus d'un magasin à la fois.
2 Régler le format du magasin.
1 Appuyer sur les extrémités au bas du guide de longueur de papier et déplacer le guide pour l'adapter à la longueur du papier.
Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin.

2 Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le debloquer. Saisir le taquet de réglage de largeur papier et régler les guides de largeur en fonction du format du papier.

3 Charger du papier.
1 Aligner le papier contre le cote croit du magasin.

IMPORTANT
- Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut semettre de travers ou se coincer.
- Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
- Àprous avoir retireé le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. (Se reporter à la section Avant de charger le papier à la page 3-17.)
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
2 Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. Sils sont trop écarts, les rapprocher du papier.

3 Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le bloquer.

4 Repousser doucement le magasin à l'intérieur.
REMARQUE
- Si la machine n'est pas utilisé pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.
- Sélectionner le type de support (normal, recyclé, etc.)chége dans le magasin.

Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins (page 3-30)
Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option)
Les magasins en option peuvent receivevoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) peut receivevoir jusqu'à 3000 feuilles (1500 feuilles x 2) de papier normale (80g / m^2) (ou jusqu'à 3500 feuilles (1750 feuilles x 2) de papier normal de 64g / m^2 ).
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5 et Letter.

IMPORTANT
Toujours spécifier la définition du type de support et du grammaque du papier lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur).

Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins (page 3-30) Config. type de support (page 8-11)
Les magasins peuvent receivevoir du papier ayant un grammajge jusqu'a 256 g/m². En cas d'utilisation d'un grammaje de 106 g/m² ou plus, regler le type de support sur Epais et regler le grammaje du papier utilise.
Ne pas charger de papier écais pesant plus de 256g / m^2 dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le papier pesant plus de 256g / m^2 .
1 Tirer le magasin jusqu'à ce qu'il se bloque.

2 Régler le format du magasin.
1 Faire pivoter l'attache du guide de format de papier (A) et la retirer. Tirer le guide de format de papier (A) vers le haut et lesorting.

Guide de format de papier (A)
2 Insérer le guide de format de papier (A) dans la fente (bas du magasin) pour le format de papier à utiliser.

S'assurer que le haut du guide de format de papier (A) correspond au format de papier à utiliser, fixer l'attache et la tourner pour la bloquer.
Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (A) pour vérifier qu'il est fixé.
3 Avec le bas du magasin complètement enforcé, appuyer sur le crochet sur le côte du guide de format de papier (B) pour le libérer et sortir le guide de format de papier (B).

Guide de format de papier (B)
4 Regler le guide de format de papier (B) en fonction du format de papier.
A4
Insérer le guide de format de papier (B) dans la fente marquée A4 (sur le bas du magasin) et bloquer le crochet (il émet un délic).
Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé.

B5
Ouvrir le guide de format de papier (B) comme illustré, l'insérer dans la fente marquee B5 (sur le bas du magasin) et bloquer le crochet (il émet un déclic).
Essayer de déplacer sans forcer le guide de format de papier (B) pour vérifier qu'il est fixé.

Letter
Le guide de format de papier (B) n'est pas fixe.
Avec le bas du magasin complètement enforcé, appuyer sur le crochet sur le côté du guide de format de papier (C) pour le libérer et sortir le guide de format de papier (C).

3 Charger du papier.


IMPORTANT
- Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
- Àpres avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.

Avant de charger le papier (page 3-17)
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
- Verifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).

4 Repousser doucement le magasin à l'intérieur.

REMARQUE
- Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protégé le papier de l'humidité en le retardant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.
- Sélectionner le type de support (normal, recyclé, etc.)chége dans le magasin.

Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins (page 3-30)
Chargeur latorial (3000 feuilles) (option)
Le chargeur latorial en option contient jusqu'à 3000 feuilles de papier normal (80g / m^2)
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5 et Letter.

Sortir le magasin vers soi jusqu'en bute et introduire le papier dans le magasin. Avres le chargement du papier, repousser doucement le magasin dans la machine.

REMARQUE
Le réglage de format de papier par défaut est A4. Pour modifier le format de papier à B5 ou Letter, contacter le représentant de service.

IMPORTANT
- Lors du chargement du papier, tener la face à imprimer vers le bas.
- Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entrainer des bourrages.
Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m²) (ou jusqu'à 165 feuilles de papier normal 64 g/m²) ou jusqu'à 50 feuilles de papier normal (80 g/m²) (ou jusqu'à 55 feuilles de papier normal 64 g/m²) supérieur à A4.
Le bac MF accepte les formats papier du A3 au A6-R et Hagaki et du Ledger au Statement-R, 12 × 18" , 8K, 16K et 16K-R. Utiliser systématiquement le bac MF pour les impressions sur papier spécial.

IMPORTANT
Toujours spécifique la définition du type de support et du grammaque du papier lors de l'utilisation de types de supports différents du papier normal ( comme le papier recyclé ou le papier couleur).

Spiction du format de papier et du type de support pour le bac MF (parametre du bac MF) (page 3-33) Type de support (page 8-13)
En cas d'utilisation d'un gramma de 106 g/m2 ou plus, regler le type de support sur Epais et regler le gramma du papier utilise.
La capacité du bac MF est la suivante.
- Papier normal (80 g/m ^2 ), papier recyclé ou papier couleur au format A4 ou inférieur: 150 feuilles (papier normal de 64 g/m ^2 : 165 feuilles)
- Papier normal (80 g/m ^2 ), papier recyclé ou papier couleur au format B4 ou supérieur : 50 feuilles (papier normal de 64 g/m ^2 : 55 feuilles)
Hagaki : 30 feuilles - Transparents : 10 feuilles
- Enveloppe DL, Enveloppe C4, Enveloppe C5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6), Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 10 feuilles
- Papier bannière : 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") : 1 feuille (alimentation manuelle), 10 feuilles (lorsque le plateau pour bannière en option est installé)

REMARQUE
Lors du chargement de formats personnalisés, entre le format du papier conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 3-33.
Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier écais, selectionner le type de support en se reportant à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 3-33.
1 Ouvrir le bac MF.

Lors du chargement de formats de papier 12 x 18" et du A3 au B4 et du Ledger au Legal, allonger la section du plateau de support du bac MF jusqu'à faire apparaitre complètement le repère "Δ".
2 Régler le format du bac MF.

3 Charger du papier.

Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu'à ce qu'il se bloque.
Après avoir retire le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.

Avant de charger le papier (page 3-17)

IMPORTANT
- Lors du chargement du papier, tener la face à imprimer vers le bas.
- Le papier tuilé doit être redresse avant l'utilisation.
- Resserrer le bord supérieur s'il est tuilé.
Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail precedant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantite de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. - S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier.
- Vérifier que le papier charge ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF
Charger le papier avec la face à imprimer vers le bas. Pour la procédure d'impression, se reporter au document Printer Driver User Guide.
Exemple:Lors de l'impression de I'adresse.


IMPORTANT
- Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufukuhagaki).
- Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe.
Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d'entrainer une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.

REMARQUE
Lors de chargement d'enveloppes dans le bac MF, selectionner le type d'enveloppe conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 3-33
Lors du chargement de papier à onglet dans le bac MF
Charger le papier avec la face à imprimer vers le bas et l'onglet du côte le plus éloigné de la machine. Pour la procédure d'impression, se reporter au document Printer Driver User Guide.

Le papier à onglet doit satisfaire les conditions ci-dessous.
| Élément Description | |
| Format papier | A4/Letter |
| Grammage | 136 à 256 g/m2 |
| Nombre d'onglets | 1 à 15 |
| Longueur des onglets | 30 mm maximum |
Butée du papier
Pour utiliser la butée d'éjection de feuille, l'ouvrir comme illustré ci-dessous. (Exemple : A3, B4, Ledger, Legal)

Spcification du format de papier et du support
La définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 2 et pour le chargeur de papier en option (magasins 3 à 5) est "Auto" et la définition du type de support par défaut est "Normal".
Pour fixer le type de papier à utiliser, spécifique les définitions du format de papier et du type de support. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 3-30.) Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifique la définition du format de papier. (Se reporter à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) à la page 3-33.)
Spécification du format de papier et du type de support pour les magasins
Pour fixer le type de papier à utiliser dans les magasins 1 ou 2 ou dans les chargeurs de papier optionnels (magasins 3 à 5), spécifique le format du papier. De même, pour utiliser un type de support différent du papier normal, spécifique la définition du type de support.
| Sélection Format/type possible | ||
| Format papier Auto | Le format du papier est déetecté et sélectionné automatiquement. Valeurs : Métrique, Pouce | |
| Format standard 1*1 | Les options suivantes sont disponibles : Valeurs : Modèles européens : A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, Folio, 216 x 340 mm Modèles américains : Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, 12 x 18", Oficio II | |
| Format standard 2*1 | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Format standard 1. Valeurs : Modèles européens : Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, 12 x 18", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R Modèles américain : A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, Folio, 216x340 mm, 8K, 16K, 16K-R | |
| Entrée format*2 | Entrer un format différent du format standard. Valeurs : Métrique X : 182 à 457 mm (par pas de 1 mm), Y : 140 à 304 mm (par pas de 1 mm), Pouce X : 7,17 à 18,00" (par pas de 0,01") Y : 5,51 à 12,00" (par pas de 0,01") | |
| Type de support | Sélectionner le type de support. Valeurs : Normal (60 - 105 g/m2), Rugueux, Vélin (60 - 105 g/m2), Recyclé, Préimprimé*3, Relié*3, Couleur, Perforé*3, En-tête*4, Épais (106 g/m2 ou plus) *4, Hte qualité, Perso 1 - 8 *4 | |
1 En cas d'utilisation des chargeurs grande capacité optionnels (1500 feuilles x 2), seuils les formats A4, Letter ou B5 peuvent être spécifiés.
2 Peut être définis lorsque le magasin 1 ou le magasin 2 est selectionné.
3 Pour imprimer sur du papier pré-imprimé,/perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-12.
4 Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Config. type de support à la page 8-11. Lorsque les réglages de grammaige ci-dessous sont sélectionnés, le support indiqué pour chaque réglage ne peut pas être sélectionné.
Rugueux:"Lourd 4"ou"Lourd 5"
Préimprimé : "Lourd 4" ou "Lourd 5"
En-tête : "Lourd 4" ou "Lourd 5"
Si le kit de FAX optionnel est installe, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Recycle, Relie, Velin, Couleur, Epais, Haute qualite, Rugueux et Personnalise 1 a 8
Régler le format de papier du magasin utilisé pour la réception des fax comme suit :
Modèles américains : Appuyer sur [Auto], puis sur [Pouce].
Modèles européens : Appuyer sur [Auto], puis sur [Métrique].
Si le réglage ci-dessus est modifié, il sera impossible d'imprimer des fax.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [Parametes magasin/bac MF].
2 Configurer les paramètres.
1 Dans "Paramètres magasin", Sélectionner du [Magasin 1] au [Magasin 5] et appuyer sur [Suvant]. Ensuite, dans "Format du papier", appuyer sur [Modifier].
2 Pour une détction automatique du format du papier, appuyer sur [Auto] et seLECTIONner [Métrique] ou [Pouce] pour l'unité.
Pour selectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1] ou [Format standard 2] et selectionner le format du papier.

En cas de selection du magasin 1 ou 2, un format qui n'est pas affiché dans les formats standard peut être définir.
Selectionner [Entrée format], appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les formats "X" (horizontal) et "Y" (vertical). Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques.


REMARQUE
[Magasin 3] à [Magasin 5] sont affichés lorsqu'le chargeur de papier en option est installé.
3 Appuyer sur [OK].
L'écran précédent s'affiche.
4 Appuyer sur [Modifier] dans "Type de support" et selectionner le type de support, puis appuyer sur [OK].

Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifique le format de papier. En cas d'utilisation d'un papier autre que le papier normal, spécifique le type de support.
| Élément Description | ||
| Format papier Auto | Le format du papier est déetecté et sélectionné automatiquement. Valeurs : Métrique, Pouce | |
| Format standard 1 | Les options suivantes sont disponibles : Valeurs : Modèles européens : A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, B6-R, Folio, 216 x 340 mm Modèles américains : Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, Executive, 12x18", Oficio II | |
| Format standard 2 | Sélectionner l'un des formats standard*1 n'appartenant pas aux Format standard 1. Valeurs : Modèles européens : Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, Executive, 12 x 18", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R Modèles américains : A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, B6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 x 340 mm | |
| Autres | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. Valeurs : ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku hagaki, Youkei4, Youkei2 | |
| Entr. format | Entrer un format différent du format standard. Valeur Métrique X : 148 à 457 mm (par pas de 1 mm) Y : 98 à 304 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 18,00" (par pas de 0,01") Y : 3,86 à 12,00" (par pas de 0,01") | |
| Type de support | Sélectionner le type de support. Valeurs : Normal (60 - 105 g/m2), Rugueux, Transparent, Vélin (60 - 105 g/m2), Étiquettes, Recyclé, Préimprimé*2, Relié, Carte, Couleur, Perforé*2, En-tête*2, Enveloppe, Épais (106 g/m2 ou plus), Couché, Hte qualité, Séparateurs d'onglet*3, Perso 1-8 | |
1 Pour sélectionner un type de support différent de "Normal", se reporter à la section Config. type de support à la page 8-11.
2 Pour imprimer sur du papier pré-imprimé,/perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-12.
*3 En cas d'impression depuis le pilote d'imprimante, il est possible de saisir du texte sur l'onglet. Pour plus d'informations, se reporter au document Printer Driver User Guide.

REMARQUE
Si le kit de FAX optionnel est installé, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Etiquettes, Recyclé, Relie, Vélin, Couleur, Couché, Carte, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Rugueux et Personnelisé 1 à 8
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [Paramétres magasin/bac MF], [Suivant] dans "Paramétres bac MF", puis [Modifier] dans "Format du papier".
2 Configurer les paramètres.
1 Pour une détction automatique du format du papier, appuyer sur [Auto] et seLECTIONner [Métrique] ou [Pouce] pour l'unité.

Pour selectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format] et selectionner le format du papier.

Si I'on selectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [-] pour entrer les formats "X" (horizontal) et «Y" (vertical). Appuyer sur [TouchesN] pour utiliser les touches numériques.
2 Appuyer sur [OK].
L'écran précédent s'affiche.
3 Appuyer sur [Modifier] dans "Type de support" et selectionner le type de support, puis appuyer sur [OK].

Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur
Vérifier les informations devant être paramétrées sur la machine et créé un dossier de réception du document sur l'ordinateur. Les écans de Windows 7 sont utilisé dans l'explication suivante. Les détails des écans varient dans les autres versions de Windows.

REMARQUE
Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur
Vérifier le nom de l'ordinateur et le nom complet de l'ordinateur
1 Afficher l'écran.
Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, Sélectionner [Ordinateur], puis [Propriétés système].
Dans Windows XP, effectuer un click droit sur [Poste de travail] et Sélectionner [Propriétés]. La boîte de dialogue [Propriétés système] s'affiche. Cliquer sur l'onglet [Nom de l'ordinateur] dans la fenêtre qui s'affiche.
Dans Windows 8, Sélectionner le bureau sur l'écran de démarrage, effectuer un click droit sur [Ordinateur] à partir de [Bibliothèques], puis Sélectionner [Propriétés].
2 Vérifier le nom de l'ordinateur.

Vérifier le nom de l'ordinateur et le nom complet de l'ordinateur.
Exemple d'écran :
Nom de l'ordinateur: PC001
Nom complet: PC001.abcdnet.com
Windows XP:
Si le nom complet de l'ordinaire ne comprend pas de point (.), le nom complet de l'ordinaire et le nom de l'ordinaire sont les mêmes.
Si le nom complet de l'ordinaireur comprend un point (.), la chaine de texte devant le point (. ) dans le nom complet de l'ordinaireur est le nom de l'ordinaireur.
Example:PC001.abcdnet.com
PC001 est le nom de l'ordinateur
PC001.abcdnet.com est le nom complet de l'ordinateur
Après avoir vérifier le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton [Fermer] pour fermer l'écran "Propriétés système".
Dans Windows XP, après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer sur le bouton Annuler pour fermer l'écran "Propriétés système".
Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de domaine
Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur le bouton [Démarrer] de Windows, Sélectionner [Tous les programmes] (ou [Programmes]), [Accessoires], puis [Invite de commandes].
Dans Windows 8, afficher [Applications] sous [Recherche] dans les icones de l'écran de démarriage, puis selectionner [Invite de commandes].
La fenêtre d'invite de commandes s'affiche.
2 Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur.
Dans l'invite de commandes, entre "net config workstation" et appuyer sur [Entrée].

Vérifier le nom d'utilisateur et le nom de Domaine.
Exemple d'écran :
Nom d'utilisateur: james.smith
Nom de Domaine: ABCDNET
Créer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé
Créer un dossier partagé pour receivevoir le document sur l'ordinateur de destination.

REMARQUE
S'il existe un groupe de travail dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès au dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Cliquer sur le bouton [Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], [Apparance et personnalisation], puis [Options des dossiers].

Sous Windows XP, cliquer sur [Poste de travail] et Sélectionner [Options des dossiers] dans [Outils].
Dans Windows 8, Sélectionner [Paramétres] dans les icônes du bureau, puis Sélectionner [Panneau de configuration], [Apparéne et personnelisation], puis [Options des dossiers].
2

Décocher [Utiliser l'Assistant Partage (recommandé)] dans "Paramètres avances".
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet [Affichage] et découverter [Utiliser le partage de fichiers simple (recommandé)] dans "Paramétres avances".
1 Creer un dossier.
1 Creer un dossier sur l'ordinateur.
Par exemple, creer un dossier avec le nom "scannerdata" sur le bureau.

2 Effectuer un click droit sur le dossier "scannerdata" et cliquer sur [Partager] et [Partage avancé]. Cliquer sur le bouton [Partage avancé].

Vérifier que l'onglet [Partage] est sélectionné.
Sous Windows XP, effectuer un cli c droit sur Poste de travail et selectionner [Partage et securite] (ou [Partage]).
2 Configurer les paramètres d'autorisation.
1 Cocher la case [Partager ce dossier] et cliquer sur le bouton [Autorisations].

Prendere note du [Nom du partage].
Dans Windows XP, Sélectionner Partager ce dossier] et cliquer sur le bouton [Autorisations].
2 Cliquer sur le bouton [Ajouter].


3
12 Entrer le nom de Domaine pris en note page Prendre note du nom de l'utilisteur et du nom de Domaine à la page 3-36 dans la case de texte et cliquer sur le bouton [OK].
1 Si le nom de l'ordinateur pris en note page Prendre note du nom de l'ordinateur et du nom complet de l'ordinateur à la page 3-35 est le même que le nom de Domaine :
Si le nom de l'ordinateur ne s'affiche pas dans "À partir de cet emplacement",clinquer sur le bouton [Emplacements],selectionner le nom de I'ordinateur et clinquer sur le bouton [OK].
Exampie:PC001
Si le nom de l'ordinaire pris en note page Prendre note du nom de l'ordinaire et du nom complet de l'ordinaire à la page 3-35 n'est pas le même que le nom de Domaine :
Si le texte après le premier point (. ) dans le nom complet de l'ordinateur pris en note ne s'affiche pas dans "À partir de cet emplacement", cliquer sur le bouton [Emplacements], sélectionner le texte après le point (. ) et cliquer sur le bouton [OK].
Example:abcdnet.com

4
Selectionner l'utilisateur entre.
Cocher la case [Autoriser] pour les autorisations "Modifer" et "Lecture" et appuyer sur [OK]. Dans Windows XP, passer à l'objet 6.

REMARQUE
"Tout le monde" donne l'autorisation de partage à toutes les personnes sur le réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de selectionner "Tout le monde" et de découverter "Lecture" [Autoriser].
5 Cliqueur le bouton [OK] dans l'écran "Partage avance" pour fermer I'écran.

6
Dans [Autoriser], vérifier que les cases "Modification" et "Lecture et exécution" sont cochées et cliquer sur le bouton [Fermer].
Sous Windows XP, dans [Autoriser], vérifier que les cases "Modifier" et "Lecture et exécution" sont cochées et cliquer sur le bouton [OK].
Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7)
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimante et définir le port utilisé pour la transmission SMB.

REMARQUE
Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
1 Vérifier le partage de fichiers et d'imprimantes.
1 Cliquer sur le bouton [Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Autoriser un programme via le Pare-feu Windows].


REMARQUE
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,clinquer sur le bouton [Continuer].
2

Cocher la case [Partage de fichiers et d'imprimantes].
2 Ajouter un port.
1 Clique sur le bouton [Demarrer] de Windows, Sélectionner [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Vérifier l'état du pare-feu].

2

3

4

5


6
Selectionner [Ports locaux spécifiques] et entre "445".

7

8
S'assurer que tous les cases sont cochées.

9
Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et cliquer sur [Teminer].
Dans Windows XP ou Windows Vista
1 Dans Windows XP, cliquer sur le bouton Demarrer] de Windows, selectionner [Panneau de configuration], puis [Pare-feu Windows].
Dans Windows Vista, cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, Sélectionner [Panneau de configuration], [Sécurité], puis [Activer ou désactiver le Pare-feu Windows].
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton [Continuer].
2 Cliquer sur l'onglet [Exceptions], puis sur le bouton [Ajouter un port...].
3 Spécifier les paramètres pour Ajouter un port.
Entrer un nom dans "Nom" (par exemple : Numériser vers SMB). Ce nom sera celui du nouveau port. Entrer "445" dans "Numéro du port". Sélectionner [TCP] pour "Protocole".
4 Cliqueur sur le bouton [OK].
Dans Windows 8
1 Dans les icônes sur le bureau, cliquer sur [Paramètres], [Panneau de configuration], [Système et sécurité], puis [Pare-feu Windows].
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton [Continuer].
2 Configurer les paramètres (se reporter à la section Configuration du Pare-feu Windows (pour Windows 7) à la page 3-41).
Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses
Enregistrer frequently les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l'aide des touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax (en option).

REMARQUE
- Il est aussi possible d'enregistrer et de modifier le carnet d'adresses dans Embedded Web Server RX.

Enregistrement des destinations (page 2-42)
Ajout d'une destination (carnet d'adresse)
Permet d'ajouter une destination au carnet d'adresses. Il est possible d'enregistrer des contacts et des groupes. Lors de l'ajout d'un groupe, entrre le nom du groupe et selectionner les membres du groupe dans le carnet d'adresses.

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Contact
Il est possible d'enregistrer 2000 adresses de contact maximum. Chaque adresse peut composer des informations telles que le nom du destinataire, l'adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le chemin du dossier sur I'ordinateur et le numero de fax (en option).
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Composer la série suivante: [Y[Modifier destination], [Ajouter/Modifier] dans "Carnet d'adresses", [Ajouter], [Contact], puis [Suviant].
2 Ajouter le nom.

1 Pour spécifique le "Numéro d'adresse", appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses.
2 A l'aide des touches numériques ou [+]/[-] , entrer le numero d'adresse (de 1 à 2500).
Pour affecter automatiquement un numero d'adresse, entre "0000".

REMARQUE
Le numero d'adresse est un identificateur de destination. Il est possible de selectionner un numero parmi 2000 pour les contacts et 500 pour les groupes.
Si le numero d'adresse saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de l'appui sur [Enregistrer] et l'enregistrement est impossible. Si le numero d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numero le plus faible disponible.
3 Appuyer sur [OK].
L'écran illustré à l' étape 1 s'affiche à nouveau.
4 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom".
5 Entrer le nom du destinataire (32 caractères maximum) à afficher dans le carnet d'adresses et appuyer sur [OK].
L'écran illustré à l' étape 1 s'affiche à nouveau.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisisie de caractères à la page 11-11.
3 Ajouter I'adresse.
1 Appuyer sur [E-mail] pour ajouter une adresse e-mail, [SMB] pour ajouter un dossier à l'ordinateur ou [FTP] pour ajouter un dossier FTP.
La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné.

Adresse e-mail
Appuyer sur [Modifier] dans "Adresse e-mail", entre l'adresse E-mail, puis appuyer sur [OK]. Le tableau suivant déscrit les informations à saisir.
REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-11.
Appuyer sur [Modifier] dans "Nom d'hote", "Chemin", "Nom de connexion de l'ut." et "Mot de passage connexion", entraient les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir.

REMARQUE
Pour le nom de l'ordinateur, le nom de partage, le nom de Domaine et le nom d'utilisateur, saisir les informations qui ont ete notees lors de la creation du dossier partagé. Pour plus d'informations sur la creation de dossiers partages, se reporter à la section Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur à la page 3-35.
| Élément Description | Nombre max. de caractères | |
| Nom d'hôte* Nom de l'ordinateur 64 caractères | maximum | |
| Chemin Nom de partage | Par exemple : scannerdataEn cas de sauvégarde dans le dossier partagé : "nom du partage\nom du dossier dans le dossier partagé" | 128 caractères maximum |
| Nom de connexion de l'ut. | Si le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont les mêmes :Nom d'utilisateurPar exemple : james.smithSi le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont différents :Nom de domaine\Nom d'utilisateurPar exemple : "abcdnet\james.smith" | 64 caractères maximum |
| Mot de passerconnexion | Mot de passer de connexion Windows (insensible à la casse). | 64 caractères maximum |
- Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (445) en utilisant le format "Nom d'hôte:nummer de port" (par exemple : Nomd'hôteSMB:140).
Pour saisir I'adresse IPv6,mettre I'adresse entre crochets [ ].
(Example:[3ae:3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Pour rechercher un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Suantant] dans "Recherche dossier à partir du réseau" ou "Recherche dossier par nom d'hote".
Si "Recherche dossier à partir du réseau" est seLECTIONné, il est possible de saisir le "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hote" pour recherche les ordinateurs sur le réseau pour la destination.
Si "Recherche dossier par nom d'hote" a ete selectionne, il est possible de recherche tous les ordinateurs sur le reseau pour une destination.
Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifique dans l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suisant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion s'affiche.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-11.
Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie.
2 Vérifier que la destination saisie est correcte et appuyer sur [Enregistrer]. La destination est alors ajoutée au carnet d'adresses.
Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après avoir appuyé sur [Enregistrer].

REMARQUE
Pour enregistrer une nouvelle touche unique, se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 3-53.
Adresse Dossier (FTP)
Appuyer sur [Modifier] dans "Nom d'hote", "Chemin", "Nom de connexion de l'ut." et "Mot de passage connexion", entre les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK].
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
| Élément Description | Nombre max. de caractères | |
| Nom d'hôte* | Nom d'hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 caractères | maximum |
| Chemin | Chemin du fichier à stocker. Par exemple, "Utilisateur\DonnéesNumérisation". Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est stocké dans le réseau de base. | 128 caractères maximum |
| Nom de connexion de l'ut. | Nom utilisateur de connexion au serveur FTP 64 caractères | maximum |
| Mot de passer connexion | Mot de passer de connexion au serveur FTP 64 caractères | maximum |
- Si le numero de port spécifique est différent du port par défaut (21), utiliser le format "Nom d'hôte:Numero de port" (Exemple : Nomd'hôteFTP:140). Pour saisir l'adresse IPv6,mettre l'adresse entre crochets [ ]. (Exemple : [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

REMARQUE
- Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-11.
- Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion au serveur FTP sélectionné. Si la connexion échoue, vérifier la saisie.
Groupe
Compier d'ajout d'un groupe, il est possible d'ajouter 500 groupes maximum au carnet d'adresses.

REMARQUE
Pour ajouter un groupe, il faut ajouter des destinations individuelles. Enregistrer une ou plusieurs destinations individuelles si nécessaire avant de continuer. Il est possible d'enregistrer dans un groupe 100 destinations en e-mail, 500 destinations en fax et un total de 10 destinations en FTP et SMB.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [Y[Modifier destination], [Ajouter/Modifier] dans "Carnet d'adresses", [Ajouter], [Groupe], puis [Suvant].
2 Ajouter le nom.

1 Pour spécifique le "Numero d'adresse", appuyer sur [Modifier] dans Carnet d'adresses.
2 À l'aide des touches numériques ou [+]/[-] , entraire le numéro d'adresse (de 1 à 2500). Pour affecter automatiquement un numéro d'adresse, entraire "0000".

REMARQUE
Le numero d'adresse est un identificanteur de groupe. Il est possible de selectionner un numero parmi 2000 pour les contacts et 500 pour les groupes. Si le numero d'adresse saisi est deja utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de l'appui sur [Enregistrer] et l'enregistrement est impossible. Si le numero d'adresse est "0000", l'adresse est enregistrée sous le numero le plus faible disponible.
3 Appuyer sur [OK]. L'écran "Ajout de groupe" s'affiche.
4 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom".
5 Entrer le nom du groupe (32 caractères maximum) affiché dans le carnet d'adresses et appuyer sur [OK].
3 Sélectionner les membres (destinations).
1 Appuyer sur [Membre], puis sur [Ajouter].

2 Sélectionner les destinations (contacts) à ajouter au groupe.
REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse. Pour plus d'informations, se reporter a la section Spécification de la destination à la page 5-25.
3 Appuyer sur [OK].
Pour ajouter d'autres destinations, recommencer les étapes 2 à 4.
4 Vérifier que la destination selectionnée a été ajoutée au groupe et appuyer sur [Enregistrer]. Le groupe est ajouté au carnet d'adresses.
Pour enregistrer l'adresse enregistrée sur une touche unique, appuyer sur [Oui] dans l'écran qui s'affiche après avoir appuyé sur [Enregistrer].
REMARQUE
Pour enregistrer une nouvelle touche unique, se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 3-53.
Modification et suppression des entrées du carnet d'adresses
Modifier et supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d'adresses.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Système].
Menu Système

2 Appuyer sur [M[Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans "Carnet d'adresses".
3 Sélectionner la destination ou le groupe à modifier.
REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse. Pour plus d'informations, se reporter a la section Spécification de la destination à la page 5-25.
4 Appuyer sur [Details].
La méthode diffère selon les informations à modifier.
2 Modifier ou supprimer un favori.
Modification d'un contact
1 Modifier le "Numero d'adresse", le "Nom" ainsi que le type et l'adresse de destination. Pour plus de détails, se reporter à la section Contact à la page 3-45.
2 Une fois que toutes les modifications sont terminées, appuyer sur [Enregistrer].
3 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de modification pour enregistrer la destination modifiée.
Modification d'un groupe
1 Modifier le "Numéro d'adresse" et le "Nom". Pour plus de détails, se reporter à la section Groupe à la page 3-50.
2 Appuyer sur [Membre].
3 Pour supprimer une destination du groupe, la sélectionner et appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de suppression.
Pour ajouter la destination, appuyer sur [Ajouter].
4 Une fois que toutes les modifications sont terminées, appuyer sur [Enregistrer].
5 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de modification pour enregistrer le groupe modifié.
Suppression d'un contact ou d'un groupe
Appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de suppression.
Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique)
Une touche unique permet d'ajouter une destination (contact ou groupe). Il est possible d'enregistrer 1000 destinations maximum.

REMARQUE
- Pour plus d'informations sur l'utilisation des touches uniques, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 5-25.
- Il est possible d'ajouter des touches uniques et de modifier leurs paramètres sur Embedded Web Server RX.

Enregistrement des destinations (page 2-42)
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Composer la série suivante: [ ] [ Modifier destination], puis [ Ajouter/Modifier ] dans "Touche Unique".
2 Ajouter des touches uniques.
1 Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination, puis appuyer sur [Ajouter/Modifier]. Appuyer sur la touche [Recherche rapide par n°] ou sur [N°] pour entrer directement un numéro de touche unique.
Selectionner une touche unique ne compte pas de destination.

2 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom d'affichage".
3 Entrer le nom de la touche unique (24 caractères maximum) affiché dans l'écran d'envoi de base, puis appuyer sur [OK].

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-11.
4 Appuyer sur [Modifier] dans "Destination". Le carnet d'adresses s'affiche.
5 Sélectionner une destination (contact ou groupe) à ajouter au nombre de touche unique, puis appuyer sur [OK].
Appuyer sur [Details] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnee.

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse. Pour plus d'informations, se reporter a la section Specification de la destination à la page 5-25.
6 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
La destination est ajoutée à la touche unique.
Modification et suppression d'une touche unique
Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Système].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [Y[Modifier destination], fais [Ajouter/Modifier] dans "Touche Unique".
3 Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination. Appuyer sur la touche [Recherche rapide par n°] ou sur [N°] pour entrer directement un numéro de touche unique.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
2 Modifier et supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
Modification des informations enregistrées
1 Appuyer sur [Ajouter/Modifier].
2 Sélectionner une nouvelle destination (contact ou groupe). Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée.

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse. Pour plus d'informations, se reporter a la section Spécification de la destination à la page 5-25.
3 Appuyer sur [OK].
4 Appuyer sur [Oui] dans l'écran pour ajouter la destination à la touche unique.
Suppression des informations enregistrées
1 Appuyer sur [Supprimer].
2 Appuyer sur [Oui] dans l'écran pour confirmer la suppression des informations enregistrées sur la touche unique.
4 Impression à partir de l'ordinateur
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 4-5
Aide du pilote d'imprimante 4-7
Modification des paramétres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-7
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-7
Impression de bannière 4-8
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-15
Travail impression/stocké privé 4-15
Copie rapide/Verification avant impression 4-17
Impression à partir de l'ordinateur
Proceder comme suit pour imprimer des documents à partir d'une application.

REMARQUE
- Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
- Dans certains environnementes, les paramètres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante.

- Lors de l'impression sur carte ou enveloppes, charger la carte ou les enveloppes avant d'effectuer la procEDURE suivante. (Se reporter à la section Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF à la page 3-28.)
1 Afficher l'écran.
Clquier sur [Fichier] et selectionner [Imprimer] dans l'application.
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner la machine dans le menu "Nom" etclinquer sur le bouton [Propriétés].

2 Sélectionner l'onglet [Général].
3 Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et selectionner le format de papier à utiliser pour l'impression.
Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppopes), le format de papier doit etre enregistré.

Enregistrement du format d'original (page 4-3)
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier écais ou transparents, cliquer sur le menu "Type de support" et selectionner le type de support.
Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de bannière.

Impression de bannière (page 4-8)

4 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
3 Lancer l'impression
Cliqueur le bouton [OK].
Enregistrement du format d'original
En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu "Taille d'impression".

REMARQUE
Pour executer l'impression sur la machine, définir le format et le type à la section Specification du format de papier et du type de support pour les magasins à la page 3-30
1 Afficher l'écran des paramètres d'impression
2 Enregistrer le format de papier.
1 Cliqueur sur I'onglet [Général].
2 Sélectionner [Personnalisé] dans le menu "Taille d'impression".
3 Cliquer sur le bouton [Nouveau].
4 Saisir le nom du papier.
5 Saisir le format du papier.
Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, se reporter à la section Impression de bannière à la page 4-8.
6 Cliqueur sur le bouton [OK].
7 Dans le menu "Taille d'impression", selectionner le format de papier (nom) qui a eté enregistré aux étapes 4 à 7.
8 Clicquer sur [Bac MF] dans le menu "Source".
9 Sélectionner le type de papier dans le menu "Type de support".




REMARQUE
- En cas de chargement de carte ou d'enveloppe, sélectionner [Carte] ou [Enveloppe] dans le menu "Type de support".
Pour selectionner le plateau du finisseur 4000 feuilles ou le plateau du finisseur 1000 feuilles comme plateau de sortie lors de l'impression d'enveloppes, effectuer la selection suivante :
Finisseur 4000 feuilles
| Format de papier d'impression Plateau de sortie | |
| Enveloppes sauf format C4 | Plateau C (face vers le bas) |
| Enveloppe C4 | Plateau B (face vers le bas) |
Finisseur 1000 feuilles
| Format de papier d'impression Plateau de sortie | |
| Toutes les enveloppées | Plateau supérieur du finisseur (face vers le bas) |
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante
L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Pour plus d'informations, voir Printer Driver User Guide sur le DVD.

N° Description
1 Onglet [Impression rapide]
Fourni des icones pouvant ettre utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque cli sur une icone permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les parametes.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Onglet [Impression rapide] - 1](/content/2026/03/548015/images/f92d1333254c69e60b631c5e4e6276ef5f077997f3142e90ff07890038e56c98.jpg)
Onglet [Général]
Cet onglet regroupe les fonctions de base fréquement utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format du papier, la destination et l'impression recto verso.
Onglet [Mise en page]
Cet onglet permet de configurer les paramétres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livre, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle.
Onglet [Finition]
Cet onglet permet de configurer les paramètres liés à la finition du support imprimé, y compris le reliage et l'agrafage.
Onglet [Images]
Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression.
Cet onglet permet de creer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP.
Onglet [Travail]
Cet onglet permet de configurer les paramétres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulierement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas été vu par d'autres personnes.
Onglet [Avance]
Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression.
| N° | Description |
| 2 | [ Profils]Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres liéquement utilisés. |
| 3 | [ Réinitialiser]Cliqueur pour rétablier les valeurs initiales des paramètres. |
Aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramêtres d'impression, ouvrir l'écran des paramêtres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous.

- Cliquer sur le bouton ? en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élement dont vous pouze obtenir les informations.
- Cliquer sur l'objet dont vous pouze Broker les informations et appuyer sur la touche [ F1] du clavier.
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7)
Les paramétres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramétres féquèment utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramétres, se reporter à la section Printer Driver User Guide.
1 Cliqueur sur le bouton [Demarrer] de Windows, puis sur [Periphériques et imprimantes].
2 Effectuer un cli c droit sur l'icone du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliqueur le bouton [Preférences] dans l'onglet [Général].
4 Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton [OK].
Annulation de l'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression executé depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, proceder comme suit :

REMARQUE
Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section Annulation de travaux à la page 5-15.
1 Effectuer un double cli c sur Iicone de imprimante ( ) affichee dans la barre des taches du bureau Windows pour afficher une boite de dialogue pour l'imprimante.
2 Clique sur le fichier dont l'impression doit etre annulée et selectionner [Annuler] dans le menu "Document".
Impression de bannière
Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de bannière.
| Nombre max. de feuilles | 1 feuille (alimentation manuelle), 10 feuilles (lorsque le plateau pour bannière en option est installé*) |
| Largeur de papier | 210 à 304,8 mm (8,26" à 12") |
| Longueur de papier | Max. 1220 mm (48") |
| Grammage | 136 à 163 g/m2 |
| Type de support | Épais 2 |
Lorsque le plateau pour bannière (option) est utilisé, il est possible de charger simultanément jusqu'à 10 feuilles de papier bannière. (Se reporter à la section Utilisation du plateau pour bannière (option) à la page 4-11).
Suivre les étapes ci-dessous pour définir le papier bannière dans le pilote d'impression.
1 Afficher l'écran pour l'enregistrement du format d'original.

1 Cliquer sur I'onglet [Général].
2 Sélectionner [Personnalisé] dans le menu "Taille d'impression".
2 Enregistrer le format d'origine.

1 Cliquer sur le bouton [Ajouter].
2 Saisir le nom, la longueur (470,1 mm (18,51") ou plus) et la largeur du format de papier personnalise à enregistrer.
3 Cliqueur sur le bouton [OK].
3 Réglage du format de papier d'impression.
1 Sélectionner le format de papier personnelisé qui a été enregistré dans le menu "Taille d'impression".

2 Cliquer sur le bouton [OK].

REMARQUE
Lorsque KPDL est utilisé pour les paramètres "PDL" du pilote de l'imprimante, un réglage de longueur de 470,5 mm (18,53") ou plus est traité comme une impression de bannière.
Lorsque l'impression est executée dans ce cas, un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Placer le papier dans le bac MF, continuer à le soutenir pour qu'il ne tombe pas et appuyer sur [Continuer]. Pour annuler l'impression, appuyer sur [Annuler].


IMPORTANT
Si un plateau de sortie qui ne peut pas etre utilise pour l'impression d'une banniere, tel que la boite aux lettres (option), est selectionne dans le pilote d'imprimante, le plateau de sortie est automatiquement remplaced par un plateau pouvant etre utilise.
Pour imprimer sur plusieurs feuilles en utilisant le bac MF, placer chaque feuille une fois que la feuille precedente est imprimée, puis appuyer sur [Continuer].
Après avoir appuyé sur [Continuer], soutenir le papier des deux mains pour qu'il soit charge correctement.

Après le début de l'impression, saisir le papier lorsqu'il sort afin qu'il ne tombe pas. Lors de l'utilisation du plateau interne comme emplacement de sortie, ne pas relever la butée.

Utilisation du plateau pour bannière (option)
Lorsque le plateau pour bannière (option) est utilisé, il est possible de charger simultanément jusqu'à 10 feuilles de papier bannière.

REMARQUE
La longueur de papier prise en charge dans le plateau pour bannière est de 900 à 1220 mm.
1 Ouvrir le bac MF.
Ouvrir le bac MF jusqu'au bout.
Ne pas rallonger le plateau auxiliaire du bac MF.

2 Installer le plateau pour banniere.
1 Libérer le verrou du guide de largeur de papier sur le plateau pour bannière et l'ouvrir à la largeur maximum.

2 Installer le plateau pour bannière sur le bac MF.

Faire correspondre les ouvertures sur les cots du plateau pour bannière avec les onglets sur les cots du bac MF, puis appuyer pour l'installer.
3 Charger du papier.
1 Ouvrir les guides de largeur de papier sur le bac MF à la largeur maximum.

S'assurer que le plateau pour bannière est installé de sorte que les guides de largeur de papier sur le plateau pour bannière se trouve à l'extérieur des guides de largeur de papier sur le bac MF.
2 Charger le papier pour banniere de sorte qu'il passse sous la barre de serrage du papier.

3 Faire une boucle avec le papier pour bannière et placer l'extrémité sur le support de papier.

4 Regler les guides de largeur de papier en fonction de la largeur du papier.


IMPORTANT
S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'eviter une alimentation de travers et des bourrages papier.
5 Ajuster les guides de largeur de papier sur le plateau pour banniere a la meme largeur que les guides de largeur de papier sur le bac MF, puis verrouiller.


IMPORTANT
Retirer le papier lorsque l'impression de bannière se termine ou lorsque le plateau pour bannière n'est pas utilisé.

REMARQUE
L'écran de confirmation d'impression peut être régé dans le menu système de sorte qu'il ne s'affiche pas lorsque le plateau pour bannière est installé. Cela permettra l'impression continue sur plusieurs feuilles. (Se reporter à la section Message impr. bannière à la page 8-25).
Impression des données sauvégardées sur l'imprimante
Si des paramétres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine.
Travail impression/stocké privé
La Boite Travail impression/stocké privé mémorise les données d'impression imprimées via le pilote d'imprimante en tant que Travail impression/stocké privé. Se reporter au documentPrinter Driver User Guide pour plus de détails sur l'impression d'un document en tant que Travail impression privé ou en tant que Travail stocké à l'aide du pilote d'imprimante.
Impression et suppression du document
Imprimer/supprimer les documents stockés dans une Boîte Travail impression/stocé privé.
La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite travaux] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner [Travail impression/stocké privé] et appuyer sur [Ouvrir].

2 Imprimer et supprimer le document.
Impression du document
1 Sélectionner l'auteur du document et cliquer sur [Ouvrir].

2 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer].


REMARQUE
Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passage s'affiche. Entrer le mot de passer à l'aide des touches numériques.
3 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaite.
4 Appuyer sur [Lancer impr.].
L'impression démarre.
À la fin de l'impression, le Travail privé est automatiquement supprimé.
Suppression du document

1 Sélectionner le document à supprimer et appuyer sur [Supprimer].

REMARQUE
Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passée s'affiche. Entrer le mot de passer à l'aide des touches numériques.
2 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Copie rapide/Vérification avant impression
La boite Copie rapide/Verification avant impression contient les documents imprimés via le pilote d'imprimante avec les options Copie rapide ou Verification avant impression. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l'impression d'un document en Copie rapide ou Verification avant impression via le pilote d'imprimante.

REMARQUE
Pour economiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Stock trav pr cop rapide à la page 8-35
Impression et suppression du document.
Il est possible d'imprimer/supprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite travaux] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant impression].

3 Appuyer sur [Ouvrir].
2 Imprimer et supprimer le document. Impression du document
1 Sélectionner l'auteur du document et cliquer sur [Ouvrir].

2 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer].

3 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité.
4 Appuyer sur [Lancer impr.]. L'impression demarre.
Suppression du document
1 Sélectionner le document à supprimer et appuyer sur [Supprimer].

2 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Le document est supprimé.
5 Opérations sur la machine
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Chargement des originaux 5-2
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition 5-2
Chargement des originaux dans le chargeur de documents 5-3
Vérification du numero de série de l'équipment 5-6
Programme 5-7
Enregistrement de programmes 5-8
Rappel de programmes 5-8
Modification et suppression de programmes 5-10
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) 5-11
Aiout de raccourcis 5-11
Modification et suppression de raccourcis 5-12
Utilisation de l'explorateur Internet 5-13
Lancement et sortie de l'explorateur 5-13
Utilisation de I'ecran de I'explorateur 5-14
Annulation de travaux 5-15
Annulation de travaux 5-15
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 5-16
Copie 5-17
Utilisation de base 5-17
Réserver suivant 5-18
Interruption de copie 5-20
Envoi 5-21
Utilisation de base 5-23
Spcification de la destination 5-25
Vérification et modification des destinations 5-34
Écran de confirmation des destinations 5-35
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) 5-36
Numérisation WSD/DSM 5-37
Numérisation avec TWAIN 5-41
Numérisation d'un document placé dans la machine 5-41
Numérisation d'un document stocké dans une boîte personalisée. 5-43
Numérisation avec FMU Connection 5-45
Utilisation de FMU Connection pour numériser un original 5-45
Présentation de la Boîte de document 5-46
Utilisation de base de la Boite de document 5-47
Utilisation d'une Boite personalisée 5-52
Creation d'une nouvelle boîte personalisée (ajouter/modifier boîte) 5-52
Modification d'une Boite personalisée 5-54
Stockage de documents (stocker fichier) 5-55
Impression de documents (imprimer) 5-56
Envoi de documents (envoyer) 5-57
Édition de documents 5-59
Suppression de documents 5-63
Boite des travaux 5-64
Sortie des travaux de repetition de copie 5-64
Formulaire pour filigrane 5-65
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-67
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 5-69
Vérifier les informations de la mémoire USB 5-70
Retrait de la mémoire USB 5-71
Agrafage manuel 5-72
Chargement des originaux
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition
ll est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.


REMARQUE
Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à la section Orientation de l'original à la page 6-19.

ATTENTION
Afin d'éviter tout risque de blessure, ne pas laisser le capot de la glace d'exposition ou le chargeur de documents ouvert.

IMPORTANT
Ne pas forcer sur le capot de la glace d'exposition ni sur le processeur de document lors de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser la glace d'exposition.
Lors du placement de livres ou de magazines sur la machine, metre le capot de la glace d'exposition ou le chargeur de documents en option en position ouverte.
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document optionnel numérique automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux cots des originaux recto verso sont numériSES.
Originaux pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents prend en charge les types d'originaux suivants.
| Détails | Chargeur de documents (recto verso automatique) | Chargeur de documents (double numérisation) |
| Poids | 45 à 160 g/m2(recto verso : 50 à120 g/m2) 35 à 2 | 20 g/m2(recto verso : 50 à 220 g/m2)Les formats inférieurs à B6-R sont de 50 à 105 g/m2(recto/recto verso) |
| Formats | A3 maximum à A5-R minimumLedger maximum à Statement-R minimum | A3 maximum à A6-R minimumLedger maximum à Statement-R minimum |
| Nombre de feuilles | Papier normal (80 g/m2), papier couleur, papier recyclé, haute qualité : 100 feuilles (mélange de formats d'originaux : 30 feuilles)Papier épais (157 g/m2) : 50 feuillesPapier épais (120 g/m2) : 66 feuillesPapier surglacé : 1 feuille | Papier normal (80 g/m2), papier couleur, papier recyclé, haute qualité : 175 feuilles (mélange de formats d'originaux : 30 feuilles)Papier épais (157 g/m2) : 89 feuillesPapier épais (120 g/m2) : 116 feuillesPapier surglacé : 1 feuille |
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d'originaux suivants.
- Originaux souples tels que les feuilles de vinyle
- Transparents tels que le film OHP
Papier carbone - Originaux avec des surfaces très glissantes
- Originaux avec ruban adhesif ou colle
- Originaux mouillés
- Originaux comportant du correcteur qui n'a pas eu le temps de secher
- Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire)
- Originaux découpés
Papier froissé - Originaux avec des pris (redresser les pris avant le chargement. Dans le cas contraire, les originaux peuvent se coincer).
- Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis éventuels avant le chargement. Dans le cas contraire, les originaux peuvent se coincer).
Comment charger les originaux

IMPORTANT
- Avant de charger des originaux, vérifier qu'il n'y aaucun original dans la table d'éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produit lors du chargement d'autres originaux.
- Ne pas donner de coup sur la capot supérieur du chargeur de documents, par exemple en alignant les originaux sur le capot supérieur. Cela peut provoquer une erreur du chargeur de documents.
1 Régler les guides de largeur de papier.

2 Mettre en place les originaux.

Placer le côté à numérique (ou le premier côté des originaux recto verso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le processeur de document. Le voyant d'original charge s'allume lorsque l'originale est place correctement.

REMARQUE
Pour plus de détails sur l'orientation des originaux, se reporter à la section Orientation de l'original à la page 6-19.

IMPORTANT
Vérifier que les guides de largeur de l'original sont en contact avec l'original. S'il y a un interstice, ajuster à nouveau les guides de largeur de l'original. L'interstice peut cause un bourrage.

Vérifier que les originaux ne dépassent pas l'indicateur de niveau. S'ils dépassent le niveau maximum, ils risquent de provoquer un bourrage.
Les originaux perforés ou compteant des traits de prédécoupage doivent être charges de manière à ce que les perforations ou les pointillés de coupe soient lus en dernier (pas en premier).
Vérification du numéro de série de l'équipement
Le numero de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure.


REMARQUE
Le numero de série de l'équipment est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numero avant de contacter le représentant de service.
Programme
Après avoir enregistré sous la forme d'un seul programme des jours de fonctions féquement utilisées, il suffit d'appuyer sur le numéro du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible d'attribuer un nom aux programmes pour les identifier plus facilement lors d'un rappel.
Les programmes ci-dessous ont ete preenregistrres. Les contenus enregistrres peuvent etre a nouveau enregistrres pour faciliter l'utilisation dans voire environnement.
| N° de groupe | Nom de programme Description Enregistrement par défaut | |
| 01 | ID Card Copy | Cette fonction permet de copier un permis de conduire ou une carte d'assurance.Lors de la numérisation du recto et du verso de la carte, les deux côtés seront combinés et copiés sur une seule feuille. |
| 02 Eco Copy Cette fonction permet de réaliser | des économies de toner durant l'impression.La densité est allégée pour réduire la consommation de toner. | |
| 03 Newspaper Copy Cette fonction permet de copier un | article de journal ou d'autres originaux imprimés sur un support en couleur.Elle ajusté la qualité de l'image de sorte que la couleur du support ou du texte au verso ne s'affiche pas sur la copie. | |
| 04 Technical Drawing Copy Cette fonction permet de copier un dessin contenant des formes dessinées avec des lignes, ainsi que des graphiques. | Fonctions de copieImage de l'original : [Texte]Netteté (tout) : [+3]Rég. densité arrêté-plan : [Auto] |

REMARQUE
ll est possible d'enregistrer jusqu'à 50 fonctions combinées de copie et d'envoi. Si l'administration des connexions d'utiliseurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
Enregistrement de programmes
Pour enregistrer un programme, proceder comme suit.
La procédure suivante est un exemple d'enregistrement de la fonction de copie.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Copier] sur I'ecran d'accueil.

Accueil


2 Appuyer sur l'onglet [Programme] lorsque la machine est en mode copie.
2 Enregistrer le programme.
1 Appuyer sur [Ajouter] et appuyer sur un chiffre (de 01 à 50) pour affecter un numéro au programme.

REMARQUE
Si l'on seLECTIONne un numero de programme deja enregistré, les fonctions deja enregistrées peuvent être remplacées par les nouvelles fonctions.
2 Appuyer sur [Suvant].
3 Entrer le nom du nouveau programme et appuyer sur [Enregistrer].
Le programme est enregistré.
Pour afficher un programme enregistré sur l'écran d'accueil, appuyer sur [Oui] sur l'écran de confirmation qui s'affiche et passer à l' étape 2-4.
4 Spécifier la position à laquelle afficher l'icone du programme enregistré.
5 Appuyer sur [Enregistrer].
Rappel de programmes
Pour rappeler un programme enregistré, procédér comme suit.
1 Rappeler le programme.
1 Appuyer sur [Programme] sur I'ecran d'accueil ou sur la touche du programme enregistré.

L'appui sur la touche du programme enregistré rappellera le programme. En cas d'appui sur [Programme], passer à l'étape 1-2.
2 Appuyer sur la touche pour le numero de programme a rappeler.
Appuyer sur la touche [Recherche rapide par n°] ou sur [N°] pour entrer directement le numero du programme (01 à 50) à rappeler.

REMARQUE
S'il n'est pas possible de rappeler le programme, cela signifie que la Boite de document ou le filigrane spécifique dans le programme ont peut-être ete supprimés. Vérifier la Boite de document.
2 Executer le programme.
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Départ].

REMARQUE
[Programme] peut être sélectionné dans chaque fonction pour rappeler le programme enregistré pour la fonction.

Modification et suppression de programmes
Il est possible de modifier le nombre ou le nom d'un programme, ou de supprimer un programme.
Pour modifier ou supprimer un programme, proceder comme suit.

REMARQUE
Pour modifier les paramètres d'un programme enregistré, rappeler le programme à modifier, modifier ses paramètres, puis se reporter à la section Enregistrement de programmes à la page 5-8 pour enregistrer le programme modifié.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Programme] sur l'écran d'accueil.

Accueil


Programme
2 Appuyer sur [Modifier].
2 Modifier le programme.
Pour modifier un programme
1 Appuyer sur les touches correspondant au numero du programme (de 01 à 50) à modifier.
2 Appuyer sur [Modifier], et se reporter a la section Enregistrement de programmes à la page 5-8 pour modifier le numero et le nom du programme.
3 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
4 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Pour supprimer
1 Appuyer sur les touches correspondant au numero du programme (de 01 à 50) à supprimer.
2 Appuyer sur [Supprimer].
3 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et régles de boîte de documents)
Cette fonction permet d'enregistrer des raccourcis dans l'écran d'installation rapide, afin de faciliter l'accès aux fonctions les plus utilisées. Les paramétres de la fonction sélectionnée peuvent aussi être enregistrés. Le nom de la fonction associée au raccouri enregistrée peut être modifié à tout moment. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 6 raccourcis pour les fonctions de copie, les fonctions d'envoi et les fonctions de réglage de boîte de documents.
Ajout de raccourcis
L'enregistrement des raccourcis s'effectue dans l'écran de paramétrage de chaque fonction. Toutes les fonctions qui affichent [Aj.raccourci] peuvent être enregistrées dans des raccourcis.
Pour enregistrer un raccourci, proceder comme suit.
1 Dans chaque fonction, afficher l'écran de configuration à enregistrer.
2 Enregister les raccourcis.
1 Sélectionner le paramètre à ajouter.
2 Appuyer sur [Aj. raccourci].

3 Appuyer sur les touches correspondant au numero du raccourci (01 à 06) à enregistrer.

REMARQUE
Si l'on seLECTIONne un numero de raccourci deja enregistré, le raccourci deja enregistré peut etre remplace par le nouveau.
4 Entrer le nom du raccourci et appuyer sur [Enregisterr].

Le raccourci est enregistré.
Modification et suppression de raccourcis
Proceder comme suit pour modifier le numero ou le nom d'un raccourci, ou pour supprimer un raccourci.
1 Dans l'écran de paramétrage de chaque fonction, appuyer sur [Aj.raccourci] en bas de l'écran.
2 Modifier le raccourci.
1 Appuyer sur [Modifier].
2 Appuyer sur la touche du raccourci à modifier/supprimer.
Pour modifier un raccourci
3 Appuyer sur [Modifier] dans "N du raccourci" ou "Nom du raccourci".
4 Modifier les paramètres et appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Pour supprimer
3 Appuyer sur [Supprimer ce raccourci].
4 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Utilisation de l'explorateur Internet
Si la machine est connectee au réseau, il est possible de naviguer sur Internet a partir de l'écran tactile.

REMARQUE
Pour utiliser le navigateur Internet, le paramètre "Navigateur Internet" doit être sur [Activé] dans Internet à la page 8-62.
Lancement et sortie de l'explorateur
Proceder comme suit pour lancer et quitter l'explorateur Internet.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Navigateur Internet] sur l'écran d'accueil.

Accueil


Navigateur
Internet
L'explorateur Internet se lance.
2 Utiliser l'écran de l'explorateur pour parcourir les pages Web.

Pour plus d'information sur l'utilisation de l'écran de l'explorateur, se reporter à la section Utilisation de l'écran de l'explorateur à la page 5-14.
3 Pour quitter le navigateur, appuyer sur [X] (Fermer), puis sur [Oui] dans l'écran de confirmation de sortie.

REMARQUE
Il est possible de spécifique les préférences comme le mode d'affichage de l'écran de l'explorateur Internet. Pour plus d'informations, se reporter à la section Environnement explorateur à la page 8-62.
Utilisation de l'écran de l'explorateur
Les opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet sont les suivants.


REMARQUE
L'appui sur la touche [Annuler] pendant l'affichage de l'explorateur Internet permet de quitter l'explorateur et de revenir à l'écran de liste d'applications sans afficher la sortie de l'explorateur.
Annulation de travaux
Proceder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'execution.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche [Arreter].
Impressions
1 Appuyer sur la touche [Arreter] lorsque l'écran de copie ou l'écran d'envoi est affché.
L'écran Annulation de travail s'affiche. Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu.
2 Pour annuler l'impression, selectionner [Annuler], puis cliquer sur [Oui] dans I'écran de confirmation.

Envois
1 Appuyer sur la touche [Arreter] lorsque l'écran de copie ou l'écran d'envoi est affché.
Annulation de travail s'affiche.

REMARQUE
L'appui sur la touche [Arreter] n'arrête pas temporairement un travail dont l'envoi a déjà ete commencé.
2 Pour annuler l'impression, selectionner [Annuler], puis cliquer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
REMARQUE
Si Reserver priorite suivante à la page 8-30 est régled sur [Désacté], l'écran de copie s'affiche sur l'écran tactile. Dans ce cas, appuyer sur la touche [Arreter] ou [Annuler] pour annuler le travail d'impression en cours.

Annulation de l'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression executer en utilisant le pilote d'imprimante avant que l'imprimante commence à imprimer, proceder comme suit :
1 Effectuer un doubleciesur l'icone de l'imprimante ( ) affichee dans la barre des taches du bureau Windows pour afficher une boite de dialogue pour l'imprimante.
2 Cliquer sur le fichier dont l'impression doit etre annulée et selectionner [Annuler] dans le menu "Document".
Copie
Utilisation de base
Proceder comme suit pour effectuer des copies.
1 Appuyer sur [Copier] sur I'ecran d'accueil.

2 Mettre en place les originaux.


REMARQUE
Pour plus d'informations sur le chargement, se reporter à la section Chargement des originaux à la page 5-2.
3 Sélectionner les fonctions.

Selectionner les fonctions de copie à utiliser.
Appuyer sur les onglets pour afficher d'autres fonctions.
Copie (page 6-2)
4 Entre le nombre de copies à l'aide des touches numériques.
Le nombre maximum est de 999.
5 Appuyer sur la touche [Départ].
La copie commence.
Réserver suivant
Cette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fonction, l'original sera numériquependant que la machine imprime. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. La procédure varie en fonction des réglages Réserver priorité suivant (se reporter Réserver priorité suivant à la page 8-30).
Si "Réserver priorité suiv." est sur [Acté]
L'écran par défaut de la fonction de copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression.
1 Placer les originaux dans la machine pour réserver la copie et configurer les paramétres de copie.

2 Appuyer sur la touche [Départ].
La machine numérique les originaux.
Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée.
Si "Réserver priorité suiv." est sur [Désactivé]
L'écran Copie s'affiche sur l'écran tactile pendant l'impression.
1 Appuyer sur [Reserv. suiv.].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Reserv. suiv.]. - 1](/content/2026/03/548015/images/b3a35a86b1bc06c686e84eed5da5693e7e64e35975cb1a6c95f91aa566c56ca5.jpg)
L'écran par défaut pour la copie s'affiche.
2 Placer les originaux dans la machine pour réserver la copie et configurer les paramétres de copie.
3 Appuyer sur la touche [Départ].
La machine numérique les originaux.
Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée.
Interruption de copie
Cette fonction permet de metre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immediatement.
Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause.

REMARQUE
- Si la machine demeure inactive pendant 60 secondes en mode interruption de copie, l'interruption de copie s'annule automatiquement et l'impression reprend.
Il est possible de modifier le décai avant l'annulation de l'interruption de copie. Modifier le décai en fonction des besoins.

Temporisation de sortie d'interruption (page 8-58)
- La fonction d'interruption de copie peut ne pas etre disponible selon le statut de l'utilisation du finisseur de document. Dans ce cas, essayer d'interrompre la copie.

Annulation de priorité (page 6-60)
1 Configurer les paramètres.
1 Appuyer sur la touche [Interruption].

Le travail d'impression en cours est temporairement interrompu.
2 Placer les originaux dans la machine pour l'interruption de copie et configurer les paramètres de copie.
2 Appuyer sur la touche [Départ].
L'interruption de copie commence.
3 Lorsque l'interruption de copie se termine, appuyer sur la touche [Interruption].
La machine reprend les travaux d'impression en pause.
Envoi
Ct t e n r i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis pour envoyer un e-mail. Il est recommendé d'utiliser un réseau local (LAN) afin d'eviter les problèmes de sécurité et de vitesse de transmission.
Lorsque l'on envoie une image numérisée, il est également possible de l'imprimer ou de l'envoyer dans la Boîte de travaux.
Pour utiliser la fonction de transmission, vérifier ce qui suit :
- Programme les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine.
Utiliser Embedded Web Server RX (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hote du serveur SMTP et le destinataire. - Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l'aide des touches uniques.
- Créer un dossier partagé sur l'ordinateur de destination lorsqu'un dossier (SMB/FTP) est sélectionné comme destination.
Consulter l'administrateur du réseau pour les paramètres de partage du dossier de destination.
- Creer/enregister une boite personalisée (utilisation d'une boite personalisée pour l'envoi).
- Sélection des réglages de transmission détaillés (pour sélectionner une Boîte de document comme destination ou imprimer et envoyer l'image simultanément).
Proceder comme suit pour effectuer les fonctions d'envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles.
- Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail): Cette option permet d'envoyer l'image numérique d'un original comme piece jointe à un e-mail. (Se reporter à la section page 5-29.)

- Envoi vers dossier (SMB) : Stocke l'image numérisée d'un original dans un dossier partagé sur un PC. (Se reporter à la section page 5-31.)
- Envoi vers dossier (FTP): Cette option permet de stocker l'image numérique d'un original dans un dossier sur un serveur FTP. (Se reporter à la section page 5-32.)

- Envoi vers Boite personnalisée : Cette fonction permet d'envoyer des documents stockés dans une boîte à documents sur cette machine. (Se reporter à la section page 5-57.)
- Numérisation d'images à l'aide de TWAIN/WIA : Numériser le document en utilisant un programme compatible TWAIN ou WIA. (Se reporter à la section page 5-41.)

REMARQUE
Il est possible de combiner plusieurs options d'envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 5-36.
La fonction de fax peut être utilisé lorsque le kit de fax en option est installé. Pour plus de détails sur cette fonction, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Utilisation de base
1 Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil.



2 Mettre en place les originaux.


Chargement des originaux (page 5-2)
3 Sélectionner la destination.

Selectionner la destination à laquelle envoyer une image.
Spécification de la destination (page 5-25)
4 Sélectionner les fonctions.

Appuyer sur les onglets pour afficher d'autres fonctions.
Envoyer (page 6-4)
5 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Spcification de la destination
Selectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes :
- Sélection dans le carnet d'adresses (page 5-25)
- Sélection par touche unique (page 5-28)
- Sélection par composition rapide (page 5-28)
- Entrer une nouvelle adresse e-mail (page 5-29)
- Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur (page 5-30)

REMARQUE
ll est possible de configurer la machine afin que I'ecran du carnet d'adresses s'affiche lorsque I'on appuie sur la touche [Envoyer]. Pour plus d'informations, se reporter a la section Ecran par defaut a la page 8-9.
Lorsque le kit de FAX en option a ete installed, il est possible de specifier la destination du fax. Entrer le numero du correspondant à l'aide du pavé numérique.
Selection dans le carnet d'adresses
Selectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.
Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses, se reporter à Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses à la page 3-41.
1 Dans l'écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Carnet d'adr].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Dans l'écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Carnet d'adr]. - 1](/content/2026/03/548015/images/097c3feadcc70e17a181e58df852efa966ca325002ade437740d71969fef447f.jpg)
2 Sélectionner les destinations.

Cocher la case pour sélectionner le destinataire désiré dans la liste. Il est possible de sélectionner plusieurs destinataires. Les destinataires sélectionnés sont signalés par une coche dans la case à cocher. Pour utiliser un carnet d'adresses sur le serveur LDAP, sélectionner [Cnt d'adr ext.] dans le menu dérouulant "Cnt d'adr".
Il est possible de modifier l'ordre dans lequel sont enumeratedres les destinations en selectionnant [Nom] ou [N^o] dans le menu déroulant "Tri".
REMARQUE
Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses externe, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Recherche de destinataire
Il est possible d'effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d'adresses. Une recherche avancée par type ou par dette initiale est également possible.

| Touches utilisées | Type de recherche | Sujets de la recherche |
| 1 | Recherche par nom Recherche par nom enregistré. | |
| 2 | Recherche par numéro | Recherche par numéro d'adresse enregistré. |
| 3 | Recherche avancée par lecture initiale | Recherche avancée sur la première lecture du nom enregistré. |
| 4 | Recherche avancée par destinataire | Recherche avancée par type de destinataire enregistré (E-mail, dossier (SMB/FTP), FAX, i-FAX ou Groupe). (FAX : uniquement si le kit de fax en option est installé. i-FAX : uniquement si le kit de fax Internet en option est installé). Il est possible de configurer cette fonction afin que les types de destinataires soient sélectionnés lorsque le carnet d'adresses s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section Limitation à la page 8-56. |
La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après.
Recherche par nom
Appuyer sur [Rech.(Nom)] et enter le nom désiré.
Recherche par numero
Appuyer sur [Recherche(N°)] et entr'er le numero d'adresse à rechercher.
Recherche avancée par destinataire
Appuyer sur [E-mail], [Dossier], [FAX], [i-FAX] ou [Groupe]. Les destinataires enregistrés dans ce type s'affichent.
Recherche avancée par litre initiale
Appuyer sur la touche de la première lecture désirée.
3 Accepter la destination et appuyer sur [OK].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Accepter la destination et appuyer sur [OK]. - 1](/content/2026/03/548015/images/f8b95aaba9f849984ad3e7224e993fc17b75caf79e4a113d08684d92ab4454b7.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Accepter la destination et appuyer sur [OK]. - 2](/content/2026/03/548015/images/9847e9b56d8b10fbeb0deccedfecd64581a934fd7760b00ac7bab0b8c5fc593c.jpg)
REMARQUE
Pour supprimer la destination, selectionner la destination désirée et appuyer sur [Supprimer].
Il est possible de définir les paramétres de "Tri" par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à la section Tri à la page 8-56.
Sélection par touche unique
Selectionner le destinataire à l'aide de la touche unique.
Dans l'écran de base de la fonction d'envoi,clinquer sur la touche unique sur laquelle le destinataire est enregistré.

REMARQUE
Si la touche unique du destinataire désire n'est pas affichée sur l'écran tactile,cliner sur [v] ou sur [A] pour faire defiler et afficher la touche unique suivante ou precedente. Cette methode suppose que des touches uniques sont déjà enregistrées.
Se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 3-53 pour plus d'informations sur l'ajout de touches uniques.

Selection par composition rapide
Selectionner le destinataire à l'aide d'un numero de touche unique à quatre chiffres de 0001 à 1000 (numérotable abrégée).
Dans l'écran de base de la fonction d'envoi, cliquer sur la touche [Recherche rapide par n^ ] ou [N^] et utiliser les touches numériques pour enter le numéro de composition rapide dans l'écran de saisie numérique.

REMARQUE
Si le numero rapide est composé de 1 à 3 chiffres, appuyer sur [OK].

Entrer une nouvelle adresse e-mail
Entrer l'adresse e-mail désirée.

REMARQUE
Acceder à Embedded Web Server RX auraravant et spécifier les paramétres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramétres d'e-mail à la page 2-39.
1 Dans l'écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Entrée adr. E-mail].

2 Entrer l'adresse e-mail de destination.
1 Appuyer sur [Adresse E-mail] et saisie l'adresse.

La longueur maximale de l'adresse de l'adresse e-mail est de 128 caractères.

Saisie de caractères (page 11-13)
2 Appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [OK].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [OK]. - 1](/content/2026/03/548015/images/222c8d492b696df8a6ff23ab6e98d89c7945d39bde75dd150df49a06baf198f9.jpg)
Pour entrer plusieurs destinations, appuyer sur [Destination svt] et entrer la destination suivante.
Il est possible de spécifique 100 adresses E-mail au maximum.
Il est possible d'enregistrer l'adresse e-mail entree dans le carnet d'adresses en appuyant sur [Ajouter au carnet d'adr]. Il est aussi possible de replacer les informations pour une destination deja enregistrree.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [OK]. - 2](/content/2026/03/548015/images/4165783ef789567f279a50d8c8697e51ba0e4c70aa838ec27ad942df84200434.jpg)
Les destinations peuvent être modifiées par la suite. Se reporter à la section Vérification et modification des destinations à la page 5-38.
Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur
Spécifier le dossier partagé désiré sur un ordinateur ou un serveur FTP comme destination.

REMARQUE
Se reporter à la section Crer d'un dosier partagé, prendre note d'un dosier partagé à la page 3-37 pour plus de détails sur la méthode de partage d'un dosier.
Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP de Embedded Web Server RX est Activé. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
1 Dans l'écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Entrée chem. accès].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Dans l'écran de base de la fonction envoi, appuyer sur [Entrée chem. accès]. - 1](/content/2026/03/548015/images/cd9a42f244e27227e840da40a49af64c46de8b15664894d573deeaef62f3df66.jpg)
2 Entre les informations de la destination.

1 Appuyer sur [SMB] ou [FTP].
2 Entrer les informations de la destination.
Appuyer sur la touche chaque élément pour afficher l'écran de saisie.
Entrer les données de destination et appuyer sur [OK].

Saisie de caractères (page 11-13)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Pour I'envoi vers dossier (SMB)
| Élément Détails | Nombre de caractères max. | |
| Nom d'hôte* | Nom de l'ordinateur 64 caractères | maximum |
| Chemin Nom de partage | Par exemple : scannerdataEn cas de sauvegarde dans le dossier partagé : "nom du partage\nom du dossier dans le dossier partagé" | 128 caractères maximum |
| Utilisateur Nom User | Si le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont les mêmes :Nom d'utilisateurPar exemple : james.smithSi le nom de l'ordinateur et le nom de Domaine sont différents :Nom de Domaine\Nom d'utilisateurPar exemple : "abcdnet\james.smith" | 64 caractères maximum |
| Mot de passer de connexion | Mot de passer de connexion Windows (insensible à lacke). | 64 caractères maximum |
- Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (445) en utilisant le format
"Nom d'hote:nummer de port" (par exemple : Nomd'hoteSMB:140).
Pour saisir I'adresse IPv6,mettre I'adresse entre crochets [ ].
(Example: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Pour rechercher un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Suviant] dans
"Rechercher dossier à partir du réseau" ou "Rechercher dossier par nom d'hôte".
Si "Recherche dossier a partir du reseau" est selectionne, il est possible de saisir le "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hote" pour recherche les ordinateurs sur le reseau pour la destination.
Si "Rechercheer dossier par nom d'hote" a ete selectionne, il est possible de rechercheur tous les ordinateurs sur le reseau pour une destination.
Il est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifique dans l'écran qui s'affiche et appuyer sur [Suisant]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passer de connexion s'affiche.
Après avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion de l'ordinateur de destination, les dossiers partages s'affichent. Sélectionner le dossier à spécifique et appuyer sur [Suvivant]. L'adresse du dossier partage sélectionné est définie.
Selectionner le dossier dans la liste des résultats de recherche.
Pour l'envoi vers dossier (FTP)
| Élément Données à saisir | Nombre de caractères max. | |
| Nom d'hôte* | Nom d'hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 caractères maximum | |
| Chemin Chemin d'accès du | dossier de destination Par exemple, "Utilisateur\DonnéesNumérisation". Sinon, les données seront enregistrées dans le réseau de base. | 128 caractères maximum |
| Utilisateur Nom User Nom | utilisateur de connexion au serveur FTP 64 caractères | maximum |
| Mot de passer de connexion | Mot de passer de connexion au serveur FTP (insensible à lacke). | 64 caractères maximum |
- Spécifier un nombre de port différent du port par défaut (21) en utilisant le format
"Nom d'hote: numero de port" (par exemple : Nomd'hoteFTP:140).
Pour saisir I'adresse IPv6,mettre I'adresse entre crochets [ ].
(Example:[3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
3 Vérifier l'êta.
1 Vérifier les informations.
Modifier le salarié en fonction des besoin.

2 Appuyer sur [Test de connexion] pour vérifier la connexion.

Le message "Connecté" s'affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message "Connexion impossible" s'affiche, vérifier la saisie.
Pour entrer plusieurs destinations, appuyer sur [Dest. suiv.] et entrer la destination suivante. 10 dossiers peuvent être enregistrés au maximum (nombre total de dossiers SMB et FTP).
Il est possible d'enregistrer les informations saisies dans le carnet d'adresses en appuyant sur [Ajouter au carnet d'adr].
4 Accepter la destination.
Appuyer sur [OK].


Les destinations peuvent être modifiées par la suite. Se reporter à la section Vérification et modification des destinations à la page 5-34.
Vérification et modification des destinations
Vérifier et modifier une destination sélectionnée.
1 Afficher l'écran.
Consulter la section Spécification de la destination à la page 5-29 et spécifique la destination.
2 Vérifier et modifier la destination.

Selectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/Modif.] pour le vérifier et le modifier. Modifier la destination en fonction des besoin.
Pour supprimer un destinataire de la liste, le selectionner et appuyer sur [Supprimer].
REMARQUE
Si [Acté] est sélectionné pour Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (Contr. entrée nouvel. destin. à la page 8-30), l'écran de confirmation s'affiche. Entrer le nom d'hôte et le chemin une deuxieme fois et appuyer sur [OK].
Si [Acté] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (Conf. dest. avant envoi à la page 8-30), l'écran de confirmation s'affiche après avoir appuyé sur la touche [Départ]. Pour plus d'informations, se reporter à la section Écran de confirmation des destinations à la page 5-35.
Écran de confirmation des destinations
Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (Conf. dest. avant envoi à la page 8-30), l'écran de confirmation des destinations s'affiche après avoir appuyé sur la touche [Départ].
Proceder comme suit pour confirmer les destinations.

1 Appuyer sur [you] pour confirmer toutes les destinations.
Appuyer sur [Détails] pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée.
Pour supprimer la destination, selectionner la destination désirée et appuyer sur [Supprimer]. Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation. La destination est supprimée.
Pour ajouter la destination, appuyer sur [Annuler], puis revenir à l'écran de destination.
2 Appuyer sur [Vérifier].

REMARQUE
S'assurer de confirmer toutes les destinations en les affichant sur l'écran tactile. Il n'est pas possible d'appuyer sur [Vérifier] avant d'avoir confirmé chaque destination.
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numérores de fax*. Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.

- Necessite le kit de FAX en option.
Nombre d'éléments de diffusion
E-mail:Jusqu'à 100
Dossiers (SMP, FTP) : 10 SMB et FTP au total
FAX:Jusqu'à 500
i-FAX:Jusqu'à 100
Selon les réglages, il est également possible d'envoyer et d'imprimer simultanément.
Les procedures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit d'ajouter l'adresse E-mail ou le chemin d'accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations. Appuyer sur la touche [Départ] pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.

REMARQUE
Si les destinations incluent un fax, les images envoyées à toutes les destinations seront en noir et blanc.
Numérisation WSD/DSM
Numérisation WSD
La numérisation WSD enregistre les images des originaux numériés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD.

REMARQUE
Pour utiliser la numérisation WSD, vérifier que l'ordinateur utilisé pour la numérisation WSD et la machine sont reliés au réseau et que
Numérisation WSD à la page 8-47 est réglé sur [Activé] dans les paramètres réseau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide de l'ordinateur ou le manuel d'utilisation de la vie logiciel.
Installation du logiciel pilote (pour Windows 7)
1 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Réseau].
Dans Windows 8, Sélectionner le bureau sur l'écran de démarrage et cliquer sur [Bibliothèques], puis [Réseau].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Réseau]. - 1](/content/2026/03/548015/images/2040c16c38a888d681fe2ea6f2dece9d6c2ff96112e4ac76d36e5ac07c78082b.jpg)
REMARQUE
Si [Réseau] ne s'affiche pas dans le menu Demarrer, procédé comme suit.
1 Effectuer un clic droit sur [Demarrer] et cliquer sur [Propriétés] dans le menu qui s'affiche.
2 Sélectionner l'onglet [Menu [Démarrer]] dans l'écran "Propriétés de la barre des tâches et du menu [Démarrer]", puis cliquer sur [Personnaliser].
3 Lorsque l'écran "Personnaliser le menu [Démarrer]" s'affiche, cocher la case "Réseau" et cliquer sur [OK].
2 Installer le pilote.
Effectuer un cli c d roit sur l icone de la machine (Olivetti:d-Copia XXX:XXX), puis cliquer sur [Installer].

REMARQUE
Si la fenêtre "contrôle de compte utilisateur" s'affiche, cliquer sur [Continuer].
Si la fenêtre "Nouveau matériel détecté" s'affiche, cliquer sur [Annuler].
Pendant l'installation, effectuer un double click sur l'icone dans la barre des tâches pour afficher l'écran "Installation du logiciel pilote". Lorsque "Votre périphérique est prét pour l'utilisation" s'affiche sur l'écran [Installation du logiciel pilote], l'installation est terminée.
Numérisation WSD
1 Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil.

Accueil


2 Mettre en place les originaux.



Chargement des originaux (page 5-2)
3 Afficher l'écran.
Appuyer sur [Numérisation WSD/Numérisation DSM].
Si Numérisation DSM à la page 8-47 est réglé sur [Désactivé] dans les paramètres réseau, appuyer sur [Numérisation WSD] et passer à l'étape 4.
4 Numériser les originaux.
Procedure en utilisant cette machine
1 Sélectionner [Depuis panneau de commande], puis appuyer sur [Suvient].
2 Sélectionner l'ordinateur de destination et cliquer sur [OK].
Appuyer sur [Actualiser] pouractualiser la liste des ordinateurs.

Pour afficher les détails de l'ordinateur sélectionné, appuyer sur [Détails].
3 Le cas échéant, régler le type d'original, le format de fichier, etc.
4 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé.
Procedure depuis votre ordinateur
1 Appuyer sur [Depuis l'ordinateur], puis sur [Suviant].
2 Utiliser le logiciel installé sur l'ordinateur pour envoyer les images.
Numérisation DSM (Windows Server 2008 R2 ou Windows Server 2012 uniquement)
Un document numérique peut être automatiquement sauvégarde dans n'importe quel format ou envoyé à n'importe qu'elle destination en lisant un processus de numérisation à partir d'Active Directory.

REMARQUE
Si une numérisation DSM est effectué, contrôle les éléments ci-dessous.
- La machine est connectee a un Active Directory sur le réseau auquel le processus de numérisation peut se référencer.
- "Numérisation DSM" et "LDAP" sont régles sur [Activé] dans Paramétres du protocole (page 8-47) dans Réseau.
- "SSL" est réglé sur [Activé] dans Paramètres de sécurité (page 8-48) dans Réseau.
- [Authentication réseau] est régle sur Nom d'utilisateur (page 9-4).
Si I'Active Directory auquel le processus de numérisation peut se référencer ne se找出 pas sur le serveur d'authentication du réseau, DSM doit être régle sur Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
1 Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil. - 1](/content/2026/03/548015/images/500bb069cbe8296572487a982d05e8aa4c334cac8d721dd5b4750ab48a451c4a.jpg)
Accueil
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil. - 2](/content/2026/03/548015/images/f0ff310689f99286e364ebba597166fd42cc7a99c8262f9b9509ec104b273044.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil. - 3](/content/2026/03/548015/images/0b24b76973d1e7dbc7625c91a54ab36fb794725ea45770a7681145fbc6c18271.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Envoyer] sur I'ecran d'accueil. - 4](/content/2026/03/548015/images/f61707cf344e6cb9285cb9ea6a598719b0b45bec97dfa3c911dd03942b3c1b56.jpg)
REMARQUE
En fonction des paramétres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas, appuyer sur [Annuler] pour afficher l'écran d'envoi.
2 Mettre en place les originaux.



Chargement des originaux (page 5-2)
3 Appuyer sur [Numérisation WSD/Numérisation DSM].
Si Numérisation WSD à la page 8-47 est régle sur [Désactivé] dans les paramètres réseau, appuyer sur [Numérisation DSM] et passer à l' étape 5
4 Appuyer sur [Numérisation DSM], puis sur [Suvant].
5 Sélectionner le processus de numérisation à utiliser et appuyer sur [OK].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Sélectionner le processus de numérisation à utiliser et appuyer sur [OK]. - 1](/content/2026/03/548015/images/11c3cc238e8c282e68767bee75b9de155172d877efebfee92af1823930d71266.jpg)
Appuyer sur [Recharger] pour actualiser la liste des ordinateurs.
Pour vérifier les paramètres, appuyer sur [Détails].
6 Modifier les paramètres et ajouter des destinations si nécessaire.
Seules les adresses e-mail peuvent etre ajoutees comme destinations.
Dans l'écran d'envoi de base, appuyer sur [Détail/Modif.], [Destination], puis sur [Carnet d'adr] ou [Entrée adresse E-mail] et ajouter une destination.
Dans certains processus de numérisation, il peut être impossible de modifier les paramètres ou d'ajouter des destinations.
7 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Numérisation avec TWAIN
Cette section décrit comment numériser un original en utilisant TWAIN. La fonction TWAIN/WIA de la machine peut être utilisée pour deux types de numérisations : numérisation d'un document placé dans la machine et numérisation d'un document qui a été stocké dans une boîte personalisée.
La procedur pour numeriser en utilisant le pilote TWAIN est expliquée a titre d'exemple. Le pilote WIA s'utilise de la meme maniere.
Numérisation d'un document placé dans la machine
1 Afficher l'écran.
1 Lancer I'application compatible TWAIN.
2 Sélectionner la machine dans l'application et afficher la boîte de dialogue TWAIN.

REMARQUE
Pour selectionner la machine, se reporter au Manuel d'utilisation ou à l'Aide du logiciel utilisé.
2 Configurer les paramètres de numérisation.
Selectionner les paramètres de numérisation dans la boîte de dialogue TWAIN qui s'affiche.

Les paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants.
| Élément Détails | ||
| Général Taille | le d'origine | Ce paramètre définit la taille de la zone de numérisation. Les tailles disponibles varient en fonction du modèle de scanner et de la taille de l'original. |
| Méthode de chargement | Ce paramètre spécifique la méthode de chargement de l'original. Sélectionner la méthode de chargement dans la liste. | |
| Orientation de l'original | Ce paramètre spécifique l'orientation de l'original. | |
| Format d'expédition | Ce paramètre spécifique le format de l'image. Les tailles disponibles varient en fonction du modele de scanner et de la zone de numérique sélectionnée dans la fenêtre Aperçu avant impression. | |
| Images Paramètres du mode couleurs | Ce paramètre spécifique le type de couleur pour l'image. | |
| Résolution | Ce paramètre spécifique la résolution en points par pouce (dpi) ou la nettoyé de l'image. | |
| Qualité de l'image | Ce paramètre spécifique la qualité globale de l'image. S'assurer que la sélection corresponde à l'original qui est numérique. | |
| Niveau d'exposition | Ce paramètre spécifique la nettoyé et la clarté de l'image. Si la case "Auto" est cochée, le curseur et la case de modification ne sont pas disponibles et le niveau d'exposition est automatiquement réglé au paramètre par défaut. | |
| Contraste | Ce paramètre spécifique le contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque [Noir et blanc] est sélectionné dans [Paramètres du mode couleurs]. | |
| Avancé Inverser | Ce paramètre numérique l'image comme un négatif photo, inversant les zones noires et blanches de l'image. | |
| Éviter l'effet copie | Ce paramètre évite que l'image d'un côté du papier n'apparaisse de l'autre côté lors de la numérique. | |
| Profil | Cette fonction est utilisée pour vérifier les paramètres actuels etémémoriser les paramètres souvent utilisés. En cliquant sur lebouton [Configuration], un écran de réglage s'ouvre avec les boutons pour [Ajouter], [Éditer] et [Supprimer]. | |
| Ajouter | Les paramètres actuels peuvent être enregistrés dans un profil de numérique. | |
| Éditer | Le nom et les commentaires du profil de numérique peuvent être modifiés. | |
| Supprimer | Supprimer les profils de numérique enregistrés. | |
3 Mettre en place les originaux.



Chargement des originaux (page 5-2)
4 Numériser les originaux.
Cliqueur sur le bouton [Numériser]. Les données sont numériées.
Numérisation d'un document stocké dans une boîte personnalisée.

Pour numériser un document stocké dans une boîte personalisée, Sélectionner un nom de modèle avec (Boîte) dans "Modèle" dans l'écran des paramètres du pilote TWAIN.
1 Afficher la boite de dialogue TWAIN.
1 Lancer I'application compatible TWAIN.
2 Sélectionner la machine dans l'application et afficher la boîte de dialogue TWAIN.

Pour selectionner la machine, se reporter au Manuel d'utilisation ou à l'Aide du logiciel utilisé.
2 Afficher une liste des documents.
1 Sélectionner la Boite personnalisée contenant le fichier à numériser dans le champ [Liste des documents].

Si la boîte est protégée par un mot de passer, l'écran de saisis du mot de passer s'affiche. Saisir le mot de passer et cliquer sur [OK]. Lors de la sélection d'une boîte, les fichiers contenus dans la Boîte personalisée s'affichent dans le champ [Liste des documents].
2 Paramétrer l'affichage des données. Cliquer sur le bouton [Configuration] pour sélectionner les différents éléments.

| Élément Détails | |
| Afficher | Permet de sélectionner l'affichage dans le champ Liste des documents sous forme de liste ou de miniatures. |
| Supprimer | Permet de supprimer les données de la Boîte personnalisée après la numérisation. |
| Inverser | Permet d'inverser les couleurs des données pour lancer la numérisation. |
3 Cliqueur sur le bouton [OK].
3 Numériser les originaux.
1 Sélectionner les données à numériser dans le champ [Liste des documents].

Entrer le nom du document dans le champ Rechercher (Nom) pour rechercher les données ayant le même nom de document ou la même en-été dans le nom de document.
Clique sur le bouton [Détail] pour afficher les données du document sélectionné. Si le document comporte plusieurs pages, activer la case à cocher à côté de la page à numériser. Les pages sélectionnées sont numériées.

REMARQUE
Dans ce cas, la page numérique ou les données du document sélectionné ne seront pas supprimés de la boîte personnalisée.
2 Cliquer sur le bouton [Acquérir].
Les données sont numériées.
Numérisation avec FMU Connection
"FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard.
FMU Connection peut être utilisé pour numériser un original selon les paramètres configurés avec "File Management Utility" sur le DVD fourni et enregistrer les données d'image et les informations de numérisation sur un serveur spécifique ou un dossier spécifique. Contrairement aux fonctions de transmission habituelles, cette application permet d'utiliser les métadonnées telles que la date et l'heure de numérisation et le format de données.

REMARQUE
Lors de la première utilisation de FMU Connection, il faut l'activer dans le menu système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Application à la page 8-62.
Pour utiliser FMU Connection, il faut installer File Management Utility sur l'ordinateur et configurer les paramétres pour la machine multifonctions à utiliser, les conditions de numérisation et l'emplacement d'enregistrement des fichiers. Pour installer File Management Utility, se reporter à Installation du logiciel à la page 2-13.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de File Management Utility, se reporter à File Management Utility User Guide sur le DVD.
Utilisation de FMU Connection pour numériser un original
1 S'assurer que File Management Utility est lancé sur l'ordinateur (ou le serveur) sur lequel File Management Utility est installé.
2 Mettre l'original en place.
3 Appuyer sur [FMU Connection].
FMU Connection démarre.
4 Suivre les instructions sur l'écran pour entraîre les informations nécessaire, puis appuyer sur [Suvant].
5 Lorsque l'écran des paramètres de numérisation s'affiche, appuyer sur chaque élément et configurer les paramètres nécessaires.
Les fonctions pouvant être configuées dépendent de File Management Utility.
6 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi commence.
Présentation de la Boîte de document
La Boite de document contient quatre types de boites secondaires assurant les fonctions suivantes.
Les types de boîtes de document suivants sont disponibles :
Boite personnalisée (page 5-56)
La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l'utilisateur peut créé à l'intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créé ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données :

Création d'une nouvelle boîte personalisée (ajouter/modifier boîte) (page 5-52)
Stockage de documents (stocker fichier) (page 5-55)
Impression de documents (imprimer) (page 5-56)
Envoi de documents (envoyer) (page 5-57)
Édition de documents (page 5-59)
Suppression de documents (page 5-63)
Boite des travaux
La Boite des travaux est un nom générique pour la "Boîte Travail impression/stocké privé", la "Boîte Copie rapide/ Vérification avant impression", la "Boîte Recommencer la copie" et la "Boîte Filigrane". Ces boîtes ne peuvent pas être créées ni supprimées par l'utilisateur.

REMARQUE
Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes des travaux soient automatiquement supprimés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Suppr. stockage travaux à la page 8-35.
Boite Travail impression/stocké privé (page 4-15)
L'option Travail privé permet de configurer un travail afin qu'il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l'envoi du travail à partir de l'application, il suffit de spécifique un code d'accès à 4 chiffres au niveau du pilote d'imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d'accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l'impression. Les données seront supprimées à la fin de l'impression ou lors de la mise hors tension de la machine.
L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées sur le disque dur après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression.
Boite Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-17)
La fonction Copie rapide permet d'imprimer des exemplaires supplémentaires d'un document déjà imprimé. L'activation de l'options Copie rapide et l'impression d'un document via le pilote d'imprimante permet de stocker les données d'impression dans la Boite des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.

REMARQUE
Si I'on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par le document le plus récent.
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d'impression et de mettre en attente l'impression des exemplaires suivants. L'impression multiple avec l'options Vérification avant impression via le pilote d'imprimante permet de n'imprimer qu'un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d'exemplaires à imprimer.
Boite Recommencer la copie (page 5-69)
La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copied dans la Boite des travaux et d'imprimer des exemplaires supplémentaires ulterieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.

REMARQUE
La fonction Recommencer la copie n'est pas disponible si le Data Security Kit en option est installe.
Boite Filigrane (page 5-64)
La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Cette Boite de travaux permet de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes.
Boite Mémoire amovible (page 5-67)
Une clé USB peut être branchée sur le port USB (A1) de la machine pour imprimer un fichier PDF sauvégarde. Il est possible d'imprimer directement les données PDF de la mémoire USB sans utiliser de PC. Les images numériées avec cette machine peuvent également être sauvégardées dans la mémoire USB au format PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression (numérique vers USB).
Boite de Fax
La Boite de Fax stocke les données de télécopie reçues. Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Utilisation de base de la Boîte de document
Cette section explique les opérations de base pour les boîtes de document en prénant des exemples ou les tâches sont effectuées avec des boîtes personalisées.

REMARQUE
Dans les paragraphs suivants, on suppose que l'administration des connexions d'utilisateurs est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à la section Modification d'une Boîte personnalisée à la page 5-54.
Listedesboites

Listedesdocuments
La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit.

Liste

REMARQUE
ll est possible de selectionner plusieurs documents en appuyant sur les cases a cocher respectives des documents. Toutefois, il est impossible de selectionner plusieurs documents lors de I'envoi de documents.
Visualisation/modification du contenu d'une boîte
Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte.
Proceder comme suit.
1 Appuyer sur [Ajouter/modif. Boite] dans l'écran de la liste de boites.
2 Mettre en surbrillance la boite dont le détaill doit être affché ou modifié et appuyer sur [Détaill/Modif.].

REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entrer le mot de passer correct.
3 Vérifier les détails de la boîte.

Pour modifier le contenu, cliquer sur [Modifier] dans l'option à modifier. Effectuer les modifications et appuyer sur [OK].
4 Si les détails ont été modifiés, appuyer sur [Enregistrer], puis sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Si les détails n'ont pas été modifiés, appuyer sur [Non].
5 Appuyer sur [Fermer].
L'écran Boîte de document par défaut réapparait.
Aperçu des documents/verification des détails du document
Cette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés dans une boîte de document ou d'afficher les détails du document pour la vérification.
1 Sélectionner (mise en surbrillance) un document à afficher et appuyer sur [Aperçu] ou [Détail].
2 Afficher un aperçu du document ou vérifier les détails du document.
Les opérations disponibles sur l'écran d'aperçu sont les suivants.

REMARQUE
L'écran de prévisualisation peut être contrôle en déplaçant les doigs sur l'écran tactile.

Utilisation de l'écran de prévisualisation (page 3-10)
3 Confirmer le(s) document(s) et appuyer sur [Fermer].
Selection d'une page
Lors de l'impression, de l'envoi ou de la copie d'un document au sein d'une Boite personalisée, il est possible de désigner les pages désirées.
Appuyer sur [Selection page] dans l'écran de la liste des documents de la Boîte personalisée ou sur [Select. les pages à traiter] dans l'écran d'aperçu, pour afficher l'écran de selection de page.
Selectionner les pages sur lesquelles travailler et appuyer sur [Imprimer], [Envoyer] ou [Copier vers mem. amovible].


Impression de documents (imprimer) (page 5-60)
Envoi de documents (envoyer) (page 5-61)
Déplacement d'un document/copie d'un document (déplacer/copier) (page 5-59)
Utilisation d'une Boîte personnalisée
Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/ modifier boîte)

REMARQUE
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Se reporter à Ajout d'un utiliser dans le manuel d'utilisation de la machine pour connaître le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activées, se connecter avec des privilèges d'administrateur pour effectuer les opérations suivantes. Ces opérations ne peuvent pas été effectuées avec des privilèges d'utilisateur.
-
Création d'une boîte
-
Suppression d'une boîte dont le propriété est un autre utilisateur.
1 Appuyer sur [Boite personnelisée] dans l'écran d'accueil.

Accueil


2 Appuyer sur [Ajouter/modif. boite].

3 Sélectionner [Ajouter].
4 Appuyer sur [Modifier] pour chaque élément.
5 Saisir les informations et appuyer sur [OK].
Le tableau suivant énuméré les éléments à définir.
| Élément Description | |
| Boîte N° | Entrer un numéro de boîte à l'aide des touches [+], [-] ou des touches numériques. Le numéro de boîte peut être compris entre 0001 et 1000. Une boîte personnalisée doit avoir un numéro unique. Si le numéro saisi est 0000, le plus petit numéro disponible sera automatiquement attribué. |
| Propriétéaire* | Définir le propriétéaire de la boîte. Sélectionner le propriétéaire dans la liste des utilisateurs qui s'affiche. |
| Nom de la boîte | Entrer le nom de la boîte sur 32 caractères maximum. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13. |
| Restriction d'utilis | Pour économiser de l'espace disque, il est possible de limiter la capacité de stockage d'une boîte. Pour activer une restriction de capacité, entrer une valeur de capacité de stockage en méga-octets pour la Boîte personnalisée à l'aide des touches [-, [+] ou des touches numériques. Il est possible de sélectionner une limitation entre 1 et 30 000 (Mo). |
| Mot de passer de la boîte | Il est possible de limiter l'accès utiliser à la boîte en spécifique un mot de passer pour cette boîte. Il n'est pas obligatoire d'enregistrer un mot de passer. Entrer le même mot de passer de 16 caractères maximum dans [Mot de passer] et [Confirmer mot de passer]. |
| Autorisation* | Sélectionner l'option de partage de la boîte. |
| Suppression auto fichier | Supprime automatique des documents stockés au bout d'une période définie. Appuyer sur [Activé] pour activer la suppression automatique, puis utiliser [+] ou [-] ou les touches numériques pour entrer le nombre de jours pour le stockage des documents. Ce nombre peut être compris entre 1 et 31 (jour(s)). Pour désactiver la suppression automatique de fichiers, appuyer sur [Désactivé]. |
| Remplacer configuration | Spécifie si les ancients documents stockés sont écrasés ou non lorsque de nouveaux documents sont stockés. Pour écraser les anciens documents, appuyer sur [Autoriser]. Pour conserver les anciens documents, appuyer sur [Interdire]. |
| Espace libre | Affiche l'espace libre sur la boîte. |
| Supprimer après impression | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. Pour supprimer le document, appuyer sur [Activé]. Pour conserver le document, appuyer sur [Désactivé]. |
- S'affiche lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée.
6 Vérifier les informations saisies et appuyer sur [Enregistrer].
La Boite personnalisée est créé.
Modification d'une Boîte personnalisée
1 Consulter la section Creation d'une nouvelle boite personnalisée (ajouter/modifier boite) à la page 5-52 et afficher l'écran pour la modification de la boite personnalisée.
2 Sélectionner la boîte à modifier et appuyer sur [Détail/Modif.].
REMARQUE
En cas de connexion en tant qu'utilisateur, il n'est possible de supprimer que la boîte dont l'utilisateur est le propriété.
En cas de connexion en tant qu'administrateur, il est possible de modifier toutes les boîtes.
3 Modifier la boîte personalisée.
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, les paramètres pouvant être modifiés varient en fonction des privilèges de l'utilisateur connecté.
| Privilèges Paramétres pouvant être modifiés | |
| Administrateur | Boîte N° |
| Propriétéaire | |
| Nom de la boîte | |
| Restriction d'utilis | |
| Mot de passer de la boîte | |
| Autorisation | |
| Suppression auto fichier | |
| Remplacer configuration | |
| Supprimer après impression | |
| Utilisateur | Nom de la boîte |
| Mot de passer de la boîte | |
| Autorisation | |
| Suppression auto fichier | |
| Remplacer configuration | |
| Supprimer après impression | |
Pour plus d'informations, se reporter à la section Création d'une nouvelle boîte personalisée (ajouter/modifier boîte) à la page 5-52.
Stockage de documents (stocker fichier)
La méthode permettant de stocker des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Appuyer sur [Boite personnelisée] dans l'écran d'accueil.

2 Mettre en place les originaux.


3 Sélectionner la boîte où seront stockés les documents et appuyer sur [Stockage de fichier].

4 Le cas échéant, régler le type d'original, la densité de numérisation, etc.
Pour les fonctions pouvant être seLECTIONnées, se reporter à la section Boite personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-7).
5 Appuyer sur la touche [Départ].
L'original est numérique et les données sont stockées dans la Boîte de document spécifique.
REMARQUE
Entrer le nom de fichier sur 32 caractères maximum.
Impression de documents (imprimer)
La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite personnalise] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner la boite contenant le document à imprimer.
3 Appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entre le mot de passer correct.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer dans la liste en cochant la case correspondante.

Le document est signalé par une coche.
REMARQUE
Pour déselectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
2 Appuyer sur [Imprimer].
3 Le cas échéant, définir le type de papier, l'impression recto verso, etc.
Pour les fonctions pouvant être seLECTIONnées, se reporter à la section Boite personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-7).
Si un document stocké à partir d'un ordinateur est sélectionné, l'écran de seLECTION des paramètres d'impression s'affiche.
- Pour utiliser les paramètres utilisés lors de l'impression (lorsque le document a été enregistré), appuyer sur [Imprimer telquel]. Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l'impression.
- Pour modifier les paramétres d'impression appuyer sur [Imprimer après modif. des paramétres] et modifier les paramétres d'impression.
Après la sélection d'un document sauvégarde dans la machine, la touche [Utiliser param. du fichier] peut s'afficher dans l'écran de paramètre pour la fonction à utiliser. - Pour utiliser les paramètres sauvégardés avec le document, appuyer sur [Utiliser param. du fichier].
- S'il est nécessaire de modifier les paramètres d'impression, appuyer sur [Imprimer après modif. des paramètres].
4 Appuyer sur la touche [Départ]. L'impression du document sélectionné débute.
Envoi de documents (envoyer)
La méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite personnalise] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner la boîte contenant le document à envoyer.
3 Appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entre le mot de passer correct.
2 Envoyer le document.
1 Sélectionner le document à envoyer dans la liste en cochant la case correspondante.

Le document est signalé par une coche.

REMARQUE
Il n'est pas possible de selectionner et d'envoyer plusieurs documents. Pour déslectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
2 Appuyer sur [Envoyer].
L'écran d'envoi s'affiche.

REMARQUE
En fonction des paramètres, l'écran du carnet d'adresses peut s'afficher.
3 Définir la destination.

REMARQUE
Pour plus d'informations sur la selection des destinations, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 5-25.
4 Configurer la taille d'envoi, l'image de l'original, etc. comme souhaite.
Pour les fonctions pouvant être définies, se reporter à la section Boite personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer) (page 6-7).
5 Appuyer sur la touche [Départ].
L'envoi du document sélectionné débute.
Édition de documents
Cette fonction permet de déplacer ou de copier des documents stockés dans les boîtes personalisées vers d'autres boîtes ou de fusionner plusieurs documents ensemble. Il est aussi possible de copier les documents vers la mémoire USB connectée à cette machine.
Déplacement d'un document/copie d'un document (déplacer/copier)
La méthode permettant de déplacer ou de copier des documents est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite personnalisée] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner la boîte contenant le document à déplacer ou copier.
3 Appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entrer le mot de passer correct.
2 Déplacer ou copier les documents.
1 Sélectionner dans la liste le document à déplacer ou copier en cochant la case.

Le document est signalé par une coche.
REMARQUE
Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
2 Appuyer sur [Déplacer/copier].
3 Sélectionner les fonctions à exécuter.
Pour déplacer le document, appuyer sur [Déplacer vers boîte personalisée].
Pour copier le document, appuyer sur [Copier dans la boîte personnalisée] ou [Copier vers mém. amovible].
4 Appuyer sur [Suvant].

5 Sélectionner la destination de la copie ou du déplacement.

Pour copier ou déplacer le document dans une boîte personnalisée, Sélectionner la boîte de destination.
Pour copier le document vers une mémoire USB, Sélectionner le dossier de destination et appuyer sur [Suvient]. Si nécessaire, définir la taille du fichier sauvégarde, le format de fichier, etc.
6 Appuyer sur [Déplacer] ou [Copier], puis appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation. Le document sélectionné est déplace ou copiedé.

REMARQUE
Si la boîte vers laquelle le document doit être déplaced ou copié est protégée par mot de passage, entre le mot de passage correct.
Fusion de documents (fusionner)
Il est possible de fusionner les documents au sein d'une boite personalisée en un seul fichier.

REMARQUE
ll est possible uniquement de fusionner un document avec d'autres documents dans la meme boite personalisée. Si neccesaire, deplacer les documents a fusionner aparavant.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite personnalisée] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner la boite contenant les documents à fusionner et appuyer sur [Ouvrir].

REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entrer le mot de passer correct.
2 Fusionner le document.
1 Sélectionner dans la liste des documents à fusionner en cochant la case.

Le document est signalé par une coche.
Il est possible de fusionner jusqu'à 10 documents.

REMARQUE
Pour désélectionner, cliquer une deuxième fois sur la case pour supprimer la coche.
2 Appuyer sur [Fusionner].
3 Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils doivent etre fusionnés.

Mettre en surbrillance le document à disposeer et appuyer sur [Haut] ou [Bas] pour le déplacer dans l'ordre correct dans la séquence.
4 Appuyer sur [Suivant].
5 Appuyer sur [Nom de fichier], entre le nom du fichier pour le document fusionné et appuyer sur [OK].

REMARQUE
Entrer le nom de fichier sur 64 caractères maximum.
6 Appuyer sur [Joindre], puis appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Les documents sont fusionnés.

REMARQUE
Après la fusion, les documents originaux demeurentinchanges. Les supprimer sils ne sont plus utiles.
Suppression de documents
La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite personnalisée] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et appuyer sur [Ouvrir].
REMARQUE
Si une boite personalisée est protégée par mot de passer, entre le mot de passer correct.
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer dans la liste en cochant la case correspondante.

Le document est signalé par une coche.
REMARQUE
L'option [Supprimer] est désactivée tant qu'aucun document n'est seLECTIONné. Pour déslectionner, cliquer une deuxieme fois sur la case pour supprimer la coche.
2 Appuyer sur [Supprimer].
L'écran de confirmation de suppression s'affiche.
3 Appuyer sur [Oui].
Le document est supprimé.
Boîte des travaux
Cette section decrit la Boite Recommencer la copie et la Boite Filigrane. Pour la Boite Travail impression/stocke privé et la Boite Copie rapide/Verification avant impression, se reporter aux sections Travail impression/stocke privé à la page 4-15 et Copie rapide/Verification avant impression à la page 4-17.
Sortie des travaux de répétition de copie
La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copied dans la Boite des travaux et d'imprimer des exemplaires supplémentaires ultérieurement. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. Cette section explique comment imprimer des documents enregistrés par la fonction Recommencer la copie.

Recommencer la copie (page 6-60)
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boîte travaux] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner la boîte [Recommencer la copie] et appuyer sur [Ouvrir].

2 Imprimer le document.

1 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. Si le document est protégé par mot de passage, entre le mot de passage à l'aide des touches numériques.
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaite.
3 Appuyer sur [Lancer impr.]. L'impression debute. Les travaux de la Boite Recommencer la copie sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension.
Formulaire pour filigrane
La fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Cette Boite de travaux permet de stocker les formulaires ou les images utilisés comme filigranes.
Enregistrement d'un filigrane
Il est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour le filigrane dans la boîte de travaux. Une page peut être enregistrée dans un-formulaire.
1 Placer l'original à copier sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite travaux] dans l'écran d'accueil.


2 Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir].

3 Enregistrer les filigranes.
1 Appuyer sur [Stockage de fichier].

2 Le cas échéant, régler la qualité d'image de l'original, la densité de numérisation, etc., avant de numériser l'original.
3 Appuyer sur la touche [Départ].
L'original est numérique et stocké dans la boîte [Filigrane].
Suppression d'un filigrane enregistré
Il est possible de supprimer le filigrane stocké dans la boîte de travaux.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur [Boite travaux] dans l'écran d'accueil.

2 Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir].

2 Supprimer les filigranes.
1 Sélectionner le filigrane à supprimer et appuyer sur [Supprimer].

L'écran de confirmation de suppression s'affiche.
2 Appuyer sur [Oui].
Le filigrane est supprimé.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure)
FichierTIFF (formatTIFFV6/TTN2)
Fichier JPEG
Fichier XPS
Fichier PDF crypté
- Les fichiers PDF à imprimer doivent composer une extension (.pdf).
- Les fichiers à imprimer doivent être sauvégardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y compris le dossier racine.
- La mémoire USB utilisé doit être formatée par cette machine.
- Brancher la mémoire USB directement dans le port USB (A1).
1 Brancher la mémoire USB.
1 Brancher la mémoire USB dans le port USB (A1).

2 Lorsque la machine lit la mémoire USB, le message "La mémoire amovible est reconnaue. Affichage des fichier. Étes-vous sur ?" peut s'afficher. Appuyer sur [Dui].
Affiche I'ecran Mémoire amovible.
IMPORTANT
La mémoire USB utilisée doit être formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée est formatée par une autre machine, le message "La mémoire amovible n'est pas formatée." peut s'afficher. Pour formater la mémoire USB, se reporter à la section Periphérique/Communication à la page 7-17.
REMARQUE
Si le message ne s'affiche pas, appuyer sur [Mémoire amovible].
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le dossier contenant le fichier à imprimer et cliquer sur [Ouvrir].
La machine affiche les documents dans les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise.
REMARQUE
1000 documents peuvent être affichés.
Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut].
2 Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer].

3 Le cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression recto verso, etc.
Pour les fonctions pouvant être seLECTIONnées, se reporter à la section Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) (page 6-12).
Après la sélection d'un document sauvégarde dans la machine, [Utiliser param. du fichier] peut s'afficher dans l'écran de paramètre pour la fonction à utiliser.
- Pour utiliser les paramètres sauvégardés avec le document, appuyer sur [Utiliser param. du fichier].
- S'il est nécessaire de modifier les paramètres d'impression, sélectionner la fonction désirée.
4 Appuyer sur la touche [Départ].
L'impression du fichier selectionné débute.
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)
Cet fon t s h a machine. l est possible de stocker des fichiers au format PDF, TFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression.

REMARQUE
Le nombre maximum de fichiers pouvant etre stockes est de 1000.
1 Mettre en place les originaux.



Se reporter à la section Chargement des originaux à la page 5-2.
2 Brancher la mémoire USB.
Brancher la mémoire USB dans le port USB (A1).

Lorsque la machine lit la mémoire USB, le message "La mémoire amovible est reconnaue. Affichage des fichier. Étes-vous sur ?" peut s'afficher. Appuyer sur [oui] pour afficher l'écran de la mémoire amovible.

IMPORTANT
La mémoire USB utilisée doit être formatée par cette machine. Si la mémoire USB utilisée est formatée par une autre machine, le message "La mémoire amovible n'est pas formatée." peut s'afficher. Pour formater la mémoire USB, se reporter à la section Periphérique/Communication à la page 7-17.
Lorsque [Format] est sélectionné, toutes les données dans le support externe sont effacées.

REMARQUE
Si le message ne s'affiche pas, appuyer sur [Mémoire amovible].
3 Stocker le document.
1 Sélectionner le dossier dans lequel stocker le fichier et appuyer sur [Ouvrir]. La machine affiche les 3 premiers niveaux d'arborescence des dossiers, racine comprise.
2 Appuyer sur [Stockage de fichier].

3 Le cas échéant, régler le type d'original, le format de fichier, etc. Pour les fonctions pouvant être définies, se reporter à la section Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents) (page 6-12).
4 Appuyer sur la touche [Départ]. L'original est numérique et les données sont stockées dans la mémoire USB.
Vérifier les informations de la mémoire USB
Il est possible de v'Erifier les informations de la mémoire USB.
Sur l'écran de la mémoire amovible, appuyer sur [Informations sur la mémoire].

Après avoir vérifié les informations, appuyer sur [Fermer].
Retrait de la mémoire USB
Pour retirer la mémoire USB, proceder comme suit.

IMPORTANT
Respecter la bonne procedure afin d'eviter d'endommager les données ou la memoire USB.
1 Appuyer sur [Mémoire amovible].
2 Appuyer sur [Retirer mémoire].

Appuyer sur [OK], etsterol la mémoire USB après l'affichage du message "Retrait mémoire amovible sans risque".

REMARQUE
La mémoire USB peut aussi être retiree après avoir vérifier le statut du périhérique. Se reporter à la section Retrait de la mémoire USB à la page 7-18.
Agrafage manuel
Il est possible d'agrafer manuellement le papier copie sans aucune opération de copie. Cette fonction est utile lorsque I'on a oublé de définir le mode de tri d'agrafe avant le début de la copie ou pour agrfer les originaux.

REMARQUE
S'il n'y a pas d'agrafe lorsque l'agrafage manuel est effectué, les voyants de position d'agrafage et les voyants de la touche de position d'agrafage clignotent. Ajouter des agrafes. Pour plus d'informations, se reporter à la section Remplacement d'agrafes à la page 10-12.
L'agrafage manuel ne peut etre executé lorsque la machine est en cours d'utilisation.
Nombre maximum de feuilles disponible pour l'agrafage manuel
| Format papier | Grammage | |
| - 90 g / m (- 24,0 lb. Relié) | 91 à 105 g/m² (24,3 - 28,0 lb. Relié) | |
| A4, A4-R, B5, Letter, 16K | 65 feuilles 50 feuilles | |
| A3, B4, Folio | 30 feuilles 30 feuilles | |
Utiliser les touches sur la section de contrôle du finisseur (en option) pour l'agrafage manuel.

1 Appuyer sur la touche de position d'agrafage de la section de contrôle d'agrafage.
L'obturator de la zone de sortie de papier est ouvert et cet équipement passé en mode d'agrafage manuel.
2 Définir la position d'agrafage.
Appuyer sur la touche de position d'agrafage pour selectionner la position d'agrafage. (Arriere /Avant /2points).
L'opération n'est pas possible lorsque les voyants de position d'agrafage clignotent. Attendre que les voyants restent fixes.
3 Charger le papier.
Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité de sortie.
Si le cote proche du papier (sera agrafé, placer le papier contre le guide avant (A).
Si le cote éloigné du papier (sera agrafé, placer le papier contre le guide arrière (B).

Si le bord du papier ( ) sera agrafé en deux
points, placer le papier avec le centre aligné par rapport au point central entre les deux guides latéraux (A et B).

Ne pas introduire la main dans l'obturator ouvert.
REMARQUE
Appuyer sur la touche de position d'agrafage avant de placer le papier. Lorsque le papier est placé, la touche de position d'agrafage ne peut pas etre utilisee.
Le voyant d'agrafage s'allume lorsque le papier est place correctement. S'il ne s'allume pas, remetre le papier en place.
4 Agrafer le papier.
Laisser partir le papier, puis appuyer sur la touche d'agrafage.
L'agrafage démarre. L'agrafage se termine et l'impression est sortie sur le plateau A.

S'assurer de tener les mains éloignées du papier pendant l'agrafage.
Fin du mode agrafage manuel
Appuyer plusieurs fois sur la touche de position d'agrafage jusqu'à ce que les voyants de position d'agrafage s'éteignent. L'obturator de la zone de sortie du papier se ferme. Cela signifie que l'agrafage manuel est terminé. Si aucune opération n'est effectué pendant environ 10 secondes, le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé.

REMARQUE
Le délaui au bout duquel le mode d'agrafage manuel est automatiquement terminé peut etre modifie. Pour plus d'informations, se reporter a la section Agrafage manuel à la page 8-24.
6 Utilisation de différences fonctions
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Fonctions disponibles sur la machine 6-2
Copie 6-2
Envoyer 6-4
Boite personalisée (Stocker fichier, Impression,
Envoyer) 6-7
Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de
documents) 6-12
Fonctions 6-14
Format d'originaux 6-14
Sélection du papier 6-15
Originaux mixtes 6-17
Orientation de l'original 6-19
Plier 6-21
Assembler/Decaler 6-22
Agrafe/perfo 6-23
Sortie du papier 6-26
Densité 6-26
Image de l'original 6-27
EcoPrint 6-28
Sélection couleur 6-28
Netteté 6-29
Rég. densité arrêté-plan 6-29
Eviter effet copie 6-30
Zoom 6-31
Combiner 6-35
Marge/Centrage, Marge, Centrage 6-37
Effacementbordure 6-38
Brochure 6-40
Recto versus 6-43
Couverture 6-46
Mode Filigrane 6-47
^ page 6-48
Page mémo 6-50
Répertition d'image 6-52
Tampon texte 6-53
Tampon Bates 6-55
Numérisation continue 6-57
Rotation image auto 6-58
Image négative 6-58
Image inverse 6-58
Avis de fin du travail 6-59
Entree du nom de fichier 6-59
Annulation de priorité 6-60
Recommencer la copie 6-60
Format de fichier 6-64
Séparation des fichiers 6-67
Résolution de numérisation, Résolution 6-67
Objet/corps de I'E-Mail 6-68
Envoyer et imprimer 6-68
Envoyer et stocker 6-69
Transmission cryptée FTP 6-69
Confirmation taille de fichier 6-69
Supprimer après impression 6-70
Supprimer après envoi 6-70
Taille de stockage 6-70
Mot de passer PDF crypté 6-71
Impression JPEG/TIFF 6-71
Adapter XPS à la page 6-71
Fonctions disponible dans l'écran d'accueil 6-72
Envoi personnel depuis boîte (E-mail) 6-72
Fonctions disponibles sur la machine
Copie
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Orig./Papier/ Finition | Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. page 6-14 | |
| Sélection du papier | Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. | page 6-15 | |
| Originaux mixtes | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-17 | |
| Orientation original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-19 | |
| Plier | Plie les documents finis. page 6-21 | ||
| Assembler/Décaler | Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 | ||
| Agrafe/perfo | Agrafe ou perforé les documents imprimés. page 6-23 | ||
| Sortie papier | Définissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme plateau de sortie. | page 6-26 |
| Qualité image Configurer les paramètres pour la densité, la qualité des copies et la balance des couleurs. | Densité | Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 | |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les autres résultats. | page 6-27 | |
| EcoPrint | EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. page 6-28 | ||
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-29 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. page 6-29 | ||
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrêté-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. | page 6-30 | |
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Mise en page/ édition | Zoom | Ajusté le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 | |
| Combiner | Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. page 6-35 | ||
| Marge/Centrage | Marge : Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso.Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-37 | |
| Effacement bordure | Efface la cordure noire qui se forme autour de l'image. page 6-38 | ||
| Brochure | Imprime des documents sur des feuilles recto versus en livre ouvert. | page 6-40 | |
| Recto versus | Cette option permet d'effectuer des copies recto versus. Il est également possible d'effectuer des copies recto à partir d'originaux recto versus ou d'originaux comportant des pages en vis à vis (livres, par exemple). | page 6-43 | |
| Couverture | Cette fonction permit d'ajouter une couverture aux documents terminés. | page 6-46 | |
| Filigrane | Imprime le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. | page 6-47 | |
| № page | Cette fonction permit d'ajouter des numérios de page aux documents terminés. | page 6-48 | |
| Page mémo | Cette fonction permit de réaliser des copies comportant un espace pour l'ajout de notes. | page 6-50 | |
| Répartition d'image | Créée une mosaïque de l'image originale sur une feuille de papier. | page 6-52 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-53 | ||
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-55 | ||
| Avancé Paramétrage | Numérisation continue | Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | page 6-57 |
| Rotation image automatique | Cette fonction permit d'appliquer une rotation automatique de 90 degrès aux images lorsque l'original et le papier charge ont un format identique mais une orientation différente. | page 6-58 | |
| Image négative | Cette fonction permit d'inverser les parties noires et blanches de l'image lors de l'impression. | page 6-58 | |
| Image inverse | Cette fonction permit d'inverser l'image de l'original. page 6-58 | ||
| Avis de fin du travail | Cette fonction permit d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée nom fisier | Ajoute un nom de fisier. page 6-59 | ||
| Annulation de priorité | Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | page 6-60 | |
| Recommencer la copie | Cette fonction permit d'effectuer des copies supplémentaires après la fin d'un travail de copie. | page 6-60 | |
| Action lect. CAD | Lorsque le chargeur de documents est utilisé, selectionner l'opération de numération pour le chargeur de documents. | page 6-61 | |
| Sauter page blanche | Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction ignore les pages blanches et n'imprime que les autres pages. | page 6-61 |
Envoyer
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Onglet | Touche de fonction | Description | Page de référence |
| Type d'original /transmission | Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. page 6-14 | |
| Originaux mixtes | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-17 | |
| Original R/V/livre | Sélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original. | page 6-62 | |
| Orientation original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-19 | |
| Taille envoi | Sélectionner le format de l'image à envoyer. page 6-63 | ||
| Format fich. | Spécifier le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. | page 6-64 | |
| Déparation des fichiers | Cette fonction permet de créé plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'original numérique par page avant d'envoyer les fichiers. | page 6-67 | |
| Original long | Lit les documents longs à l'aide du chargeur de documents. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Qualité couleur /image | Densité | Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux. page | 6-26 |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-27 | |
| Résolution numérique | Sélectionnez la finesse de résolution de numérisation. page 6-67 | ||
| Configurer les paramètres pour la densité, la qualité des copies et la balance des couleurs. | Résolution de trans. FAX | Sélectionner la finesse des images lors de l'envoi de fax. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. |
| Sélection couleur | Sélectionnez l'options du mode couleur. page 6-28 | ||
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-29 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les joursaux. | page 6-29 | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrêté-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérique d'originaux fins. | page 6-30 | |
| Zoom | Ajusté le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6 | 31 | |
| Centrage | Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-37 | |
| Effacement bordure | Efface la cordure noire qui se forme autour de l'image. | page 6-38 | |
| Transmission FAX différée | Définir une heures d'envoi. Se reporter au Numérisation continue | Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Numérisation continue | Numérisé un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | page 6-57 | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée nom fichier | Ajoute un nombre de fichier. page 6-59 | ||
| objet/corps de l'E-Mail | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. | page 6-68 | |
| Objet/corps de l'i-FAX | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document par i-FAX. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Transmission FAX directe | Envoie un fax directement sans dire les données de l'original en mémoire. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Réception sélective FAX | Cette fonction permet l'envoi automatique d'un document stocké dans une machine vers votre machine. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. | |
| Envoyer et imprimer | Permet d'imprimer une copie du document envoyé. page 6-68 | ||
| Envoyer et stocker | Permet de stocker une copie du document envoyé dans une Boîte personalisée. | page 6-69 | |
| Transmission FTP cryptée | Crypte les images lors de l'envoi par FTP. page 6-69 | ||
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-53 | ||
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-55 | ||
| Confirmation taille de fichier | Vérifie la taille d'un fichier avant d'envoyer/stocker le document. | page 6-69 | |
| Rapport de transmission de fax | Imprime un rapport lorsque la transmission d'un document est réussie ou lorsqu'une erreur se produit et que la transmission échoue. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. |
Boîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer)
Pour configurer les paramètres des fonctions, Sélectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Stock. fichier
| Onglet | Touche de fonction | Description | Page de référence |
| Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. page 6-14 | ||
| Originaux mixtes | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-17 | |
| Original R/V/livre | Sélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original. | page 6-62 | |
| Orientation original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-19 | |
| Taille de stockage | Sélectionnez la taille de l'image à stocker. page 6-70 | ||
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effect copiedie de l'image lors de la numérique d'originaux fins. | page 6-30 | |
| Densité | Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 | ||
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour lesassageurs résultats. | page 6-27 | |
| Résolution numérique | Sélectionnez la finesse de résolution de numérique. page 6-67 | ||
| Sélection couleurs | Sélectionnez l'options du mode couleur. page 6-28 | ||
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-29 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. page 6-29 | ||
| Zoom | Ajuste le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 | ||
| Centrage | Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-37 | |
| Effacement bardure | Efface la bardure noire qui se forme autour de l'image. page 6-38 | ||
| Numérisation continue | Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | page 6-57 | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée nom fichier | Ajoute un nom de fichier. page 6-59 |
Imprimer
| Onglet |
| Fonctions |
| Configurer les paramètres pour la sélection du papier et l'impression recto versuso lors de l'impression à partir de la Boite personnalisée. |

| Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Sélection du papier | Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. | page 6-15 |
| Assembler/ Décaler | Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 | |
| Agrafage/ Perforation | Agrafe ou perforce les documents imprimés. page 6-23 | |
| Sortie du papier | Définissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme plateau de sortie. | page 6-26 |
| Combiner | Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. page 6-35 | |
| Marge/Centrage | Marge : Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso.Centrage : Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-37 |
| Brochure | Imprime des documents sur des feuilles recto verso en livre ouvert. | page 6-40 |
| Recto verso | Cette option permet d'effectuer des copies recto verso. Il est également possible d'effectuer des copies recto à partir d'originaux recto verso ou d'originaux comportant des pages en vis à vis (livres, par exemple). | page 6-45 |
| Couverture | Cette fonction permet d'ajouter une couverture aux documents terminés. | page 6-46 |
| Mode Filigrane | Copie le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. | page 6-47 |
| № page | Cette fonction permit d'ajouter des numérios de page aux documents terminés. | page 6-48 |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permit d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 |
| Entrée nom fichier | Ajoute un nom de fichier. page 6-59 | |
| Supprimer après impression | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. | page 6-70 |
| Annulation de priorité | Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | page 6-60 |
| EcoPrint | EcoPrint permit d'économiser le toner durant l'impression. page 6-28 | |
| Zoom | Ajusté le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 | |
| Plier | Plié les documents terminés. page 6-21 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-53 | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-55 |

| Touche de fonction | Description | Page de référence |
| Densité | Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 | |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-27 |
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-29 |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. | page 6-29 |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins. | page 6-30 |
Envoyer
| Onglet |
| Fonctions |
| Configurer les paramètres pour le format de fichier et la transmission par fax lors de l'envoi à partir de la Boite personnalisée. |

| Touche de fonction | Description | Page de référence |
| Format d'expédition | Sélectionner le format de l'image à envoyer. page 6-63 | |
| Format de:fichier | Spécifiez le format du:fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. | page 6-64 |
| Résolution trans.FAX | Sélectionner la finesse des images lors de l'envoi de fax. | Se reporter auManueld'utilisationdu FAX. |
| Centrage | Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-37 |
| Transmission FAXdifférée | Définir une heures d'envoi. Se reporter au | Manueld'utilisationdu FAX. |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 |
| Entrée nom:fichier | Ajoute un nom de:fichier. page 6-59 | |
| Objet/corps del'E-Mail | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. | page 6-68 |
| Objet/corps del'i-FAX | Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. | Se reporter auManueld'utilisationdu FAX |
| Transmissioncryptée FTP | Crypte les images lors de l'envoi par FTP. page 6-69 | |
| Supprimer aprèsenvoi | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois la transmission terminée. | page 6-70 |
| Zoom | Ajuste le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 | |
| Séparation desfichiers | Cette fonction permet de creator plusieurs:fichiers ensubdivisant les données de l'original numérique parpage avant d'envoyer les:fichiers. | page 6-67 |
| Tampon:xte | Permet d'ajouter un tampon:xte sur les documents. page 6-53 | |
| Tampon:Bates | Permet d'ajouter un tampon:Bates sur les documents. page 6-55 | |
| Confirmation taillede:fichier | Vérifie la taille d'un:fichier avant d'envoyer/stocker ledocument. | page 6-69 |
| Rapport detransmission de fax | Imprime un rapport lorsque la transmission d'undocument est réussie ou lorsqu'une erreur se produitet que la transmission échoue. | Se reporter auManueld'utilisationdu FAX. |
| Onglet | Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Qualité couleur /image | Densité | Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux. page | 6-26 |
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les membresurs résultats. | page 6-27 | |
| Résolution | Sélectionnéz la finesse de résolution de numérique. p | page 6-67 | |
| Sélection couleurs | Sélectionnéz l'options du mode couleur. page 6-28 | ||
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-29 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les joursux. | page 6-29 | |
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérique d'originaux fins. | page 6-30 |
Mémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents)
Pour configurer les parametes des fonctions, selectionner l'onglet et appuyer sur la touche de fonction.

Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Stock. fichier
| Onglet Touc | fonction Description | Page de référence | |
| Format d'originaux | Spécifier le format d'origine à numérique. page 6-14 | ||
| Originaux mixtes | Numérique toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents. | page 6-17 | |
| Original R/V/livre | Sélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original. | page 6-62 | |
| Orientation original | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | page 6-19 | |
| Taille de stockage | Sélectionnez la taille de l'image à stocker. page 6-70 | ||
| Éviter effet copie | Masque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérique d'originaux fins. | page 6-30 | |
| Densité | Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux. page 6-26 | ||
| Image de l'original | Sélectionner le type d'image d'origine pour les meilleurs résultats. | page 6-27 | |
| Résolution numérique | Sélectionnez la finesse de résolution de numérique. page 6-67 | ||
| Sélection couleurs | Sélectionnez l'options du mode couleur. page 6-28 | ||
| Netteté | Cette fonction permet d'ajuster la netteté des contours de l'image. | page 6-29 | |
| Rég. densité arrêté-plan | Retire l'arrière-plan noir des originaux tels que les journaux. | page 6-29 | |
| Zoom | Ajuste le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 6-31 | ||
| Centrage | Centre l'image de l'original sur la papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original. | page 6-37 | |
| Effacement cordure | Efface la cordure noire qui se forme autour de l'image. page 6-38 | ||
| Numérique continue | Numérique un grand nombre d'originaux enlots séparés, puis produit un seul travail. | page 6-57 | |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 | |
| Entrée nom fichier | Ajoute un nom de fichier. page 6-59 | ||
| Format de fichier | Spécifiez le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté. | page 6-64 | |
| Séparation des fichiers | Cette fonction permet de créé plusieurs fichiers en subdirvant les données de l'original numérique par page avant d'envoyer les fichiers. | page 6-67 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. | page 6-53 | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. | page 6-55 |
Impression de documents
| Onglet |
| Fonctions |
| Configurer les paramètres pour la sélection du papier et l'impression recto versuso lors de l'impression à partir de la mémoire amovible. |
| Touché de fonction | Description | Page de référence |
| Sélection du papier | Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. | page 6-15 |
| Assembler/Décaler | Décale la sortie par page ou jeu. page 6-22 | |
| Agrafe/perfo. | Agrafe ou perforce les documents imprimés. page 6-23 | |
| Sortie du papier | Définissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme plateau de sortie. | page 6-26 |
| Marge | Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso. | page 6-37 |
| Recto versuso | Imprime un document sur des feuilles recto ou recto versuso. | page 6-45 |
| Avis de fin du travail | Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail. | page 6-59 |
| Annulation de priorité | Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. | page 6-60 |
| EcoPrint | EcoPrint permit d'économiser le toner durant l'impression. | page 6-28 |
| Plier | Plie les documents terminés. page 6-21 | |
| Tampon texte | Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. page 6-53 | |
| Tampon Bates | Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. page 6-55 | |
| Mot de passer PDF crypté | Entrer le mot de passer préassigné pour imprimer les données PDF. | page 6-71 |
| Impression JPEG/TIFF | Sélectionnez la taille de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF. | page 6-71 |
| Adapter XPS à la page | Réduit ou agrandit la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier séLECTIONné lors de l'impression de fichiers XPS. | page 6-71 |
Fonctions
Format d'originaux

Orig./Papie Finition
Envoyer
Type d'original transmission

Functions
m - 1 0 ;

Fonctions
USB
Spécifier le format d'origine à numériser.
Pour selectionner le format d'original, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entree format].
| Élément Valeur Description | ||
| Format standard 1 | Modèlees européens : Auto, A3, A4, A4-R, A5, A5-R, A6-R, B4-R, B5, B5-R, B6, B6-R, Folio, 216x340 mm Modèlees américains : Auto, Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, Statement-R, 11 x 15", Oficio II | Sélectionner la détéction automatique du format de l'original, ou effectuer une sélection dans les format standard. |
| Format standard 2 | Modèlees européens : Ledger, Letter, Letter-R, Legal-R, Statement, Statement-R, 11 x 15", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R Modèlees américains : A3, A4, A4-R, A5, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, B6, B6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 x 340 mm | Sélectionner l'un des Format standard n'appartenant pas aux Format standard 1. |
| Autres | Hagaki, Oufuku hagaki, Perso 1 à 4*1 | Sélectionner un format enveloppe, carte postale ou personnalisé *1. |
| Entr. format | Métrique X : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm) Y : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) | Entrer un format différent des format standard 1 et 2.*2Si l'on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [-] pour définir les formats "X" (horizontal) et "Y" (vertical). Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Pouce X : 2,00 à 17,00" (par pas de 1") Y : 2,00 à 11,69" (par pas de 1") | ||
1 Pour plus d'information sur la Specification de formats personalisés (Perso 1 à 4), se reporter à la section Format d'original personnelisé à la page 8-10. Si "Format de l'orig. person" est réglé sur [Désactifé], cet élément ne s'affiche pas.
2 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mesure à la page 8-14.

REMARQUE
Veiller à bien spécifique le format d'origine pour les originaux dont le format n'est pas standard.
Sélection du papier

Orig./Papier/ Finition

Functions

Fonctions
USB
Sélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis.
Selectionner de [1] (magasin 1) à [5] (magasin 5) pour utiliser le papier dans ce magasin.
Lorsque la fonction de selection automatique du papier ([Auto]) est selectionnée, le format de l'original est detecté automatiquement.

REMARQUE
- Spécifier au départ le format et le type de papier charge dans le magasin (se reporter à la section Paramètres magasin/ bac MF à la page 8-7).
Lors de l'impression sur un papier plus large que le papier utilise precedemment, la saleté sur le guide de transport peut parfois se déposer sur les bords du papier. Si le papier est taché, utiliser le chiffon de nettoyage fourni pour nettoyer le guide de transport.

Guide de transport (page 10-4)
- Les options Magasin 3 à Magasin 5 sont affichées lorsque le chargeur de papier en option est installé.
Pour selectionner [Bac MF], appuyer sur [Param. papier] et specifier le format de papier et le type de support. Les formats et les types de papier disponibles sont repertoriés dans le tableau suivant.
| Élément Valeur Description | |||
| Paramètres du papier | Format standard 1 | Modèles européens : A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, B6-R, Folio, 216 x 340 mm Modèles américains : Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, Executive, Oficio II | Sélectionner l'un des formats standard. |
| Format standard 2 | Modèles européens : Ledger, Letter, Letter-R, Legal-R, Statement, Executive, Oficio II, 8K, 16K, 16K-R Modèles américains : A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B4, B5, B5-R, B6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 x 340 mm | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Format standard 1. | |
| Autres | ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku hagaki, Youkei 4, Youkei 2 et Perso 1 à 41 | Sélectionner l'un des formats standard spéciaux et personnalisés. | |
| Entr. format | Métrique X : 148 à 457 mm (par pas de 1 mm) Y : 98 à 304 mm (par pas de 1 mm) | Entrer un format différent du format standard.2 Si l'on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [-] pour définir les formats "X" (horizontal) et "Y" (vertical). Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Pouce X : 5,83 à 18,00" (par pas de 0,01") Y : 3,86 à 12,00" (par pas de 0,01") | |||
| Type de support | Normal (105 g/m2ou moins), Transparent, Rugueux, Vélin (60 à 105 g/m2), Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé3, Relié, Carte, Couleur, Perforé3, En-tête3, Épais (106 g/m2et plus), Enveloppe, Couché, Hte qualité et Perso 1 à 83 | ||
1 Pour plus d'information sur la spécification de formats de papier personalisés (Perso 1 à 4), se reporter à la section Format papier personnelisé à la page 8-10.
2 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mesure à la page 8-14.
*3 Pour plus d'information sur la Specification des types de papier personalisés 1 à 8, se reporter à la section Type de support à la page 8-13. Pour imprimer sur du papier pré-imprimé,/perforé ou en-été, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-12.

IMPORTANT
Lorsque le format de papier et le type de support sont spécifiés pour le bac MF, [Param. papier] est sélectionné. Noter que si [Bac MF] est sélectionné à ce stade, les paramétres seront effacés.

REMARQUE
- Il peut être utile de préseLECTIONner le type et le format de papier le plus utilisé et de les enregistrer par défaut (ser reporter à la section Réglage bac MF à la page 8-8).
- Si le format de papier spécifique n'est pas chargeé dans le magasin de source du papier ou dans le bac MF, un écran de confirmation s'affiche. Lorsque [Auto] est selectionné et que le même format de papier que le format original détecté n'est pas chargeé, un écran de confirmation du papier s'affiche. Charger le papier souhaité dans le bac MF et appuyer sur [Continuer] pour lancer la copie.
Originaux mixtes

Orig./Papier/ Finition
Envoyer
Type d'original transmission

Fonctions

Functions
Numériser toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont de formats différents.
Copie
Modèles européens
| Élément Valeur Description | ||
| Désactivé | ||
| Copies mixtes | Larg. de l'original | Largeur ident., Largeur diff. Sélectionner les options de largeur de l'originalplatz. |
| Copies une tallée | Larg. de l'original | Largeur ident., Largeur diff. Sélectionner les options de largeur de l'originalplatz. |
| Orientation de la page sup. | Bord long gauche, Bord court gauche Sélectionner l'orientation de la première page de l'original. | |
Modèles américains
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Copies mixtes | — | Le format de chaque original est déetecté et la copie est effectuée sur le même format de papier. | |
| Copies uneaille | Orientation de la page sup. | Bord long gauche, Bord court gauche | S'électionner l'orientation de la première page de l'original. |
Envoi/stockage
| Élément Valeur Description | |
| Originaux mixtes Désactivé | |
| Larg. ident. Numérique et envoie plusieurs ou deux feuilles de même largeur en utilisant le chargeur de documents. | |
| Larg. diff. Numérique et envoie plusieurs ou deux feuilles de largeur différente en utilisant le chargeur de documents. |
Mélanges d'originaux pris en charge
Larg. ident.
Lorsque la largeur des originaux est identique, les melanges d'originaux suivants sont pris en charge.

REMARQUE
Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio et A4-R, s'assurer de régler "Détection auto original" sur [Activé] pour "Folio". Pour plus d'informations, se reporter à la section Détection auto original à la page 8-11.
B4 et B5
Ledger et Letter (A3 et A4)
Legal et Letter-R (Folio et A4-R)
Exemple:B4 et B5


Larg. diff. (disponible pour les modèles métriques uniquement)
Les combinaisons d'originaux prises en charge sont les suivantes.

REMARQUE
- Il est possible de placer jusqu'à 30 feuilles dans le chargeur de documents.
Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : A4-R, B5-R et Folio, s'assurer de régler "Détection auto original" sur [Activé] pour "Folio". Pour plus d'informations, se reporter à la section Détction auto original à la page 8-11.
A3,B4,A4,B5
B4,A4-R,B5
A4-R, B5-R, Folio
Exemple:A3,B4,A4,B5






IMPORTANT
Lors du placement d'originaux de largeurs differentes, dispose les originaux de sorte que leur cote gauche et leur cote supérieur soient alignés, puis placer les originaux en alignment avec le guide de largeur extérieur. Si les originaux ne sont pas alignés de cette maniere, ils peuvent ne pas etre numériés correctement et un decalage ou des bourages papier peuvent se produire.
Selection du mode de copie
Définir le format du papier (format de copie) lors de l'impression de documents numériés. Cette fonction permet d'effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du format des originaux ou d'effectuer toutes les copies sur le même format de papier.

REMARQUE
Cette fonction est disponible que les originaux soient de largeur identique ou non.
Copies mixtes
Le format de chaque original est détecté et la copie est effectué sur le même format de papier.

Copies uneaille
Tous les originaux sont copés sur le même format de papier.

Orientation de l'original

Orig./Papier/ Finition

Type d'original transmission

Fonctions

Fonctions
Selectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte.
Pour utiliser l'une des fonctions suivantes, l'orientation du document original doit être définie.
- Zoom (Zoom XY)*
- Recto verso
Marge/Centrage - Effacement bordure
-
Combiner
Page mémo -
Ng page
Brochures -
Agrafage/perforation (en option)
Original R/V/livre
Tampon texte
Tampon Bates* -
Lors de la copie

REMARQUE
Si le paramètre Confirmation de l'orientation (page 8-16) est reglé sur [Activé] dans le Menu système, la sélection de l'une des fonctions ci-dessus affiche l'écran de sélection de l'orientation de l'original.
Selectionner l'orientation de l'original dans la section [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche].
| Élément Image | |
| Bord sup. haut | A Original Orientation de l'original |
| Bord sup. gche | A Original Orientation de l'original |

REMARQUE
Le paramètre par défaut pour Orientation de l'original peut être modifié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Confirmation de l'orientation à la page 8-16.
Plier

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Fonctions
Plie les documents terminés.
Selectionner la méthode de piage.
Les options de piage et les orientations suivantes sont disponibles.
| Orientation de l'original | Orientation : Paysage | Orientation : Portrait | |
| Élément | |||
| Deux volets | |||
| Trois volets | Piquère à cheval | ||
| Intérieur D à G/B en H | |||
| G à D/H en B | |||
| Extérieur D à G/B en H | |||
| G à D/H en B | |||

REMARQUE
Le piage nécessite le finisseur 4000 feuilles en option et l'unité de piage.
Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être pliees, se reporter à la section Unité de piage central (option) à la page 11-31.
Assembler/Décaler

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Fonctions
Décale la sortie par page ou jeu.
| Élément Image Description | ||
| Assember | 3 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 4 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 1 2 4 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 4 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 4 4 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 6 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 0 5 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 9 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 8 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 7 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 6 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 4 0 5 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 4 0 5 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 8 3 1 4 0 5 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 5 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 7 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 9 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 6 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 8 3 1 4 0 7 3 140 Décaler | En cas d'utilisation du décalage, les copies imprimées sont produites après une rotation de 90 degrès pour chaque jeu (ou page*).REMARQUEPour utiliser le décalage, le même format de papier que le magasin sélectionné doit être chargé dans une orientation différente dans un magasin différent. Les formats de papier pris en charge en mode Décalage sont A4, B5, Letter et E6K. |
| Avec finisseur de document (option) | En cas d'utilisation du décalage, les copies imprimées sont séparées après chaque jeu de copies (ou après chaque page*).REMARQUELe finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option sont requis.Les formats de papier pris en charge dans Décaler sont A3, B4, A4, B5, Letter, Legal, Ledger, Oficio II, E6K, L6K, E6K, V6K, X6K, Y6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K,Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, Z6K, | |
Si le parametre "Assembler" est sur [Désactivé], [Chaque Page] s'affiche. Lorsque [Activé] est sélectionné, [Chaque jeu] s'affiche.
Agrafe/perfo

Orig./Papier/ Finition

Fonctions

Functions
Agrafage
Agrafe les documents terminés. La position d'agrafage peut être seLECTIONnée.
| Élément Valeur Description | ||
| Agrafage | Sup. gauche Sélectionner la position d'agrafage | Pour plus de détails sur l'orientation des originaux et la position d'agrafage, se reporter à la section Orientation de l'original et position d'agrafage à la page 6-23. |
| En haut à droite | ||
| 2 agrafes Gauche | ||
| 2 agrafes Haut | ||
| 2 agrafes Droite | ||
| Piqûre à cheval | Sélectionner si les documents terminés doivent être piées en deux avec des agrafes au centre. Lors du placement des originaux, veiller à placer la page de couverture en bas. Pour plus d'informations sur la piquère à cheval, se reporter à la section Brochure à la page 6-40. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. |

REMARQUE
L'agrafage nécessite le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option. Veuillez noter que la piqure a cheval (agrafage au centre) nécessite l'unité de piage.
Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être agrafées, se reporter aux sections Finisseur 1000 feuilles (option) à la page 11-29 ou Finisseur 4000 feuilles (option) à la page 11-30.
Orientation de l'original et position d'agrafage
| Orientation de l'original Orientation papier | Bord sup. haut Bord sup. gche | |||
| A= | A= | A= | A= | |
| Sens de chargement du papier dans le magasin | A= A= | A= A= | A= A= | A= A= |
| A= A= | A= A= | A= A= | A= A= | |
| A= A= | A= A= | A= A= | A= A= | |
| Sens de chargement du papier dans le magasin | A= A= | A= A= | A= A= | A= A= |
| A= A= | A= A= | A= A= | A= A= | |
| A= A= | A= A= | A= A= | A= A= | |

REMARQUE
L'agrafe unique B5-R et 16K-R n'est pas en diagonale.
Agrafage de formats mixtes
Meme aes dms f papier mixtes, si les formats ont la mme largeur ou la mme longueur comme ilustrd dans les combinaisons ci-dessous, l'impression peut etre agrafee. Il est possible d'agrafer jusqu'a 30 feuilles.


REMARQUE
Lors de l'agrafage de formats mixtes, se reporter à la section Originaux mixtes à la page 6-17.
Perforation
Cette fonction réalise des trous dans les yeux de documents terminés.

REMARQUE
- Le finisseur de document en option (finisseur 1000 feuilles ou finisseur 4000 feuilles) et l'unité de perforation sont requis.
- Pour plus de détails sur les formats de papier pouvant être perforés, se reporter à la section Unité de perforation (option) à la page 11-30.
- Le modele en pouce permet la perforation a deux et trois trous. Le modele métrique permet la perforation a deux et quatre trous.
| Élément Valeur Description | ||
| Perforation | 2 trough Gauche Sélectionner la position des trous de perforation. Pour plus de détails sur l'orientation des originaux et la position des trous de perforation, se reporter à la section Orientation de l'original et position de perforation à la page 6-25. | |
| 2 trough Haut | ||
| 2 trough Droite | ||
| 3 trough Gauche | ||
| 3 trough Haut | ||
| 3 trough Droite | ||
| 4 trough Gauche | ||
| 4 trough Haut | ||
| 4 trough Droite | ||
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. |
Orientation de l'original et position de perforation
| Image Orientation de l'original | |||
| Original | Résultats d'impression | Glace d'exposition | Chargeur de documents |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |
| A | A | A | A |

REMARQUE
Le modele en pouce permet la perforation a deux et trois trous. Le modele metrique permet la perforation a deux et quatre trous.
Sortie du papier

Orig./Papier/ Finition

Functions

Fonctions
Définissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme plateau de sortie.
| Élément Description | |
| Plateau interne* | Plateau interieur de la machine (ou sont stockées les copies) |
| Plateau gche mod. finition, Plateau sup. module finition | Plateau du finisseur 1000 feuilles en option |
| Plateau A, Plateau B, Plateau C Plateaux | A à C dans le finisseur 4000 feuilles en option |
| Plateau droit Séparateur de travail droit | en option |
| Séparateur de travaux* Séparateur de travail interne en option | |
| Plateau 1 à 7 Plateaux 1 à 7 dans la boite aux lettres en option (le plateau 1 est le plateau supérieur) | |
- Cette option ne peut pas etre selectionnee lorsque le finisseur 1000 feuilles en option ou le finisseur 4000 feuilles est instalé.

REMARQUE
- Le paramètre pour cette fonction peut être configuré uniquement lorsque le séparation de travail en option et/ou le finisseur de document (finisseur 1000 feuilles ou finisseur 4000 feuilles) sont installés.
Le parametre par defaut pour Sortie papier peut etre modifie. Pour plus d'informations, se reporter a la section Sortie du papier à la page 8-16.
Lorsque [Epais 3] (164g / m^2 -) ou plus est regle pour le grammae et que la boite a lettres (option) est reglee comme destination de sortie, la destination de sortie est automatiquement changee sur un plateau pouvant etre utilise.
Densité

Qualité image

Qualite couleur /image

Fonctions Qualite image

Fonctions
Réglage de la densité à l'aide de 7 ou 13 niveaux.
Pour régler la densité, appuyer sur [-3] (+ clair) à [+3] (+ foncé). Il est possible de modifier le niveau de densité de [-3] (+ clair) à [+3] (+ foncé) par demi-tons.





Image de l'original

Qualité image
Envoyer
Qualité couleur /image

Fonctions Qualite image
Mémoire USB
Fonctions
Selectionner le type d'image d'origine pour lesassageurs résultats.
Copie/impression
| Élément Valeur Description | ||
| \( Texte+Photo^* \) | Sortie de l'imprimante | Idéal pour les documents mixtes texte et photo imprimés à partir de cette machine à l'origine. |
| Livre/magazine | Idéal pour les documents mixtesertext et photos imprimés dans les magazines, etc. | |
| Photo Sortie de l'imprimante | Idéal pour les photos imprimées à partir de cette machine. | |
| Livre/magazine | Idéal pour les photos imprimées dans un magazine, etc. | |
| Papier photo | Idéal pour les photos prises avec un apparil photo. | |
| Texte Désactivé | (Texte léger/trait fin) | Idéal pour les documents qui contiennent surtout du texte et ont été imprimés à partir de cette machine à l'origine. |
| Activé(Texte léger/trait fin) | Rendu optimal texte et fines lignes. | |
| Graphique/cartes Sortie de l'imprimante | Idéal pour les cartes et les diagrammes imprimés à partir de cette machine à l'origine. | |
| Livre/magazine | Idéal pour les cartes et les diagrammes imprimés dans un magazine. | |
- Si le texte gris n'est pas imprimé complètement en utilisant [Texte + Photo], la sélection de [Texte] peut améliorer le résultat.
Envoi/stockage
| Élément Description | |
| Texte+Photo | Idéal pour les documents mixtes contenant du texte et des photos. |
| Photo | Idéal pour les photos prises avec un apparéil photo. |
| Texte* | Rendu optimal texte et fines lignes. |
- Le paramètre "pour OCR" peut être configuré. (Valeur : [Désactivé]/[Activé]). Lorsque [Activé] est sélectionné, la numérisation produit une image adaptable pour la reconnaissance de caractères (OCR). Cette fonction n'est disponible que lorsque Sélection couleur est réglé sur Noir et blanc. Pour plus de détails, se reporter à la section Sélection couleur à la page 6-28. Le paramètre "pour OCR" peut être configuré. Lorsque [Activé] est sélectionné, la numérisation produit une image adaptable pour la reconnaissance de caractères (OCR). cette fonction n'est disponible que lorsque Sélection couleur est réglé sur Noir et blanc.
EcoPrint

Qualité image

Fonctions

Functions
EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. Utiliser cette fonction pour les tests d'impression ou toute autre impression ne nécessitant pas une qualité optime. Le réglage peut être effectué sur 5 niveaux.

| Élément Valeur Description | ||
| Désactivé | ||
| Activé | [1] (basse) à [5] (haute) Ajuster le paramètre Niveau éco de toner. | |
Sélection couleur

Qualite couleur /image

Fonctions Qualite


Fonctions
Selectionnez l'option du mode couleur.
| Élément Description | |
| Couleur auto (Couleur/gris) | Détecte automatiquement si le document est en couleur en en noir et blanc et numérique les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Nuance de gris. |
| Couleur auto (Couleur/N&B) | Détecte automatiquement si le document est en couleur en en noir et blanc et numérique les documents couleurs en Couleur et les documents noir et blanc en Noir et blanc. |
| Couleur | Numérique le document en couleur. |
| Nuances de gris | Numérique le document en nuances de gris. Produit une image lisse et détaillée. |
| Noir & Blanc | Numérique le document en noir et blanc. |
Nettete

Qualité image
Envoyer
Qualité couleur /image

Functions Qual
é couleur /image
Qualité image

Fonctions
Cette fonction permet d'ajuster la nettoyé des contours de l'image.
Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent etre effectuees en reglant ajustant la netteté sur "Contour O". Lors de la copie d'imagines constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui presentent des motifs moirés*), le lissage des bords et l'attenuation de I'effet de moiré peuvent etre obtenus en reglant la netteté sur "Estomper".
Lorsque [Tout] est selectionné, appuyer sur [-3] à [3] (Estomper - Contour O) pour ajuster la nettété.
Lorsque [Texte/trait fin] est selectionné, appuyer sur [0] à [3] (Normal - Contour O) pour ajuster la nettété.

| Élément Valeur Description | ||
| Tous 1 à 3 (Contour O) | Accentue le contour de l'image. | |
| -1 à -3 (Estomper) | Réduit la netteté du contour de l'image. Peut atténuer un effet de moiré*. | |
| Texte/trait fin 0 à 3 | (Normal - Contour O) | Les lettres et les traits sont plus nets. Seul le texte et les Traits fins sont accentués. |
* Motifs qui sont crees par une distribution irregulariere des points de demi-teinte.
Rég. densité arrêté-plan

Qualité image

Qualite couleur /image

Fonctions
Qualité image
Qualité couleur
/image

Fonctions
Retire l'arriere-plan noir des originaux tels que les journaux. Cette fonction est utilisée avec couleur et couleur auto. Reg. densité arrière-plan est désacté si Couleur auto détecte des originaux en noir et blanc.
Si la couleur d'arrière-plan est trop en evidence, selectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la couleur d'arriere-plan, selectionner [Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan.
| Élément Description | |
| Désactivé | N'ajuste pas la couleur de l'arrière-plan. |
| Auto | Ajuste automatiquement la densité de l'arrière-plan en fonction de l'original. |
| Manuel | Ajuster manuellement la densité sur 5 niveaux. Lorsque [Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1] à [5] (+ clair - + foncé) pour ajuster l'intensité de l'arrière-plan. |
Éviter effet copie

Qualité image
Envoyer
Qualite couleur /image

Functions
Qualité image
Qualite couleur /image

Fonctions
Masque les couleurs d'arriere-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation d'originaux fins.
(Valeur : [Désactivé]/[Activé])


ABC

Copier
Mise en page/ édition
Envoyer
Avancé Paramétrage

Fonctions
Memoire USB
Fonctions
Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image.
Copie
Les options de zoom suivantes sont disponibles.

Auto
Ajuste l'imagé au format du papier.
Zoom standard
Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis.
| Modèle Niveau de zoom (original - copie) | Modèle Niveau de zoom (original - copie) | ||
| Modèles américains | Auto400% (Max.)200% (STMT >>Ledger)154% (STMT >> Legal)129% (Letter >> Ledger)121% (Legal >> Ledger)100%78% (Legal >> Letter)77% (Ledger >> Legal)64% (Ledger >> Letter)50% (Ledger >> STMT)25% (Min.) | Modèleseuropeens | Auto400% (Max.)200% (A5 >> A3)141% (A4 >> A3, A5 >> A4)127% (Folio >> A3)106% (11x15" >> A3)100%90% (Folio >> A4)75% (11x15" >> A4)70% (A3 >> A4, A4 >> A5)50%25% (Min.) |
| Modèlesmétriques(AsiePacifique) | Auto400% (Max.)200% (A5 >> A3)141% (A4 >> A3, B5 >> B4)122% (A4 >> B4, A5 >> B5)115% (B4 >> A3, B5 >> A4)100%86% (A3 >> B4, A4 >> B5)81% (B4 >> A4, B5 >> A5)70% (A3 >> A4, B4 >> B5)50%25% (Min.) | ||
Entree zoom

Réduction ou agrandissement manuel de l'image de l'original par pas de 1% , entre 25 et 400% .
Zoom XY

Selection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Les agrandissements peuvent être régés par pas de 1% , entre 25% et 400% .
| Élément Valeur Description | ||
| Zoom standard | Métrique [TouchesN°] 25 à 400 % (par incrêments de 1 %)100%, Auto, 400% Max.,200% A5>>A3,141% A4>>A3 B5>>B4,127% Folio>>A3,106% 11x15">>A3,90% Folio>>A4,75% 11x15" >>A4,70% A3>>A4 A4>>A5,50%, 25% Min. | Sélectionner un taux prédéfini.Appuyer sur [Auto] pour utiliser le Zoom auto.Appuyer sur [+] ou sur [-] pour modifier le taux de reproduction, le cas échéant. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Modèles métriques (Asie Pacifique)[TouchesN°] 25 à 400 % (par incrêments de 1 %)100%, Auto, 400% Max.,200% A5>>A3,141% A4>>A3 B5>>B4,122% A4>>B4 A5>>B5,115% B4>>A3 B5>>A4,86% A3>>B4 A4>>B5,81% B4>>A4 B5>>A5,70% A3>>A4 B4>>B5,50%, 25% Min.Pouce[TTouchesN°] 25 à 400 % (par incrêments de 1 %)Auto, 100%, 400% Max.,200% STMT>>Ledger,154% STMT>>Legal,129% Letter>>Ledger,121% Legal>>Ledger,78% Legal>>Letter,77% Ledger>>Legal,64% Ledger>>Letter,50% Ledger>>STMT,25% Min. | ||
| Zoom XY | X : 25 à 400 % (par incrêments de 1 %)Y : 25 à 400 % (par incrêments de 1 %) | Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal.Appuyer sur [+] ou sur [-] pour modifier le taux de reproduction "X" (horizontal) et "Y" (vertical).Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Orientation originalBord sup. en haut, Bord sup. à gche SéLECTIONNORIENTION | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche SéLECTIONNORIENTION | |
| Élément Description | |
| 100% Reproduit le format d'origine. | |
| Auto RÉduit ou agrandit l'original au format d'impression/envoi/stockage. |

REMARQUE
Pour réduire ou agrandir l'image, Sélectionner le format de papier, le format d'envoi ou le format de stockage.

Sélection du papier (page 6-15)
Format d'envoi (page 6-63)
Taille de stockage (page 6-70)
- Certaines combinaisons de format d'original et de format de papier ou de format d'envoi peuvent entrainer le positionnement de l'image sur le bord du papier. Pour centrer l'original verticalement et horizontallyment sur la page, utiliser la fonction de centrage décrite à la section Marge/Centrage, Marge, Centrage à la page 6-37.
Combiner

Mise en page/ édition

Fonctions
Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. Vous pouvez selectionner la disposition de la page et le type des lignes de demarcation autour des pages.
Les types de limites de page suivants sont disponibles.








Aucune PointillésTrait plein Repere de
Appuyer sur [2 en 1] ou sur [4 en 1], puis selectionner la disposition dans "Mise en page".
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| 2 en 1 Mise | en page | G à D/H en B, D à G/B en H Sélectionner | la mise en page des originaux numériés. |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | Sélectionner le type de ligne de bordure. Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et appuyer sur [OK]. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
| 4 en 1 Mise | en page | Droite, puis bas, Gauche, puis bas Bas, puis droite, Bas, puis gauche | Sélectionner la mise en page des originaux numériés. |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | Sélectionner le type de ligne de bordure. Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et appuyer sur [OK]. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. àgche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
Mise en page de l'image
| Élement Image | ||
| 2 en 1 G à D / H en B | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| D à G/B en H | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| 4 en 1 Droite, puis bas | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| Gaughe, puis bas | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| Bas, puis droite | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |
| Bas, puis gauche | 1 2 3 4 | 1 2 3 4 |

REMARQUE
Les formats de papier pris en charge en mode Combiner sont : A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 x 340 mm, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, 8K, 16K-R et 16K.
Lors de la mise en place de l'original sur la glace d'exposition, veiller à copier les originaux dans l'ordre des pages.
Mise en page/ édition
Envoyer
Avancé Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Copie/impression
Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso.
Centrage : Centre l'imag de l'origina sur la papier lors de la copie sur un papier different du format de l'origina.

REMARQUE
Le paramètre par défaut pour la largeur de marge peut etre modifie. Pour plus d'informations, se reporter a la section
Marge par défaut à la page 8-18.

Élement Valeur Description
| Désactivé | |||
| Marge Gauche/Droitte | Métrique : -18 mm à +18 mm (par incréments de 1 mm) Pouce : -0,75 à 0,75" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur de marche.*1 Utiliser [+] ou [-] pour définir les marges pour "Gche/droitte" et "Haut/bas". Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Haut/Bas | |||
| Page verso | Auto, Manuel En mode Recto versus, appuyer sur [Page verse] et sélectionner [Auto] ou [Manuel]. Si l'option [Auto] est sélectionnée, la marge appliquée auverso correspond automatiquement à cette définié pour le verso et à l'orientation de reliure. Si l'option [Manuel] est sélectionnée, il est possible de définir une marge différente pour le recto et le verso. Définir la marche sur l'écran qui s'affiche. Les sélections des paramètres sont les mêmes que pour le recto. | ||
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désirer l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
| Centrage*2 | Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désirer l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | |
1 Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mesure à la page 8-14.
2 Cette option ne s'affiche pas lors de l'impression à partir de la mémoire amovible.
Envoi/stockage
Une fois l'original envoyé/stocké après avoir spécifique le format d'origine et le format d'envoi, et en fonction de ces formats, une marge est créé en bas, sur la gauche ou sur la droite du papier. En utilisant la fonction Centrage, l'image est placée avec une marge égale pour tous les bords.
(Valeur : [Désactivé]/[Activé])
Effacement bordure

Mise en page/ édition

Avance Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Efface la cordure noire qui se forme autour de l'image. Les modes suivants sont disponibles.
Effac. bord. feuille

Original Copie
Permet d'effacer les cordures noires autour d'un original composé d'une page.
Effac. bord. livre

Original Copie
Permet d'effacer les cordures noires sur les bords et au centre d'un original tel qu'un livre écais. Spécifier si besoin est chaque largeur pour effacer les cordures qui entourent les bords et le centre du livre.
Effac. bord. individuelle

Original Copie
Il est possible de définir la largeur d'effacement des cordures sur tous les cots.

REMARQUE
- Le paramètre par défaut pour la largeur d'effacement de cordure peut être modifié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Défaut effacement cordure à la page 8-17.
- La largeur par défaut pour la page verso peut être modifié. Pour plus d'informations, se reporter à la section Effacement bordure pour la page verso à la page 8-18.
| Élément Valeur Description | |||
| Effac. bord. feuille | Bordure | Métrique :: 0 mm à 50 mm (par incréments de 1 mm) Pouce : 0,00 à 2,00" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur d'effacement de cordure.*Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-].Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Page verso | Identique à la page recto, Ne pas effacer | Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. | |
| Effac. bord. livre Bordure | Bordure | Métrique : 0 mm à 50 mm (par incréments de 1 mm) Pouce : 0,00 à 2,00" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur d'effacement de cordure.*Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-].Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Mge reliure | |||
| Page verso | Identique à la page recto, Ne pas effacer | Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. | |
| Effac. bord. individuelle | Haut | Métrique : 0 mm à 50 mm (par incréments de 1 mm) Pouce : 0,00 à 2,00" (par incréments de 0,01") | Définir la largeur d'effacement de cordure.*Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-].Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. |
| Gauche | |||
| Droite | |||
| Page verso | Identique à la page recto, Ne pas effacer | Pour les originaux recto verso, appuyer sur [Page verso], puis sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Séléctionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
- Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mesure à la page 8-14.
Brochure

Mise en page/ édition

Fonctions
Cette fonction permet de creer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) a partir de feuilles individuelles. Une piuire centrale permet de creer des brochures tels que des magazines.
Il est possible d'imprimer la couverture sur du papier de couleur ou du papier épais. Le papier utilisé pour la couverture provient du bac MF. Pour utiliser du papier de couverture d'un magasin, se reporter à la section Source de papier pour la couverture à la page 8-12.

REMARQUE
L'utilisation du finisseur 4000 feuilles en option et de l'unité de pliage permet d'effectuer la pièque à cheval des copies (elles sont pliees en deux et agrafées sur le pli central). Les formats de papier pris en charge sont A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R et 8K.
| Type d'original Format de l'original Format papier | ||
| Format de papierOriginal recto, original recto verso | Tous* | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, Ledger, Legal, Letter et Letter-R |
| Original livre | A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Letter-R et 8K | |
- Sauf formats personalisés.
Reliure sur le côté gauche

Original


Copie
Les copies pliees peuvent etre lues de gauche a droite.
Reliure sur le côté droit

Original Copie


Les copies pliees peuvent etre lues de droite a gauche.
Reliure supérieure

Les copies piées peuvent être lues de haut en bas.
| Élément Valeur Description | |||||
| Désactivé | |||||
| Recto>>Brochure | Finition | Reliure gauche,Reliure droite, Reliure haut | Sélectionner l'orientation de reliure descopies. | ||
| Couverture Désactivé | |||||
| Élément Valeur Description | |||||
| Recto verso>>Brochure | Original | Reliure Gauche/Droite,Reliure Haut | Sélectionner le sens de reliure des originaux. | ||
| Finition | Reliure gauche,Reliure droite, Reliure haut | Sélectionner l'orientation de reliure descopies. | |||
| Couverture Désactivé | |||||
| Couverture :Paramètred'impression dela couverture | Pas imprimé, Avantuniquement, Arrièreuniquement, Recto verso | ||||
| Couverture :Paramètresd'impressioncouverturearrière | Pas imprimé, Avantuniquement, Arrièreuniquement, Recto verso | ||||
| Agrafage/pllage | Pliage uniquement,Piqûre à chevalPour plier les copies finies en deux, appuyer sur[Agrafage/pllage],uis sur[Pliageseulument].Pour utiliser la piñûre à cheval, appuyer sur[Agrafage/pllage],uis [Piqûre à cheval]. | ||||
| Orientation original | Bord sup. hautBord sup. gche | ||||
| Livre>>Brochure | Original | Reliure gauche,Reliure droite | Sélectionner l'orientation du bord supérieur dudocument original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientationoriginal] pour désir l'orientation desoriginaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup àgche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
| Finition | Reliure gauche,Reliure droite | Sélectionner l'orientation de reliure descopies. | |||
| Couverture | Désactivé, Couverture Séléctionner si ajouter ou non la couverture.Appuyer sur [Couverture], sélectionner[Couverture],uis appuyer sur [OK]. | ||||
| Agrafage/pllage | Pliage uniquement,Piqûre à chevalPour plier les copies finies en deux, appuyer sur [Agrafage/pllage],uis sur[Pliageseulument].Pour utiliser la piñûre à cheval, appuyer sur[Agrafage/pllage],uis [Piqûre à cheval]. | ||||
| Orientation original | Bord sup. hautBord sup. gche | ||||

REMARQUE
- Le nombre de feuilles pouvant être pliées ou agrafées avec piñure à cheval varie en fonction du grammaque du papier. Pour plus d'informations, se reporter à la section Unité de piage central (option) à la page 11-31.
Lrs de la mise en place de l'origina sur la glace d'exposition, veiller a placer les originaux dans I'ordre des pages.
Recto versus

Mise on page/ édition

Fonctions

Functions
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso.
Il est également possible d'effectuer des copies recto à partir d'originaux recto verso ou d'originaux相对较ient des pages en vis à vis (livres, par exemple).
Les modes suivants sont disponibles.
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'originaux recto. Si le nombre d'originaux est impair, le verso de la dernière copie sera vierge.


A

B
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
A Original Gauche/Droite sur Reliure Gauche/Droite : pas de rotation des images sur le verso.
B Original Gauche/Droite sur Reliure Haut : rotation des images de 180 degrés sur le verso. Les copies peuvent être reliées sur le bord supérieur, afin d'avoir la même orientation lorsque l'on tourne les pages.
Cette option permet de copier chaque côte d'un original recto verso sur deux feuilles individuelles.
Le chargeur de documents en option est nécessaire dans ce cas.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
- Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur le verso.
- Reliure Haut: rotation des images de 180 degrés sur le verso.
Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'originaux recto verso. Le chargeur de documents en option est nécessaire dans ce cas.

REMARQUE
Les formats de papier suivants sont pris en charge en mode Recto vers vers Recto verso : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Statement-R, Oficio II, 216 × 340 mm et Folio.
Livre sur recto

Cette option permet d'effectuer une copie recto d'un livre recto verso ou ouvert.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
Reliure gauche : les originaux avec des pages en vis-à-vis sont copés de gauche à droite.
Reliure droite : les originaux avec des pages en vis-à-vis sont copés de droite à gauche.
REMARQUE
Les formats d'originaux suivants sont pris en charge en mode Livre vers Recto : Ledger, Letter-R, A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R et 8K. Les formats de papier pris en charge sont A4, B5, Letter et 16K. Il est possible de modifier le format du papier et de réduire ou d'agrandir la copie en fonction de ce format.
Livre sur recto verso

Cette option permet d'effectuer des copies recto verso à partir d'un livre ouvert avec les pages en vis à vis.
REMARQUE
Les formats d'originaux suivants sont pris en charge en mode Livre vers Recto verso : A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R, Ledger, Letter-R et 8K. Les formats de papier pris en charge sont A4, B5 et Letter.
Copie
Imprime un recto versus d'un original recto/livre ouvert ou un recto d'un original recto versus/livre ouvert. Sélectionner l'orientation de reliure pour l'original et les documents terminés.
| Élément Valeur Description | |||
| Recto>>Recto | — | Désactive la fonction. | |
| Recto>>Recto verso | Finition | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut Sélectionner l'orientation de reliure des copies. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
| Recto versso>>Recto | Original | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut Sélectionner l'orientation de reliure des originaux. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
| Recto versso>>Recto verso | Original | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut Sélectionner le sens de reliure des originaux. | |
| Finition | Reluire Gauche/Droite, Reluire Haut Sélectionner l'orientation de reliure des copies. | ||
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd Sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
| Livre>>Recto Original | Original | Reluire gauche, Reluire droite Sélectionner le sens de reliure des originaux. | |
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. | ||
| Livre>>Recto verso | Original | Reluire gauche, Reluire droite Sélectionner le sens de reliure des originaux. | |
| Finition | Livre>>Recto verso, Livre>>Livre Sélectionner l'option Recto verso souhaitée. | ||
| Orientation original | Bord sup. en haut, Bord sup. à gche Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
Lors du placement des originaux sur la glace d'exposition, metre l'original suivant en place et appuyer sur la touche [Départ].
Lorsque tous les originaux ont eté lus, appuyer sur [Fin de num] pour lancer la copie.
Impression
Imprime un document sur des feuilles recto ou recto verso.
| Élément Valeur Description | ||
| Recto | — | Désactive la fonction. |
| Recto versus | Gauche/Droite | Imprime un document recto verso de sorte que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure à gauche ou à droite |
| Haut | Imprime un document recto verso de sorte que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure en haut. | |
Couverture

Mise en page/ édition

Fonctions
Cette fonction permet d'ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet d'imprimer la première et/ou la dernière page sur du papier de couleur ou du papier écais provenant d'une source de papier différente de la source normale. Les deux options suivantes sont disponibles. Le papier utilisé pour la couverture provient du bac MF. Pour utiliser du papier de couverture d'un magasin, se reporter à la section Source de papier pour la couverture à la page 8-12.
La méthode d'impression peut être définie pour les couvertures. Spécifier un paramètre d'impression pour chaque couverture.
| Élément Valeur Description | ||
| Capot avant | Pas imprimé, Avant uniquement, Arrière uniquement, Recto versus | |
| Un papier différent est insérer pour la première page du document. Sélectionner [Arrêter l'impression], [Avant uniquement], [Arrière uniquement] ou [Recto verso] pour le paramètre d'impression du papier inséré. | ||
| 1re et 4e de couverture | Paramètre d'impression de la couverture | Pas imprimé, Avant uniquement, Arrière uniquement, Recto versus |
| Paramètres d'impression couverture arrière | Pas imprimé, Avant uniquement, Arrière uniquement, Recto versus | |
Mode Filigrane

Mise en page/ édition

Fonctions
Imprime le document original avec une image ou un-formulaire en filigrane. Aprese avoir numérié et enregistré le filigrane, celui-ci est superposé à l'original. Il est également possible d'utiliser un filigrane déjà méorisé dans la Boite des travaux.
Placer l'original utilisé pour le filigrane au-dessus des autres originaux. Si le chargeur de documents en option est installé, la première page des originaux doit être placee dessus.

| Élément Valeur Description | ||
| Désactivé | ||
| Sélectionner form. stocké | Densité | 10% à 100% Spécifier la densité du filigrane à superposer. Appuyer sur [+] ou [-] dans "Densité". |
| Image finition | Transparent Le filigrane est superposé sur le document. | |
| Filigrane sur image originale Le filigrane est placé au-dessus du document. | ||
| Image originale sur filigrane Le filigrane est placé sous le document. | ||
| Sél. filigr.* | — Sélectionner le filigrane à superposer à partir de la Boîte des travaux. Appuyer sur [Sél. filigr.] pour afficher les boîtes des travaux qui contiennent des documents pouvant être utilisés comme filigrane. Sélectionner le filigrane souhaïtés dans la liste et appuyer sur [OK]. | |
| Numérique nouvel. filigrane | Densité | 10% à 100% Spécifier la densité du filigrane à superposer. Appuyer sur [+] ou [-] dans "Densité". |
| Image finition | Transparent Le filigrane est superposé sur le document. | |
| Filigrane sur image originale Le filigrane est placé au-dessus du document. | ||
| Image originale sur filitrige Le filigrane est placé sous le document. | ||
Le filigrane doit d'abord etre enregistré dans la Boite des travaux. Pour plus d'informations, se reporter a la section Formulaire pour filigrane a la page 5-69.
N^ page

Mise en page/ édition

Fonctions
Cette fonction permet d'ajouter des numéroes de page aux documents terminés. Les formats disponibles pour la numérotation sont [-1-], [P.1] et [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place de "n".

Original [-1-] [P.1] [1/n]
Selectionner le format de numérotation [-1-], [P.1] ou [1/n].
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| -1-, P.1, 1/n | Position | Sup. gauche, Milieu haut, En haut à droite, Gauche bas, Milieu bas, Droite bas, Détails | Sélectionner la position d'impression du numéro de page. Appuyer sur [Détails] pour définir la position du numéro de page à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position du numéro de page ([Identique à la page recto], [Miroir page recto]) lorsqu'un numéro de page est place au verso du papier en impression recto verso. |
| 1re page | 1 à 10 Pour commencer la | numérorotation à partir d'une page autre que la première page, appuyer sur [+] ou [-] dans "1re page" pour spécifique la page de début. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| N° De Départ | 1 à 999 Pour commencer la | numérorotation à partir d'un numéro autre que 1, appuyer sur [+] ou [-] dans "N° De Départ" pour spécifique le numéro de début. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Dernière pge | -10 à 0 Si la dernière page | ne doit pas être numérique, appuyer sur [Dernière pge]. Sélectionner Manuel et utiliser [+] ou [-] pour entra la page finale à numéroter (un nombre de pages négatifs à compter de la的最后一page), puis appuyer sur [OK]. Le nombre maximum est de -10. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées dans Texte (tampon texte) à la page 8-20 sont affichées. | Définir la taille de police du numéro de page. | |
| Style | Aucun, Gras, Italie, Gras/Italie | Définir le style de police du numéro de page. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du numéro de page. | ||
| Couleur | Noir, Blanc | Définir la couleur du numéro de page. | |
| Densité | 10 à 100% (par incréments de 10%) | Définir la densité de couleur du numéro de page. Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-]. | |
| Affichage du motif | Transparent, Découage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du numéro de page. | |
| Dénomin. N° | Auto, Manuel (1 à 999) | Il est possible de modifier manuellement le nombre total de pages "n" dans le format [1/n]. Appuyer sur [N° dénominateur] et sélectionner [Manuel]. Appuyer sur [+] ou [-] pour entra le nombre total de pages, puis appuyer sur [OK]. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Orientation original | Bord sup. haut Bord sup. gche | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désigner l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | |
- Cet élément s'affiche lorsque [1/n] est sélectionné.
Page mémo

Mise en page/ édition
Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l'ajout de notes. Il est également possible d'imprimer deux originaux sur une même feuille comportant un espace ou d'ajouter des lignes afin d'indiquer les limites de page.
Appuyer sur [Mise en p. A] ou sur [Mise en p. B], puis selectionner la disposition dans "Mise en page".

REMARQUE
Les formats suivants sont pris en charge en mode Mémo : A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Letter, Legal, Oficio II, 216 x 340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K et 16K-R.
Mise en page A

Original Copie
Réduit les images d'un original d'une page pour la copie sur la moitié d'une page, en laissant l'autre moitié pour les notes.
Mise en page B

Original Copie
Réduit les images de deux pages d'original pour l'impression sur la moitié d'une page, en laissant l'autre moitié pour les notes.
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| Mise en page A | Mise en page | Gauche/haut, Droite/bas Sélectionner la mise en page pour les pages de l'original numérique. | |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | Sélectionner le type de ligne de bordure. Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et appuyer sur [OK]. | |
| Orientation original | Bord sup. hautBord sup. gche | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | |
| Mise en page B | Mise en page | Supérieur G à D, Supérieur D à G Gauche H en B, Droite H en B | Sélectionner la mise en page pour les pages de l'original numérique. |
| Ligne de bordure | Aucune, Trait plein, Pointillés, Repère de positionnement | Sélectionner le type de ligne de bordure. Appuyer sur [Ligne de bordure] pour sélectionner le type de ligne de limite de page et appuyer sur [OK]. | |
| Orientation original | Bord sup. haut Bord sup. gche | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | |
Répetition d'image

Mise en page/ édition
Cette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi possible de spécifier la zone de l'original à répéter.
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Priorité zoom Original Copie | 25 à 400 % (par incréments de 1 %) | Cette fonction permet de définir l'écran par défaut. Appuyer sur [+] ou sur [-] pour modifier le taux de reproduction, le cas échéant. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques. | |
| Définir la zone de répétition | Déactivé | ||
| Activé : Départ | Métrique X1: 0 à 431 mm Y1: 0 à 296 mm Pouce X1: 0,00 à 19,99" Y1: 0,00 à 11,68" | ||
| Activé : Zone | Métrique X2: 1 à 432 mm Y2: 1 à 297 mm Pouce X2: 0,01 à 17,00" Y2: 0,01 à 11,69" | ||
| Copie double Original Copie | - | Cette option effectue 2 copies du même original sur une seule feuille. Par exemple, il est possible de copier en double un original A4 sur une feuille A3 qui sera ensuite coupée en deux pour réaliser 2 copies identiques à l'original. | |
- Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Mesure à la page 8-14.
Tampon texte

Mise en page/ édition

Avance Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents.

REMARQUE
Cette option ne peut pas etre definié lorsque Tampon texte est definite dans les parametres système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Etat tâche impr. à la page 8-21.
Copie/impression
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| Activé Timbres | Clavier, Modèle 1 à 8 Appuyer sur | Clavier] et entraîre la chaîne de texte à imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés.RemARQUELes modèles qui ont été défiinis s'affichent.Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Texte (tampon texte) à la page 8-20. | |
Envoi/stockage
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Activé Timbres | Clavier, Modèle 1 à 8 Appuyer sur | Clavier] et entrez la chaîne de texte à imprimer ou sélectionner un tampon texte parmi les modèles affichés.REMARQUELes modèles qui ont été définis s'affichent.Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Texte (tampon texte) à la page 8-20. | |
| Position | En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer.Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte.Appuyer sur [Détails] pour définir la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pourdéfinir l'angle du tampon. | |
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Police (tampon texte) à la page 8-20. | Définir la taille de police du tampon texte. | |
| Bordurecaract. | Déactivé, Cercle, Rectangle,Soulignement | Définir la cordure de caractère et le soulignement. | |
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque | Définir le style de police du tampon texte. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon texte. | ||
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan,Magenta, Jaune, Blanc | Définir la couleur du tampon texte. | |
| Densité | 10 à 100% (par incréments de 10%) | Définir la densité de couleur du tampon texte.Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-]. | |
| Affichagedu motif | Transparent, Découpage,Surimpression | Définir la méthode d'affichage du tampon texte. | |
| Orientation original | Bord sup. hautBord sup. gcheSélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pourCHOISIR l'orientation des originaux, [Brd sup en haut]ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | ||
Tampon Bates

Mise en page/ édition
Envoyer
Avancé Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents.

REMARQUE
Cette option ne peut pas etre definié lorsque Tampon texte est definite dans les parametres système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Etat tâche impr. à la page 8-21.
Copie/impression
| Élément Valeur Description | |||
| Désactivé | |||
| Activé Tampon | Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérotable, Texte 1, Texte 2 | Définir le tampon à imprimer. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] ci-dessous et saisser la chaîne de texte. Si [Date] est sélectionné, appuyer sur [Format date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir la format de la date. Pour définir [Numérotable], appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de série (1 à 9 999 999). | |
| Position | En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer. Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte. Appuyer sur [Détails] pour définir la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position du tampon lorsqu'un tampon est placé au versus du papier en impression recto verso. | |
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Police (tampon Bates) à la page 8-20. | Définir la taille de police du tampon Bates. | |
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque | Définir le style de police du tampon Bates. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon Bates. | ||
| Couleur | Noir, Blanc Définir la couleur du tampon Bates. | ||
| Densité | 10 à 100% (par incréments de 10%) | Définir la densité de couleur du tampon Bates. Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-]. | |
| Affichage du motif | Transparent, Découpage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du tampon Bates. | |
| Orientation original | Bord sup. hautBord sup. gche | Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numérique dans la direction correcte. Appuyer sur [Orientation original] pour désirir l'orientation des originaux, [Brd sup en haut] ou [Brd sup à gche]. Appuyer ensuite sur [OK]. | |
Envoi/stockage
| Élément Valeur Description | |||
| Déactivé | |||
| Activé Timbres | Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2 | Définir le tampon à imprimer. Si [Texte 1] ou [Texte 2] est sélectionné, appuyer sur [Modifier] ci-dessous et saisir la chaîne de texte. Si [Date] est sélectionné, appuyer sur [Format date] et sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] pour définir la format de la date. Pour définir [Numérorotation], appuyer sur [Numér. par défaut] et définir le numéro de début de séquence (1 à 9 999 999). | |
| Position | En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails | Définir la position du tampon à imprimer. Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texts. Appuyer sur [Détails] pour spécifique la position du tampon à l'aide de valeurs numériques. | |
| Police Taille | Les tailles de police enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à la section Police (tampon Bates) à la page 8-20. | Définir laaille de police du tampon Bates. | |
| Style | Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque | Définir le style de police du tampon Bates. | |
| Police | Courier, Letter Gothic Définir la police | de la tampon Bates. | |
| Couleur | Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc | Définir la couleur du tampon Bates. | |
| Densité | 10 à 100% (par incréments de 10%) | Définir la densité de couleur du tampon Bates. Définir la valeur en appuyant sur [+] ou [-]. | |
| Affichage du motif | Transparent, Découpage, Surimpression | Définir la méthode d'affichage du tampon Bates. | |
| Orientation original | Bord sup. haut Bord sup. gche | ||
Numérisation continue

Avancé Paramétrage

Avance Paramétrage

Functions

Fonctions
Numéris un grand nombre d'originaux en lots séparés, puis produit un seul travail. Les originaux seront numériés en continu jusqu'à l'appui sur [Fin de num].
Selectionner [Activé] pour utiliser la numérisation continue. Pour utiliser la création de travail, Sélectionner [Créat.trav.]. Les fonctions qui s'affichent sur l'écran durant la numérisation peuvent être définies.

Crelat.trav.
Lorsque [Créat.trav.] est sélectionné lors de la copie ou de l'impression, l'orientation de reliure pour les documents terminés peut être sélectionnée parmi [Reliure : gauche], [Reliure : droite] ou [Reliure : Haut].
Les fonctions suivantes peuvent être seLECTIONnées durant la numérisation.
| Élément Description | |
| Copie svte : versus | Lors de la copie recto versus, cette fonction imprime sur le versus si la page suivante doit être imprimée sur le recto. Appuyer sur [Copie svte : versus] pour utiliser cette fonction. |
| Copie svte : recto | Lors de la copie recto versus, cette fonction imprime sur le recto si la page suivante doit être imprimée sur le versus. Appuyer sur [Copier]. recto] pour utiliser cette fonction. |
| Insertion de feuille | Insère du papier vierge pour la page suivante. Appuyer sur [Insertion de feuille] pour utiliser cette fonction. |
Rotation image auto

Avancé Parametrage
Cette fonction permet d'appliquer une rotation automatique de 90 degrés aux images lorsque l'original et le papier charge ont un format identique mais une orientation différente.
(Valeur : [Désactifé]/[Activé])

REMARQUE
- Il est possible de selectionner la rotation automatique de l'imag dans les parametes par defaut. Pour plus d'informations, se reporter a la section Rotation image auto (copie) à la page 8-18.
- Lorsque cette fonction est activée, il est possible de selectionner comment sont pivotées les images. Pour plus d'informations, se reporter à la section Action rotation image auto à la page 8-29.
Image négative
Copier
Avancéramétrage
Cette fonction permet d'inverser les parties noires et blanches de l'image lors de l'impression.
(Valeur : [Désactifé]/[Activé])
Image inverse
Copier
Avance Paramétrage
Cette fonction permet d'inverser l'image de l'original.
(Valeur : [Désactivé]/[Activé])
Avis de fin du travail

Avancé Paramétrique
Envoyer
Avancé Parametrage

Fonctions

Fonctions
Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d'un travail.
Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d'un travail alors qu'il travaille sur un autre poste, ce qui permet d'éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à côté de la machine.
Exemple d'avis de fin du travail :
A:h_pttr@owl-net.net
Objet : Courrier électronique de rapport de fin de tâche 1234
N° tâche:000002
Résultat : OK
Heure fin: Sam 02 Feb 2013 10:10:10
Nom de fichier: doc27042005145608
Type tâche : Copie
1234
[00:c0:ee:d0:01:14]

REMARQUE
Le PC doit être préconfigured en vue d'utiliser le courrier électronique. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX à la page 2-34. L'e-mail peut être envoyé à une seule destination.
| Élément Description | ||
| Désactivé | ||
| Carnet d'adresses | Sélectionner la destination de notification à partir du carnet d'adresses. | |
| Détails | Les informations sur la destination sélectionnée peuvent être affichées. | |
| Carnet d'adresses | Sélectionner la destination de notification dans l'écran du carnet d'adresses et appuyer sur [OK]. | |
| Entrée adresse | Saisir une adresse e-mail directement. Appuyer sur [Adresse E-mail], savoir l'adresse (128 caractères maximum), puis appuyer sur [OK]. | |
Entrée du nom de fichier

Avancé
Paramétrage

Avance Paramétrage

Fonctions

Fonctions
Ajoute un nom de fichier. Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail. Elle permet de vérifier l'histoire des travaux ou le statut des travaux à l'aide du nom de fichier, de la date et de l'heure ou du nombre de travail spécifique à ce stade.
Appuyer sur [Nom de fichier], entrre le nom du fichier (jusqu'a 32 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Pour ajouter la date et l'heure, appuyer sur [Date et heures]. Pour ajouter un numero de travail, appuyer sur [N° travail]. Les informations ainsi ajoutées s'affichent dans la zone "Info suppl."
Annulation de priorité

Avancé Paramétrage

Fonctions

Functions
Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. Le travail suspendu reprend à la fin de l'autre travail.
(Valeur : [Désactivé]/[Activé])

REMARQUE
Cette fonction n'est pas disponible si le travail en cours était prioritaire.
L'annulation de priorité peut ne pas être disponible en fonction du statut du travail d'impression en cours et de l'utilisation de la mémoire. Dans ce cas, essayer d'interrompree la copie.

Interruption de copie (page 5-20)
Recommencer la copie

Avancé Paramétrage
Cette fonction permet d'effectuer des copies supplémentaires après la fin d'un travail de copie. Pour les documents confidentiels, il est possible d'affector un mot de passer à la fonction Recommencer la copie. Dans ce cas, le mot de passer correct doit être saisi pour executer Recommencer la copie.
Pour enregistrer un mot de passer, appuyer sur [TouchesN] et enter le mot de passer (4 chiffres).

IMPORTANT
- Les travaux Recommencer la copie sont effacés lorsque l'interrupteur d'alimentation principal est en position arrêt.
- En cas d'oubli du mot de passer, Recommencer la copie ne peut pas etre effectue pour ce document. Il est recommande de noter le mot de passer.
La fonction Recommencer la copie n'est pas disponible si le Data Security Kit en option est installe.
Lorsque le nombre maximum de travaux Recommencer la copie à retenir dans la boîte de document est réglé sur 0 (zéro), cette fonction n'est pas disponible. (Se reporter à la section Stock trav pr cop repétée à la page 8-35.)
ll est possible de definir la fonction Recommencer la copie comme reglage par defaut. Pour plus d'informations, se reporter a la section Recommencer la copie à la page 8-20.
L'afctation d'un nom de fichier a un travail de copie facilite l'identification des donnees lors de la copie. (Se reportera la section Entree du nom de fichier a la page 6-59.)
Recommencer la copie
Les travaux de répétition de copie sont stockés dans la Boite des travaux. Pour imprimer les travaux de répétition de copie, se reporter à la section Sortie des travaux de répétition de copie à la page 5-64.
Action lect. CAD

Avancé Paramétrage
Lorsque le chargeur de documents est utilise, selectionner l'opération de numérisation pour le chargeur de documents.
| Élément Description | |
| Priorité vit. | Priorité donnée à la vitesse de numérisation. |
| Priorité qualité | Priorité donnée à la qualité d'image à une vitesse de numérisation légèrement inférieure. |

REMARQUE
- Cette fonction est affichée lorsque le chargeur de documents est installé.
- Cette fonction ne peut pas etre utilise dans Protection du document à la page 8-54.
Sauter page blanche
Copier
Avancé Paramétrage
Lorsqu'un document numérique contient des pages blanches, cette fonction ignore les pages blanches et n'imprime que les autres pages. Si [Elevé] est sélectionné, le niveau auquel le papier vierge est reconnu est supérieur.
La machine détecte les pages vierges, évitant l'impression inutile sans devoir vérifier les pages vierges dans le document.
Selectionner [Faible], [Moyen] ou [Élevé] dans "Niv. détention blanc".

REMARQUE
Les originaux perforés ou les originaux imprimés sur un support couleur peuvent ne pas etre reconnus comme pages vierges.
Original R/V/livre

Type d'original transmission

Fonctions

Functions
Selectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l'original.
| Élément Valeur Description | ||
| Recto | — "Original R/V/livre" n'est pas définir. | |
| Recto versus Reliure | Reliure Gauche/Droite, Reliure Haut | |
| Orientation original | Bord sup. en haut,Bord sup. à gche | |
| Livre Reliure | Reliure gauche,Reliure droite | |
| Orientation original | Bord sup. en haut,Bord sup. à gche | |
Image échantillon
| Valeur Image | ||
| Recto versus Reliure Gauche/droite* | ||
| Reliure Haut* | ||
| Livre Reliure gauche | ||
| Reliure droite | ||
- Disponible lorsque le chargeur de documents en option est utilisé.
Format d'envoi

Type d'original transmission

Fonctions
Selectionner le format de l'image à envoyer.
Pour selectionner la taille d'envoi, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2] ou [Autres].
| Élément Valeur | Description | |
| Format standard 1 | Modèles européens : Identique au format d'orig., A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Modèles américains : Identique au format d'orig., Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 × 15", Oficio II | Sélectionner Identique à l'original ou Format standard. |
| Format standard 2 | Modèles européens : Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 × 15", Oficio II, 8K, 16K Modèles américains : A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 8K, 16K, 216 × 340 mm | Sélectionner l'un des sformat standard n'appartenant pas aux Format standard 1. |
| Autres | Hagaki, Oufuku hagaki Sélectionner le format Hagaki. |
Relations entre les options Format d'origine, Taille envoi et Zoom
Les options Format d'originaux (page 6-14), Taille envoi et Zoom (page 6-31) sont liées. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous.
| Le format d'origine et le format d'envoi sont | identiques différents | |
| Format d'originaux (page 6-14) | Spécifier le cas échéant. Spécifier le cas échéant. | |
| Format d'expédition | Sélectionner [Identique à l'original]. Sélectionner le format souhaité. | |
| Zoom (page 6-31) | Sélectionner [100%] (ou [Auto]). | Sélectionner [Auto]. |

REMARQUE
Si la taille d'envoi spécifiée est différente du format d'origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est possible d'envoyer l'image à son format réel (pas de zoom).
Format de fichier

Type d'original transmission

Fonctions

Functions
USB
Spécifiez le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peut aussi être ajusté.
Selectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS] et [PDF haute compr.].
Si le mode couleur de numérisation sélectionné est Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité d'image.
Si [PDF] ou [PDF haute compr.] est selectionné, il est possible de spécifier les paramétres de cryptage ou PDF/A.

| Élément Valeur Mode couleur | ||
| PDF *1*2 | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| TIFF | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| JPEG | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Nuance de gris |
| XPS | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| PDF haute compr. *1*2 | Basse qualité (haute compr.), Standard, Haute qualité (basse compr.) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris |
1 Le format de fichier peut être défini (Valeur : [Désactivé] / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b]).
2 Il est possible de créé un fisier PDF indexable en exécutant la reconnaissance de caractères (OCR) sur le document numérique. Pour plus d'informations, se reporter à la section Reconnaissance de texte OCR (option) à la page 6-65.

REMARQUE
Lorsque [PDF haute compr.] est selectionne, il est impossible d'ajuster la qualite de I'image.
- Il est possible d'utiliser les fonctions de cryptage PDF. Pour plus d'informations, se reporter à la section Fonctions de cryptage PDF à la page 6-66.
- Si le cryptage est activé, les paramètres PDF/A ne peuvent pas être spécifique.
Reconnaisance de texte OCR (option)
Lorsque PDF ou PDF haute compr. est selectionné pour le format de fichier, il est possible de créé un fichier PDF indexable en exécutant une reconnaissance de caractères (OCR) sur le document numérique. Appuyer sur [Reconnaisance texte OCR], puis sur [Activé], selectionner la langue du document et appuyer sur [OK].
| Élément Description | ||
| Déactivé | Ne pas créé de filchier PDF indexable. | |
| Activé | Créer un filchier PDF indexable. Sélectionner la langue à extraire dans les options affichées sur l'écran tactile. | |
| Rotation image automatique | ||
| Pivote l'image automatiquement en reconnaissant l'orientation du texte. Valeur : Déactivé, Activé | ||

REMARQUE
- Cette fonction ne peut etre utilise que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.

Kit d'extension de numérisation (A) "Kit d'activation de numérisation OCR" (page 11-8)
- Si la langue correcte n'est pas séLECTIONnée, la création du PDF peut prendre du temps ou échouer. La langue par défaut peut être modifiée dans le menu Système. Pour plus d'informations, se reporter à la section Langue OCR principale à la page 8-19.
-
Si l'orientation de l'original est incorrecte, les textes sur l'original ne peuvent pas etre reconnus comme textes ou la creation du PDF peut prendre du temps. Verifier les éléments suivants :
-
L'orientation de l'original est-elle correcte?
- Lors du placement des originaux avec une orientation mixte ensemble, [Activé] est sélectionné pour [Rotation image auto].
En cas d'utilisation liéque des originaux avec orientation mixte, la valeur par defaut du parametre [Rotation image auto] peut etre modifie dans le menu systeme. Pour plus d'informations, se reporter a la section Rotation image auto (OCR) à la page 8-20.
-
La précision de la reconnaissance du texte dépend de la condition de l'original. Les conditions suivantes peuvent cause une précision moindre de la reconnaissance.
-
Documents copés plusieurs fois (copies de copies)
- Fax reçus (avec faible résolution)
- Originaux avec un espacement de caractères trop étroit ou trop large
- Originaux avec des lignes sur le texte
- Originaux avec des polices spéciales
- Partie de la reliure du livre
- Textes manuscripts
Fonctions de cryptage PDF
Si le format de fichier selectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d'accès pour l'affichage, l'impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passerse sécurisé.
Selectionner [PDF] ou [PDF haute compr.] dans [Format de fichier] et appuyer sur [Cryptage].
Les éléments qui peuvent être définis variant en fonction du paramètre sélectionnés dans "Compatibilité".
Si [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est selectionné
| Élément Valeur Description | |||
| Mot de passer pour ourir le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de passage | pour ourir le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passer], entraîr le mot de passage (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passage, puis appuyer sur [OK]. | |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de passage | pour éditer le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passer], entraîr le mot de passage (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passage, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le mot de passage pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. | |
| Détails Impression autorisée | Non autorisées, Autorisées Limité l'impression | du fichier PDF. | |
| Non autorisées Désactive la modification | au fichier PDF. | ||
| Commentaires Possibilité d'ajouter des coïncidentaires | uniquement. | ||
| Mise en page sauf les pages d'extraction | Possibilité de modifier la mise en pages à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | ||
| Tout sauf les pages d'extraction Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | |||
| Copie de texte/d'images/autres | ou d'objets dans le fichier PDF. | ||
Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est selectionné
| Élément Valeur Description | ||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de passage | pour ouvrir le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passage], entrer le mot de passage (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passage, puis appuyer sur [OK]. |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le mot de passage | pour éditer le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passage], entrer le mot de passage (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passage, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le mot de passage pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. |
| Élément Valeur Description | |||
| Détails Impression autorisée | Non autorisées Désactive l'impression du fichier PDF. | ||
| Autorisées (basse résolution uniquement) | Impression du fichier PDF possible en basse résolution uniquement. | ||
| Autorisé Impression du fichier PDF possiblere avec sa résolution d'origine. | |||
| Modifications autorisées | Non autorisées Désactive la modification au fichier PDF. | ||
| Insertion/suppression/rotation de pages Possibilité d'insérer, de supprimer et de pivoter les pages du fichier PDF. | |||
| Commentaires Possibilité d'ajouter des commentaires uniquement. | |||
| Tout sauf les pages d'extraction Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | |||
| Copie de texte/d'images/autres | Désactiver, Activer Limité la copie de texte ou d'objets dans le fichier PDF. | ||
Déparation des fichiers

Type d'original transmission

Fonctions

Fonctions
USB
Cette fonction permet de creer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l'origina numerais par page et d'envoyer les fichiers.
(Valeur : [Désactivé] / [Chaque page])
Appuyer sur [Chaque page] pour définir la séparation des fichiers.






REMARQUE
Un numero sequentiel à trois chiffres du type "abc_001.pdf, abc_002.pdf..." est ajoute à la fin du nom des fichiers.
Résolution de numérisation, Résolution

Qualité couleur /image

Fonctions
Qualité couleur /image

Fonctions
Selectionnez la finesse de résolution de numérisation.
La résolution pouvant être sélectionnée est [600 x 600dpi], [400 x 400dpi Ultra-fin], [300 x 300dpi], [200 x 400dpi Très fin], [200 x 200dpi Fin] ou [200 x 100dpi Normal].




REMARQUE
Plus le nombre est élevé,ILA est la resolution de I'image. Toutefois, une resolution elevated signifie egalement des tailles de fichiers plus importantes et des délais d'envoi plus longs.
Objet/corps de l'E-Mail

Avance
Paramétrage

Fonctions
Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document.
Appuyer sur [Objet] / [Corps] pour saisir l'objet/corps de I'e-mail.


REMARQUE
L'objet peut contenir jusqu'à 60 caractères et le corps peut contenir jusqu'à 500 caractères.
Appuyer sur [Corps 1], [Corps 2] ou [Corps 3] pour entrer le texte stocké pour le texte du corps. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Objet/corps de l'E-Mail à la page 8-19.
Envoyer et imprimer

Avance Parametrage
Imprime une copie du document envoyé.
(Valeur : [Désactifé]/[Activé])

Envoyer et imprimer
Envoyer et stocker

Avancé Paramétrage
Stocke une copie du document envoyé dans une Boîte personalisée.
(Valeur : [Désactéve]/[Activé])

REMARQUE
Si [Active] est selectionné, désir la Boîte personnelisée dans laquelle la copie doit être stockée. Si un écran de saisie de mot de passer s'affiche pour la Boîte personnelisée, saisir le mot de passer. Pour afficher les détails de la Boîte personnelisée selectionnée, appuyer sur [Détails].

Transmission cryptée FTP

Avance Parametrage

Fonctions
Crypte les images lors de l'envoi par FTP. Le cryptage sécurise la transmission du document. (Valeur : [Désactévé]/[Activé])

REMARQUE
Seul l'administrateur peut modifier les paramétres.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Cliqueur sur [Parametres de sécurité], puis sur [Sécurité réseau] dans Embedded Web Server RX. S'assurer que l'option "SSL" dans Paramétres du protocole de sécurité est réglée sur "Active" et qu'un ou deux cryptages effectifs sont sélectionnés dans Paramétres côté client.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Confirmation taille de fichier

Avance
Paramétrage

Fonctions
Vérifie la taille d'un fichier avant d'envoyer l'original.
(Valeur : [Désactifé]/[Activé])
Supprimer après impression

Fonctions
Supprime automatique le document de la boite une fois l'impression terminée.
Supprimer après envoi

Fonctions
Supprime automatique le document de la boite une fois la transmission terminée.
Taille de stockage

Fonctions

Fonctions
Selectionnez la taille de l'image à stocker.
Pour selectionner la taille de stockage, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2] ou [Autres].
| Élément Valeur | Description | |
| Format standard 1 | Modèles européens : Identique au format d'orig., A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm Modèles américains : Identique au format d'orig., Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 × 15", Oficio II | Sélectionner Identique à l'original ou Format standard. |
| Format standard 2 | Modèles européens : Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 × 15", Oficio II, 8K, 16K Modèles américains : A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 8K, 16K, 216 × 340 mm | Sélectionner l'un des format standard n'appartenant pas aux Format standard 1. |
| Autres | Hagaki, Oufuku hagaki Sélectionner le format Hagaki. |
Relations entre les options Format d'origine, Taille stockage et Zoom
Les options Format d'originaux (page 6-14), Taille de stockage et Zoom (page 6-31) sont liées. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous.
| Le Format d'origine et la taille de stockage sont | identiques différents | |
| Format d'originaux (page 6-14) | Spécifier le cas échéant. Spécifier le cas échéant. | |
| Taille de stockage | Sélectionner [Identique à l'original]. Sélectionner le format souhaïte. | |
| Zoom (page 6-31) | Sélectionner [100%] (ou [Auto]). Sélectionner [Auto]. |

REMARQUE
Si la taille de stockage est différente du format d'origine et si le zoom selectionné est [100%], il est possible de stocker l'image à son format réel (pas de zoom).
Mot de passer PDF crypté

Fonctions
Entrer le mot de passer préassigné pour imprimer les données PDF. Appuyer sur [Mot de passer] pour saisir le mot de passer, puis appuyer sur [OK].

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie du mot de passer, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page 11-11.
Impression JPEG/TIFF

Fonctions
Selectionnez la taille de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF.
Selectionner [Ajuster au format papier], [Résolution de l'image] ou [Ajuster à la résol. impr.].
| Élément Description | |
| Ajuster au format papier | Ajuste la taille de l'image au format de papier sélectionné. |
| Résolution Image | Imprime à la résolution de l'image réelle. |
| Ajuster à la résol. impr. | Ajuste la taille de l'image à la résolution d'impression. |

Adapter XPS à la page

Fonctions
Réduit ou agrandit laaille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichiers XPS.

Fonctions disponible dans l'écran d'accueil
Lorsque la connexion utilisateur est activée, le document en envoye à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.

REMARQUE
- Pour utiliser cette fonction, l'icone de fonction doit être affichée dans l'écran d'accueil.

Modification de l'écran d'accueil (page 3-5)
- Une adresse e-mail doit être définie dans la connexion utilisateur pour l'utilisateur qui se connecte.

Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) (page 9-8).
Envoi personnel depuis boîte (E-mail)
Lorsque la connexion utilisateur est activée, les documents dans la boite personnalisée sont envoyés à l'adresse e-mail de l'utilisateur connecté.

REMARQUE
- Pour utiliser cette fonction, l'icône de fonction doit être affichée dans l'écran d'accueil.

Modification de l'écran d'accueil (page 3-5)
- Une adresse e-mail doit être définie dans la connexion utilisateur pour l'utilisateur qui se connecte.

Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) (page 9-8)
- Lorsque cette fonction est utilisé, seules les fonctions de transmissions peuvent être utilisées.
7 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vérification du statut des travaux 7-2
Contenu des écrans État 7-4
Consultation des informations détaillées des travaux 7-9
Vérification de l'histoire des travaux 7-11
Consultation des informations détaillées des historiques 7-13
Envoi de l'histoire 7-13
Pause et reprise de travaux 7-14
Annulation de travaux 7-14
Traitement prioritaire de travaux en attente 7-15
Réorganisation des Impressions 7-16
Péripérisque/Communication 7-17
Retrait de la mémoire USB 7-18
Annulation d'une communication fax 7-19
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) 7-20
Vérification du statut des travaux
Vérification de l'etat des travaux en cours de traitement ou en attente d'impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d'attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l'écran tactile, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés.
Les écrons suivants sont disponibles.
| Affichage d'état Statuts affichés | |
| Etat tâche impr. • Copie | • Imprimante • Réception de FAX • Réception de i-FAX • Réception d'e-mail • Impression à partir de la Boîte de document • Impression de données à partir de la mémoire amovible • Application • Rapport/liste des travaux |
| Envoy état tâche • Transmissiion | on de fax • Transmission de i-FAX • E - m a i l • Transmission dossier • Application • Plusieurs destinataires • Envoi de fax par émission différée |
| État tâche stock. • Numératisation | • FAX • i - F A X • Imprimante • Joindre doc. de la boîte • Copier doc. de la boîte |
| Travail planifié • Envoi de fax | par émission différée |
Affichage des écrans État
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].

Statut/ Annul. Job
2 Appuyer sur I'onglet du travail a vérifier.
Pour vérifier un travail de transmission programme, appuyer sur [Envois] puis sur [Travail planifié].

Écran d'etat Impressions (page 7-4)
Écran d'etat Envois (page 7-6)
Écran État Stockages (page 7-7)
Écran d'etat Travail planifié (page 7-8)
Contenu des écrons État

REMARQUE
Il est possible d'afficher les etats des travaux de tous les utilisateurs ou seulement les etats des travaux de l'utilateur connecté. Pour plus d'informations, se reporter à la section Afficher etat/journal à la page 8-25. Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Écran d'etat Impressions

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail |
| 3 | Type Icône indiquant le type de travailTravail de copieTravail d'impressionTravail depuis boîte de documentRéception de faxRéception de i-FAXRéception d'e-mailDonnées à partir de la mémoire amovibleApplicationRapport/liste |
| 4 | Nom trav. Nom du travail ou nom du fichier |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | État Statut du travailEn cours : État avant le début de l'impression.Impression : ImpressionAttente : Impression en attentePause : Pause du travail d'impression ou erreurAnnulation : Annulation du travail |
| 7 | [✓] par "Type de travail"Seul le type de travail sélectionné est affché. |
| 8 | [Pause de ttes impressions] |
| 9 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 10 | [Annulation de priorité] |
| 11 | [Remonter] Sélectionner le travail dont la priorité doit être modifiée dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Traitément prioritaire de travaux en attente à la page 7-15.) |
| 12 | [Détails]* Sélectionner le travail dont le détail doit être affché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des travaux à la page 7-9.)Pour modifier le nom de copies imprimées, il est possible d'appuyer sur [Modifier] dans "Copies" sur l'écran d'informations détaillées. |
- Cet élément est affché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et que l'utilisateur s'est connecté en tant qu'administrateur.

REMARQUE
Le nom du travail et le nom de l'utiliser peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à la section Personnelisur affichage d'etat à la page 8-26. Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Écran d'etat Envois

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail |
| 3 | Type Icône indiquant le type de travailEnvoi de faxEnvoi de i-FAXTravail d'envoi de courrier électroniqueEnvoi dossierTravail d'envoi d'applicationEnvoi multiple |
| 4 | Destination Destination (nom du destinataires, numéro de fax, adresse de messagerie ou nom de serveur) |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | État Statut du travailEn cours : État avant le début de l'envoi, par exemple durant la numérisation des originaux.Envoi : EnvoiAttente : En attente d'envoiAnnulation : Annulation du travailPause : Travail en pause |
| 7 | [✓] par "Type de travail"Seul le type de travail sélectionné est affché. |
| 8 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 9 | [Annulation de priorité] Sélectionner le travail devant devenir prioritaire et appuyer sur cette touche.*S'affiche uniquement si le kit de FAX en option est installé. |
| 10 | [Détails]* Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des travaux à la page 7-9.) |
Cet element est affiché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et que l'utilisateur s'est connecté en tant qu'administrateur.

REMARQUE
L'adresse et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire. Pour plus d'information, se reporter à la section Personneliser affichage d'etat à la page 8-26. Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'information, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Écran État Stockages

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure de l'acceptation du travail |
| 3 | Type Icône indiquant le type de travailStockage travail de numérisationStockage travail d'impressionStockage travail faxStockage travail i-FAXJoindre doc. de la boîteCopier doc. de la boîte |
| 4 | Nom trav. Affichage du nom du travail ou du nom du fichier. |
| 5 | Nom d'utilisateur No m d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | État Statut du travail En cours : État avant le début de l'enregistrement, par exemple durant la numérisation des originaux.Stockage : Stockage de donnéesAnnulation : Annulation du travailPause : Travail en pause |
| 7 | [✓] par "Type de travail" Seul le type de travail sélectionné est affché. |
| 8 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 9 | [Détails]* Sélectionner le travail dont le contrôle doit être affché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des travaux à la page 7-9.) |
- Cet élément est affché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et que l'utilisateur s'est connecté en tant qu'administrateur.

REMARQUE
Le nom du travail et le nom de l'utilisateur peuvent être modifiés avec d'autres informations si nécessaire. Pour plus d'informations, se reporter à la section Personneliser affichage d'etat à la page 8-26. Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Écran d'etat Travail planifié

| N° Élement Description | |
| 1 | N° trav. N° d'acceptation du travail |
| 2 | Temps accepté Heure d'acceptation du travail |
| 3 | Type Icône indiquant le type de travailStockage travail fax |
| 4 | Destination Destination (nom du destinataire, numéro de fax, ou nombre d'éléments diffusés) |
| 5 | Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur pour le travail exécuté |
| 6 | Heure de début Heure de début du travail planifié |
| 7 | [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 8 | [Commencer immédiat.] Sélectionner le travail à envoyer immédiatement dans la liste et appuyer sur cette touche. |
| 9 | [Détails]* Sélectionner le travail dont le détail doit être affché dans la liste et appuyer sur cette touche. (Se reporter à la section Consultation des informations détaillées des travaux à la page 7-9.) |
- Cet élément est affché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et que l'utilisateur s'est connecté en tant qu'administrateur.
Consultation des informations détaillées des travaux
Il est possible de consulter des informations détaillées sur chaque travail.

REMARQUE
Cet élément est affché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et que l'utilisateur s'est connecté en tant qu'administrateur.
1 Afficher l'écran.
Consulter la section Contenu des écrans État à la page 7-4 et afficher l'écran.
2 Vérifier les informations.
1 Sélectionner le travail dont le détaill doit être affiché dans la liste et appuyer sur [Détails].

Des informations détaillées sur le travail sélectionné s'affichent.

Appuyer sur [V] ou sur [A] pour consulter les informations affichées sur la page suivante ou precedente.

Dans l'écran Envois, il est possible d'afficher le destinataire en cliquant sur [Détails] dans "Destination" ou "État/Destination".

L'écran "État/Destination" s'affiche lorsque l'adresse est SéLECTIONNée. Pour afficher la liste, appuyer sur [Détails]. Appuyer sur [You ], SéLECTIONNER un destinataire et appuyer sur [Détails]. Des informations détaillées sur le travail SéLECTIONné s'affichent.
2 Pour quitter la fenetre des informations détaillées, appuyer sur [Fermer].
Vérification de l'histoire des travaux
Cette fonction permet de vérifier l'historique des travaux terminés.

REMARQUE
ll est egalement possible de consulter l'historique des travaux sur I'ordinateur, via Embedded Web Server RX ou Network Print Monitor.
Il est possible d'afficher le journal des travaux de tous les utilisateurs ou seulement celui de l'utilisateur connecté. Pour plus d'informations, se reporter à la section Afficher état/journal à la page 8-25. Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide.
Écrans d'histoire des travaux disponibles
Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois et Stockages. Les écrans suivants sont disponibles.
| Écran Historiques affichés | |
| Journ tâche impr • Copie | • Imprimante • Réception de FAX • Réception de i-FAX • Réception d'e-mail • Impression à partir de la Boîte de document • Rapport/liste des travaux • Impression de données à partir de la mémoire amovible |
| Env journ tâches • FAX | • i - F A X • E - m a i l • D o s s i e r • Application • Destinataires multiples |
| Journ tâch stock • Numérisation | • FAX • i - F A X • Imprimante • Joindre doc. de la boîte • Copier doc. de la boîte |
Affichage de I'ecran de l'historique des travaux
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].

Statut/ Annul. Job
2 Appuyer sur l'onglet du travail à vérifier et appuyer sur l'onglet [Journal].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur l'onglet du travail à vérifier et appuyer sur l'onglet [Journal]. - 1](/content/2026/03/548015/images/ca7010f7d48a77956a997bb9ff16cf3448d00b16d5ecd01384dfcabe645ee52d.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur l'onglet du travail à vérifier et appuyer sur l'onglet [Journal]. - 2](/content/2026/03/548015/images/7b6f9c1e04019a57086bb8df568650292c6018bf9dd69629797fbc214c9b40a3.jpg)
REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entrer un nom d'utiliser et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utiliser et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Consultation des informations détaillées des historiques
Il est possible de consulter les informations détaillées de chaque historique.
1 Afficher l'écran.
Consulter la section Affichage de l'écran de l'histoire des travaux à la page 7-12 et afficher l'écran.
2 Vérifier les informations.
1 Sélectionner le travail dont le détail doit être affché dans la liste et appuyer sur [Détails]. Des informations détaillées sur le travail selectionné s'affichent.


REMARQUE
Appuyer sur [you sur ] pour consulter les informations affichées sur la page précédente ou la page suivante.
2 Pour quitter la fenetre des informations détaillées, appuyer sur [Fermer].
Envoi de l'histoire
Il est possible d'envoyer l'historique par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux defini a ete atteint. Pour plus d'informations, se reporter a la section Historique journal d'envoi à la page 8-41.
Pause et reprise de travaux
Pause et reprise de tous les travaux en cours d'impression ou en attente.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/Annul. Job

2 Appuyer sur [Pause de ttes impressions] dans l'écran d'etat des travaux d'impression.
L'impression s'arrête.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Pause de ttes impressions] dans l'écran d'etat des travaux d'impression. - 1](/content/2026/03/548015/images/c33fb74f6a6ba8e3b2a0bfd19f6be50a6b59106dcf4c72708ce3e327a5e0f7bd.jpg)
Pour reprendre l'impression des travaux en pause, appuyer sur [Liste de ttes les impr.].
Annulation de travaux
Annuler tous les travaux en cours d'impression ou en attente.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/ Annul. Job

2 Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur [Annuler].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur [Annuler]. - 1](/content/2026/03/548015/images/66bde54998657836d51420ed548cceadcb7e452c7ec8a767a620aadcc5f1caa6.jpg)
3 Appuyer sur [Oui] dans I'ecran de confirmation.
Traitement prioritaire de travaux en attente
La fonction Annulation de priorite permet de suspendre le travail en cours et d'imprimer en premier un travail en attente.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/ Annul. Job

2 Appuyer sur [Impressions].
3 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Annulation de priorité].
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Annulation de priorité]. - 1](/content/2026/03/548015/images/febc2e3603d143227047126b3dee798056d8f60abaeb39caa53b4d29e36d96c9.jpg)
4 Appuyer sur [Oui] dans I'ecran de confirmation.
Le travail en cours d'impression et suspendu et le travail prioritaire est imprimé. Une fois le travail prioritaire terminé, l'impression du travail suspendu reprend.
Réorganisation des Impressions
Cette fonction permet de selectionner un travail d'impression en file d'atte et de modifier sa priorite.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].

2 Appuyer sur [Impressions].
3 Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Remonter].
La priorité du travail sélectionné remonte d'un niveau.
Pour afferer une priorité supérieurs, appuyer sur [Remonter] de nouveau. Chaque appui sur [Remonter] remonte la priorité d'un niveau.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Sélectionner le travail qui doit devenir prioritaire et appuyer sur [Remonter]. - 1](/content/2026/03/548015/images/d78dadd0b6558928629981f959191224956f2efb3bbadcac31af5d088a184c22.jpg)
Péripétrique/Communication
Vérification du statut ou configuration des périhériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contrôler les périhériques en fonction de leur statut.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/ Annul. Job

2 Appuyer sur [Periphérique/Communic.].

L'écran de vérification du statut ou de configuration des périhériques s'affiche.
2 Vérifier l'êta.
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
"Scanner"
Affichage du statut de numérisation des originaux ou des informations d'erreur (bourrage papier, capot ouvert, etc.).
"Imprimante"
Affichage des informations d'erreur, par exemple bourrage papier, manque de toner, manque de papier, et du statut, par exemple en attente.
"Disque dur"
Affichage d'informations relatives au disque, par exemple, formatage, écrasement pour effacement ou erreur.
- Affichage de l'utilisation et de la capacité du support amovible connecté à la machine.
- Appuyer sur [Formater] pour formater le support externe.

IMPORTANT
Lorsque [Format] est selectionné, toutes les données dans le support externe sont effacées.
- Appuyer sur [Retirer] pour-retirer le support externe en toute sécurité. Pour plus d'informations, se reporter à la section Retrait de la mémoire USB à la page 7-18.
"Port du FAX 1", "Port du FAX 2"
- Affichage des informations relatives à l'envoi, à la réception et à la numérotation.
- Appuyer sur [Ligne désactiv] pour annuler l'envoi ou la réception de fax. Pour plus d'informations, se reporter à la section Annulation d'une communication fax à la page 7-19.
- Appuyer sur [Récep.manuelle] pour lancer la réception du fax. Utiliser ce mode lorsqu'une conversation avec l'expéditeur doit précérer la réception des fax. Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Appuyer sur [Journal] pour afficher l'historique d'émission des fax. Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
“i-FAX”
Lorsque [Vérif nouvel FAX] est sélectionné, la machine se connecte au serveur de courrier et commence la réception de tous les nouveaux i-fax.
Retrait de la mémoire USB
Pour retirer la mémoire USB sans risque,procéder comme suit.
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/ Annul. Job

2 Appuyer sur l'onglet [Péripérique/Communic.].
3 Appuyer sur [Retirer] dans "Mémoire amovible".
Lorsque le message "Retrait mémoire amovible sans risque." s'affiche,steroler la mémoire USB.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Retirer] dans "Mémoire amovible". - 1](/content/2026/03/548015/images/00f04cc15717dcc0a6d58f2943076d721024d9d3a8a8a4280ffea2cd4361ed46.jpg)
Annulation d'une communication fax
Cette fonction permet d'annuler une communication fax
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/ Annul. Job

2 Appuyer sur I'onglet [Péripérique/Communic.].
3 Appuyer sur [Ligne désactiv] dans "Port du FAX 1" ou "Port du FAX 2".

4 Appuyer sur [Oui] dans I'ecran de confirmation.
La ligne est déconnectée et la communication fax est annulée.
Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)
Vérification du niveau de toner, de papier et d'agrafes sur l'écran tactile.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Statut/Annul. Job].
Statut/ Annul. Job

2 Appuyer sur [Papier/conso.].

2 Vérifier l'êta.
Vérifier le niveau de toner et l'état du bac de récapération de toner dans "Infos sur le toner", et le niveau de papier dans chaque source de papier dans "Papier".
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
"Infos sur le toner"
Niveau de toner
Il est possible de vérifier le niveau de toner restant entre 100 et 0% (par incréements de 1% ).
Statut du bac de récapération de toner
Il est possible de vérifier le statut du bac de récapération de toner.
"Papier"
Il est possible de vérifier le format, l'orientation, le type et le niveau de papier dans chaque source de papier. Le niveau de papier est indiqué sur 5 niveaux (100, 80, 50, 30 et 0% ), cependant, le papier du bac MF est affché sur 2 niveaux de 100% et 0% .
Si le niveau de papier ne peut pas etre detecte,----" s'affiche.
"Autres"
Il est possible de vérifier le statut du bac de récapération des agrafes et de perforation.
REMARQUE
Si le finisseur de document en option (finisseur 1000 feuilles ou finisseur 4000 feuilles) et l'unité de perforation sont installés, la section "Autres" indique l'état du bac de récapération de perforation et si les agrafes sont disponibles ou non.
8 Configuration et réglage (menu système)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Menu système 8-2
Méthode d'utilisation 8-2
Parametres du menu système 8-4
Paramètres magasin/bac MF 8-7
Parametres communs 8-9
Accueil 8-29
Copie 8-29
Envoyer 8-30
Boite de document/Memoire amovible 8-35
FAX 8-36
Imprimante 8-37
Rapport 8-39
Système/Réseau 8-45
Modifier destination 8-56
Nom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux 8-56
Propriétéutil. 8-57
Date/Temporisation/Eco d'énergie 8-57
Réglage/Maintenance 8-60
Internet 8-62
Application 8-62
Menu système
Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine.
Méthode d'utilisation
Le menu système s'utilise comme suit :
1 Afficher l'écran.
Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Sélectionner une fonction.

3 Configurer les paramètres.
Saisir un
parametre en le
selectionnant.
Revient a l'ecran
précedent sans
effectuer aucune
modification.

REMARQUE
Pour modifier les paramètres qui nécessitant des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges d'administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passée de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Se reporter à la section Paramètres du menu système à la page suivante et configurer selon les besoin.
Paramètres du menu système
Cette section explique les fonctions qui peuvent etre configuées dans le menu système. Pour configurer les paramétres, selectionner l'objet dans le menu système et appuyer sur I'objet de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Élément Description | Page de référence | |||
| Assistant d'installation rapide | L'assistant de configuration rapide configure les paramètres du fax et de l'économiseur d'énergie. | page 2-29 | ||
| Paramètres magasin/bac MF | Sélectionner le format de papier et le type de support pour les magasins et le bac MF. | page 8-7 | ||
| Magasin 1 (à 5) | Sélectionner le type de papier dans le magasin 1 (à 5). page 8-7 | |||
| Réglage bac MF | Sélectionner le type de papier dans le bac MF. page 8-8 | |||
| Paramètres communs | Configurer le fonctionnement général de la machine. page 8-9 | |||
| Langue | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran tactile. | page 8-9 | ||
| Écran par défaut | Cette fonction permet de sélectionner l'écran qui s'affiche lors du démarrage (écran par défaut). | page 8-9 | ||
| Son | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. | page 8-9 | ||
| Configuration originaux | Configurer les paramètres pour les originaux et le papier. page 8-10 | |||
| Mesure | Cette fonction permit de sélectionner des formats de papier américain ou européens. | page 8-14 | ||
| Gestion des erreurs | Cette fonction permit de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur. | page 8-14 | ||
| Sortie du papier | Cette fonction permit de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d'impression dans une Boîte de document, à partir d'un ordinateur et les données de réception de fax. | page 8-16 | ||
| Confirmation de l'orientation | Vérifier l'orientation de l'original. page 8-16 | |||
| Fonctions par défaut | Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l'appui sur la touche [Annuler]. Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d'envoi. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facile l'exécution des travaux ultérieurs.IMPORTANTPour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler]. | page 8-17 | ||
| Mise en page du clavier | Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour entrer les caractères. | page 8-20 | ||
| Tampon système | Configurer les paramètres pour l'en-tête, le pied de page et le tampon. page 8-20 | |||
| Agrafage manuel | Configurer les paramètres pour l'agrafage manuel. page 8-24 | |||
| Décaler documents par trav | Sélectionner si les documents doivent être décalés par tâche. page 8-24 | |||
| Niveau alerte toner bas | Définir la quantité de toner restant pour avertir du niveau de toner bas. page 8-25 | |||
| Décaler doc. d'une page | Définir les les documents d'une page sont triés ou non. page 8-25 | |||
| Afficher état/journal | Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. | page 8-25 | ||
| Élément Description | Page de référence | |||
| Message impr. bannière | Sélectionner si l'écran de confirmation s'affiche ou non avant l'impression de chaque feuille lors de l'impression de plusieurs feuilles de bannière. | page 8-25 | ||
| Personnaliser affichage d'état | Sélectionner l'élement à utiliser pour l'état des tâches d'impression. | page 8-26 | ||
| Util. de la touche Fonction | Configurer les paramètres pour la touche de fonction sur le panneau de commande. | page 8-26 | ||
| Param. tableau d'affichage | Configurer les paramètres pour le tableau d'affichage. page 8-27 | |||
| Impression à distance | Configurer les paramètres pour l'impression à distance. page 8-28 | |||
| Accueil | Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil. page 3-4 | |||
| Copie | Configurer les paramètres pour les fonctions de copie. page 8-29 | |||
| Envoyer | Configurer les paramètres pour les fonctions d'envoi. page 8-30 | |||
| Boîte de document/Mémoire amovible | Configurer les paramètres concernant la Boîte personalisée, la Boîte des travaux, la Boîte de fax et la Boîte sélective. Pour plus de détails sur la Boîte de fax et la Boîte sélective, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. | page 8-35 | ||
| FAX | Configurer les paramètres pour les fonctions du fax. Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX | — | ||
| Imprimante | En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnelisation de la machine. | page 8-37 | ||
| Rapport | Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour l'impression de rapports. | page 8-39 | ||
| Imprimer rapport | Configurer les paramètres pour l'impression des rapports et des historiques. | page 8-39 | ||
| Paramètres rapport administr | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX | |||
| Paramètres de rapport de résultat | page 8-40 | |||
| Envoi de l'histoire | page 8-41 | |||
| Paramètres de l'histoire des connexions | page 8-42 | |||
| Paramètres de l'histoire du journal de la machine | page 8-43 | |||
| Journal d'erreur de communication sécurisée | page 8-44 | |||
| Système/Réseau | Configurer les paramètres système de la machine. page 8-45 | |||
| Réseau | Configurer les paramètres réseau. page 8-45 | |||
| Réseau en option | Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit d'interface réseau sans fil. | page 8-49 | ||
| Interface réseau (envoi) | Spécifier la carte d'interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi et la connexion au carnet d'adresses externe. | page 8-51 | ||
| Niveau de sécurité | Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. | — | ||
| Configuration du blocage de l'interface | Cette option vous permit de protégger cette machine en bloquant l'interface avec les péripériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. | page 8-52 | ||
| Sécurité des données | Configurer les paramètres pour les données stockées sur le disque dur et dans la mémoire de la machine. | page 8-53 | ||
| Protection du document | Lorsque le kit de surveillance des documents imprimés est installé, la copie et l'envoi inconsiderées de documents contenant des informations confidentielles ou personnes sont interdites. | page 8-54 | ||
| Fonctions en option | Il est possible d'activer les applications optionnelles installées sur cette machine. | page 8-55 | ||
| Redémarrer tout l'appareil | Cette fonction permet de redémarrer le proceseur sansmettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'inbastabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) | page 8-55 | ||
| Modifier destination | Configurer les paramètres pour le carnet d'adresses et les touches uniques. Pour plus de détails sur le carnet d'adresses, se reporter à la section Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses à la page 3-45 et pour les détails sur les touches uniques, se reporter à la section Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) à la page 3-53. | page 8-56 | ||
| Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux | Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine. Pour plus de détails sur la connexion utilisé, se reporter à la section Nom d'utilisateur à la page 9-4 et pour plus de détails sur la comptabilité des travaux, se reporter à la section Compta. des travaux à la page 9-29. | — | ||
| Propriété utilis. | Vérifier et modifier les informations concernant l'utilisateur connecté. page 8-57 | |||
| Date/Temporisation/Éco d'énergie | Configurer les paramètres concernant la date, l'heure et l'économie d'énergie. | page 8-57 | ||
| Réglage/Maintenance | Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine. | page 8-60 | ||
| Internet | Configurer les paramètres Internet pour les applications. page 8-62 | |||
| Application | Configurer les paramètres pour les applications optionnelles installées sur cette machine. | page 8-62 | ||
Paramètres magasin/bac MF
Selectionner le format de papier et le type de support pour les magasins et le bac MF.
Magasin 1 (à 5)

Paramètres magasin/bac MF
Pour fixer le type de papier à utiliser dans les magasins 1 et 2 et dans les chargeurs de papier optionnels (magasins 3 et 5), spécifique la définition du format du papier.
| Sélection Format/type possible | ||
| Format papier Auto | Le format du papier est déetecté et sélectionné automatiquement. Valeur : Métrique, Pouce | |
| Formats standard 1"1 | Les options suivantes sont disponibles : Valeur Modèles européens : A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 x 340 mm Modèles américains : Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement, 12 x 18", Oficio II | |
| Formats standard 2"1 | Sélectionner l'un des formats standard n'appartenant pas aux Formats standard 1. Valeur Modèles européens : Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement, 12 x 18", Oficio II, 8K, 16K-R, 16K Modèles américains : A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 x 340 mm, 8K, 16K-R, 16K | |
| Entr. format*2 | Entrer un format différent du format standard. Valeur Métrique X : 182 à 457 mm (par pas de 1 mm) Y : 140 à 304 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 7,17 à 18,00" (par pas de 0,01") Y : 5,51 à 12,00" (par pas de 0,01") | |
| Type de support | Sélectionner le type de support. Normal (60 à 105 g/m2), Rugueux, Vélin, Recyclé, Pré-imprimé+3, Relié*4, Couleur, Perforé+3, En-tête+3, Épais (106 g/m2 et plus)+4, Hte qualité et Perso 1-8"1 | |
1 Il n'est possible de spécifique que les formats A4, Letter et B5 lorsque le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) en option est utilisé.
2 Peut être définis lorsque le magasin 1 ou le magasin 2 est seLECTIONné.
3 Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-12.
4 Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Config. type de support à la page 8-11. Lorsque les réglages de grammaige ci-dessous sont sélectionnés, le support indiqué pour chaque réglage ne peut pas être sélectionné.
Rugueux : "Lourd 4" ou "Lourd 5"
Périmpré : "Lourd 4" ou "Lourd 5"
En-tête : "Lourd 4" ou "Lourd 5"
Épais : "Lourd 4" ou "Lourd 5"
Relié : "Lourd 4"
Perso 1 à 8 : "Lourd 4", "Lourd 5" ou "Très lourd"
Réglage bac MF
Menu Système


Paramètres magasin/bac MF
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifique le format de papier.
| Élément Description | ||
| Format papier Auto | Le format du papier est déetecté et sélectionné automatiquement. Valeur: Métrique, Pouce | |
| Formats standard 1 | Les options suivantes sont disponibles : Valeur Modèles européens : A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4-R, B5-R, B5, B6-R, Folio, 216 x 340 mm Modèles américains : Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement, Executive, 12 x 18", Oficio II | |
| Formats standard 2 | Sélectionner l'un des formats standard*1 n'appartenant pas aux Formats standard 1. Valeur Modèles européens : Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement, Executive, 12 x 18", Oficio II, 8K, 16K-R, 16K Modèles américains : A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4-R, B5-R, B5, B6-R, Folio, 8K, 16K-R, 16K, 216 x 340 mm | |
| Autres | Sélectionner l'un des formats non standard et personnalisés. Valeur: ISO B5, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Hagaki, Oufuku hagaki, Youkei4, Youkei2 | |
| Entr. format | Entrer un format différent du format standard. Valeur Métrique X : 148 à 457 mm (par pas de 1 mm) Y : 98 à 304 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 18,00" (par pas de 0,01") Y : 3,86 à 12,00" (par pas de 0,01") | |
| Type de support | Sélectionner le type de support. Valeur: Normal (60 à 105 g/m2), Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé*2, Relié, Carte, Couleur, Perforé*2, En-tête*2, Enveloppe, Épais (106 g/m2 et plus), Couché, Hte qualité, Séparateurs d'onglet, Perso 1 à 8 | |
1 Pour sélectionner un type de support différent de "Normal", se reporter à la section Config. type de support à la page 8-11.
2 Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-12.

REMARQUE
Si le kit de FAX optionnel est installé, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Relié, Carte, Couleur, Enveloppe, Épais, Couché, Hte qualite et Perso 1-8
Paramètres communs
Configurer le fonctionnement général de la machine.
Langue
Menu Système

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Langue | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran tactile. |
Écran par défaut
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Écran par défaut | Cette fonction permet de sélectionner l'écran qui s'affiche lors du démarriage (écran par défaut). Valeur : Accueil, Copie, Envoyer, FAX*1, État, Boîte personnalisée, Boîte travaux, Mémoire amovible, Boîte de FAX*1, Programme, Accueil (accessibilité), Accessibilité avec copie, Accessibilité avec envoi, Accessibilité du fax*1, Navigateur Internet*2, REMARQUE Si un écran différé de l'écran [Accueil] est définir, [Reprise économique énergie] dans [Niv. récup. écon. énergie] ne fonctionnera pas en cas de sélection. |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Se reporter à la section Internet à la page 8-62 et configurer les paramètres nécessaires pour le navigateur Internet.
Son
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Alarme | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. |
| Volume | Réglage du niveau sonore de l'alarme.Valeur: 0 (Muet), 1 (Minimum), 2, 3 (Moyen), 4, 5 (Maximum) |
| Confirmation de la clé | Émission d'un signal sonore lors de l'appui sur les touches du panneau de commande et de l'écran tactile.Valeur: Désactivé, Activé |
| Avis de fin du travail | Signal sonore annonçant la fin d'un travail d'impression.Valeur: Désactivé, Activé, Réception fax uniquement* |
| Prêt | Signal sonore annonçant la fin du préchauffage.Valeur: Désactivé, Activé |
| Avertissement | Signal sonore annonçant une erreur.Valeur: Désactivé, Activé |
| Clavier USB | Émet un son pour confirmer l'appui sur les touches.Valeur: Désactivé, Activé |
| Élément Description | |
| Volume haut-parleur FAX* | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Volume du moniteur FAX* | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
- Affché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Mise en page du clavier
| Élément Description | |
| Mise en page du clavier | Définir la disposition du clavier. Valeur : QWERTY, QWERTZ, AZERTY |
Config. original/papier
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Format d'original personnelisé | Cette fonction permet de configurer les formats d'originaux utilisés régulièrement. Pour enregistrer un format de papier personnelisé, appuyer sur [Activé] et entre le format souhaité. Les options de format personnelisé s'affichent à l'écran pour permettre de sélectionner un format d'original. Il est possible d'enregistrer jusqu'à quatre formats personnalisés d'originaux.* Valeur Perso 1 à 4 : Désactivé, Activé Entrée format : Métrique X : 50 à 432 mm (par pas de 1 mm) Y : 50 à 297 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 2,00 à 17,00" (par pas de 0,01") Y : 2,00 à 11,69" (par pas de 0,01") |
| Format papier personnelisé | Cette fonction permet de configurer quatre formats utilisés régulièrement. Pour enregistrer un format de papier personnelisé, appuyer sur [Activé] et entre le format souhaité. L'option de format personnelisé s'affiche à l'écran pour permettre de sélectionner le papier chargé dans le bac MF. Il est possible d'enregistrer jusqu'à quatre formats de papier personnalisés. Sélectionner le type de papier pour chaque format. Sélectionner [Type support] et sélectionner le type de papier.* Valeur Perso 1 à 4 : Désactivé, Activé Entrée format : Métrique X : 148 à 457 mm (par pas de 1 mm) Y : 98 à 304 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 5,83 à 18,00" (par pas de 0,01") Y : 3,86 à 12,00" (par pas de 0,01") Type de support : Normal, Transparent, Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Hte qualité, Séparateurs d'onglet, Perso 1-8 |
| Config. type de support | Définir le grammauge pour chaque type de support.Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.Pour plus d'informations sur le réglage de la valeur, se reporter à la section Type de support à la page 8-13. |
| Source de papier par défaut | Sélectionner les paramètres par défaut du magasin papier souhaïté.Valeur : Magasin 1 à 5, Bac MFREMARQUE[Magasin 3] à [Magasin 5] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées.[Magasin 3] : Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) ou un chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) est installé[Magasin 4] : Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) ou un chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) est installé[Magasin 5] : Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles) est installé |
| Commutation autoLorsque le chargeur latéral grande capacité est sélectionné, il est possible de commuter le magasin sur un autre chargeur grande capacité en fonction de l'usage.Valeur : Désactivé, Activé | |
| Détection auto original(disponible pour les modèles européens uniquement) | Sélectionner si détacter automatiquement ou non les originaux ayant un format spécifique ou non standard. |
| A6/HagakiÉtant donné que les formats A6 et Hagaki sont similaires, sélectionner l'un des deux pour la détection automatique.Valeur : A6, Hagaki | |
| FolioSélectionner si activer ou non la détection automatique du format Folio.Valeur : Désactivé, Activé | |
| 11 x 15"Sélectionner si activer ou non la détection automatique du format 11x15".Valeur : Désactivé, Activé | |
| Support Mode Auto (N&B) | Cette fonction permet de sélectionner un type de support par défaut pour la sélection automatique du papier lorsque l'options [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier. Si l'options [Normal] est sélectionnée, la source de papier doit être chargée en papier ordinaire au format spécifique. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifique.Valeur : Tous types de supports, Normal, Transparent, Vélin, Rugueux, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Couché, Hte qualité, Séparateurs d'onglet, Perso 1 à 8 |
| Élément Description | ||||
| Source de papier pour la couverture | Sélectionner la source de papier dans laquelle est placé le papier de couverture utilisé pour la fonction Couverture.*Valeur: Magasin 1 à 5, Bac MFREMARQUE[Magasin 3] à [Magasin 5] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées.[Magasin 3]: Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) ou un chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) est installé[Magasin 4]: Lorsqu'un chargeur de papier (500 feuilles x 2) ou un chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) est installé[Magasin 5]: Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles) est installé | |||
| Action pour papier spécifique | Lors de l'impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être alignées ou le sens d'impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison des fonctions de copie. Dans ce cas, sélectionner [Définir sens d'impression] pour régler le sens d'impression. Si l'orientation du papier n'a pas d'importance, sélectionner [Priorité vit.].Si [Définir sens d'impression] est sélectionné, charger le papier en procédant comme suit.Example: copie sur papier à en-tête | |||
| Original | Papier | Finition | Magasin | |
| Valeur: Définir sens impression, Priorité vit. | ||||
Pour activer immediatement les parametes par defaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler].
Type de support
Les paramètres suivants sont disponibles. Y (par défaut) : Paramètre par défaut, Y : Disponible, N : Non disponible
| Papier Poids | Léger 1 | Normal 11 | Normal 21 | Normal 31 | Épais 11 | Épais 2 | Épais 3 | Épais 4 | Épais 5 | Très Épais |
| Grammage (g/m2), Type support | 52 g/m2à59 g/m2 | 60 g/m2à74 g/m2 | 75 g/m2à90 g/m2 | 91 g/m2à105 g/m2 | 106 g/m2à135 g/m2 | 136 g/m2à163 g/m2 | 164 g/m2à220 g/m2 | 221 g/m2à256 g/m2 | 257 g/m2à300 g/m2 | Trans-parents |
| Normal N Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N | N | N | ||
| Rugueux N Y Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y*2 | Y*2 | N | |||
| V é | I | i | n | N Y (par défaut) | Y Y | Y Y | Y Y*2 | Y*2 | N | |
| Étiquettes N | Y | *2 | Y*2 | Y*2 | Y*2 | Y*2 (par défaut) | Y*2 | Y*2 | Y*2 | N |
| Recyclé | N Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N | N | N | |
| Préimprimé | N Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y | Y*2 | Y*2 | N | |
| Relié | N Y Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y*2 | N | N | ||
| Carte | N | N | N | N | Y*2 | Y*2 | Y*2 | Y*2 (par défaut) | Y*2 | N |
| Couleur | N Y Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y*2 | Y*2 | N | ||
| Perforé | N Y | Y (par défaut) | Y | N | N | N | N | N | N | |
| En-tête N Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y | Y*2 | Y*2 | N | ||
| Enveloppe | N | N | N | N | Y*2 | Y*2 (par défaut) | Y*2 | Y*2 | Y*2 | N |
| Épais | N | N | N | N | Y | Y (par défaut) | Y | Y*2 | Y*2 | N |
| Couché | N | Y*2 | Y*2 | Y*2 | Y*2 (par défaut) | Y*2 | Y*2 | Y*2 | Y*2 | N |
| Hte qual. N Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | N | N | N | N | ||
| Séparateurs d'onglet | N | N | N | N | N | Y*2 | Y*2 | Y*2 (par défaut) | N | N |
| Transparents | N | N | N | N | N | N | N | N | N | Y (par défaut) |
| Perso 1 à 8 | Y Y | Y (par défaut) | Y | Y | Y | Y | Y*2 | Y*2 | Y |
1 Le nombre maximum de feuilles pouvant être agrafées varie selon le grammau du papier. Pour plus de détails, se reporter aux sections Finisseur 1000 feuilles (option) à la page 11-29 et Finisseur 4000 feuilles (option) à la page 11-30.
2 Le type de support ne peut pas être seLECTIONné pour les magasins.
Pour les options Perso 1 à 8, les paramétres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
| Élément Description | |
| Impression recto versuso | Interdire L'impression recto versuso n'est pas autorisée. |
| Autoriser L'impression recto versuso est autorisée. | |
| Nom Modifier les noms pour Perso | |
Mesure
Menu Systeme

Paramètres communs
Élement Description
Mesure
Cette fonction permet de selectionner des formats de papier americains ou europeens.
Valeur: mm, pouce
Gestion des erreurs
Menu Systeme

Paramètres communs
Element Description
| Erreur Recto versus | Définir une action lorsque l'impression recto versus n'est pas possible pour les formats et types de papier sélectionnés.ValeurRecto : Impression en rectoAffich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur de finition | Définir des actions alternatives lorsque la finition (agrafage/perforation/décalage/peiage/rotation d'image auto) n'est pas disponible pour le format de papier ou le type de support sélectionnés.ValeurIgnorer : Impression sans tener compte des paramètres.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur absence agrafe | Définir une action en cas de manque d'agrafes lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans agrafage.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUENécessite le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option. |
| Pages finies dépassées | Définir une action en cas de dépassement de la capacité de finition (agrafage ou décalage) lors de l'impression.ValeurIgnorer : L'impression se poursuit sans finition.Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche.REMARQUENécessite le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option. |
| Élément Description | |
| Bac de récupération de perforation plein | Définir une action lorsque le bac de récapération de perforation est plein lors de l'impression. Valeur Importer : L'impression se poursuit sans perforation. Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. REMARQUE Nécessite le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option. |
| Papier non-correspondant | Définir une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type charge dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le bac MF. Valeur Importer : Impression sans tener compte des paramètres. Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Papier introduit non-correspondant | Définir l'action à effectuer lorsque la machine détecte que le format de papier du magasin ne correspond pas au format de papier effectivement chargé. Valeur Importer : Impression sans tener compte des paramètres. Affich. erreur : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Bourrage papier avant agrafage | La page à partir de laquelle l'impression est reprise lorsqu'un bourrage papier se produit durant un travail avec agrafage peut être sélectionnée. Valeur Représence en haut de la page : Reprendre l'impression à partir la première page du document. Représence à la page coincée : Reprendre l'impression à partir de la page où le bourge s'est produit. REMARQUE Nécessite le finisseur 1000 feuilles ou le finisseur 4000 feuilles en option. |
| Originaux de travers ou multiples | Lorsque les originaux sont de travers durant la numérisation, sélectionner s'il faut les imprimer en ignorant l'erreur ou afficher une erreur. Valeur Importer : Impression sans tener compte de l'erreur. Affich. erreur : Un message d'erreur demandant l'annulation de la numérisation s'affiche. REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsqu'un chargeur de documents en option (chargeur de documents double numérique) est installé. |
Sortie du papier
Menu Système


Paramètres communs
Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler].
| Élément Description | |
| Sortie du papier | Cette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les travaux d'impression dans une Boîte de document, à partir d'un ordinateur et les données de réception de fax.Valeur:Plateau interne:Sortie sur le plateau interne de la machine.Plateau A, Plateau B, Plateau C:Sortie sur les plateaux A à C dans le finisseur 4000 feuilles en option.Plateau gche mod. finition, Plateau sup. module finition:Sortie sur le plateau gauche ou le plateau supérieur du finisseur 1000 feuilles en option.Plateau droit: Sortie sur le séparateur de travaux droit en option.Séparateur de travaux* Sortie sur le séparateur de travaux interne en option.Plateau 1 à 7: Sortie sur les plateaux 1 à 7 (le plateau 1 est le plateau du haut) de la boîte aux lettres en option.REMARQUE[Plateau interne] ne peut pas être sélectionné lorsque le finisseur 1000 feuilles en option ou le finisseur 4000 feuilles est installé.Lorsque [Épais 3] (164 g/m2-) ou plus est réglié pour le grammaque et que la boîte à lettres (option) est régliée comme destination de sortie, la destination de sortie est automatiquement changée sur un plateau pouvant être utilisé.la sortie des données de réception fax peut être définie lorsque le kit de fax en option est installé. |
Confirmation de l'orientation
Menu Système


Paramètres communs
| Élément Description | |
| Confirmation de l'orientation | Sélectionner l'affichage ou non d'un écran pour la sélection de l'orientation des originaux à placer sur la glace lors de l'utilisation des fonctions suivantes.Pour plus d'informations, se reporter à la section Orientation de l'original à la page 6-19. |
| • Zoom (Zoom XY) • N ° p a g e• Réc t o v e r s o • B r o c h u r e• Marge/Centrage • Agrafage/perforation (en option)• Effacement bordure • Original R/V/livre• Combiner • Tampon texte• Page mémo • Tampon BatesValeur : Désactivé, Activé |
Fonctions par défaut
Menu Système


Paramètres communs
Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler].
| Élément Description | |
| Orientation de l'original | Définir l'orientation de l'original par défaut. Valeur : Bord sup. en haut, Bord sup. à gche |
| Image de l'original (copie) | Cette fonction permet de définir le type d'original par défaut pour la copie. Valeur : Texte+Photo (imprimante), Texte+Photo (magazine), Photo (imprimante), Photo (magazine), Photo (papier photo), Texte, Texte (trait fin), Graph./carte (imprimante), Graph./carte (magazine) |
| Image original (envoyer/stocker) | Cette fonction permet de définir le type d'original par défaut pour l'envoi/stockage. Valeur : Texte + Photo, Photo, Texte, Texte (pour OCR) |
| Résolution de numérisation | Cette fonction permit de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Valeur : 600x600dpi, 400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpi Fin, 200x100dpi Normal |
| Résolution trans. FAX* | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Sélection couleur | Cette fonction permit de sélectionner le mode couleur de numérisation de documents par défaut. Valeur : Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris, Noir & Blanc |
| Format de fichier | Définir le type des fichiers par défaut. Valeur : PDF, TIFF, JPEG, XPS, PDF haute compr. |
| Séparation des fichiers | Cette fonction permit de sélectionner les paramètres de séparation de fichiers par défaut. Valeur : Désactivé, Chaque page |
| Densité arrêté-plan (copie) | Cette fonction permit de sélectionner la densité d'arrêté-plan (copie) par défaut. Valeur : Désactivé, Auto, Manuel (+ foncé 5) |
| Dens Arr.-plan (env/enr) | Définir le paramètre Dens.Arr.-plan (env/enr) par défaut. Valeur : Désactivé, Auto, Manuel (+ foncé 5) |
| Éviter effet copie (copie) | Définir la valeur par défaut pour éviter l'effet copie (copie). Valeur : Désactivé, Activé |
| Éviter effet copie (env/enr) | Définir le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (envoi/stockage). Valeur : Désactivé, Activé |
| Zoom | Cette fonction permit de sélectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou du format d'envoi après la mise en place des originaux. Valeur : 100%, Auto |
| Défaut effacement bordure | Cette fonction permit de définir la largeur de bordure à effacer par défaut. Valeur Métérique : 0 à 50 mm (par pas de 1 mm) Pouce : 0 à 2" (par pas de 0,01") REMARQUE Pour spécifique les largeurs d'effacement de bordure autour de l'original, définir la valeur dans "Bordure". Pour spécifique les largeurs d'effacement de bordure au milieu de l'original, définir la valeur dans "Mge interne". |
| Effacement cordure pour la page verso | Cette fonction permet de sélectionner le type d'effacement de cordure sur le verso de la page. Valeur : Identique à la page recto, Ne pas effacer |
| Marge par défaut | Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Valeur MétriqueGauche/Droite :-18 à 18 mm (par pas de 1 mm) Haut/Bas :-18 à 18 mm (par pas de 1 mm)PouceGauche/Droite :-0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") Haut/Bas :-0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") |
| Rotation image auto (copie) | Cette fonction permit de sélectionner le paramètre de rotation image automatique par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| EcoPrint | Cette fonction permit de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) | Cette fonction permit de sélectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Valeur : [1] (basse) à [5] (haute) REMARQUEAugmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image. |
| Image PDF haute compr. | Sélectionner le paramètre de qualité par défaut poult les fichiers PDF haute compression. Valeur : Basse qualité (haute compr.), Standard, Haute qualité (basse compr.) |
| Compression TIFF couleur | Sélectionner la méthode de compression pour l'envoi de documents en couleur au format TIFF. Valeur : [TIFF V6], [TTN2] |
| Qualité image (format fischer) | Cette fonction permit de sélectionner la qualité de fisier PDF/TIFF/JPEG/XPS par défaut. Valeur : 1 Basse qualité (haute compr.) à 5 Haute qualité (basse compr.) |
| Assember/Décaler | Cette fonction permit de sélectionner les paramètres par défaut des options Assember/ Décaler.ValeurAssember : Désactivé, ActivéDécaler : Désactivé, Chaque jeu (Si [Désactivé] est sélectionné dans Assember, le décalage est régèle sur [Chaque page].) |
| Impression JPEG/TIFF | Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fisier JPEG ou TIFF. Valeur : Ajuster au format papier, Résolution de l'image, Ajuster à la résol. impr. |
| Adapter XPS à la page | Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page. Valeur : Désactivé, Activé |
| PDF/A | Cette fonction permit de sélectionner le paramètre PDF/A par défaut. Valeur : Désactivé, PDF/A-1a, PDF/A-1b |
| Num.cont (sauf fax) | Cette fonction permit de définir la numérisation continue par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| Numérique continue (FAX)* | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Éléments Description | |
| Entrée du nom de filchier | Cette fonction permet de définir un nom de travail entree automatiquement (par défaut). Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heures et N° de travail. ValeurNom de filchier : Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés.Infos suppl.: Aucune, Date et heures, N° trav, N° trav & Date et heures,Date et heures & N° trav |
| Objet/corps de l'E-Mail | Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entres automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l'envoi des originaux numériés par e-mail. Trois corps de message peuvent être enregistrées et le modele initial peut être utilisé pourCHOISIR le corps de message utilisé.ValeurObjet:Jusqu'à 60 caractères peuvent être entrés.Corps 1 à 3:Jusqu'à 500 caractères peuvent être entrés. |
| Objet/corps de l'i-FAX | Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entres automatiquement (objet et corps par défaut) lors de l'envoi des originaux numériés par i-FAX.ValeurObjet:Jusqu'à 60 caractères peuvent être entrés.Corps:Jusqu'à 500 caractères peuvent être entrés.REMARQUECette fonction est affichée lorsque le kit de fax Internet en option est installéKIT de fax Internet (A)"Kit de fax Internet" (page 11-8) |
| Action lect. CAD | Définir l'opération lorsqu'un document est numérique depuis le chargeur de document.Valeur:Priorité vitesse, Priorité qualitÉREMARQUECette fonction est affichée lorsque le chargeur de documents en option est installé.Lorsque Protection du document est régé sur [Activé], cette fonction ne s'affiche pas. |
| Reconnaisance de texte OCR | Définir la reconnaissance de texte OCR par défaut.Valeur:Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numériqueisation OCR est installéKIT d'extension de numériqueisation (A)"Kit d'activation de numériqueisation OCR" (page 11-8) |
| Langue OCR principale | Définir la langue par défaut du texte à extraire. ([Anglais] est sélectionné par défaut.)Valeur:Anglais, Anglais+Allemand, Anglais+Français, Anglais+Espagnol, Anglais+Italien,Anglais+Néerlandais, Anglais+Russe, Anglais+Portugais (Brésil), Anglais+Grec,Anglais+Portugais (Portugal), Anglais+Finnois, Anglais+Hongrois,Anglais+Catalan, Anglais+Roumain, Anglais+Tchèque, Anglais+Danois,Anglais+Suédois, Anglais+Norvégien, Anglais+Polonais, Anglais+Turc,Anglais+Japonais, Anglais+Corée, Anglais+Chinois (simplifié), Anglais+Chinois (traditionnel)REMARQUECette fonction ne peut être utilisé que lorsque le kit d'activation de numériqueisation OCR est installéKIT d'extension de numériqueisation (A)"Kit d'activation de numériqueisation OCR" (page 11-8) |
| Élément Description | |
| Rotation image auto (OCR) | Cette fonction permet de définir le paramètre de rotation image automatique (OCR) par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numériqueation OCR est installé. Kit d'extension de numériqueation (A) "Kit d'activation de numériqueation OCR" (page 11-8) En cas d'utilisation gratuite des originaux avec orientation mixte, Sélectionner [Activé]. | |
| Recommencer la copie | Cette fonction permet de Sélectionner l'options Recomencer la copie par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE Cette fonction n'est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé. Cette fonction n'est pas affichée lorsque Stock trav pr cop répétée est réglé sur 0. | |
| Sauter page blanche | Sélectionner les paramètres Sauter page blanche par défaut. Valeur : Désactivé, Activé |
- Affché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Type de clavier USB


Paramètres communs
| Élément Description | |
| Type de clavier USB | Définir le type de clavier USB qui est connecté. Valeur : US-Anglais, US-Anglais avec Euro, Français, Allemand |
Tampon système


Paramètres communs
| Élément Description | |
| Général | Configurer les paramètres pour les tampons. |
| Texte (tampon texte) | Appuyer sur [Ajouter/Modifier] pour modifier la chaîne de texte d'un module. Jusqu'à 8 modèles peuvent être enregistrées. Appuyer sur [Supprimer] pour supprimer un module. |
| Police (n° de page) | Définir la taille de police pour les numérios de page à imprimer. Valeur : 6,0 à 64,0 pt |
| Police (tampon Bates) | Lorsqu'un tampon Bates est utilisé, définir les tailles de police pouvant être sélectionnées. Valeur : 6,0 à 64,0 pt |
| Police (tampon texte) | Définir la taille de police pour les tampons à imprimer. Valeur : 6,0 à 64,0 pt |
| Éléments Description | |
| Etat tâche impr. | Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est imprimé.Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions de copie ou de la boîte personalisée (impression d'un document) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche [Annuler]. |
| Tampon texte | Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux d'impression.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUELorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texe ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression. |
| Modifier le tampon texte | Définir le tampon texe par défaut. |
| Timbres | Sélectionner une chaîne de texte à imprimer à partir des modèles ou appuyer sur [Tampon] et saïrir un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte.REMARQUELes modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Texte (tampon texe) à la page 8-20. |
| Méthode de tampon | Sélectionner la méthode de tampon pour le tampon texe.Valeur : Chaque page imprimée, Chaque page d'original |
| Position | Cette fonction permet de définir la position du tampon texe.Valeur : En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, DétailsREMARQUEAppuyer sur [Détails] pour définir la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir la position et l'angle du tampon lorsqu'un tampon est placé au vers du papier en impression recto verso. |
| Police | Définir la police du tampon texe.ValeurFormat : Les taillies de police enregistrées dans Police (tampon texe) à la page 8-20 sont affichées.Bordure caract. : Désactivé, Cercle, Rectangle, SoulignementStyle : Aucun, Gras, Italieque, Gras/ItaliequePolice : Courier, Letter GothicCouleur : Noir, BlancDensité : 10 à 100% (par pas de 10%)Affchage du motif : Transparent, Découpage, Surimpression |
| Tampon Bates | Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les travaux d'impression.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUELorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression. |
| Modifier tampon Bates | Définir le tampon Bates par défaut.Valeur : Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2, Format date, Numérorotation par défaut, Position, PoliceREMARQUEPour définiR [Texte 1] ou [Texte 2], appuyer sur [Modifier] au-dessous et ENTER un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte.Pour définiR [Date], appuyer sur [Format date] et définiR le format d'affichage de la date.Pour définiR [Numérorotation], appuyer sur [Numér. par défaut] et définiR le numéro de début de séquence(1 à 9999999).Appuyer sur [Détails] dans "Position" pour définiR la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définiR la position du tampon à placer au vers du papier en impression recto verso. |
| Envois | Configurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions d'envoi ou de la boîte personnalisée (envoi des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche [Annuler]. |
| Tampon texte | Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux d'envoi. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi. |
| Modifier le tampon texte | Définir le tampon texe par défaut. |
| Timbres | Sélectionner une chaîne de texte à imprimer à partir des modèles ou appuyer sur [Tampon] et saïrir un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. REMARQUE Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Texte (tampon texe) à la page 8-20. |
| Position | Cette fonction permet de définir la position du tampon texte. Valeur : En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droite, Détails REMARQUE Appuyer sur [Détails] pour définir la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir l'angle du tampon. |
| Police | Définir la police du tampon texte. Valeur Format : Les tailles de police enregistrées dans Police (tampon texe) à la page 8-20 sont affichées. Bordure caract. : Désactivé, Cercle, Rectangle, Soulignement Style : Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque Police : Courier, Letter Gothic Couleur : Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc Densité : 10 à 100% (par pas de 10%) Affichage du motif : Transparent, Découpage, Surimpression |
| Tampon Bates | Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les travaux d'envoi. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi. |
| Modifier tampon Bates | Définir le tampon Bates par défaut. Valeur : Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numéro rotation, Texte 1, Texte 2, Format date, Numéro rotation par défaut, Position, Police REMARQUE Pour définiir [Texte 1] ou [Texte 2], appuyer sur [Modifier] au-dessous et entre un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texe. Pour définiir [Date], appuyer sur [Format date] et définiir le format d'affichage de la date. Pour définiir [Numéro rotation], appuyer sur [Numér, par défaut] et définiir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). Appuyer sur [Détails] dans "Position" pour spécifique la position du tampon à l'aide de valeurs numériques. |
| Stockages | Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoire amovible. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte personnalisée (stockage des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche [Annuler]. |
| Tampon texte | Sélectionner si imprimer ou non un tampon texte sur tous les travaux de stockage. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texe ne peuvent pas être modifiés lors du stockage. |
| Modifier le tampon texte | Définir le tampon texe par défaut. |
| Timbres | Sélectionner une chaîne de texte à imprimer à partir des modèles ou appuyer sur [Tampon] et saïrir un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texte. REMARQUE Les modèles qui ont été définis s'affichent. Pour plus de détails sur l'enregistrement des modèles, se reporter à la section Texte (tampon texe) à la page 8-20. |
| Position | Cette fonction permet de définir la position du tampon texte. Valeur : En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droitie, Milieu gauche, Centre, Milieu droite, En bas à gauche, En bas au milieu, En bas à droitie, Détails REMARQUE Appuyer sur [Détails] pour définir la position du tampon à l'aide de valeurs numériques et pour définir l'angle du tampon. |
| Police | Définir la police du tampon texte. Valeur Format : Les tailles de police enregistrées dans Police (tampon texe) à la page 8-20 sont affichées. Bordure caract. : Désactivé, Cercle, Rectangle, Soulignement Style : Aucun, Gras, Italieque, Gras/Italieque Police : Courier, Letter Gothic Couleur : Noir, Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune, Blanc Densité : 10 à 100% (par pas de 10%) Affichage du motif : Transparent, Découpage, Surimpression |
| Tampon Bates | Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les travaux de stockage. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors du stockage. |
| Modifier tampon Bates | Définir le tampon Bates par défaut. Valeur : Date, Nom d'utilisateur, Numéro de série, Date, Numérorotation, Texte 1, Texte 2, Format date, Numérorotation par défaut, Position, Police REMARQUE Pour définiir [Texte 1] ou [Texte 2], appuyer sur [Modifier] au-dessous et entre un maximum de 32 caractères pour la chaîne de texe. Pour définiir [Date], appuyer sur [Format date] et définiir le format d'affichage de la date. Pour définiir [Numérorotation], appuyer sur [Numér. par défaut] et définiir le numéro de début de séquence (1 à 9999999). Appuyer sur [Détails] dans "Position" pour spécifique la position du tampon à l'aide de valeurs numériques. |
Agrafage manuel
Menu Système


Paramètres communs

REMARQUE
S'affiche uniquement si le finisseur 4000 feuilles en option est installe.
| Élément Description | |
| Agrafage manuel | Sélectionner l'utilisation ou non de l'agrafage manuel. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir l'houre à laquelle le mode d'agrafage manuel est automatiquement annulé. La plage de réglage est comprise entre 5 et 60 secondes (par incréments de 5 secondes). |
| Position d'agrafage | Cette fonction permet de définir la position d'agrafage par défaut. Valeur : A4 bord long, Letter bord long |
Décaler documents par trav
Menu Systeme


Paramètres communs
| Élément Description | |
| Décaler documents par trav | Sélectionner si les documents doivent être décalés par tâche. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE | |
| Cette fonction s'affiche lorsqu'un finisseur 1000 feuilles en option ou un finisseur 4000 feuilles est installé. |
Décaler doc. d'une page
Menu Système


Paramètres communs
| Élément Description | |
| Décaler doc. d'une page | Définir les les documents d'une page sont triés ou non. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE | |
| Cette fonction s'affiche lorsqu'un finisseur 1000 feuilles en option ou un finisseur 4000 feuilles est installé. |
Niveau alerte toner bas
Menu Système

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Niveau alerte toner bas | Définir la quantité de toner restant pour avertir du niveau de toner bas. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUE | |
| Sélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité de toner restant atteint 5 %. Si [Activé] est sélectionné, définir la quantité de toner restant nécessaire à déclencher l'alerte. La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréements de 1%). | |
Afficher état/journal
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Afficher état/journal | Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. |
| Afficher le détail des travaux | Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout |
| Afficher journal des travaux | Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout |
| Afficher le journal du fax | Valeur : Afficher tout, Masquer tout |
- Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Message impr. bannière
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Message impr. bannière | Définir si l'écran de confirmation s'affiche ou non avant l'impression de chaque feuille lors de l'impression de plusieurs feuilles de bannière. Valeur : Désactivé, Activé |
Personnaliser affichage d'etat
Menu Système

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Personnaliser affichage d' état | Définir les éléments qui s'affichent dans les écrans d' état pour les travaux d'impression, les travaux d'envoi et les travaux de stockage. |
| Colonne 1 trav. impression | Valeur : Nom du travail, Nom d'utilisateur, Impr. pages x copies, Total pages imprimées |
| Colonne 2 trav. impression | Valeur : Nom du travail, Nom d'utilisateur, Impr. pages x copies, Total pages imprimées |
| Travaux d'envoi colonne 1 | Valeur : Nom du travail, Nom d'utilisateur, Destination, Pages original, Couleur/noir & blanc |
| Travaux d'envoi colonne 2 | Valeur : Nom du travail, Nom d'utilisateur, Destination, Pages original, Couleur/noir & blanc |
| Trav. de stockage colonne 1 | Valeur : Nom du travail, Nom d'utilisateur, Pages original, Couleur/noir & blanc |
| Trav. de stockage colonne 2 | Valeur : Nom du travail, Nom d'utilisateur, Pages original, Couleur/noir & blanc |
Util. de la touche Fonction
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Util. de la touche Fonction | Sélectionner si activer ou non la touche Copier, la touche Envoyer et la touche FAX sur le panneau de commande. |
| Touches Copier Valeur : Désactiver, Activer | |
| Touches Envoyer Valeur : Désactiver, Activer | |
| Touches FAX* Valeur : Désactiver, Activer | |
- Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Param. tableau d'affichage
Menu Systeme

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Tableau d'affichage | |
| Liste de messages | |
| Ajouter | |
| Machine à afficher | |
| Type de message | |
| Lieu à afficher | |
| Officier en priorité | |
| Corps | |
| Supprimer | |
| Renforcer la priorité | |
| Priorité inf. | |
| Détails | |
Impression à distance

Paramètres communs
| Élément Description | |
| Impression à distance | Sélectionner si interdire ou non l'impression effectué sans utiliser la machine. Si [Interdire] est sélectionné, le document stocké dans la boîte de document peut être imprimé en intervenant sur la machine. Ceci empêcher une autre personne de voir ce document. Valeur : Interdire, Autoriser REMARQUESi [Interdire] est sélectionné, l'impression et le stockage en utilisant les fonctions Copie rapide et Vérification avant impression sont désactivés. L'impression d'un fax reçu (en option) n'est pas interdite. |
Accueil


Accueil
Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil.

Modification de I'ecran d'accueil (page 3-5)
Copie


Copie
Configurer les paramètres pour les fonctions de copie.
| Élément Description | |
| Sélection du papier | Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Valeur : Auto, Source papier par défaut |
| Action rotation image auto | Définir si l'image est pivotée lorsque l'orientation du document à imprimer est différente de l'orientation du papier. Valeur Copie man. sans rotation : Si une source de papier ou un taux d'agrandissement sont spécifiés, l'image n'est pas pivotée. Appliquer tout : Pivote toutes les images. Suivre format image : L'image est pivotée si l'image pivotée s'adapte au papier. REMARQUE Cette fonction est activée uniquement lorsque [Activé] est sélectionné dans Rotation image auto à la page 6-58. |
| Sélection automatique du papier | Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom.*1 Valeur Format le mieux adapté : Sélectionne le format de papier en fonction du zoom actuel et du format de l'original. Identique à l'original : Sélectionne le papier correspondant au format de l'original, quel que soit le zoom. |
| Priorité % automatique | Lorsqu'une source de papier ayant un format différent de l'original est sélectionnée, cette fonction permet de définir l'application automatique ou non du zoom (réduction/AGR dissection).*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Format de papier pour les originaux de petite taille | Spécifier le format de papier à utiliser dans les cas où l'original est trop petit pour être détecté en mode Sélection auto du papier. Valeur : Source papier par défaut, A4, A4-R, A5-R, A6-R, B5, B5-R, B6-R, Letter, Letter-R, Statement-R |
| Limite prédéfinie | Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectué à un moment donné. Valeur : 1 à 999 copies |
| Élément Description | |
| Réserver priorité suivant | Spécifie si l'écran par défaut s'affiche ou non lorsqu'un travail de copie à suivre est réservépendant qu'une impression est en cours. Pour afficher l'écran par défaut, Sélectionner [Activé].Valeur : Désactivé, Activé |
| Enreg. install. rapide | Cette fonction permet de Sélectionner les fonctions à enregistrer pour l'installation rapide.Six touches de l'écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est.Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes.Valeur : Sélection papier, Zoom, Agrafage/perfo 2, Densité, Recto verso, Combiner,Assembler/décaler, Image de l'original, Format de l'original, Orientation original,Numérisation continue, Rég. densité arrêté-plan |
1 Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de fonction et appuyer sur la touche [Annuler].
2 Ce paramètre s'affiche lorsque le finisseur 1000 feuilles en option ou le finisseur 4000 feuilles est installé. Si aucune unité de perforation n'est installée, le nom de cet élément est "Agrafage".
Envoyer
Menu Systeme
Envoyer
Configurer les paramètres pour les fonctions d'envoi.
Élement Description
| Enreg. install. rapide | Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour l'installation rapide. Six touches de l'écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. Six éléments peuvent être sélectionnés parmi les options suivantes. Valeur: Format de l'original, Original R/V/livre *, Taille d'envoi, Orientation original, Format de fichier, Densité, Image de l'original, Résolution de numérique, Résolution trans. FAX², Sélection couleur, Zoom, Numérisation continue, Rég. densité arrêté-plan |
| Conf. destin. avant envoi | Sélectionner si afficher ou non l'écran de confirmation des destinations après avoir appuyé sur la touche [Départ] lors de l'exécution des travaux d'envoi. Valeur: Désactivé, Activé |
| Type de couleur | Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Valeur: [RGB], [sRGB] |
| Contr. entrée nouvel. destin. | Lors de l'ajout d'une nouvelle destination, sélectionner si afficher ou non l'écran de vérification d'entrée pour vérifier la destination entrée. Valeur: Désactivé, Activé |
| Écran par défaut | Définir l'écran par défaut affchéés lors de l'appui sur la touche [Envoyer]. Valeur: Destination, Carnet d'adresses |
| Éléments Description | |
| Envoi et transfert | Sélectionner si transférer ou non l'original à une autre destination lors de l'envoi d'images. |
| Renvoi auto | Sélectionner si transférer ou non l'original.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné,CHOISIR les régles pour le transfert parmi [E-mail], [Dossier (SMB)], [Dossier (FTP)], [FAX]2, [i-FAX(Via serv. - Activé)]3 et [i-FAX(Via serv. - Désactivé)]3. |
| Destination | Définir la destination de transfert de l'original. Une seule destination peut être définie. Procéder comme suit pour enregistrer la destination.Carnet d'adressesEntrée adresse (E-mail)Entrée adresse (dossier)Spécification de la destination (page 5-25) |
| Réglage de la couleur | Configurer les paramètres de couleur pour l'original transféré.Valeur : Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris, Noir & Blanc |
| Résolution numérique | Sélectionner la résolution pour l'original stocké.Valeur : 600x600dpi, 400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpi Fin, 200x100dpi Normal |
| Format de fichier | Sélectionner le format de fichier de l'original transféré. Pour plus d'informations sur la saisie de valeur, se reporter à la section Format de fichier pour Envoyer et transférer à la page 8-32. |
| Séparation des fichiers | Définir si les originaux sont divisés ou non en plusieurs fichiers avant le renvoi auto.Valeur : Désactivé, Chaque page |
| Objet de l'e-mail | Entrer un maximum de 60 caractères pour l'objet de l'e-mail transféré.Méthode de saisie de caractères (page 11-11) |
| Transmission cryptée FTP | Définir si les originaux sont cryptés ou non avant le renvoi auto.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est affichée lorsque SSL est régle sur [Activé] dans Paramètres de sécurité Paramètres de sécurité (page 8-48) |
| Entrée nouvelle destination | Sélectionner si autoriser ou non la saisie directe de la destination.Valeur : Interdire, Autoriser |
| Rappeler destination | Sélectionner si autoriser ou non l'usage de [Rappeler] sur l'écran d'envoi.Valeur : Interdire, Autoriser |
| Action reconnect. texte OCR | Configurer les paramètres pour l'action de reconnaissance de texte OCR.Valeur : Priorité niveau compr., Priorité qualitéREMARQUECette fonction ne peut être utilisée que lorsque le kit d'activation de numérisation OCR est installé.Kit d'extension de numérisation (A) "Kit d'activation de numérisation OCR" (page 11-8) |
| Mode PDF haute compr. | Sélectionner la méthode de compression pour l'envoi de PDF haute compression.Valeur : Priorité texte, Priorité taille de fichier |
1 Si aucune chargeur de documents n'est installé, cet élément est régle sur "Original livre".
2 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé
*3 Affché uniquement si le kit de fax Internet en option est installé.
Format de fichier pour Envoyer et transférer
Menu Système


Envoyer Envoi et transfert
Selectionner le format de fichier pour l'original transféré.
Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques.
| Format de fichier | Plage de réglage de la qualité d'image | Réglage de la couleur |
| PDF* | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| TIFF | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| JPEG | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Nuance de gris |
| XPS | 1 Bas. qualité (Hte comp) à 5 Hte qualité (Bas. comp) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris, Noir et blanc |
| Haute compr. PDF* | Basse qualité (haute compr.), Standard, Haute qualité (basse compr.) | Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur auto (Couleur/Noir et blanc), Couleur, Nuance de gris |
- Le format de fichier peut être sélectionné. (Valeur : [Désacté / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b])

REMARQUE
Lorsque [PDF haute compr.] est sélectionné, il est impossible d'ajuster la qualité de l'image.
Fonctions de cryptage PDF
Si le format de fichier selectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d'accès pour l'affichage, l'impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passerse sécurisé.
Les éléments qui peuvent être défiés varient en fonction du paramètre sélection dans "Compatibilité".
Si [Acrobat 3.0 et versions ultérieures] est selectionné
Menu Système

Envoyer Envoi et transfert PDF/PDF haute compr.
| Élément Valeur Description | |||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour ouvrir le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passer], entraîr le mot de passer (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saïrir à nouveau le mot de passer, puis appuyer sur [OK]. | |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour éditer le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passer], entraîr le mot de passer (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saïrir à nouveau le mot de passer, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le mot de passer pour éditer/imprimer le document est saïsi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. | |
| Détails | Impression autorisée | Non autorisées, Autorisées | Liminé l'impression du fichier PDF. |
| Modifications autorisées | Non autorisées Désactive la modification au fichier PDF. | ||
| Commentaires Possibilité d'ajouter des commentaires uniquement. | |||
| Mise en page sauf les pages d'extraction | Possibilité de modifier la mise en pages à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | ||
| Tout sauf les pages d'extraction | Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | ||
| Copie de texte/d'images/autres | Désactiver, Activer Limité la copie de texte ou d'objets dans le fichier PDF. | ||
Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné
Menu Système
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné - 1](/content/2026/03/548015/images/d70b8a6660517a2f16f2f055b9c0bb47e7ea87a983a05a5d56bdb0368cdd0fbb.jpg)
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionné - 2](/content/2026/03/548015/images/67e46909fa5c768ae523ba408e0f0356f9cc43c2f9cfd67bd973fee7569fb27c.jpg)
Envoyer Envoi et transfert PDF/PDF haute compr.
| Élément Valeur Description | |||
| Mot de passer pour ouvrir le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour ouvrir le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passer], entre le mot de passer (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passer, puis appuyer sur [OK]. | |
| Mot de passer pour éditer/imprimer le document | Désactivé, Activé Entrer le | mot de passer pour éditer le fichier PDF. Appuyer sur [Mot de passer], entre le mot de passer (256 caractères maximum) et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmation] pour saisir à nouveau le mot de passer, puis appuyer sur [OK]. Lorsque le mot de passer pour éditer/imprimer le document est saisi, il est possible de limiter l'opération plus spécifique. | |
| Détails | Impression autorisée | Non autorisées Désactive l'impression du fichier PDF. | |
| Autorisé (basse résolution uniquement) | Impression du fichier PDF possible en basse résolution uniquement. | ||
| Autorisé Impression du fichier | der PDF possible avec sa résolution d'origine. | ||
| Modifications autoriseses | Non autorisées Désactive la modification au fichier PDF. | ||
| Insertion/suppression/rotation de pages | Possibilité d'insérer, de supprimer et de pivoter les pages du fichier PDF. | ||
| Commentaires Possibilité d'ajouter des commentaires uniquement. | |||
| Tout sauf les pages d'extraction | Possibilité d'effectuer toutes les opérations à l'exception de l'extraction de pages du fichier PDF. | ||
| Copie de texte/d'images/autres | Désactiver, Activer Limité la copie de texte ou d'objets dans le fichier PDF. | ||
Boîte de document/Mémoire amovible
Menu Système

Boite de document/Memoire amovible
| Élément Description | |
| Boîte personnalisée | Configurer les paramètres pour la boîte personnalisée. |
| Ajouter/modif. Boîte | Pour plus d'informations, se reporter à la section Utilisation d'une Boîte personnalisée à la page 5-52. |
| Paramètre par défaut | Tps suppr. auto fichier Définir l'heure pour la suppression automatique des documents stockés. |
| Boîte de FAX1 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Boîte travaux | Configurer les paramètres pour la boîte des travaux. |
| Stock trav pr cop rapide | Pour économique de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Valeur : nombre entre 0 et 300 REMARQUESi 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé. |
| Stock trav pr cop répétée | Pour économique de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Valeur : nombre entre 0 et 50 REMARQUECette fonction n'est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est activé. Si 0 est sélectionné, Recommencer la copie ne peut pas être utilisé. |
| Suppr. stockage travaux | Cette option spécifique que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvégardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie. Valeur : Désactivé, 1 heures, 4 heures, 1 jour, 1 semaine REMARQUE Cette fonction est valide pour les documents sauvégardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans besoin compte du réglage de cette fonction. |
| Boîte sélective1 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Enreg. install. rapide | Cette fonction permet de SéLECTIONNER les fonctions à enregistrER pour l'installation rapide. Six touches de l'écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. |
| Stock. fichier | |
| Imprimer | |
| Envoyer | |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Si aucune chargeur de documents n'est installé, cet élément est régle sur "Original livre".
*3 Ce paramètre s'affiche lorsque le finisseur 1000 feuilles en option ou le finisseur 4000 feuilles est installé. Si aucune unité de perforation n'est installée, le nom de cet élément est "Agrafage".
FAX


FAX
Configurer les paramétres pour le fax. Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Imprimante
Menu Système


Imprimante
En cas d'impression à partir d'un ordinateur, les paramétres sont généralement définis au niveau de l'écran de l'application. Toutefois, les paramétres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnelisation de la machine.
| Élement Description | |
| Émulation | Définir l'émulation de la machine en cas de commande par d'autres imprimantes. Valeur : PCL6, IBM Proprinter, Line Printer, EPSON LQ-850, KPDL, KPDL(Auto) |
| REMARQUE IBM Proprinter, Line Printer et EPSON LQ-850 sont affichés lorsque le kit de mise à niveau de l'émulation en option est installé. Si I'on sélectionne [KPDL(Auto)], configurer également "Émulation alternative". Si I'on sélectionne [KPDL] ou [KPDL(Auto)], configurer également "Rapport d'erreur KPDL". | |
| Alt Émulation | Si I'on sélectionne le mode d'émulation [KPDL(Auto)], il est possible de basculer entre le mode KPDL et une autre émulation (émulation alternative) automatiquement, en fonction des données à imprimer. Valeur : PCL6, IBM Proprinter, Line Printer, EPSON LQ-850 |
| REMARQUE IBM Proprinter, Line Printer et EPSON LQ-850 sont affichés lorsque le kit de mise à niveau de l'émulation en option est installé. | |
| Rapport d'erreur KPDL | En cas d'erreur durant l'impression en mode d'émulation KPDL, selectionner si le rapport des erreurs doit être imprimé ou non. Valeur : Désactivé, Activé |
| EcoPrint | Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommendée pour les copies de test ou l'impression plus légère ne constitue pas un problème. Valeur : Désactivé, Activé |
| Niveau d'économie de toner (EcoPrint) | Cette fonction permit de selectionner le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Valeur : 1 (basse) à 5 (haute) |
| REMARQUE Augmenter le niveau réduit la consommation de toner, mais diminue la qualité de l'image. | |
| Annuler A4/Letter | Cette fonction permit deTRAiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l'impression. Valeur Désactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents. Activé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. |
| Recto verso | Cette fonction permit de selectionner l'orientation de la reliure en mode recto verso. Valeur : Recto, Rec.verso (brd rel. long), Rec.verso (brd rel.court) |
| Copies | Cette fonction permit de définir le nombre de copies, entre 1 et 999. Valeur : 1 à 999 copies |
| Orientation | Définir l'orientation par défaut [Portrait] ou [Paysage]. Valeur : Portrait, Paysage |
| Élément Description | |
| Expiration du salarié saut de page | Lors de la réception de données de l'ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d'identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le salarié prédéfini éçoulé, la machine imprime automatiquement le document. Le salarié varie de 5 à 495 secondes. Valeur : 5 à 495 secondes |
| Saut de ligne | Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code caractère 0AH). Valeur : Saut de ligne, Saut de ligne et ret.chariot, Ignorer saut |
| Retour chariot | Cette fonction permit de définir le return chariot lorsque la machine reçoit le code de return (code caractère 0DH). Valeur : Retour chariot, Saut de ligne et ret.chariot, Ignorer return |
| Nom trav. | Définir si le nom de travail est affchéé ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUESi [Activé] est sélectionné, désoirs le nom du travail à accipher parmi [Nom travail], [N° travail + nom travail] ou [Nom travail + n° travail]. |
| Nom d'utilisateur | Définir si le nom d'utilisateur est affchéé ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé |
| Mode d'alimentation du papier | Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés. Valeur Auto : Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné.Fixe : Imprimer sur le papier charge dans la source de papier spécifiée. |
| KIR | La machine est équipée de la fonction de lissage, qui réalise une impression excellente d'environ 9600 dpi (dégradés de 600 dpi × 15) × 600 dpi. Valeur : Désactivé, Activé |
Rapport
Cette fonction permet d'imprimer des rapportes en vue de vérifier les paramétres et l'état de la machine. Il est également possible de configurer des paramétres par défaut pour l'impression de rapportes de résultats.
Rapport d'impression


Rapport
| Élément | Description |
| Page d'état | Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramétres actuels, l'espace mémoire disponible et les équipements en option installés. |
| Liste des polices | Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la machine. |
| État du réseau | Imprime l'état du réseau, permettant de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d'interface réseau, l'adresse réseau et le protocole. |
| Élément Description | |
| État du service | Imprime l'état du service. Permet d'imprimer des informations plus détaillées que la page d'etat. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d'état du service à des fins de maintenance. |
| Statut du réseau optionnel | Imprime l'état du réseau optionnel, permettant de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d'interface réseau en option, l'adresse réseau et le protocole. |
| PAGECONFIGURATION RÉSEAU | |
| REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque le kit d'interface réseau en option est installé. |
Paramètres rapport administré



Rapport

REMARQUE
Cette fonction est affichée lorsque le kit d'interface réseau en option est installé.
Configurer les parametes pour les fonctions du fax. Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Paramètres de rapport de résultat


Rapport
| Élément Description | |
| Rapport résultat. d'envoi | Impression automatique d'un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. |
| E-mail/dossier | Imprimer un rapport des résultats de transmission E-mail/dossier. Valeur : Désactivé, Activé, Erreur uniquement |
| FAX*1 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Annulé avant l'envoi | Imprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail est annulé avant d'être envoyé. Valeur : Désactivé, Activé |
| Format destinataire | Sélectionner le format destinataire pour le rapport de résultat d'envoi. Valeur : Nom ou destination, Nom et destination |
| Résolution trans. FAX*1 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Config. avis fin travaux*1 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
| Typ rapport résultat. réc.*1*2 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Cet élément ne s'affiche pas si [Désactifé] est sélectionné pour Rapp. résultat. récep. FAX.
Historique journal d'envoi


Rapport
| Élément Description | |
| Envoi automatique | Cette fonction envoie automatiquement l'histoire du journal aux destinations sélectionnées lorsqu'un nombre de travaux définis a été journalisé. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, spécifique le nombre d'historiques des travaux. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1500. |
| Historique journal d'envoi | Il est également possible d'envoyer manuellement l'histoire du journal aux destinations spécifiquees. |
| Destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail. |
| Objet journal travaux | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques par e-mail. Valeur : 60 caractères maximum |
| Informations personnelles | Sélectionner si inclure ou non les informations personnelles dans le journal des travaux. Valeur : Inclure, Exclure |
Param. hist. connexions
Menu Système

Rapport
| Élément Description | |
| Historique connexion | Sélectionner si enregistrer ou non l'histoire des connexions. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à enregistrer. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. |
| Envoi automatique | Sélectionner si l'histoire des connexions est envoyé ou non automatiquement à l'adresse définie lorsque le nombre d'entrées atteint le nombre définis dans "Historique connexion". Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique connexion" est régle sur [Activé]. |
| destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques des connexions. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail pour la destination.REMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique connexion" est régle sur [Activé]. |
| Objet | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques des connexions par e-mail.Valeur : 60 caractères maximumREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique connexion" est régle sur [Activé]. |
| Réinit. journal | Réinitialise les historiques des connexions enregistrrés. |

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Param. hist. journal machine
Menu Système

Rapport
| Élément Description | |
| Historique journal machine | Sélectionner si enregistrer ou non l'histoire journal machine. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à stocker. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. |
| Envoi automatique | Sélectionner si l'histoire journal machine est envoyé ou non automatiquement à l'adresse définie lorsque le nombre d'entrées atteint le nombre définis dans "Historique journal machine". Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique journal machine" est régle sur [Activé]. |
| destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal de la machine. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail pour la destination.REMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique journal machine" est régle sur [Activé]. |
| Objet | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal de la machine par e-mail.Valeur : 60 caractères maximumREMARQUECette fonction est activée lorsque "Historique journal machine" est régle sur [Activé]. |

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entrez un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Journal err. comm. sécur.
Menu Systeme


Rapport
| Élément Description | |
| Journal err. comm. sécur. | Sélectionner si enregistrer ou non l'histoire du journal d'erreurs de communication sécurisée. Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESi [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à stocker. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. |
| Envoi automatique | Sélectionner si l'histoire du journal d'erreurs de communication sécurisée est envoyé ou non automatiquement à l'adresse définie lorsque le nombre d'entrées atteint le nombre définis dans "Journal err. comm. sécur"."Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est activée lorsque "Journal err. comm. sécur." est régisé sur [Activé]. |
| Destination | Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal d'erreurs de communication sécurisée. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail pour la destination.REMARQUECette fonction est activée lorsque "Journal err. comm. sécur." est régisé sur [Activé]. |
| Objet | Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal d'erreurs de communication sécurisée par e-mail.Valeur : 60 caractères maximumREMARQUECette fonction est activée lorsque "Journal err. comm. sécur." est régisé sur [Activé]. |

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entrez un nom d'utiliser et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utiliser et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Système/Réseau
Configurer les paramètres système de la machine.
Réseau


Système/Réseau
Configurer les paramètres réseau.
Nom d'hote
| Élément Description | |
| Nom d'hôte | Vérifier le nom d'hôte de la machine. Le nom d'hôte peut être modifié à partir de Embedded Web Server RX.Modification du nom d'hôte (page 2-38) |
Configuration TCP/IP
| Élément Description | |
| TCP/IP | Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP. Valeur : Désactivé, Activé |
| IPv4 | Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est réglié sur [Activé]. |
| Adresse IP | |
| Définir les adresses IP. Valeur : #####.#####.#####.######## | |
| REMARQUE Lorsque DHCP est réglié sur [Activé], cette fonction est grisée et la valeur ne peut pas être saisie. | |
| Masque de sous-réseau | |
| Définir les masques de sous-réseau IP. Valeur : #####.#####.#####.######## | |
| REMARQUE Lorsque DHCP est réglié sur [Activé], cette fonction est grisée et la valeur ne peut pas être saisie. | |
| Passerelle par défaut | |
| Définir les adresses IP de passerelle. Valeur : #####.#####.#####.######## | |
| REMARQUE Lorsque DHCP est réglié sur [Activé], cette fonction est grisée et la valeur ne peut pas être saisie. | |
| DHCP | |
| Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4). Valeur : Désactivé, Activé | |
| Auto-IP | |
| Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP. Valeur : Désactivé, Activé | |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
| Élément Description | |
| IPv6 | Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. |
| IPv6 | Sélectionner si utiliser ou non IPv6.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUESélectionner [Activé] pour afficher l'adresse IP dans [Adresse IP (lien local)] après le redémarrage du réseau. |
| RA (Stateless) | Sélectionner si utiliser ou non RA (Stateless).Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est affichée lorsque [IPv6] est régle sur [Activé].Sélectionner [Activé] pour afficher l'adresse IP dans [Adresse IP (Stateless)] après le redémarrage du réseau. |
| Réglage manuel | Spécifier manuelles l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6).ValeurAdresse IP (Manuel) : (numéroros (128 bits au total) séparés par des points)Longueur de préfixe : 0 à 128Passerelle par défaut : _____. _____. _____. _____. _____.REMARQUECette fonction est affichée lorsque [IPv6] est régle sur [Activé].Pour entrer "Passerelle par défaut", régler [RA (Stateless)] sur [Désactivé]. |
| DHCP | Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6).Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUECette fonction est affichée lorsque [IPv6] est régle sur [Activé].Sélectionner [Activé] pour afficher l'adresse IP dans [Adresse IP (Stateful)] après le redémarrage du réseau. |
| Bonjour | Sélectionner si utiliser ou non Bonjour.Valeur : Désactivé, Activé |
| IPSec | Sélectionner si utiliser ou non IPSec.Valeur : Désactivé, Activé |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Paramètres du protocole
| Éléments Description | |
| SMTP (transmis. E-mail) | Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. Valeur : Désactivé, Activé |
| POP3 (réception e-mail) | Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. Valeur : Désactivé, Activé |
| Client FTP (transmission) | Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant FTP. Si [Activé] est séLECTIONné, définir le numéro de port FTP. Utiliser le port par défaut 21. Valeur : Désactivé, Activé (nummer de port : 1 à 65535) |
| Serveur FTP (Réception) | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant FTP.1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Client SMB (transmission) : | Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant SMB. Si [Activé] est séLECTIONné, définir le numéro de port SMB. Utiliser le port par défaut 139. Valeur : Désactivé, Activé (nummer de port : 1 à 65535) |
| NetBEUI | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI.1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Numérisation WSD | Sélectionner l'utilisation ou non de la numérisation WSD.1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Impression WSD | Sélectionner l'utilisation ou non de l'impression WSD.1 Valeur : Désactivé, Activé |
| i-FAX | Sélectionner si utiliser ou non i-FAX. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUECette fonction est affichée lorsque le kit de fax Internet en option est activé. |
| Numérique SDM | Sélectionner l'utilisation ou non de la numérisation DSM. Valeur : Désactivé, Activé |
| ThinPrint | Sélectionner si utiliser ou non ThinPrint. Si [Activé] est séLECTIONné, définir le numéro de port SMB par défaut. Utiliser le port par défaut 4000.1,2 Valeur : Désactivé, Activé (nummer de port : 1 à 32767) |
| REMARQUE Cette fonction est affichée uniquement lorsque l'options ThinPrint est activée. | |
| Pour utiliser Thin Print over SSL, appuyer sur [Thin Print over SSL] et sélectionner [Activé]. Valeur : Désactivé, Activé | |
| REMARQUE Si [Activé] est séLECTIONné, les certificates doivent être installés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide. | |
| LPD | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant LPD.1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Raw | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le port Raw.1 Valeur : Désactivé, Activé |
| IPP | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant IPP. Si [Activé] est séLECTIONné, définir le numéro de port IPP. Utiliser le port par défaut 631.1,2 Valeur : Désactivé, Activé |
| IPP sur SSL | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant IPP sur SSL. Si [Activé] est sélectionné, définir le numéro de port IPP par défaut. Utiliser le port par défaut 443.1,2 Valeur : Désactivé, Activé (nummer de port : 1 à 32767) |
| REMARQUE Si [Activé] est séLECTIONné, les certificates doivent être installés. Pour plus d'informations, se reporter à la section Embedded Web Server RX User Guide. | |
| Élément Description | |
| HTTP | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| HTTPS | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTPS.*1, *2 Valeur : Désactivé, Activé |
| LDAP | Sélectionner si utiliser ou non LDAP. Valeur : Désactivé, Activé |
| SNMPv1/v2c | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMP.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| SNMPv3 | Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMPv3.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| WSD amélioré | Sélectionner l'utilisation ou non de WSD amélioré.*1 Valeur : Désactivé, Activé |
| Enhanced WSD over SSL | Sélectionner l'utilisation ou non de WSD amélioré (SSL).*1, *2 Valeur : Désactivé, Activé RemARQUE Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la fonction des pilotes WIA, TWAIN et Network FAX. |
1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.
2 Régler "SSL" sur [Activé] dans Paramètres de sécurité à la page 8-48.

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Paramètres de sécurité
| Élément Description | |
| SSL | Sélectionner si utiliser ou non SSL pour la communication. Valeur : Désactivé, Activé |
Interface LAN
| Élément Description | |
| Interface LAN | Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Valeur : Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-T Half, 100BASE-TX Full, 1000BASE-T |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Redemarrer reseau
| Élément Description | |
| Redémarrer réseau | Redémarrer le réseau. |
Proxy
| Élément Description | |
| Proxy | Définir le proxy pour la connexion à Internet à partir d'une application. Valeur : Désactivé, Activé |
| Utiliser même serveur proxy pour ts les protocôles | Sélectionner si le même serveur proxy doit être utilisé ou non pour tous les protocôles. Pour utiliser le même serveur proxy, cocher la case [Utiliser même serveur proxy pour ts les protocôles]. |
| Serveur proxy (HTTP) | Définir un serveur proxy (HTTP). Valeur : (entrez l'adresse du proxy et le numéro de port). |
| Serveur proxy (HTTPS) | Définir un serveur proxy (HTTPS). Ce paramètre est disponible lorsque "Utiliser même serveur proxy pour ts les protocôles" est sur [Désactivé]. Valeur : (entrez l'adresse du proxy et le numéro de port). |
| N'utilise pas proxy pour les domaines suivants | Configurer les domaines qui n'utilisent pas de proxy. Valeur : (entrez le nom de Domaine). |
Réseau en option

Système/Réseau

REMARQUE
Cette fonction est affichée lorsque le kit d'interface réseau en option est installé.
Général
| Élément Description | |
| Nom d'hôte | Vérifier le nom d'hôte de la machine. Le nom d'hôte peut être modifié à partir de Embedded Web Server RX.Modification du nom d'hôte (page 2-38) |
| Configuration TCP/IP | Pour plus d'informations sur le réglage de la valeur, se reporter à la section Configuration TCP/IP à la page 8-45. |
| NetWare | Utiliser NetWare pour receivevoir les documents.Se reporter au manuel d'utilisation pour la carte d'interface réseau en option pour plus de détails.Valeur : Désactivé, Activé |
| AppleTalk | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant AppleTalk.Valeur : Désactivé, Activé |
| Interface LAN | Sélectionner le type d'interface réseau.Valeur : Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-T Half, 100BASE-T Full, 1000BASE-TREMARQUECette fonction est affichée lorsque le kit d'interface réseau en option est installé. |
| Filtre d'adresse MAC | Sélectionner si utiliser ou non le filtrer d'adresse MAC. Se reporter au manuel d'utilisation pour la carte d'interface réseau en option pour plus de détails. Valeur : Désactivé, Activé |
| Redémarrer réseau | Redémarre le réseau. |
- Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.
Réseau sans fil

REMARQUE
Cette fonction est affichée lorsque le kit d'interface sans fil en option est installé.
| Élément Description | |
| Statut connexion | Lorsque le kit d'interface sans fil en option est installé, il est possible de vérifier l'état du réseau sans fil. |
| Assistant d'installation rapide | Si la machine se connecte à un point d'accès qui prend en charge la configuration automatique du réseau sans fil, les paramètres de connexion peuvent être configurés par l'installation rapide. |
| Réseau disponible | Affiche les points d'accès auxquels la machine peut se connecter. |
| Bouton-poussoir | Si le point d'accès prend en charge le bouton-poussoir, les paramètres sans fil peuvent être configurés en utilisant le bouton-poussoir. Ce paramètre exécute le bouton-poussoir et la connexion est démarrée en appuyant sur le bouton-poussoir du point d'accès. |
| Méthode code PIN Produit | Démarre la connexion en utilisant le code PIN de la machine. Saisir le code PIN sur le point d'accès. Le code PIN de la machine est général automatiquement. |
| Méthode code PIN(terminal) | Démarre la connexion en utilisant le code PIN du point d'accès. Saisir le code PIN du point d'accès. |
| Install. Persons | |
| Les paramètres détaillés pour le réseau sans fil peuvent être modifiés. | |
| Nom réseau(SSID) | |
| Mode connexion | |
| Canal | |
| Authentication réseau | |
| Cryptage | |
1 Ne s'affiche pas si [Ad Hoc] est sélectionné pour "Mode connexion".
2 Ne s'affiche pas si [WPA2-PSK] est selectionné pour "Authentication réseau".
Interface réseau (envoi)
Menu Système


Système/Réseau

REMARQUE
Cette fonction est affichée lorsque le kit d'interface réseau en option est installé.
| Élément Description | |
| Interface réseau (envoi) | Spécifier la carte d'interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi et la connexion au carnet d'adresses externe. Valeur : Standard, Réseau en option |
Niveau de sécurité

Système/Réseau
| Élément Description | |
| Niveau de sécurité | Spécifier le niveau de sécurité. Valeur : Bas : C'est le mode dans lequel le personnel de service effectue le travail de maintenance. Ne pas définir ce mode. Elevé : Paramètre de sécurité recommendé. Utiliser ce paramètre normalement. Très élevé : En plus du paramètre [Élevé], ce paramètre désactive les paramètres de la machine pouvant être modifiés à partir d'une commande externe. |
Config.bloc d'interface

Système/Réseau
Cette option vous permet de protégger cette machine en bloquant l'interface avec les péripériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
| Élément Description | |
| Hôte USB | Cette option bloque et protège le port USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Périphrérique USB | Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (périphérique USB). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Stockage USB | Cette option verrouille et protège le logement de mémoire USB (A1). Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| REMARQUE Cette fonction est disponible lorsque Hôte USB est réglé sur [Déverrouiller]. | |
| Interface optionnelle 1 | Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option (OPT1 ou OPT2). |
| Interface optionnelle 2 | Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Sécurité des données
Menu Systeme


Système/Réseau
Configurer les parametes pour les données stockées sur le disque dur et dans la mémoire de la machine.
| Élément Description | |
| Initialisation du disque dur | Initialise le système et la méthode d'effacement pour les données stockées sur le disque dur de la machine. Pour plus de détails, se reporter au Data Security Kit (E) Operation Guide. |
| REMARQUE | |
| Cette fonction est affichée lorsque le Data Security Kit en option est activé. | |
| Nettoyage des données | Efface complètement les informations d'adresse et les données d'image sauvégardées dans la machine. |
| REMARQUE | |
| Il faut compter jusqu'à 8 heures pour terminer cette opération selon la quantité de données stockées. | |
| Une fois lancée, l'opération ne peut plus être annulée. | |
| Avant d'exécuter cette fonction, déconnecter les cables modulaires, réseau et autres. | |
| Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage des données. En cas de coupure de courant durant l'effacement des données, l'effacement sera exécuté automatiquement lorsque le courant sera rétabli, toutes, l'effacement complet ne pourrait pas être garantiet. | |
| Vérification du logiciel | Vérifier le logiciel installé. |
| Appuyer sur [Départ] pour lancer la vérification. | |
| Si une erreur se produit durant la vérification du logiciel, contacter votre concessionnaire ou votre représentant de service. |
Informations effacées
| Catégorie Données effacées | |
| Appareils/tâches | • Paramètres de travail configrués par les utilisateurs • Paramètres réseau • Données d'image sauvégadées dans la boîtes de document, etc. • Données enregistrées dans les touches uniques • Historiques de travaux • Informations de l'utilitaire (liste d'utilateurs, carnet d'adresses, boîte de document enregistrée par l'utilitaire, etc.) • Informations de compte de la comptabilité des travaux • Certificats réseau • Écran initial sur la machine modifié par le représentant de service |
| FAX* | • Paramètres du fax configurés par les utilisateurs • Paramètres de restriction de communication • Paramètres de clé de cryptage • Historiques de transmission • Travaux planifiés • Paramètres de réception/transfert conditionnels |
| Application/programme | • Application/programme ajoutés par un utilisateur ou un représentant de service • Fonctions d'essai |
- Uniquement si le kit de fax en option est installé.
Protection du document
Menu Système


Système/Réseau

REMARQUE
Cette fonction est affichée lorsque le kit de surveillance des documents imprimés est installé.
| Élément Description | |
| Protection du document | Lorsque le kit de surveillance des documents imprimés est installé, la copie et l'envoi inconsiderées de documents contenant des informations confidentielles ou personnes sont interdites.Lé motif de protection peut être intégré dans un document en utilisant le paramètre Filigrane de sécurité, qui est une fonction avancée du pilote de l'imprimante. (Se reporter au Printer Driver User Guide.)Il est recommandé de vérifier les effets de cette fonction dans l'environnement d'utilisation.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUELorsque la protection de document est activée, des restrictions s'appliquent à l'utilisation de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Limitations à la page 8-54. |
Limitations
Menu Système

Système/Réseau
Utilisation après la détction du motif de protection
| Élément Description | |
| Toutes les fonctions | Un message indiquant qu'un document confidentiel a été détecté s'affiche. La numérisation des pages restantes du document s'interrompt. |
| Fonction de copie | Impression vierge à partir du point où le motif de protection est détecté. |
| Fonctions d'envoi | Interrompt l'opération d'envoi.* |
| Boîte de document | Les documents ne sont pas sauvégardés sur le disque dur de la machine. |
| FAX | Le document n'est pas envoyé. |
Lors de I'envoi par separation de filier, les pages du document numeriee avant la detction sont envoyees. Si aucune separation de filier n'est realisee, le document n'est pas envoye.
Restrictions
-
Impossible de selectionner Action lect. CAD (page 6-61).
-
Les fax sont envoyés par transmission de mémoire.
Avis de non-responsabilité
- Cette fonction n'empêche pas la fuite d'informations.
Nous rejets tout responsabilité quant aux dommages se produit en raison de l'utilisation de cette fonction ou de l'inaptitude à utiliser la fonction.
Le motif de protection peut ne pas etre detecte s'il est imprimé sur un papier qui n'est pas blanc ou sur du papier special avec un motif.
L'intégrité de la détction n'est pas garantie.
En cas d'erreur de détention, contacter le représentant de maintenance.
Fonctions en option
| Menu Système Système/Réseau | |
| Élément Description | |
| Fonctions en option | Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Applications en option (page 11-9) |
| Redémarrer tout l'appareil | |
| Menu Système Système/Réseau | |
| Élément Description | |
| Redémarrer tout l'appareil | Cette fonction permet de redémarrer le proceseur sansmettre la machine hors tension. Elle permit de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) |
Modifier destination
Carnet d'adresses
Menu Système

Modifier destination
Configurer les paramètres pour le carnet d'adresses.

Ajout d'une destination (carnet d'adresse) (page 3-45).
Touche unique
Menu Système

Modifier destination
Configurer les paramètres pour la touche unique.

Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) (page 3-53)
Impression de la liste
Menu Système

Modifier destination
Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Carnet d'adr. par défaut
Menu Systeme

Modifier destination
| Élément Description | |
| Tri | Sélectionner le paramètre de tri par défaut pouc les adresses du carnet d'adresses. Valeur: N°, Nom |
| Limitation | Cette procédure peut être utilisé pour filtrer (réduire) les types de destination affichés lorsque le carnet d'adresses est affchéé. Valeur: Désactivé, E-mail, Dossier, FAX*, i-FAX*, Groupe |
| Type de carnet d'adresses | Sélectionner si le carnet d'adresses de la machine ou le carnet d'adresses externe s'affiche lorsque le carnet d'adresses est affchéé. Valeur: Carnet d'adr, Crnt d'adr.ext. |
- Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
Nom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux
Menu Système

Nom d'utilisateur/Comptabilité des des travaux
Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine.

Param connexion utilis. (page 9-2)
Param compta. travaux (page 9-27)
Travail ID util. inconnu (page 9-41)
Propriétéutil.


Propriétéutil.
Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et de modifier certaines de ces informations.

Nom d'utilisateur (page 9-4)
Date/Temporisation/Éco d'énergie


Date/Temporisation/Eco d'énergie
Configurer les paramètres concernant la date et l'heure.
| Élément Description | |
| Date/heure | Définition de la date et de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d'utilisation de la fonction Envoi en E-mail, la date et l'heure définies à ce stade seront affichées dans l'en-tête.Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31), Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59)REMARQUESi la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essay d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisé. |
| Format de la date | Cette fonction permet de sélectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour.L'année est affichée en notation occidentale.Valeur : Mois/Jour/Année, Jour/Mois/Année, Année/Mois/Jour |
| Fuseau hora | Définissez le décalage horsaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horsaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'éta, configurer les paramètres pour l'heure d'éta.Configuration de la date et de l'heure (page 2-24) |
| Réinitialisation auto du panneau | Si aucun travail n'est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner l'utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.Valeur : Désactivé, ActivéREMARQUELe décai devant s'écouler avant la réinitialisation du panneau est défini avec Temporisation de la réinitialisation du panneau à la page 8-58. |
| Correction d'erreur automatique | En cas d'erreur lors du traitement, le traitement s'arrête et attend une action de la part de l'utilisateur. Le mode Correction d'erreur automatique permet de corriger automatiquement l'erreur après un début prédéfini. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réponse aux messages à la page 10-24. Valeur : Désactivé, Activé |
| Temporisation faisible consommation | Définir le début avant le passage au mode faisible consommation. Valeur : 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) Mode faisible consommation et mode faisible consommation auto (page 3-14) |
| Temporisation de la réinitialisation du panneau | Si l'option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de désfinir le début d'attege avant la Réinit. auto du panneau. Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) REMARQUE Cette fonction est activée lorsque [Historique journal machine] est régèle sur [Activé]. |
| Mise en vue Définir le début avant le passage en veille. | Valeur : Europe1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute)Sauf Europe1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) |
| REMARQUECette fonction est activée lorsque [Veille automatique] est régèle sur [Activé]. | |
| Temporisation de sortie d'interruption | Cette option définit la période au bout de laquelle la machine revient en mode Normal lorsqu'elle a été place en mode Interruption de copie sans être utilisée ensuite. Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) |
| Erreur saut de travail | Définir s'il faut sauter automatiquement, après l'écolement d'un début défini, un travail pour lequel une erreur "Ajoutez du papier au magasin#" ou "Ajoutez du papier au bac MF" se produit après le démarrage du travail. Valeur : Désactivé, Activé |
| REMARQUELorsqu'un travail est sauté, il est déplace à la fin de la file des travaux.Si [Activé] est selectionné, désfinir l'heure jusqu'à laquelle le travail est sauté. La plage de réglage est comprise entre 5 et 90 (par pas de 5 secondes). | |
| Temporisation de correction d'erreur | Si l'option [Activé] est sélectionnée pour Correction d'erreur automatique, cette fonction permet de désfinir le début d'attege avant la correction automatique des erreurs. Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) |
| REMARQUECette fonction est activée lorsque [Correction d'erreur auto] est régèle sur [Activé]. | |
| Temps inutilisable*1 | Pour plus de détails, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX. |
| Éléments Description | |
| Niveau de veille | Sélectionnez le niveau de veille. Régler le mode économique d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage par rapport au mode veille. Valeur: Reprise rapide, Économiseur d'énergie |
| REMARQUE Cette fonction ne s'affiche pas lorsque le kit d'interface réseau en option est installé. | |
| Régles de veille | |
| Niv. récap. écon. énergie | Sélectionner l'utilisation ou non du mode économique d'énergie pour chaque des fonctions suivantes: • Réseau • Câble USB • Lucteur de carte* 2 • FAX* 1 • N° 3 C • Applicaiton Valeur: Désactivé, Activé REMARQUE Si la machine est entrée en mode veille avec le paramètre Économie d'énergie, elle ne sort pas du mode veille lorsqu'elle reçoit des données d'impression provenant d'un ordinateur connecté par cable USB. La carte ID n'est également pas reconnaue. |
| Récessionner la méthode de reprise du mode économique d'énergie. Valeur: Reprise complète: Ce mode permet l'utilisation immédiate de toutes les fonctions. Toutefoils, il économise moins d'énergie. Reprise normale: Dans ce mode, il est possible de selectionner l'une des méthodes suivantes: permettre l'utilisation immédiate de toutes les fonctions ou permettre d'utiliser uniquement les fonctions désirées. Pour utiliser immidiatement toutes les fonctions, appuyer sur la touche [Power] pour exécuter la reprise. Reprise économique d'énergie: Ce mode permet uniquement l'utilisation des fonctions désirées. Il économise l'énergie de manière plus efficace. | |
| Paramètres tempo hebdo | Configurer les paramètres pour faire passer la machine en mode veille et la réveiller automatiquement à une heures spécifiée pour chaque jour de la semaine. |
| Tempor. hebdomadaire | |
| Planification | |
| Nombre de tentatives | |
| Définir le nombre de tentatives pour le passage de la machine en mode veille. Valeur: Tentatives limitées, Tentatives illimitées | |
| RemARQUE Si [Tentatives limitées] est sélectionné, définir le nombre de tentatives. La plage de réglage est comprise entre 0 et 10. Aucune tentative n'est effectué lorsque "0" est définie. Si [Tentatives illimitées] est selectionné, les tentatives se succèdent jusqu'à ce que la machine passée en mode veille. | |
| Interv. d'essai | |
1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.
2 Cét élément est affché lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
*3 S'affiche uniquement si le kit d'interface réseau en option est installé.
Réglage/Maintenance


Réglage/Maintenance
Cette fonction permet de regler la qualite d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine.
| Élément Description | |
| Ajustement de la densité | |
| Ajuster la densité. | |
| Copie | |
| Envoi/boîte | |
| FAX* | |
| Rég. densité arrêté-plan | |
| Copie (Auto) | |
| Envoi/boîte (Auto) | |
| Correction des lignes noires | |
| Initialisation du système | |
| Luminosité de l'affichage | |
| Mode silence | |
| Diagnostic de mémoire | |
- Affché uniquement si le kit de fax en option est installé.
| Élément Description | |
| Correction auto couleur | Cette fonction permet de régler le niveau de détction appliqué par la machine afin de déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Sélection couleur auto. Une valeur faible entraîne un plus grand nombre de détctions d'originaux couleur et une valeur élevée augmente le nombre de détctions d'originaux noir et blanc.Valeur : 1 (Couleur), 2, 3, 4, 5 (Noir & Blanc) |
| Ajustement de la courbe de tonalité | Après une utilisation prolongée ou en raison des effets de la température et de l'humidité ambiantes, la tonalité de l'impression peut différer de l'original. Exécuter cette fonction pour assurer l'homogénéité avec la tonalité de l'original.Pour la procédure, se reporter à la section Ajustement de la courbe de tonalité à la page 10-38. |
| Rafr. tambours 1 | Rafraîchir le tambour lorsque des images floues apparaissent sur l'image des copies. Le rafraîchissement prend environ 85 secondes.Pour plus d'informations, se reporter à la section Rafraîch. tamb. 1 à la page 10-39.REMARQUECette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit être exécutée une fois l'impression terminée. |
| Rafraîch. tambour 2 | Utiliser ce mode lorsque des points blancs apparaissent sur les images. Le rafraîchissement prend environ 85 secondes. Pour utiliser [Rafraîch. tamb. 2], charger du papier au format Ledger ou A3 dans le bac MF.Lorsque [Rafraîch. tamb. 2] est lancé, la machine émet un son vibrant pendant environ 85 secondes jusqu'à la fin du rafraîchissement du tambour. Les taches de toner sur le papier éjecté sont normales et n'indique pas un dysfonctionnement.Pour plus d'informations, se reporter à la section Rafraîch. tamb. 2 à la page 10-39.REMARQUECette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit être exécutée une fois l'impression terminée. |
| Rafraîch. développement | Ajuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant. De plus, les points noirs ou de couleur qui apparaissent sur l'arrière-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérique peuvent être supprimés.Pour la procédure, se reporter à la section Rafraîch. développement à la page 10-40.REMARQUELe temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développement. |
| Cycle de calibration des couleurs | Définir le cycle de calibration.Valeur :Court : Priorité donnée à la qualité d'image.Standard : Équilibre la qualité d'image et la vitesse d'impression.Long : Priorité donnée à la vitesse d'impression.REMARQUESi [Perso] s'affiche dans les éléments de réglage, le paramètre ne peut pas être modifié. |
| Élément Description | |
| Étalonnage | Étalonner l'appareil pour assurer la cohérence avec les nuances de gris de l'original. Pour la procédure, se reporter à la section Étalonnage à la page 10-40. |
| REMARQUESi les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement, utiliser Ajustement de la courbe de tonalité (page 10-38). | |
| Corriger papier tulé | Certains types de papier et le papier stocké dans certaines conditions peuvent se tULER. Cette fonction peut être utilisée pour corriger le tuilage du papier. Valeur : Auto, Réduire tuile vers le bas, Réduire tuile vers le haut Vers le haut Vers le bas |
| REMARQUECette fonction s'affiche lorsque le finisseur 1000 feuilles en option ou le finisseur 4000 feuilles est installé. | |
Internet

Internet
| Élément Description | |
| Navigateur Internet | Sélectionner si utiliser ou non le navigateur Internet. Valeur : Désactivé, Activé |
| Environnement explorateur | Cette option spécifique les préférences de l'explorateur Internet comme le paramètre de page d'accueil et la façon dont sont affichées les pages. Valeur : Page d'accueil : (saisir l'adresse de la page d'accueil.) Taille du texte : Grande, Moyenne, Petite Mode d'affichage : Normal, Rendu ajusté à la taille, Rendu intelligent Cookie : Accepter tout, Refuser tout, Invite avant l'acceptation REMARQUE Si [Désactivé] est sélectionné à la section Navigateur Internet à la page 8-62, cette option ne s'affiche pas. |

REMARQUE
Pour utiliser un proxy à partir du navigateur Internet, se reporter à la section Proxy à la page 8-49 pour configurer les paramétres.
9 Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Nom d'utilisateur 9-2
Première administration des connexions d'utilisateurs 9-2
Param connexion utilis. 9-2
Nom d'utilisateur 9-4
Sécurité d'authentication 9-6
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) 9-8
Modification des propriétés utiliser 9-11
Autorisation locale 9-15
Param. autoris. groupe 9-15
Param. autoris. invite 9-18
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-21
Param. de connexion simple 9-23
Parametres de carte ID 9-26
Paramcompta.travaux 9-27
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux 9-27
Paramcompta.travaux 9-27
Compta. des travaux 9-29
Connexion/deconnexion 9-29
Acces comptabilité travaux 9-30
Compta. travaux (Local) 9-31
Listede gestion 9-32
Gestion des comptes 9-33
Parametre par défaut 9-36
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-38
Appl/restric. 9-40
Travail IDutil.inconnu 9-41
Nom d'utilisateur
Cette fonction permet de définir le mode d'administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d'utilisateur et un mot de passer d'authentication utiliser, pour la connexion.
Les accès sont sur trois niveaux : utiliser, administrateur, et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Les utilisateurs qui ne peuvent pas connecter à la machine peuvent être autorisés à utiliser les fonctions de la machine de manière restreinte. Les utilisateurs peuvent utiliser la machine sans authentification et cette fonction est donc pratique lorsque la plupart des utilisateurs sont gérés avec la même autorité. La fonction de stockage dans une boîte peut être interdite dans "Param. autorisation invite" de sorte que la fonction de stockage dans une boîte ne puisse pas être utilisé sans connexion de la part de l'utilateur. Si "Pour utiliser cette fonction, appuyer sur touche Authentication et se connecter." s'affiche durant l'utilisation de la machine, appuyer sur la touche [Authentication/Logoutt] et se connecter en tant qu'utilateur pour lequel la fonction n'est pas interdite.
Première administration des connexions d'utilisateurs
Procedure comme suit lors de la première administration des connexions d'utilisateurs.
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs. (page 9-4)

Ajouter un utiliseur. (page 9-8)

L'utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations. (page 9-29)
Param connexion utilis.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [y]et sur [Utilisateur/Comptabilité des travaux].


REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utiliser et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de | passe d'accès |
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 |
3 Appuyer sur [Suivant] dans [Param connexion utilis.].
L'écran des paramètres d'administration des connexions d'utilisateurs s'affiche.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Suivant] dans [Param connexion utilis.]. - 1](/content/2026/03/548015/images/028ef17f269b17baa5f1dd373db417c26d25057f8c101795f24f78e487b976e8.jpg)
2 Configurer les paramètres.


Nom d'utilisateur (page 9-4)
Sécurité d'authentication (page 9-6)
Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) (page 9-8)
Autorisation locale (page 9-15)
Param. autoris. groupe (page 9-15)
Param. autoris. invité (page 9-18)
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau (page 9-21)
Connexion simple (page 9-23)
Paramètres de carte ID (page 9-26)
Nom d'utilisateur
Cette fonction permet d'activer l'administration des connexions d'utilisateurs. Sélectionner l'une des méthodes d'authentication suivantes :
| Élément Description | |
| Authentication locale | Authentication utiliser en fonction des propriétés de l'utilisateur dans la liste locale stockée sur la machine. |
| Authentication réseau | Authentication utilisé en fonction du serveur d'authentication. Utilise les propriétés de l'utilisateur stockées sur le serveur d'authentication pour acceder à la page d'authentication réseau. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom d'utilisateur".
2 Configurer les paramètres.

1 Sélectionner [Authentication locale] ou [Authentication réseau].
Pour désactiver l'administration des connexions d'utilisateurs, Sélectionner [Désacté]
Si l'on seLECTIONne [Authentication reseau], entree le nom d'hote (64 caractères maximum) et le nom de domaine (256 caractères maximum) du serveur d'authentication. Sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] comme type de serveur.
Lorsque [Ext.] est sélectionné comme type de serveur, entre le numéro de port.
REMARQUE
Appuyer sur [Ajouter/Modifier] dans "Domaine" pour afficher la liste d'enregistrement des domaines. Dans l'écran de liste d'enregistrement des domaines, appuyer sur [Ajouter/ Modifier] et saisir le nom de Domaine. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 noms de domaine.
2 Appuyer sur [OK].
Si [Authentication locale] est seLECTIONné, "Voulez-vous ajouter une nouvelle fonction à l'écran d'accueil?" s'affiche après avoir appuyé sur [OK].
Pour ajouter une nouvelle fonction, appuyer sur [Oui]. L'écran de seLECTION pour les fonctions affichées dans l'écran d'accueil s'affiche.

Fonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau (page 3-6)

REMARQUE
Si I'D utilisateur et le mot de passé sont refusés, vérifier les paramètres suivants.
- Paramétres d'authentication réseau de la machine
- Propriétés utilisateur du serveur d'authentication
- Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d'authentication
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu'administrateur enregistré dans la Liste utilisé. locaux et corriger les paramétres. Jusqu'à 10 domaines peuvent être enregistrés pour l'authentication réseau.
Sécurité d'authentication
Si I'authentification d'utilisateur est activee, configurer les parametes d'authentification d'utilisateur.
Param. verrou compteutil
Configurer ces paramètres pour limiter l'utilisation pour l'utilisateur authenticate.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suviant] dans "Securite d'authentication" et sur [Suviant] dans "Param. verrou compte utilise".
2 Configurer les paramètres.
Les paramètres suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Verrou | Sélectionner s'il faut activer ou non la politique de verrouillage de compte. Valeur: Désactivé, Activé |
| Politique de verrou | Spécifier les conditions et l'endetue du verrouillage du compte. ValeurNombre de tentative avant verrouillage : Spécifier le nombre de tentatives de connexion admises avant le verrouillage du compte.(1 à 10 fois)Durée verrouillage : Spécifier la durée de verrouillage du compte avant le déverrouillage.(1 à 60 minutes)Cible verrouillage Spécifier l'endetue du verrouillage du compte. Il est possible de sélectionner [Tout] ou [Connex. dist.uniq.]. Connex. dist.uniq. verrouille toutes les opérations en dehors du panneau de commande. |
| Liste utilis. verrouillés | Affiche une liste des utilisateurs verrouillés. Il est possible déverrouiller un utilisateur en le sélectionnant dans la liste et en appuyant sur [Déverrouillez]. |
Param. de politique de mdp
Il est possible d'interdre la configuration et l'utilisation des mots de passer qui ne sont pas conformes à la politique de mot de passer.
Définir la politique de mot de passer rend plus difficile la découverte du mot de passer.
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suisant] dans "Securite d'authentication" et sur [Suisant] dans "Param. de politique de mdp".
2 Configurer les paramètres.
Les paramètres suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Politique de mot de passer | Sélectionner s'il faut activer ou non la politique de mot de passer. Valeur: Désactivé, Activé |
| Longueur min. de mdp | Définir le nombre minimum de caractère de la longueur du mot de passer. Valeur: Désactivé, Activé (1 à 64 caractères) |
| Complexité du mot de passer | Définir la complexité du mot de passer. Valeur2 caractères identiques consécutifs max.: Désactivé, ActivéAu moins une lecture majuscule (A-Z): Désactivé, ActivéAu moins une lecture minuscule (a-z): Désactivé, ActivéAu moins un chiffre (0-9): Désactivé, ActivéAu moins un symbole: Désactivé, Activé |
| Âge max. du mot de passer | Définir l'âge maximum du mot de passer. Valeur: Désactivé, Activé (1 à 180 jours) |
| Liste utilis. violant politique | Liste des utilisateurs qui ne satisfont pas les exigences de la politique de mot de passer. |
Ajout d'un utiliser (liste utilisé local)
Cette fonction permet d'ajouter un nouvel utiliser. Il est possible d'ajouter 1000 utiliser (y compris l'ID utiliser par défaut).

REMARQUE
Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d'administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà méorisé.
Les propriétés de chaque utilisateur sont les suivantes :
Administrateur de la machine
Nom d'utilisateur: DeviceAdmin
Nom de connexion de l'ut.: d-Copia 3500MF plus: 3500, d-Copia 4500MF plus: 4500, d-Copia 5500MF plus: 5500
Mot de passé d'accès : d-Copia 3500MF plus: 3500, d-Copia 4500MF plus: 4500, d-Copia 5500MF plus: 5500
Niveau d'accès : Administrateur de la machine
Administrateur
Nom d'utilisateur:Admin
ID d'utilisateur:Admin
Mot de passer d'accès : Admin
Niveau d'accès : Administrateur
- Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse).
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d'utilisateur, l'ID utiliser et le mot de passer de connexion pour des raisons de sécurité.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis, à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Ajouter/Modifier] dans "Liste utiliser. locaux" et sur [Ajouter].
2 Entrer les informations de l'utilisateur.

Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer.
| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur*1 | Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). |
| Nom d'util. de connexion*1 | Entrer l'ID utiliser de connexion (64 caractères maximum). Il n'est pas possible d'enregistrer le même ID utiliser. |
| Mot de passé de connexion | Entrer le mot de passer de connexion (64 caractères maximum). |
| Éléments Description | |
| Niveau d'accès1 | Sélectionner les droit d'accès "Utilisateur" ou "Administrateur". |
| Nom de compte | Ajouter un compte auquel appartient l'utiliseur. L'utiliseur ayant enregistré son nom de compte peut se connecter sans entracer d'ID de compte. Se reporter à la section Param compta. travaux à la page 9-27 REMARQUE Sélectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des comptes. Appuyer sur [Recherche(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. |
| Adresse E-mail | L'utiliseur peut enregistrer son adresse E-mail. L'adresse enregistrée sera automatiquement sélectionnée lors d'opérations ultérieures nécessitant une fonction de messagerie. |
| Informations de carte ID | Enregistrer les informations de carte ID. Placer la carte ID sur le lecteur de carte ID et appuyer sur [Lecture]. REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque ID Card Authentication Kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 11-7) |
| Autorisation locale | Définir l'autorité d'utilisation pour chaque utiliser. L'autorisation locale doit être activée. (Se reporter à la section page 9-15.) Les éléments de restriction suivants sont disponibles : Restr impr. : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non. Restr impr. (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de l'imprimante est interdite ou non. Restr copie : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de copie est interdite ou non. Restr cop (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de copie est interdite ou non. Restr copie (couleur) : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression (couleur) de copie est interdite ou non. Restriction recto-verso : Sélectionner si seule l'impression recto verso est autorisée. Restriction combiner : Spécifier si seul le mode Combiner est autorisé. Restriction EcoPrint : Spécifier si seul le mode EcoPrint est autorisé. Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi est interdite ou non. Restriction trans. FAX*2 : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi de fax est interdite ou non. Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur boîte est interdite ou non. Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur mémoire amovible est interdite ou non. |
| Mon panneau | Lechioïde la langue et les paramètres de l'écran initial peuvent être enregistrés pour chaque utiliser. Les paramètres enregistrés ici peuvent être appliqués simplement en se connectant. |
1 Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur.
2 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13.
Si [Envoyer] est sélectionné, désirsir l'écran à afficher : [Destination], [Carnet d'adresses machine] ou [Crnt d'adr ext.].
3 Appuyer sur [Enregistrer].
Un nouvel utiliser est ajoute à la liste utilisé local.
![OLIVETTI dCopia 4500MF plus - Appuyer sur [Enregistrer]. - 1](/content/2026/03/548015/images/d5c43f0adc9d63de2f7c7437116e7d3d683d1cda3ba1f74bfe4ff18d14c56a4b.jpg)
REMARQUE
Si la connexion simple est activée, un écran de confirmation s'affiche lorsque le nouvel enregistrement est terminé pour demander de configurer les paramêtres de connexion simple. Pour configurer les paramêtres de connexion simple, appuyer sur [Oui]. Pour la procédure de configuration des paramêtres de connexion simple, se reporter à la section Param. de connexion simple à la page 9-23. Si [Non] est sélectionné, l'écran de liste d'utilisateurs s'affiche à nouveau.
Modification des propriétés utiliser
Il est possible de modifier les propriétés utilisateur. Les types de propriétés modifiables peuvent varier en fonction des droits d'accès de l'utilisateur.

REMARQUE
Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine. Seules les informations de l'utilisateur peuvent être affichées en cas de connexion en tant qu'utilisateur ordinaire.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
Connexion d'un utilisateur possédant les droits d'administrateur
Il est possible de modifier les propriétés utiliser et de supprimer des utilisateurs. Les options qui peuvent être ajoutées peuvent toutes être modifiées.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Ajouter/Modifier] dans "Liste utiliser locaux".
2 Modifier les propriétés utiliser.
1 Sélectionner l'utilisateur dont les propriétés doivent être modifiées.
REMARQUE
Sélectionner [Nom] et [Nom de connexion] dans "Tri" pour trier la liste des utilisateurs.
Appuyer sur [Recherche(Nom)] ou sur [Rech.(Connex.)] pour rechercher par nom ou par ID d'utilisateur.
2 Modifier les propriétés utiliser.
Modification des propriétés utiliser
1 Appuyer sur [Details].
2 Se reporter à l'étépe 2 de la section Ajout d'un utilisateur pour modifier les propriétés d'un utilisateur.

3 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
4 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation d'enregistrement. Les informations utilisateurs sont modifiées.
Suppression d'un utiliseur
1 Appuyer sur [Supprimer].
2 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de suppression. L'utilisateur sélection est supprimé.

REMARQUE
Il n'est pas possible de supprimer un utilisateur possedant des droits d'administrateur.
Pour modifier les informations d'un utiliser connecté (Propriétés utilis.)
Ces utilisateurs peuvent modifier une partie de leurs propres propriétés, notamment le nom d'utilisateur, le mot de passé de connexion et l'adresse E-mail.
Bien que "Nom de connexion de l'ut."Niveau d'accès" ou "Nom de compte" ne puisent pas etre modifiés, les utilisateurs peuvent vérifier I'etat actuel.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [y], puis sur [Propriete util].
2 Modifier les propriétés utiliser.
1 Se reporter à l' étape 2 de la section Ajout d'un utilisateur pour modifier les propriétés d'un utilisateur.
Appuyer sur [Détails] dans "Nom de connexion de l'ut." ou "Nom de compte" pour vérifier l'état actuel.

| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur | Modifie le nom affchéé sur la liste d'utilisateurs. Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. |
| Nom d'util. de connexion | Affiche le nom de connexion de l'utilisateur qui est entré pour la connexion. |
| Mot de passer de connexion | Modifie le mot de passer entré pour la connexion. Jusqu'à 64 caractères peuvent être entrés. |
| Niveau d'accès Affiche le | niveau d'accès de l'utilisateur. |
| Âge max. du mot de passer | Affiche la durée de validité du mot de passer de connexion. REMARQUE Cette fonction ne s'affiche pas lorsque Politique de mot de passer est régle sur [Off] ou si la durée de validité du mot de passer est réglée sur [Désactivé]. |
| Adresse E-mail | Modifie l'adresse e-mail de l'utilisateur. Jusqu'à 128 caractères peuvent être entrés. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque Autorisation local est régle sur [On], Autorisation de groupe est réglé sur [Activé] et Param. autoris. invite est réglé sur [Activé]. |
| Règles d'autorisation | Affiche la restriction d'utilisation définie pour l'utilisateur connecté. REMARQUE [Règes de comptabilité des travaux] affiche le nom de compte définir pour l'utilisateur connecté et les restrictions d'utilisation définies pour ce compte. Cette fonction s'affiche lorsque la comptabilité des travaux est réglée sur [Activé]. Pour plus d'informations la comptabilité des travaux, se reporter à la section Param compta. travaux (page 9-27). |
| Connexion simple Modifie | les paramètres correspondants lorsque la connexion simple est activée. REMARQUE Cette fonction ne s'affiche pas lorsque Connexion simple est régle sur [Désactivé] ou si l'utilisateur n'est pas enregistré dans Connexion simple. |
| Informations de carte ID | Affiche les informations de la carte ID de l'utilisateur connecté. REMARQUE Cette fonction est affichée lorsque ID Card Authentication Kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 11-7) Cette fonction ne s'affiche pas lorsque le type de serveur est régisé sur [Ext.] dans AuthortIFICATION réseau et si la connexion est effectué avec le compte utilisé certifié dans le serveur spécifique comme type de serveur [Ext]. |
| Mon panneau Enregistrer | la langue et l'écran par défaut pour chaque utiliser. Une fois enregistré, il suffira de se connecter pour que le paramètre soit appliqué. Les utilisateurs réseau ne sont pas affichés. |
2 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Les informations utilisateurs sont modifiées.
Autorisation locale
Selectionner l'utilisation ou non de l'autorisation locale.

REMARQUE
Lors de l'utilisation d'Autorisation locale, le type d'autentication d'utilisateur doit être régé sur [Authentication locale].
Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom d'utilisateur à la page 9-4.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Modifier] dans "Autorisation locale".
2 Configurer le paramètre.
1 Sélectionner [Désacté] ou [Activé].
2 Appuyer sur [OK].
Param. autoris. groupe
Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur d'authentication.

REMARQUE
Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentication réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'autoténement dans Nom d'utilisateur à la page 9-4. Sélectionner "Activé" pour "LDAP" dans Paramètres du protocole à la page 8-47.
Autorisation de groupe
Utiliser l'autorisation de groupe.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suivant] dans "Param. autoris. groupe", puis sur [Modifier] dans "Autorisation de groupe".
2 Configurer le paramètre.
1 Appuyer sur [Activé].
2 Appuyer sur [OK].
Listedesgroupes
Enregistrer les groupes dont l'utilisation de la machine est limitée. Jusqu'à 20 groupes peuvent etre enregistrés de maniere individuelle. Les autres utilisateurs et groupes appartiennent a "Autres".
Le tableau suivant décrit les informations de groupe à enregistrer.
| Élément Description | |
| ID groupe1 | Entrer l'ID affchéé dans la liste des groupes (entre 1 et 4294967295). |
| Nom de groupe | Entrer le nom figurant dans la liste des groupes (32 caractères maximum). |
| Niveau d'accès | Sélectionner les droits d'accès [Utilisateur] ou [Administrateur] pour le groupe. |
| Restr impr. | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'impression pour l'imprimante. |
| Restr copie | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions de copie. |
| Restriction recto-verse | Sélectionner si seule l'impression recto versso est autorisée. |
| Restriction combiner | Spécifier si seul le mode Combiner est autorisé. |
| Restriction EcoPrint | Spécifier si seulement le mode EcoPrint est autorisé. |
| Limite d'envoi | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi. |
| Restriction trans. FAX2 | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmission de fax. |
| Limite stock. dans boîte | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de document. |
| Limite stock. mémoire | Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans la mémoire amovible. |
*1 Pour "ID groupe", spécifique l'ID principale de groupe attribuée par Active Directory de Windows. En cas d'utilisation de Windows Server 2008, vérifier l'onglet Éditeur d'attribut des propriétés de l'utilisateur. En cas d'utilisation de Windows Server 2000/2003, vérifier ADSIEdit. ADSIEdit est un outil de support inclus sur le DVD d'installation pour le système d'exploitation Windows Server (sous \SUPPORT\TOOLS).
+2 Ces elements sont affichés lorsque le kit de FAX en option est installé.
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suvant] dans "Param. autoris. groupe", [Suvant] dans "Liste des groupes", puis sur [Ajouter].

2 Configurer les paramètres.

1 Appuyer sur [Modifier] dans "ID groupe".
2 Entrer l'ID de groupe et appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom de groupe".
4 Entrer le nom du groupe et appuyer sur [OK].
REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13.
5 Appuyer sur [Modifier] dans "Niveau d'accès".
6 Sélectionner le droit d'accès et appuyer sur [OK].
7 Appuyer sur [Modifier] dans "Restr impr.".
8 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désacté] et appuyer sur [OK].
9 De la même manière qu'aux étapes 7 et 8, définir "Restr copie", "Restriction recto-verse", "Restriction combiner", "Restriction EcoPrint", "Limite d'envoi", "Restriction trans. FAX", "Limite stock. dans boîte" et "Limite stock. mémoire".
3 Enregistrer le groupe.
Appuyer sur la touche [Enregistrer]. Un nouveau groupe est ajouté à la liste des groupes.l.
Param. autoris. invite
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir les fonctions autorisées pour les utilisateurs invitees qui ne peuvent pas se connecter à la machine.

REMARQUE
Pour utiliser Param. autoris. invité, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être activée dans Nom d'utilisateur à la page 9-4.
Utilisation impossible lorsque l'option compteur clé est utilisé.
Autorisation invite
Utiliser l'autorisation invite.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suvant] dans "Param. autoris. convite", puis sur [Modifier] dans "Autorisation convite".
2 Configurer le paramètre.
1 Sélectionner [Acté] ou [Désacté].
2 Appuyer sur [OK].

REMARQUE
Si le paramètre d'authentication d'invite est activé, la touche [Authentication/Logouf] doit être enforcée lors de la connexion.
Dans les paramètres par défaut de l'utilisateur invite, seule la copie en noir et blanc peut être utilisée Pour utiliser une autre fonction, se connecter en tant qu'utilisateur ayant accès à cette fonction ou modifier les paramètres dans les propriétés invite.
Propriété invité
Enregister les informations de l'utilisateur invite et les fonctions qui sont limitées.
Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer.
| Élément Description | |
| Nom d'utilisateur | Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). Le réglage par défaut est "Guest User". |
| Niveau d'accès | L'autorité de l'utilisateur s'affiche. Cet élément ne peut être modifié. |
| Nom de compte | Ajouter un compte auquel appartient l'utilisateur. Si l'utilisateur n'appartient àaucun compte, sélectionner [Autre compte]. |
| Règles d'autorisation | Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur. Il est possible de limiter le niveau d'accès des options suivantes. Restr impr.: Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante est interdite ou non. Restr cop: Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de copie est interdite ou non. Restriction recto-verse : Sélectionner si seule l'impression recto verse est autorisée. Restriction combiner : Spécifier si seul le mode Combiner est autorisé. Restriction EcoPrint : Spécifier si seul le mode EcoPrint est autorisé. Limite d'envoi : Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi est interdite ou non. Restriction trans. FAX*: Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'envoi de fax est interdite ou non. Limite stock. dans boîte : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur boîte est interdite ou non. Limite stock. mémoire : Sélectionner si l'utilisation de la fonction de stockage sur mémoire amovible est interdite ou non. |
- Ces éléments sont affichés lorsque le kit de FAX en option est installé.
1 Afficher l'écran.
1 Consultier la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suvant] dans "Param. autoris. invitee", puis sur [Modifier] dans "Propriete invitee".
2 Configurer les paramètres.

1 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom d'utilisateur".
2 Entrer le nom d'utilisateur et appuyer sur [OK].
REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13.
3 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom de compte".
4 Sélectionner le compte et cliquer sur [OK].
REMARQUE
Selectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier la liste des comptes.
Appuyer sur [Recherche(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID.
5 Appuyer sur [Suisant] dans "Régles d'autorisation".
6 Appuyer sur [Modifier] dans "Restr impr.".
7 Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désacté] et appuyer sur [OK].
8 Répéter les étapes 7 et 8, définir "Restr copie", "Restriction recto- verso", "Restriction combiner", "Restriction EcoPrint", "Limite d'envoi", "Restriction trans. FAX", "Limite stock. dans boîte" et "Limite stock. mémoire".
9 Appuyer sur [Fermer].
3 Enregister la propriété invite.
Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau
Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. Le nom de l'utilisation et l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail.

REMARQUE
Pour obtenir les propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP, [Authentication réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentication dans Nom d'utilisateur à la page 9-4. Sélectionner "Activé" pour "LDAP" dans Paramètres du protocole à la page 8-47.
Le tableau suivant décrit les informations de requisés à enregistrer.
| Élément Description | |
| Nom serveur*1 | Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP (64 caractères maximum). Sieldom nom de serveur n'est entré, les informations de l'utilisateur seront acquises depuis le serveur défini pour Authentication réseau. |
| Port | Définir le numéro du port LDAP ou utiliser le port par défaut 389. |
| Nom 1*2 | Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Nom 2*3 | Saisir l'attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Adresse E-mail*4 | Saisir l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail à partir du serveur LDAP (32 caractères maximum). |
| Authenticat type*5 | Définir la méthode d'authentication. Sélectionner [Simple] ou [SASL]. ÀpRES la modification des paramètres, redémarrer le système oumettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. |
| Recherche Délai dépas. | Régler le déali d'attente en secondes avant l'expiration (de 5 à 255 secondes). |
| Sécurité LDAP | Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP. La valeur est [Déactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS]. |
1 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le nom du serveur peut être le même que le nom du serveur saisi dans l'authentication réseau.
2 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le Nom d'affichage de l'Attribut peut être utilisé comme "Nom 1".
3 "Nom 2" peut être ignoré. Lors de l'attribution du Nom d'affichage dans "Nom 1" et de département dans "Nom 2", et si la valeur de Nom d'affichage est "Mike Smith" et la valeur de département est "Ventes" dans Active Directory de Windows, le nom d'utilisateur s'affiche comme suit : "Mike Smith Ventes".
4 En cas d'utilisation d'Active Directory de Windows, le courrier de l'Attribut peut être utilisé comme Adresse e-mail.
*5 S'affiche lorsque le type de serveur est régé sur "Kerberos" dans "Authentication réseau".
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Modifier] dans "Obtenir propre. utilise reseau".
2 Configurer les paramétres.

1 Appuyer sur [Activé].
2 Appuyer sur [Activé].
3 Saisir le nom de serveur LDAP ou l'adresse IP et appuyer sur [OK].
4 Appuyer sur [TouchesN] pour saisser le numero de port LDAP à l'aide des touches numériques.
5 Appuyer sur [Nom 1].
6 Saisir l'Attribut LDAP pour obtenir le nom d'utilisateur à afficher et appuyer sur [OK].
7 De la même manière qu'aux étapes 5 et 6, définir [Nom 2].
8 Appuyer sur [Adresse e-mail].
9 Entrer l'attribut LDAP pour obtenir l'adresse e-mail, puis appuyer sur [OK].
10 Si le type de serveurChoisi est "Kerberos", appuyer sur [Type d'authentication] et definir la methode d'authentication.
11 Appuyer sur [Exp. del. rech.] pour définiir le lié d'attente avant l'expiration.
12 Appuyer sur [+] [-] ou les touches numériques pour entrer l'heure et appuyer sur [OK].
13 Appuyer sur [Sécurité LDAP] pour sélectionner le type de cryptage en fonction du type de sécurité utilisé par le serveur LDAP.
14 Sélectionner [Désacté], [SSL/TLS], ou [STARTTLS] et appuyer sur [OK].
Param. de connexion simple
La fonction de connexion simple permet aux utilisateurs de se connecter simplement en SéLECTIONNANT un nom d'utilisateur. Les utilisateurs doivent être enregistrés auprèsant pour utiliser cette fonction.

REMARQUE
Pour en savoir plus sur l'enregistrement d'utilisateur, se reporter à la section Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) à la page 9-8.
Pour utiliser la connexion simple, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être activée dans Nom d'utilisateur à la page 9-4.
Si le paramètre d'authentication d'invite est activé, Connexion simple ne peut pas être activé.
Connexion simple
Selectionner s'il faut activer ou non la connexion simple.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suvient], dans "Param. de connexion simple", puis [Modifier] dans "Connexion simple".
2 Configurer le paramètre.
1 Sélectionner [Acté] ou [Désacté].
2 Appuyer sur [OK].
Touché de connexion simple
Enregister les utilisateurs pour utiliser la connexion simple. jusqu'à 20 utilisateurs peuvent être ajoutés.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2 et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suviant], dans "Param. de connexion simple", puis [Suviant] dans "Touche connexion simple".
2 Entre les informations de l'utilisateur.
1 Appuyer sur la touche sur laquelle enregistrer un utilisateur.
2 Appuyer sur [Ajouter/Modifier].

3 Appuyer sur [Modifier] dans "Afficher le nom", entr'er le nom d'utilisateur à afficher, puis appuyer sur [OK].


REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13.
4 Appuyer sur [Modifier] dans "Utilisateur".
5 Pour spécifique l'utilisateur a partir des utilisateurs locaux, selectionner [Utilisateur local]. Pour spécifique a partir des utilisateurs reseau, selectionner [Utilisateur reseau]. Appuyer sur [Suivant].
La méthode diffère selon le mode de transmission seLECTIONné.
Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux

Selectionner l'utilisateur a définir pour la connexion simple.

REMARQUE
Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numero d'adresse. Pour plus d'informations, se reporter a la section Spécification de la destination à la page 5-25.
Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs réseau

Appuyer sur [Utilisateur Nom User] et [Mot de passer de connexion], entre les informations de l'utilisateur à enregistrer, puis appuyer sur [OK].
Si l'utilisateur spécifique possède un domaine défini dans l'authentication réseau, appuyer sur "Domaine" et selectionner le domaine sur lequel l'utilisateur est enregistré.
REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13.
5 Appuyer sur [Modifier] dans "Mot de passage de connexion".
6 Appuyer sur [Activé] ou Désactivé], puis appuyer sur [OK].
7 Appuyer sur [Modifier] dans "Icône".
8 Sélectionner l'icone à afficher pour l'utilisateur et appuyer sur [OK].

3 Enregistrer l'utilisateur.
Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Paramètres de carte ID
Si l'authentication de carte ID est activée, Sélectionner le type d'authentication.

REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé.

Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" à la page 11-7
Cette fonction ne s'affiche par lorsque l'utilisateur se connecte en tant qu'utilisateur d'authentication réseau.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2, et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Suvant], dans "Param connexion utilise.", puis [Suvant] dans "Paramétres de carte ID".
2 Configurer les paramètres.
Les paramètres suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Login clavier | Lorsque l'authentication de carte ID est activée, Sélectionner si la connexion par clavier est autorisée ou non. Valeur: Interdire, Autoriser |
| Interdire, Autoriser | Sélectionner si le mot de passée doit être saisi ou non après l'authentication par carte ID. Valeur: Désactivé, Activé |
Paramcompta.travaux
Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d'identification à chaque compte.
La comptabilité des travaux permet d'assurer les activités suivantes dans les entreprises.
- Possibilité de:gérer jusqu'à 1000 comptes individuels.
- Utilisation de codes d'identification de comptes comptant jusqu'à 8 chiffres (entre 0 et 99 999 999) pour une sécurité optimale.
Gestion integree des statistiques d'impression et de numerisation grace a un ID de compte identique. - Suivi du volume d'impressions pour chaque compte et pour l'ensemble des comptes.
- Limitation du nombre d'impressions par compte par incréments d'une page jusqu'à 9 999 999 copies.
- Réinitialisation du compteur d'impressions pour chaque compte ou l'ensemble des comptes.
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux
Proceder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux.
Activer la comptabilité des travaux. (page 9-29)
Ajouter un compte. (page 9-32)
D'autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations. (page 9-29)
Paramcompta.travaux
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [yet sur [Utilisateur/Comptabilité des travaux].


REMARQUE
Si l'écran d'authentication utiliseur s'affiche, entre un nom d'utiliser et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passer de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
3 Appuyer sur [Suviantdans "Param compta. travaux".

2 Configurer les paramètres.


Compta. des travaux (page 9-29)
Accès comptabilité travaux (page 9-30)
Compta. travaux (Local) (page 9-31)
Appl/restric. (page 9-40)
Nbre copies/impress. (page 9-40)
Compta. des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Proceder comme suit.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta, travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Modifier dans "Compta. des travaux".
2 Configurer les paramètres.
1 Appuyer sur [Activé].
Pour désactiver la comptabilité des travaux, appuyer sur [Désacté].
2 Appuyer sur [OK].
REMARQUE
Lorsque l'affichage revient à l'écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuee automatiquement et l'écran de saisie d'ID de compte s'affiche. Pour continuer, entrer l'ID de compte.
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
1 Dans l'écran suivant, entra r'ID de compte à l'aide des touches numériques et appuyer sur [Connexion].

REMARQUE
En cas d'erreur de saisie, appuyer sur la touche [Effacer] et recommencer la saisie.
Si I'ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est génére et la connexion échoue. Entrer l'ID de compte correct.
L'appui sur [Vérifiez le compteur] permet de vérifier le nombre de pages imprimées et le nombre de pages numériées.
Lorsque l'écran de saisie de l'ID utiliser et du mot de passer s'affiche
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie de l'ID utiliser et du mot de passer s'affiche. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passer de connexion valides. (Se reporter à la section Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) à la page 9-8.) Si l'utilisateur a déjà enregistré les informations de compte, la saisie de l'ID de compte est ignoree. (Se reporter à la section Ajout d'un utiliser (liste utilisé local) à la page 9-8.)
2 Effectuer les autres opérations.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, appuyer sur la touche [Authentication/Logout] pour revenir à l'écran de saisie de l'ID de compte.
Accès comptabilité travaux
Définir l'accès à la comptabilité des travaux
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Modifier dans "Régles compta travaux".
2 Configurer les paramètres.
Selectionner [Local] ou [Réseau] et appuyer sur [OK].

REMARQUE
Pour sélectionnner [Réseau], l'authentication réseau doit être activée et [Ext.] doit être sélectionné pour le type de serveur.

Nom d'utilisateur (page 9-4)
Compta. travaux (Local)
Executer la comptabilité des travaux, comme les comptes des impressions et les rapport pour chaque compte.
Impr. rapport compteurs
ll est possible d'imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés.
Le format des rapportes varie en fonction de l'administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
Lorsque "Individual" est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions

En cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format.
Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, proceder comme suit.
1 Préparer le papier.
Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4.
2 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suviantdans "Compta. travaux (Local)".
3 Imprimer le rapport.
1 Appuyer sur [Imprimer] dans "Impr. rapport compteurs".
2 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation d'impression. Le rapport de comptabilité est imprimé.
Listed gestion
Ajout d'un compte
Gestion des comptes.
| Élément Description | |
| Nom de compte | Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). |
| ID de compte | Entrer l'ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99 999 999). |
| Restriction | Permet d'interdire l'impression ou la numérisation, ou de limiter le nombre de feuilles chargées.Se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-34. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suviantdans "Compta. travaux (Local)", [Ajouter/Modifier] dans "Liste de gestion", puis [Ajouter].
2 Entre les informations du compte.

1 Appuyer sur [Modifier] dans "Nom de compte".
2 Entrer le nom de compte et appuyer sur [OK].
L'écran "Compte" s'affiche.

REMARQUE
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Saisie de caractères à la page 11-13.
3 De la même manière qu'aux étapes 1 et 2, saisir un "ID de compte".

REMARQUE
Il n'est pas possible d'utiliser un "ID de compte" déjà enregistré. Entrer une autre ID de compte.
4 Activer ou désactiver les restrictions.

Se reporter à la section Restriction de l'utilisation de la machine à la page 9-34.
5 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Un nouveau compte est ajoute à la liste des comptes.
Gestion des comptes
Cette fonction permet de modifier les informations d'un compte enregistré ou de supprimer le compte.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta, travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suvant], dans "Compta. travaux (Local)", puis [Ajouter/Modifier] dans "liste de gestion".
2 Modifier un compte.
1 Sélectionner un compte à modifier ou à supprimer.

REMARQUE
Selectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier les noms de comptes.
Appuyer sur [Recherche(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations de compte
2 Appuyer sur [Details].
3 Se reporter à l'étape 2 de la section Ajout d'un compte et à l'étape 2 de la section Restriction d'utilisation de la machine pour modifier les informations de compte.

4 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
5 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation d'enregistrement. Les informations du compte sont modifiées.
Suppression d'un compte
2 Appuyer sur [Supprimer].
3 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation de suppression.
Le compte est suprimé
Restriction de l'utilisation de la machine
Cette section décrit les possibités de restriction d'utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles.
Les éléments pouvant être limités différé en fonction de la sélection de "Individuel" ou "Total" pour Nbre copies/ impress. à la page 9-40.
Options de restriction
"Individuel" est sélectionné pour Nbre copies/impress
| Élément Description | |
| Restr copie (total) | Limite le nombre de feuilles utilisées pour la copie. |
| Restr impr. (total) | Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression. |
| Restrict. num. (autres) | Limite le nombre de feuilles numériées (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre est affché lorsque le kit de fax en option est installé. |
| Restriction port FAX | Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est affché lorsque deux kits de fax en option sont installés. |
"Total" est sélectionné pour Nbre copies/impress
| Élément Description | |
| Restr impr. (total) | Liminé le nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. |
| Restrict. num. (autres) | Liminé le nombre de feuilles numériées (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Liminé le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre est affiché lorsque le kit de fax en option est installé. |
| Restriction port FAX | Restreindre les ports utilisés pour le fax. Ce paramètre est affiché lorsque deux kits de fax en option sont installés. |

IMPORTANT
Selectionner [Désacté], [Util. port 1 uniquement], ou [Util. port 2 uniquement] comme paramètre "Restriction port FAX".
Application de restrictions
La restriction peut etre appliquee selon les modes suivants :
| Élément Description | |
| Désactivé | Aucune restriction n'est appliquée. |
| Limite compteur | Liminé le nombre d'impressions par compte par incrêments d'une page jusqu'à 9 999 999 copies. |
| Refuser'utilisation | La restriction est appliquée. |
1 Afficher l'écran.
1 Se reporter à la section Ajout d'un compte à la page 9-32 et afficher l'écran pour ajouter un compte.
2 Appuyer sur [Modifier] pour I'elément à limiter.
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner le mode de restriction.
Si l'option [Liminé du compteur] est séLECTIONnée, appuyer sur [+] , [-] ou sur les touches numériques pour entrer le nombre de pages.

2 Appuyer sur [OK].
3 Recommencer les étapes 1 et 2 pour les autres comptes auxquels des restrictions doivent être appliquées.
4 Appuyer sur la touche [Enregistrer].
Le compte en restriction est ajoute.
Paramètre par défaut
Selectionner la valeur par défaut pour la limite d'usage et si activer ou non le compte par format de papier.
Liminé compteur défaut
Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées. Ce nombre peut etre regle de 1 a 9 999 999.
Les éléments pouvant être définis différents en fonction de la sélection de "Individuel" ou "Total" pour Nbre copies/ impress. à la page 9-40.
Paramètres disponibles
"Individuel" est sélectionné pour Nbre copies/impress
| Élément Description | |
| Restr copie (total) | Définit la restriction par défaut sur le nombre de feuilles utilisées pour la copie. |
| Restr impr. (total) | Définit la restriction par défaut sur le nombre de feuilles utilisées pour l'impression. |
| Restrict. num. (autres) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numérisation (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. Ce paramètre est affchéé lorsque le kit de fax en option est installé. |
"Total" est sélectionné pour Nbre copies/impress
| Élément Description | |
| Restr impr. (total) | Règle la restriction par défaut du nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. |
| Restrict. num. (autres) | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la numérisation (copie exclue). |
| Restriction trans. FAX | Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour l'envoi de fax. Ce paramètre est affchéé lorsque le kit de fax en option est installé. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suviant], dans "Compta. travaux (Local)", Suivant] dans "Paramètre par défaut", puis sur [Suviant] dans "Limite compteur défaut".
2 Configurer les paramètres.
1 Appuyer sur [Modifier] pour l'objet à modifier, puis utiliser [+] , [-] ou les touches numériques pour entrer la restriction par défaut pour le nombre de feuilles.
2 Appuyer sur [OK].

3 Pour régler une autre restriction par défaut, répéter les étapes 1 et 2.
Nombre par format de papier
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages en fonction du format de papier (par exemple, Letter).

REMARQUE
Le format de papier est disponible en cinq types de 1 à 5. Ces types sont spécifiées dans les rapport de comptabilité. Se reporter à la section Impr. rapport compteurs à la page 9-31.
Outre le format de papier, il est possible de spécifier le type de support (par exemple, comptabiliser le papier couleur au format Letter utilisé). Si le type de support n'est pas spécifique, le nombre de feuilles utilisées sera compté pour le format de feuille spécifique, quel que soit le type de support.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suviant], dans "Compta. travaux (Local)", [Suviant] dans "Parametre par défaut", [Suviant] dans "Compter par format papier", [Modifier] dans Format papier 1 à 5.
2 Configurer les paramètres.
1 Appuyer sur [Activé].
2 Sélectionner le format de papier.
3 Appuyer sur [Type de support] pour selectionner un type de papier.

4 Sélectionner le type de support et appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [OK].
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Les types de comptabilité sont les suivants.
| Élément Description | |
| Pages imprimées | Affiche le nombre de pages copiées et imprimées et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi possible d'utiliser "Compter par format papier" et "Compter par R/V /combin." pour consulter le nombre de pages utilisées.Utiliser "Compter par format papier" pour consulter le nombre de pages utilisées dans le format de papier définis dans Nombre par format de papier à la page 9-37 ainsi que le nombre de pages utilisées dans les autres formats de papier.Utiliser "Compter par R/V /combin." pour consulter le nombre de pages utilisées en mode Recto verso (recto), Recto verso (recto verso) et le total pour les deux modes, ainsi que les pages utilisées en mode Combiner (aucun), Combiner (2 en 1), Combiner (4 en 1) et le total des trois modes. |
| Pages numériées | Affiche le nombre de pages numériées pour la copie, le fax et les autres fonctions, ainsi que le nombre total de pages numériées. |
| Transm. pages par FAX | Affiche le nombre de pages faxées. |
| Durée transm. par FAX | Affiche la durée totale des transmissions de fax. |
Total compta. travaux
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes simultanément.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suviant], dans "Compta. travaux (Local)", puis [Suviant] dans "Total compta. travaux".
2 Vérifier le nombre de pages.
1 Appuyer sur [Vérifier] dans les fonctions désirées pour vérifier la comptabilité.
Les résultats s'affichent.
Vérifier la comptabilité et appuyer sur [Fermer].

2 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur [Démarrer] dans "Réinitialiser compteur".
3 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Le compteur est réinitialisé.
Compta. pour chaque trav
Cette fction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et reinitialise la comptabilité des comptes un par un.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta, travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Suvant] dans "Compta. travaux (Local)", puis [Vérifier] dans "Compta. pour chaque trav".
2 Vérifier le nombre de pages.
1 Sélectionner le compte à vérifier.
2 Appuyer sur [Details].

REMARQUE
Selectionner [Nom] ou [ID] dans "Tri" pour trier les noms de comptes.
Appuyer sur [Recherche(Nom)] ou sur [Recherche(ID)] pour rechercher un compte par nom ou par ID. Pour afficher un compte différent de son propre compte, appuyer sur [Autre compte].
3 Appuyer sur [Vérifier] dans les fonctions désirées pour vérifier la comptabilité.
Les résultats s'affichent.
Vérifier la comptabilité et appuyer sur [Fermer].

4 Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur [Démarrer] dans "Réinitialiser Compteur".
5 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
Le compteur est réinitialisé.
Appl/restric.
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après repertorie les options disponibles.
| Élément Description | |
| Immédiatement* | Le travail s'arrête lorsque le compteur atteint sa limite. |
| Ensuite | Le travail d'impression ou de numérisation se poursuit mais le travail suivant sera refusé. |
| Avertissement seulement | Le travail se poursuit et un message d'alerte s'affiche. |
- Le travail suivant sera interdirit en envoi ou en stockage dans la boîte.
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Modifier] dans "Appl/restric."
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Immédiatement], [Ensuite], ou [Alerte uniquement].
2 Appuyer sur [OK].
Nbre copies/press.
Il est possible de selectionner un mode d'affichage du nombre de copies et d'impression - soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d'impressions séparément. Cette selection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à la méthode de comptage. Pour plus de détails, se reporter aux sections Restriction de l'utilisation de la machine (page 9-34), Comptabilité du nombre de pages imprimées (page 9-38) et Impr. rapport compteurs (page 9-31).
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param compta. travaux à la page 9-27 et afficher l'écran d'accès à la comptabilité des travaux.
2 Appuyer sur [Modifier] dans "Nbre copies/impress."
2 Configurer les paramètres.
1 Appuyer sur [Total] ou [Individual].
2 Appuyer sur [OK].
Travail ID util. inconnu
Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms de connexion ou des ID utilisateur inconnus (c'est-à-dire, ID non envoyés). Si l'ID utilisateur est désactifé et la Comptabilité des travaux activée, procédé comme suit si l'ID de compte est inconnu.
Les éléments suivants sont disponibles.
| Élément Description | |
| Autoriser | L'impression du travail est autorisée. |
| Refuser | L'impression du travail est autorisée. |
1 Afficher l'écran.
1 Consulter la section Param connexion utilis. à la page 9-2, et afficher l'écran de configuration du nom d'utilisateur.
2 Appuyer sur [Modifier] dans "Travail ID utilise inconnu".
2 Configurer les paramètres.
1 Appuyer sur [Refuser] ou [Autoriser].
2 Appuyer sur [OK].
10 Dépannage
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Maintenance ordinaire 10-2
Nettoyage 10-2
Remplacement de la cartouche de toner 10-6
Remplacement du bac de recupération de toner 10-9
Remplacement d'agrafes 10-12
Vider le bac de recupération de perforation 10-16
Dépannage 10-18
Résolution des dysfonctionnements 10-18
Réponse aux messages 10-24
Réglage/Maintenance 10-38
Résolution des incidents papier 10-41
Déblocage de l'agrafeuse 10-64
Maintenance ordinaire
Nettoyage
Nettoyer la machine régulierement afin d'assurer une qualité d'impression optimale.

ATTENTION
pour des raisons de sécurité, toujours-retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine.
Capot de la glace d'exposition/Glacedexposition
Essuyer l'arriere du capot de la glace d'exposition, l'intérieur du chargeur de documents et la glace d'exposition à l'aide d'un chiffon deux imbibé d'alcool ou de détergent doux.

IMPORTANT
Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques.


Verre fendu/zone de double numérisation
Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l'utilisation du chargeur de documents en option, nettoyer le verre fendu à l'aide du chiffon fourni. Lors de l'utilisation du chargeur de document avec la fonction de double numérisation, nettoyer également l'unité de double numérisation.

REMARQUE
Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage.
1

2


3


Guide de transport
Nettoyer le guide de transport regulierement (au moins une fois par mois) afin d'assurer une qualite d'impression optimale.

REMARQUE
Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec fourni. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants pour le nettoyage. Ne pas toucher le tambour photoconducteur.

1

2
Séparateur
Nettoyer le séparateur régulierement (au moins une fois par mois) afin d'assurer une qualité d'impression optimale.

1


2


3
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le niveau de toner est bas, "Toner bas. (Remplacer une fois vide.)" s'affiche sur l'écran tactile. S'assurer de désposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement.
Lorsque I'ecran tactile affiche "Toner vide", remplacer le toner.

REMARQUE
- Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner non originale peut cause des defaults d'image et une panne de l'appareil.
- La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet apparéil mémorise les informations nécessaires pour améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner usagées et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière anonyme pour les buts susmentionnés.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.

1

2



3

4

5



6



7

REMARQUE
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récapération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Remplacement du bac de récapération de toner
Lorsque "Bac de récepération du toner presque plein" s'affiche sur l'écran tactile, s'assurer de-disposer d'un bac de récepération de toner neuf pour le remplacement.
Lorsque l'écran tactile affiche "Vérifier le bac de récapération de toner", remplacer immédiatement le bac de récapération de toner.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinerer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.

1

2

3


4

5

6


7

8

REMARQUE
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récapération de toner au concessionnaire ou au service après-venture. Les cartouches de toner et les bacs de récapération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Remplacement d'agrafes
Une cartouche d'agrafes est installée dans le finisseur 1000 feuilles en option, le finisseur 4000 feuilles et l'unité de piage central.
Si un message apparait indiquant que les agrafes sont terminées, le porte-cartouche d'agrafes doit etre rempli d'agrafes.

REMARQUE
Si I'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter vote representant de service ou le revendeur.
Proceder comme suit pour rajouter des agrafes.
Finisseur 1000 feuilles (option)
1

2


REMARQUE
La cartouche d'agrafes ne peut etre retiree que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes.

3
Finisseur 4000 feuilles (option)
Le finisseur 4000 feuilles contient le porte-cartouche d'agrafes A.
L'unité de pliage en option contient les portecartouche d'agrafes B et C. La procédure de remplissage pour les portecartouche d'agrafes B et C est la même que pour le portecartouche d'agrafes A.
Remplissage du porte-cartouche d'agrafes A

REMARQUE
Se reporter à la page 10-14 pour replir le porte-cartouche d'agrafes B/C de l'unité de piage en option.

1

2

REMARQUE
La cartouche d'agrafes ne peut etre retirée que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes.

3
Remplissage des portecartouches d'agrafes B/C (option)
Proceder comme suit pour rajouter des agrafes pour l'unité de pliage en option. Suivre la même procEDURE pour replir les portecartouches d'agrafes B et C.

1

2

3

REMARQUE
La cartouche d'agrafes ne peut etre retirée que lorsqu'elle ne contient plus d'agrafes.

4

5
Vider le bac de récapuration de perforation
Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de recupération de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de recupération de perforation.
Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON ( | )) pendant cette procEDURE.
Finisseur 1000 feuilles (option)

1

REMARQUE
Prendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récapération de perforation lors du retrait.

2

3
Finisseur 4000 feuilles (option)

1

REMARQUE
Prendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récapération de perforation lors du retrait.

2

3
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommendations generales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
| Problème VérificationsActions correctives | Page de référence | |
| Une application ne démarpe pas. | Le délambda de réinitialisation automatique du panneau est-il court? | Régler le délambda de réinitialisation automatique du panneau au moins à 30 secondes. |
| L'écran ne répond pas lorsque la machine est sous tension. | La machine est-elle branchée? Brancher | le cordon d'alimentation sur une prise de courant. |
| Aucune copie n'est produit lorsque j'appuie sur la touche [Départ]. | Un message s'affiche-t-il sur l'écran? | Déterminer la réponse appropriée au message et prendre les mesures dééquates. |
| La machine est-elle en mode veille? Appuyer sur la touche [Power] pour faire sortir la machine du mode veille. | page 10-24 | |
| Des feuilles vierges sont éjectées. | Les originaux ont-ils été charges correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les positionner face dessous et les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. |
| Placer les originaux face dessus dans le processeur de document. | ||
| — Vérifier les paramètres du logiciel | applicatif. | |
| Les impressions sont globalement trop clairés. | Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-16 | |
| ABC 123 ABC 123 | La densité a-t-elle été modifiée ? | Sélectionner le niveau de densité approprié. |
| Le toner est-il répartiUniformément dans la cartouche de toner ? | Secouer plusieurs fois la cartouche de toner horizontally. | |
| Le mode EcoPrint est-il activé ? Désactiver le mode [EcoPrint]. page 8-18 | ||
| — Exécuter [Rafraîch. tambour 1]. page | 10-39 | |
| — Exécuter [Rafraîch. développement]. page | 10-40 | |
| — S'assurer que le paramètre de type de papier est correct pour le papier utilisé. | page 8-11 | |
| Les impressions sont tropsons bien que l'arrête-plan de l'original numérique soit blanc. | La densité a-t-elle été modifiée ? | Sélectionner le niveau de densité approprié. |
| — Exécuter [Calibration]. | page 10-40 | |
| — Exécuter [Rafraîch. développement]. page | 10-40 | |
| Les copies représentant un motif moiré (les points sont groupés en motifs et ne sont pas alignés uniformément). | L'original est-il une photo imprimée? | Régler l'image originale sur [Sortie imprimante] ou [Livre/Magazine] dans [Photo]. |
| Les textes ne sont pas clairment imprimés.ABC123 | La qualité image可以选择 pour l'original est-elle appropriée? | Sélectionner la qualité de l'image appropriée. |
| Des points noirs ou de couleur apparaissent sur l'arrière-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérique. | Le support de l'original ou la glace d'exposition sont-ils sales? | Nettoyer le support de l'original ou la glace d'exposition. |
| Le guide de transport est-il sale? Nettoyer le guide de transport. page 10-4 | ||
| — Exécuter [Rafraîch. développur]. page 10-40 | ||
| Les impressions sont confuses.ABC123 | La machine est-elle utilisée dans des conditions de forte humidité ou en présence de changements rapides d'humidité ou de température? | Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité appropriée. |
| — Exécuter [Rafraîch. tambour 1]. page 10-39 | ||
| Les images sont de travers. Les ABC122 | Les originaux ont-ils été charges correctement? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. |
| Lors de la mise en place d'originaux dans le processeur de document, aligner les guides de largeur avant de positionner les originaux. | ||
| Le papier a-t-il été charge correctement? | Vérifier la position des guides de largeur du papier. | |
| Les bourages papier sont fréquents. | Le papier a-t-il été chargécorrectement? | Charger le papier correctement. page 3-18page 3-26 |
| — Modifier l'orientation du papier de 180°degrés. | page xivpage 3-18page 3-26 | |
| Le type de papier est-il pris en charge ?Le papier est-il en bon état ? | Retirer le papier, le returner et le recharger. | |
| Le papier est-il tuilé, plié ou froissé ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | |
| Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine ? | Retirer le papier coince. page 10-41 | |
| Au moins 2 feuilles sont superposées lors de l'éjection (alimentation multiple)ABC123 | — Charger le papier correctement. page 3-18 | page 3-26 |
| Les impressions sont froissées. | Les originaux ont-ils été charges correctement ? | Charger le papier correctement. page 3-18page 3-26 |
| — Nettoyer le séparateur. page 10-5 | ||
| — Modifier l'orientation du papier de 180°degrés. | page xivpage 3-18page 3-26 | |
| Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-16 | ||
| Les impressions sont tUILées. ABC123 | — | Retourner le papier dans le magasin ou changer l'orientation de 180 degrés par rapport à la position du papier. |
| Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-16 | ||
| Le papier est-il imprimé sur le finisseur ? Modifier le paramètre [Corriger papier tulile]. | page 8-62 | |
| — Vérifier le magasin spécifique et modifierson format de papier avec Perso 8.REMARQUESi le format de papier spécifique est Perso 8, la vitesse de copie ou la vitesse d'impression diminue. | page 3-30 | |
| Problème | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Impossible d'imprimer. | La machine est-elle branchée? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. | — |
| La machine est-elle sous tension? | Mettre la machine sous tension. | page 2-10 | |
| Le cable de l'imprimante et le cable réseau sont-ils connectés? | Brancher le cable d'imprimante et le cable réseau correctement. | page 2-6 | |
| La machine était-elle sous tension avant le branchement du cable d'imprimante? | Mettre la machine sous tension après avoir branché le cable d'imprimante. | — | |
| Le travail d'impression a-t-il été mis en pause? | Reprendre l'impression. page 7-4 | ||
| Impression impossible avec la mémoire USB. Mémoire USB non reconnaue. | L'hôte USB est-il verrouillé? | Sélectionner [Déverrouiller] dans les paramètres de l'hôte USB. | page 8-52 |
| — Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. | — | ||
| Les impressions représentent des lignes verticales. ABC 123 | Le verre fendu et la zone de double numération sont-ils sales? | Nettoyer le verre fendu et la zone de double numération? | page 10-3 |
| Saleté sur le bord supérieur ou l'arrête du papier. ABC 123 C 123 | Vérifier l'intérieur de la machine. | Ouvrir le capot droit. Si l'intérieur de la machine est sali par le toner, le nettoyer avec un chiffon doux, sec et sans peluches. | — |
| Une partie de l'image est périodiquement terme ou présente des lignes blanches. | — Exécuter [Rafraîch. tambour 1]. page 10-39 | ||
| — Exécuter [Rafraîch. développement]. page 10-40 | |||
| L'impression au verse de la feuille est visible sur le recto. ABC 123 | — Régler [Éviter effet copie] sur [Activé]. page 6-30 | page 8-17 | |
| Des points blancs apparaissent sur l'image. ABC 123 | — Exécuter [Rafraîch. tamb. 2]. page 10-39 | ||
| Problème VérificationsActions correctives | Page de référence | ||
| Les couleurs sont différentes du résultat escompté. | — Exécuter [Réglage de la courbe des tons]. | page 10-38 | |
| Réglez la courbe de tons dans le menu système. s'affiche. | Pendant les périodes d'utilisation prolongée, les effets de la température ambiente et de l'humidité peuvent causeer une légère variation des teintes d'impression. | page 10-38 | |
| Impossible de créé un fichier PDF indexable. | La langue correcte est-elle sélectionnée ? | Vérifier la langue à extraire. page 6-65 | |
| Les textes sur l'original peuvent-ils ne pas été reconnus comme textes ou la création du PDF rpend-elle du temps ? | Vérifier les éléments suivants :L'orientation de l'original est-elle correcte ?Lors du placement des originaux avec une orientation mixte ensemble, [Activé] est sélectionné pour [Rotation image auto]. | ||
| Impossible de trouver un texte à rechercher dans le fichier PDF. | Le paramètre [Reconnaissance OCR] est-il défini dans [Format de fichier] ? | Définir [Reconnaissance OCR] dans [Format de fichier]. | |
| Les textes de l'original numérique sont-ils ternes ou trop clairs ? | Régler le paramètre [Densité] sur un niveau plus souvent. | ||
| L'arrière-plan de l'original numérique est-il trop nombre et les textes sont-ils difficilles à reconnaître ? | Régler le paramètre [Réglage densité arrêté-plan] sur [Activé] ou [Manuel] et ajuster manuelle la densité plus claire. Dans le cas contraire, régler le paramètre [Densité] sur un niveau plus souvent. | ||
| Le texte ou l'image au verso de l'original sont-ils visibles sur le recto ? | Régler [Éviter effet copie] sur [Activé]. page 6-30 | ||
| Problème Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Impossibla d'envoyer via SMB. | Le cable reseau est-il branché? Brancher | le cable reseau correctement. page 2-6 | |
| Les paramètres reseau de l'équipement ont-ils été configurés correctement? | Configurer les paramètres TCP/IP correctement. | page 8-45 | |
| Les paramètres de partage de dossier ont-ils été configurés correctement? | Vérifier les paramètres de partage et les privilèges d'accès dans les propriétés du dossier. | — | |
| Le protocole SMB a-t-il été réglé sur [Activé] ? | Régler protocole SMB sur [Activé]. | page 5-30 | |
| Le paramètre [Nom d'hôte] a-t-il été entré correctement ?*1 | Vérifier le nom de l'ordinateur auquel les données sont envoyées. | page 5-30 | |
| Le paramètre [Chemin] a-t-il été entré correctement? | Vérifier le nom de partage du dossier partagé. | page 5-30 | |
| Le paramètre [Utilisateur Nom User] a-t-il été entré correctement ?*1*2 | Vérifier le nom de Domaine et le nom d'utilisateur de connexion. | page 5-30 | |
| Le même nom de Domaine a-t-il été utilisé pour les paramètres [Nom d'hôte] et [Utilisateur Nom User] ? | Supprimer le nom de Domaine et la barre oblique arrière (⁄) du paramètre [Utilisateur Nom User]. | page 5-30 | |
| Le paramètre [Mot de passer de connexion] a-t-il été entré correctement? | Vérifier le mot de passer de connexion. | page 5-30 | |
| Les exceptions du pare-feu Windows ont-elles été configurées correctement? | Configurer correctement les exceptions du Pare-feu Windows. | page 3-41 | |
| Les réglages de l'heure pour l'équipement, le serveur du Domaine et l'ordinateur de destination des données different-ils? | Régler l'équipement, le serveur du Domaine et l'ordinateur de destination des données à la même heures. | — | |
| L'écran affiche-t-il Erreur d'envoi? Se reporter à la section Réponse à l'erreur d'envoi. | page 10-35 | ||
| Envoi par e-mail impossible. La limite de taille d'envoi par e-mail est-elle définie dans le serveur SMTP enregistré sur la machine? | Vérifier que la valeur limite est saisie pour "Lim. taille e-mail" du paramètre [E-mail] dans Embedded Web Server RX et modifier la valeur si nécessaire. | page 2-39 | |
1 Il est aussi possible d'entre un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet.com).
2 Il est aussi possible d'entrée les noms de connexion d'utilisateur aux formats suivants :
Nom_domaine/nom/utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom Utilisateur@nom_domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
Réponse aux messages
Si I'un des messages suivants s'affiche sur I'ecran tactile ou sur I'ordinateur, suivre la procEDURE correspondante.
A
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Agrafage impossible à l'endroit spécifique. | Est-il impossible d'agrafer à l'endroit sélectionné? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, l'agrafage est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Agrafage impossible sur ce papier.* | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été agrafé a-t-il été sélectionné? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, l'agrafage est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Agrafes absentes.(Agrafage manuel) | Le portec-artouche d'agrafes A est-il vide? | Ajouter des agrafes dans le portec-artouche d'agrafes A. |
| Agrafes absentes.* | Le portec-artouche d'agrafes est-il vide? | En cas de manque d'agrafes, la machine s'arrête et l'emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour replacer la boîte d'agrafes. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage.Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. |
| Ajoutez du papier au bac MF. | Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné? | Charger du papier.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Ajoutez du papier au magasin#. | Le magasin indiqué est-il vide? Charg du papier.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 10-12 |
| Avertissement de mémoire insuffisante. | — Impossible de lancer le travail. | Réessayer plus tard. |
| Avertissement relatif à une température basse.Ajuster la température de la pierce. | — La qualité d'impression peut être | déteriorée. Ajuster la température et l'humidité de la pierce. |
| Avertissement relatif à une température élevée.Ajuster la température de la pierce. | — La qualité d'impression peut être | déteriorée. Ajuster la température et l'humidité de la pierce. |
- Lorsque Correction d'erreur auto est régle sur [Activé], le traitement reprend automatiquement au bout d'un délié défini.
B
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Bac récup. toner presque plein. | — Il est bientôt temps de replacer le bac de récapération de toner. Obtenir un nouveau bac de récapération de toner. | — |
| Boîte introuvable. | — La boîte spécifique ne peut pas être trouvée. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Bourrage papier. | — En cas d'incident papier, la machine s'accrite et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. | page 10-41 |
C
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Ce compte utilisateur est verrouillé. | — Contacter l'administrateur. | Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. |
| Configuration invalide. | Les originaux ont-ils été charges correctement ? | Lors de la mise en place des originaux sur la glace d'exposition, les positionner face dessous et les aligner sur les plaques d'indication du format de l'original. Placer les originaux face dessus dans le processeur de document. |
| Connexion serveur d'authent impossibly. | — Réglez l'heure de la machine | conformément à l'heure du serveur. |
| — Vérifier le nom de Domaine. page 9-2 | ||
| — Vérifier le nom de Domaine. page 9-2 | ||
| — Vérifier l'état de connexion avec le serveur. | — | |
| Connexion serveur impossible. | — Vérifier l'état de connexion avec le serveur. | — |
| Conso. marque inconnue instal. PC | Les specifications régionales de la cartouche de toner installée correspondant-elles à celles de la machine ? | Installer la cartouche spécifique. — |
| Consommable de marque inconnue installé. | La cartouche de toner installée est-elle de notre marque ? | Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement repond automatiquement au bout d'un delayedefini.
D
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Décalage impossible sur ce papier. | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été décalé a-t-il été sélectionné? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le décalage est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 6-22 |
| Défaillance de la machine. | — Une erreur interne s'est produit | Prendre note du code d'erreur affché sur l'écran. Contacter le service après-vente. | — |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatiquement au bout d'un delaysdéfi.
E
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Erreur au niveau du magasin#. | — Ouvrir le magasin. Vérifier l'intérieur de la machine etPTRirer le papier. | — | |
| Erreur d'activation. | — Éché c'd'activation de l'application. Contacter l'administrateur. | — | |
| — Authentification d'extension | désactivée. Mettre la machine hors tension puis sous tension. Si l'erreur existe, contacter l'administrateur. | ||
| Erreur d'envoi.* | — Une erreur s'est produit lors de la transmission. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Se reporter à la section Réponse à l'erreur d'envoi pour connaître le code d'erreur et les actions correctives. | page 10-35 | |
| Erreur dans le bac MF. | — Retirer le papier du bac MF. — | ||
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Erreur de disque dur. | — Une erreur s'est produit sur le | disque dur. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvégardées simultanément a été dépassée. Redémarrer le système ou mettre la machine hors/sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fichier en fichiers plus petits. Si l'erreur se produit après la division du fichier, le disque dur est endommagé. Exécuter [Initialisation du système]. 04 : Éspace insuffisant sur le disque dur pour effectuer l'opération. Déplacer les données ou supprimer les données inutiles. | — |
| Erreur de mémoire amovible.* | L'écriture est-elle effectué sur une mémoire amovible interdite ? | Une erreur s'est produit sur la mémoire amovible. Le travail est arrêté. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : Connecter une mémoire amovible sur laquelle il est possible d'écrire. | — |
| — Une erreur s'est produit sur la | mémoire amovible. Le travail est arrêté. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvégardées simultanément a été dépassée. Redémarrer le système ou mettre la machine hors/sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fichier en fichiers plus petits. Si l'erreur persiste, la mémoire amovible n'est pas compatible avec la machine. Utiliser la mémoire amovible formatée par cette machine. Si la mémoire amovible ne peut pas être formatée, elle est endommagée. Connecter une mémoire amovible compatible. | page 5-67 | |
| Erreur KPDL.* | — Une erreur PostScript s'est | produite. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
| Erreur système. | — Une erreur système s'est produit | Suire les instructions sur l'écran. | — |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatique au bout d'un delaysini.
E
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Échec de spécification de compta.trav. | — Échec de spécification de | comptabilité des travaux lors du traitement external du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. |
| Échec de stockage données rétention trav. | — Le travail est annulé. Appuyer sur | [Fin]. |
| Étalandage... | — La machine est en cours | d'ajustement pour maintainir sa qualité. Veuillez patienter. |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatiquement au bout d'un retard defini.
1
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| ID d'utilisateur ou mot de passer incorrect. | — Le nom d'utilisateur de connexion | ou le mot de passer était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. |
| ID de compte incorrect. | — L'ID de compte était incorrect lors | du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. |
| Impossible d'imprimer à distance. | — L'impression à distance est interdite. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | page 8-28 |
| Impossible d'imprimer le nombre de copies spécifique. | — Une seule copie est disponible. | Appuyer sur [Continuer] pour continuer l'impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. |
| Impossible d'utiliser .................... en raison d'une panne. | — Contacter le service après-vente. | — |
| Impossible de.traiter ce travail. | — Limité par les paramètres | d'autorisation. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. |
| — Limitée par la comptabilité des | travaux. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | |
| Incident d'agrafes. | — En cas d'accident d'agrafes, la | machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer les agrafes coincées. |
| Installer le bac de récapération de perforation. | — Suivre les instructions sur l'écran et installer le bac de récapération de perforation. | page 10-16 |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatiquement au bout d'un delayedefini.
L
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| L'imprimante connectée au port actuel n'est pas compatible avec le pilote d'imprimante. Utiliser un pilote d'imprimante pour ce port qui correspond à l'imprimante. | Le pilote d'imprimante pour ce produit est-il utilisé? | Vérifier le nom du produit de la machine et réinstaller le pilote d'imprimante. | |
| L'unité de piage est ouverte. | — Fermer l'unité de piage. — | ||
| La mémoire amovible n'est pas formatée. | La mémoire amovible est-elle formatée par cette machine? | Exécuter [Formater] sur cette machine. | |
| Le capot est ouvert. | Un capot est-il ouvert ? Refermer le capot affché sur l'écran. | — | |
| Le mot de passer ne satisfait pas la politique. | Le mot de passer est-il expiré ? Modif er le mot de passer de connexion. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | page 9-7page 9-8 | |
| L'exigence de la politique de mot de passer (longueur de mot de passer ou caractères requis) a-t-elle changé ? | Vérifier les exigences de la politique de mot de passer et modifier le mot de passer de connexion. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | ||
| Le plateau # est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier. L'impression reprend. | |
| Le papier est-il tutilé? Vérifier les points de "Les impressions sont tuilées." dans Résolution des dysfonctions et réaliser les actions correctives. | page 10-20 | ||
| Le plateau de l'unité de piage est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier. L'impression reprend. | |
| Le plateau de la boite aux lettres est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier. L'impression reprend. | |
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Le plateau gauche du module de finition est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier. L'impression reprend. | — |
| Le papier est-il tUILé? Vérifier les points | des "Les impressions sont tuilées." dans Résolution des dysfonctionnements et réaliser les actions correctives. | page 10-20 | |
| Le plateau supérieur de la machine est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier. L'impression rerend. | — |
| Le papier est-il tUILé? Vérifier les points | des "Les impressions sont tuilées." dans Résolution des dysfonctionnements et réaliser les actions correctives. | page 10-20 | |
| Le plateau supérieur gauche de l'unité principale est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier et appuyer sur [Continuer]. L'impression rerend. | — |
| Le séparateur de travaux est plein. | La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier et appuyer sur [Continuer]. L'impression rerend. | — |
| Le papier est-il tUILé? Vérifier les points | des "Les impressions sont tuilées." dans Résolution des dysfonctionnements et réaliser les actions correctives. | page 10-20 | |
| Le verre fendu doit être nettoyé. | — Nettoyer le verre fendu à l'aide du | chiffon de nettoyage fourni avec le chargeur de document. | page 10-3 |
| Limite de boîte dépassée.* | [Fin] s'affiche-t-il sur l'écran ? La boîte | spécifiée est pleine et il n'est plus possible de stocker des données. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Imprimer ou supprimer des données provenant de la boîte et relancer le travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. Se reporter à la section Réponse à l'erreur d'envoi pour connaître le code d'erreur et les actions correctives. | — |
| — La boîte de répétition de copie est | pleine et il n'est plus possible de recommencer des copies. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numériées. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — | |
| Limite de compta.trav. dépassée.* | Le nombre maximum d'impressions limité par la comptabilité des tâches est-il dépassé ? | Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatiquement au bout d'un delai definite.
M
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Mémoire amovible pleine.* | — Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin].Espace insuffisant dans la mémoire amovible. Supprimer les fichiers inutiles. | — |
| Mémoire pleine.* | — La mémoire est pleine et le travail ne peut poursuivre. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numériées. L'impression ne peut pas être traitée totalement. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| — Opération impossible car la mémoire est insuffisante. Si [Fin] est disponible uniquement, appuyer sur [Fin]. Le travail est annulé. | — | |
| Mémoire scannerer pleine.* | — Numérisation impossible car la mémoire du scannerer est insuffisante. SUIvre les instructions sur l'écran. | — |
| Mot de passer de boîte incorrect. | — Le mot de passer de boîte était incorrect lors du traitement external du travail. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement repond automatiqueau bout d'un delai defini.
N
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Nombre d'agrafes acceptable dépasse. | Le nombre de feuilles acceptable a-t-il été dépasse ? | Appuyer sur [Continuer] pour imprimer sans agrafage. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. |
| Nombre de piages acceptable dépasse. | Le nombre de feuilles acceptable a-t-il été dépasse ? | Appuyer sur [Continuer] pour imprimer en utilisant le piage selon le nombre de feuilles acceptable. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. |
| Nombre maximum de pages numériées. | Le nombre de numérisations possibles est-il dépasse ? | Impossible de numérique d'autres pages. SUIVRE les instructions sur l'écran. |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatique au bout d'un delays définir.
0
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Ordinateur de destination introuvable. Vérifier l'ordinateur. | La machine et le PC auquel l'image numérique est envoyée sont-ils connectés au réseau? | Vérifier les paramètres réseau et SMB. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. • Nom d'hôte et adresse IP • Numéro de port |
| Les informations de compte (ID utilisateur, mot de passer) utilisées pour acceder au dossier partagé auquel l'image numérique doit être envoyée sont-elles incorrectes? | Vérifier les paramètres suivants sur le PC auquel l'image numérique doit être envoyée. • Nom d'hôte • Chémin • Utilisateur Nom User REMARQUE Si l'expéditeur est un utilisateur du domaine, spécifique le nom de Domaine. [ ID utilisateur]@[Nom de Domaine ] Exemple : sa720XXXX@km • Mot de Passe de connexion • Autorisation de partage de dossier du destinataire | |
| Originaux introduits de travers. | — Voir l'advertisement apposé sur le chargeur de documents et vérifier les originaux. Si les originaux sont coincés, suivre les instructions sur l'écran pour retarder les originaux. | — |
P
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | ||
| Papier restant. | — Retirer du papier du module finition de documents. | — | |
| Perforation impossible à l'endetroit spécifique. | Est-il impossible de performer à l'endetroit sélectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, la perforation est libérée.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. | page 6-24 |
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Perforation impossible sur ce papier. | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été perféré a-t-il étèseLECTIONné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, la perforation est libérée.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Pliage impossible sur ce papier. | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été pié a-t-il étèselectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le piage est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Prêt pour impression. | — La machine est en cours | d'ajustement pour maintainir sa qualité. Veuillez patienter. |
R
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Rafraîch. tamb. en cours... | — La machine est en cours | d'ajustement pour maintainir sa qualité. Veuillez patienter. |
| Recto versus impossible sur ce papier.* | Un type ou un format de papier ne pouvant pas été imprimé en recto versso a-t-il été sélectionné ? | Si le papier sélectionné n'est pas modifié et que [Continuer] est sélectionné, le recto versso est libéré.Sélectionner le papier disponible.Appuyer sur [Continuer] pour imprimer. |
| Réglage du scanner. | — La machine est en cours | d'ajustement pour maintainir sa qualité. Veuillez patienter. |
| Régléz la courbe de tons dans le menu système. | Pendant les périodes d'utilisation prolongée, les effets de la température ambiente et de l'humidité peuvent cause une légère variation des teintes d'impression. | Exécuter [Réglage de la courbe des tons].page 10-38 |
| Régulation de la température... | — La machine est en cours | d'ajustement pour maintainir sa qualité. Veuillez patienter. |
| Replacez originaux et utilisez [Continuer]. | — Retirer les originaux du chargeur de documents, les remettre dans l'ordre d'origine puis les remettre en place. Appuyer sur [Continuer] pour reprendre l'impression. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail. | — |
| Retirer les originaux du chargeur de documents. | Des originaux ont-ils été laissés dans le chargeur de documents ? | Retirer les originaux du chargeur de documents. |
Lorsque Correction d'erreur auto est regle sur [Active], le traitement reprend automatiquement au bout d'un delayedefini.
T
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Toner bas. (Remplacer une fois vide). | — La cartouche de toner devra être bientôt remplaçée. Préparer une nouvelle cartouche de toner. | — |
| Toner vide. | — Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner de notre marque. | page 10-6 |
U
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Un document confidentiel a été dédicté. | — La machine détecte le motif de protection du document. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. | — |
V
| Message Vérifications Actions correctives | Page de référence | |
| Vérifiez le bac de récupération de toner. | — Le bac de récupération de toner | n'est pas installé correctement. Corriger le problème. |
| Le bac de récupération de toner est-il plein ? | Remettre le réserve de déchets de toner en place. | |
| Vérifiez le papier dans le bac MF. | — Le format de papier est différents. | Placer le papier du format sélectionné et appuyer sur [Continuer]. |
| Vérifiez le plateau droit de l'unité principale. | Le plateau droit de l'unité principale est-il fermé ? | Ouvrir le plateau droit de l'unité principale. |
| La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ? | Retirer le papier. L'impression reprend. | |
| Vérifiez le chargeur de documents. | Le capot supérieur du chargeur de documents est-il ouvert ? | Fermer le capot du chargeur de documents. |
| Le chargeur de documents est-il ouvert ? | Fermer le chargeur de documents. | |
| Vérifiez le chargeur latéral. | — Le chargeur latéral n'est pas installé correctement. Fixer le chargeur latéral. | — |
| Videz le bac de récupération de perforation. | Le bac de récapération de perforation est-il plein ? | Suivre les instructions sur l'écran et vider le bac de récapération de perforation. |
| You ne pouze pas utiliser cette boîte. | — Impossible d'utiliser la boîte | spécifiée. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin]. |
Réponse à l'erreur d'envoi
| Code d'erreur | Message Actions correctives | Page de référence |
| 1101 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier le nom d'hôte du serveur SMTP sur Embedded Web Server RX. |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier le | nom d'hôte du FTP. — | |
| Échec d'envoi par SMB. Vérifier le | nom d'hôte de SMB. — | |
| 1102 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les | paramètres SMB. ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUESi l'expéditeur est un utiliser du domaine, spécifique le nom de Domaine. ·Nom d'hôte ·C h e m i n |
| Échec d'envoi de l'e-mail. | Vérifier les points suivants sur Embedded Web Server RX. ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion SMTP ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion POP3 ·Lim. taille e-mail | |
| Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier les points suivants sur Embedded Web Server RX. ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion SMTP ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion POP3 | |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les | paramètres FTP. ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUESi l'expéditeur est un utiliser du domaine, spécifique le nom de Domaine. ·C h e m i n ·Autorisation de partage de dossier du destinataire | |
| 1103 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les | paramètres SMB. ·Nom d'utilisateur et mot de passage de connexion REMARQUESi l'expéditeur est un utiliser du Domaine, spécifique le nom de Domaine. ·C h e m i n ·Autorisation de partage de dossier du destinataire |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les | paramètres FTP. ·C h e m i n ·Autorisation de partage de dossier du destinataire | |
| 1104 | Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier l'adresse e-mail. | page 5-35 |
| RemARQUESi l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. | ||
| Échec de l'envoi de l'i-FAX. Vérifier l'adresse i-FAX. | se reporter au Manuel d'utilisation du FAX | |
| RemARQUESi l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. | ||
| 1105 | Échec d'envoi par SMB. Sélectionner [Activé] dans les paramètres SMB sur Embedded Web Server RX. | page 2-34 |
| Échec d'envoi de l'e-mail. Sélectionner [Activé] dans les paramètres SMTP sur Embedded Web Server RX. | page 2-34 | |
| Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les paramètres FTP sur Embedded Web Server RX. | page 2-34 | |
| Échec de l'envoi de l'i-FAX. Sélectionner [Activé] dans les paramètres i-FAX sur Embedded Web Server RX. | Se reporter au Manuel d'utilisation du FAX | |
| 1106 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier l'adresse d'expéditeur pour SMTP sur Embedded Web Server RX. |
| 1131 | Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les paramètres du protocole sécurisé sur Embedded Web Server RX. | page 2-34 |
| 1132 | Échec d'envoi par FTP. Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. • FTPS est-il disponible ? • Le cryptage est-il disponible ? | page 2-34 |
| 2101 | Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres réseau et SMB. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. • Nom d'hôte et adresse IP • Numéro de port | — |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres réseau et FTP. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. • Nom d'hôte et adresse IP • Numéro de port | — | |
| Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier le réseau et Embedded Web Server RX. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. • Nom du serveur POP3 de l'utilisateur POP3 • Nom de serveur SMTP | |
| 2102 | Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres réseau et SMB. | — |
| 2103 | • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | |
| Vérifier les points suivants sur le serveur FTP. • FTP est-il disponible ? • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | — | |
| Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier les paramètres réseau et SMB. • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | |
| 2201 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec d'envoi par FTP. | Vérifier les paramètres réseau et SMB. |
| 2202 | • Le cable réseau est connecté. | |
| 2203 | Échec d'envoi par SMB. | • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. |
| 2231 | Échec de l'envoi de l'i-FAX. | • Le serveur ne fonctionne pas correctement. |
| 2204 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier la limite de taille d'e-mail dans les paramètres SMTP sur Embedded Web Server RX. |
| 3101 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier les méthodes d'authentication de l'expéditeur et du destinataire. |
| Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres réseau et SMB. | — | |
| • Le cable réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. | ||
| 3201 | Échec d'envoi de l'e-mail. Échec de l'envoi de l'i-FAX. | Vérifier les méthodes d'authentication de l'expéditeur et du destinataire. |
| 0007 | — Mettre la machine hors tension, | puis à nouveau sous tension. Si cette erreur se produit plusieurs fois, noter le code d'erreur affiché et contacter le représentant de service. |
| 4201 | ||
| 4701 | ||
| 5101 | ||
| 5102 | ||
| 5103 | ||
| 5104 | ||
| 7101 | ||
| 7102 | ||
| 7103 | ||
| 720f | ||
| 9181 | — L'original lu est supérieur au nombre de pages maximum de 999. Envoyer les pages supplémentaires séparément. | — |
Réglage/Maintenance
Ajustement de la courbe de tonalité
Après une utilisation prolongée ou en raison des effets de la température et de l'humidité ambiantes, la tonalité de l'impression peut différer de l'original. Exécuter cette fonction pour assurer l'homogénéité avec la tonalité de l'original. Avant d'exécuter Rég. de courbe des tons, exécuter Étalonnage (voir page 10-40).

REMARQUE
Pour effectuer le réglage de la courbe de tonalité, vérifier que du papier Letter ou A4 est present dans un magasin.
Un total de 2 pages de motif (n° 1 et 2) sont imprimées pendant l'ajustement. Les motifs imprimés sontlus en sequence pendant le réglage.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [Y [Réglage/Maintenance], ],puis sur [Suant] dans "Reg. de courbe des tons".
2 Ajustement la courbe de tonalité.
1 Appuyer sur [Départ]. Un motif s'imprime.
Vérifier que le nombre "1" est imprimé au bas du motif.
2 Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas sur la glace d'exposition avec le bord avec les flèches vers l'arrière.

3 Appuyer sur [Départ]. Le motif est lu et le réglage commence.
Un deuxieme modele s'imprime.
4 Vérifier que le numéro "2" est imprimé au bas du motif et répéter les étapes 2 à 3 pour dire le motif.
5 Appuyer sur [OK] dans l'écran de confirmation de fin de réglage.
Rafraîch. tamb. 1
Rafraîchir le tambour lorsque des images floues apparaisent sur l'image des copies. Le raftaîchéissement prend environ 85 secondes.

REMARQUE
Cette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit etre executee une fois l'impression terminée.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [>, [Réglage/Maintenance], [>, ], puis sur [Suviant] dans "Rafraîch. tamb. 1".
2 Exécuter le rafraîchissement du tambour 1.
Appuyer sur [Départ] pour exécuter Rafraîch. tamb. 1.
Rafraîch. tamb. 2
Utiliser ce mode lorsque des points blancs apparaisent sur les images. Le raftchissement prend environ 85 secondes. Pour utiliser [Rafraich. tamb. 2], charger du papier au format Ledger ou A3 dans le bac MF.
Lorsque [Rafraîch. tamb. 2] est lancé, la machine émet un son vibrant pendant environ 85 secondes jusqu'à la fin du rafraîchissement du tambour. Les taches de toner sur le papier éjecté sont normales et n'indique pas un dysfonctionnement.

REMARQUE
Cette opération n'est pas possible en cours d'impression. Elle doit etre executee une fois l'impression terminée.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [>, [Réglage/Maintenance], [>, ], puis sur [Suviant] dans "Rafraîch. tamb. 2".
2 Exécuter le rafraîchissement du tambour 2.
Appuyer sur [Départ] pour exécuter Rafraîch. tamb. 2.
Rafraîch. développement
Ajuster l'imag imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en presence de toner suffisant. De plus, les points noirs ou de couleur qui apparaissent sur l'arriere-plan blanc lorsqu'un original blanc est numérique peuvent être supprimés.
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [Réglage/Maintenance], [ ]puis sur [Suviant] dans "Rafraîch. développement".
2 Executer le rafraîchissement du développement.
Appuyer sur [Départ]. Le "Rafraîch. développement commence.

REMARQUE
Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développement.
Étalonnage
Étalonner l'appareil pour assurer la cohérence avec les nuances de gris de l'original. Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement, utiliser Ajustement de la courbe de tonalité (page 10-38).
1 Afficher l'écran.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [Réglage/Maintenance], [Puis sur [Suvant] dans "Étalonnage".
2 Executer l'etalonnage.
Appuyer sur [Départ]. "Étalandage" commence.
Résolution des incidents papier
En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message "Bourrage papier" et la machine s'arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage.

Indicateurs d'emplacement de bourrage
Si un bourrage papier se produit, l'emplacement du bourage sera affiché sur l'écran tactile avec les instructions pour la résolution.

| Indicateur d'emplacement de bourrage | Emplacement du bourrage papier | Page de référence |
| A | Magasin 1 | page 10-43 |
| B | Magasin 2 | page 10-44 |
| C | Magasins 3 ou 4 (option) | page 10-45 |
| D | Bac MF | page 10-47 |
| E | Intérieur du capot droit 1, 3 ou 4 | page 10-48 |
| F | Unité recto verso | page 10-49 |
| G | Unité de fixation | page 10-52 |
| H | Chargeur de documents (option) | page 10-53 |
| I | Séparateur de travaux (en option) | page 10-54 |
| J | Unité relais | page 10-55 |
| K | Finisseur 1000 feuilles (option) | page 10-56 |
| Finisseur 4000 feuilles (option) | page 10-57 | |
| L | Boîte aux lettres (option) | page 10-60 |
| M | Unité de piage central (option) | page 10-61 |
| N | Magasin 5 (option) | page 10-63 |
Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit.
Précautions à prendre lors de la résolution d'accidents papier
- Ne pas réutiliser le papier recupéré après le bourrage.
Si le papier a ete de chire pendant te reait, veiller a retirer tous les morceaux de papier restant a l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier. - ÀpRES la résolution d'un bourrage papier, refermer le magasin et le capot en suivant l'ordre inverse.
Jeter le papier coince dans le finisseur de document en option. La page sur laquelle s'est produit le bourage sera réimprimée.

ATTENTION
l'unité de fixation est très chaude. Prende toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlle.
Magasin 1

1

2

REMARQUE
Pour-retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retiree.

Magasin 2

1

2

REMARQUE
Pour-retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retiree.

Magasins 3 et 4 en option
Chargeur de papier (500 feuilles x 2)

1

2


3


REMARQUE
Pour retarder le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retiree.

Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2)

1

2


3


4

Bac MF
1



2

3

4

Intérieur des capots droit 1, 3 et 4

1

2
En cas d'utilisation du finisseur de document en option, suivre les étapes page 10-55 pour retarder le papier coince dans l'unité relais en option.
Unité recto verso
1

2

Unité recto versus et magasin 1

1

2

3


4

REMARQUE
Pour retarder le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retiree.

Unité de fixation

1



2



3
Chargeur de documents en option

1

2
Si l'original est difficile à retarder, tournier le cadran. L'original sortira à une position où il peut être facilement retardé.
En cas d'utilisation du chargeur de documents (recto verso automatique), passer à l'etape 3.

3
Séparateur de travail en option
Séparateur de travaux interne

1

2

3

Séparateur de travaux croit

1

2

3

Unité relais (option)



Finisseur 1000 feuilles (option)

1



2



3


Finisseur 4000 feuilles (option)
Section de couplage

1

2

Plateau A

1


2



3

REMARQUE
S'il est difficile de-retirer le papier coince, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce que le papier coince se trouve dans un emplacement permettant de le retarder facilement.

Plateau B

1
2



3
Plateau C

1

Convoyeur/Plateau interne

2



3
Boite aux lettres (option)

1
Unité de piage central (option)
Section éjection

1


2


3


Section conveyor

1
2

S'il n'y a pas de papier coince dans le guide du convoyeur (D7), passer à l'etape suivante.

3

4

5
Magasin 5 (option)

1



2


Déblocage de l'agrafeuse
Finisseur 1000 feuilles

1



2



3
Finisseur 4000 feuilles
Portec-artouche d'agrafes A

1


2



3
Portecartouche d'agrafes B/C

1



2
3




4
11 Annexe
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Matériel en option 11-2
Présentation des équipements en option 11-2
Applications en option 11-9
Méthode de saisie de caractères 11-11
Écrans de saisie 11-11
Saisie de caractères 11-13
Papier 11-14
Spécifications papier de base 11-14
Choix du papier approprié 11-15
Papier special 11-18
Spécifications 11-23
Fonctions communes 11-23
Fonctions de copie 11-25
Fonctions de l'imprimante 11-26
Fonctions du scanner 11-26
Chargeur de documents (option) 11-27
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) (option) 11-27
Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option) 11-28
Chargeur latorial (3000 feuilles) (option) 11-28
Finisseur 1000 feuilles (option) 11-29
Finisseur 4000 feuilles (option) 11-30
Unité de perforation (option) 11-30
Boite aux lettres (option) 11-31
Unité de pliage central (option) 11-31
Séparateur de travaux interne (option) 11-32
Séparateur de travaux interne (JS-732) (option) 11-32
Séparateur de travaux droit (option) 11-33
Plateau pour bannière (option) 11-33
Glossaire 11-34
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.

* Si aucun finisseur de document ni:aucun chargeur de documents ne sont installés, le kit anti-basculment doit etre instalé.

| Autre matériel en option |
| (22) Kit fax Internet (A) |
| (23) Data Security Kit(E) |
| (24) UG-33 |
| (25) UG-34 |
| (26) Kit d'extension de numérisation (A) |
| (27) Clavier USB |
(1) DP-770 "Chargeur de documents (recto verso automatique)" DP-772 "Chargeur de documents (double numérisation)" CAPOT DE GLACE D'EXPOSITION TYPE E "Glace d'exposition"
Numéris automatique les originaux. Voue pouez egalent effectuer la copie recto verso et la copie séparée. Pour le fonctionnement du chargeur de documents, se reporter à la section Chargement des originaux dans le chargeur de documents à la page 5-3.
Lorsque le chargeur de documents est utilisée, veiller a utiliser le CAPOT DE GLACE D'EXPOSITION TYPE E.
(2) MT-730 "Boite aux lettres"
Permet de facilititer le tri des impressions dans des plateaux séparés. L'installation de cette option ajoute 7 plateaux de sortie. Lorsque plusieurs utilisateurs d'ordinateur partagent l'imprimante, chaque utilisateur peut imprimé dans un plateau spécifique. Elle s'installe sur le finisseur 4000 feuilles.

REMARQUE
Pour orienter la sortie vers la boîte aux lettres, modifier la seLECTION de sortie du papier sur le panneau de commande ou dans le pilote d'imprimante ou modifier les paramètres par défaut. (Pour plus d'informations, se reporter à la section Sortie du papier à la page 6-26).
(3) DF-790 "Finisseur 4000 feuilles"
I s'agit d'un finisseur de document grande capacité pouvant contérer les impressions de gros volume et séparer et décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrafer ou perforer (en option) les impressions groupées.
L'utilisateur peut selectionner l'agrafage manuel à l'aide d'un bouton. Une boite aux lettres et une unité de piage sont également disponibles en option.
(4) DF-770 "Finisseur 1000 feuilles"
Il s'agit d'un finisseur de document pouvant contenir les impressions de gros volume et séparer et décaler les copies multiples d'une impression en copies individuelles. Il peut également agrafer ou perforer (en option) les impressions groupées.
(5) BF-730 "Unité de piage"
Plie les impressions au centre ou en trois volets pour permettre la creation de livrets simples. Elle s'installe sur le finisseur 4000 feuilles.
(6) PF-730 "Chargeur de papier (500 feuilles x2)"
ll est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques au magasin de l'imprimante. La capacité papier et la methode de chargement sont les mêmes que pour les magasins standard. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, se reporter a la section Magasins standard à la page 3-18.
(7) PF-740 "Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2)"
En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer un chargeur de papier (1500 feuilles x 2) pouvant contérer jusqu'à 3000 feuilles de papier A4, B5 ou Letter. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, se reporter à la section Le chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option) à la page 3-21.
(8) JS-730 "Séparateur de travaux interne"
Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de facilititer le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les travaux de copie ou d'impression. Ou, spécifier le réceptacle de sortie par défaut pour l'impression à partir de l'écran copier ou Boîte de document, l'impression à partir du PC et l'impression des fax reçus.

IMPORTANT
Veuillez noter que certains types de papier ont tendance à tuiler et peuvent creer des bourrages papier dans la sortie papier.
Si le papier ejecte glisse ou s'empile de façon inegale, returner le papier dans le magasin et reessayer.


REMARQUE
Pour s'assurer que le papier est fourni au séparateur de travaux interne, selectionner la destination de sortie ou modifier le réglage par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sortie du papier à la page 6-26.
(9) JS-732 "Séparateur de travaux interne (JS-732)"
Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les travaux de copie ou d'impression. Ou, spécifique le réceptacle de sortie par défaut pour l'impression à partir de l'écran copier ou Boîte de document, l'impression à partir du PC et l'impression des fax reçus.

IMPORTANT
Veuillez noter que certains types de papier ont tendance à tuiler et peuvent creer des bourrages papier dans la sortie papier.
Si le papier ejecte glisse ou s'empile de façon inegale, returner le papier dans le magasin et reessayer.


REMARQUE
- Pour s'assurer que le papier est fourni au séparateur de travaux interne (JS-732), selectionner la destination de sortie ou modifier le réglage par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à la section Sortie du papier à la page 6-26.
- Si le papier est au format A3, B4, Ledger ou Legal, sorting le plateau auxiliaire.
- Levoyant occupé resté allumé jusqu'à ce que les impressions soient retirees du séparateur de travaux interne (JS-732).
(10) JS-731 "Séparateur de travaux droit"
Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de facilititer le tri. Spécifier comme bac de sortie pour les travaux de copie ou d'impression. Ou, spécifier le réceptacle de sortie par défaut pour l'impression à partir de l'écran copier ou Boîte de document, l'impression à partir du PC et l'impression des fax reçus.
(12) PF-770 "Chargeur létral (3000 feuilles)"
En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer un chargeur latorial en option (3000 feuilles) pouvant contenir jusqu'à 3000 feuilles de papier A4, B5 ou Letter. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, se reporter à la section Chargeur latorial (3000 feuilles) (option) à la page 3-25.
(13) Printed Document Guard Kit (B) "Kit de surveillance des documents imprimés"
Il empêche la copie et/ou la transmission sans autorisation des documents contenant des informations confidentielles ou personnelles importantes. Lorsqu'un document est imprimé à partir d'un ordinateur, cette fonction marque le document avec un motif spécifique. Lorsque celui'un tente de copier ou d'envoyer ce document sur cette machine, la machine détecte le motif et protège les informations en imprimant le document vide, empêchant ainsi la transmission.
(14) Support pour clavier (B) "Support pour clavier"
Permet de placer un clavier USB raccordé à la machine.
L'administration des connexions utilisateurs peut etre efectue a laide de cartes ID. Pour ce faire, il est necessaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utiliseurs locaux enregistrree aparavant. Pour plus d'informations sur la methode d'enregistrement de ces informations, se reporter le Card Authentication Kit (B) Operation Guide.
(16) MM-16-128 "Extension mémoire fax"
La mémoire de stockage d'image (128 Mo) qui permet à la machine de receivevoir plusieurs pages d'originaux de fax entrants. L'extension mémoire ne doit être installée ou retiree que par le représentant de service.
(17) Fax System(W) "Kit de fax"
L'installation du kit de FAX active la fonction d'envoi et de réception de fax. Il est également possible d'utiliser le kit de FAX en combinaison avec un ordinateur pour bénéficier des fonctions de fax réseau. Si deux kits de fax sont installés, ils peuvent être connectés à deux lignes téléphoniques afin d'accélérez la transmission des messages vers un certain nombre de destinataires. Si l'une des lignes est réservée à la réception, il est possible de réduire le temps d'occupation de ligne. Pour plus d'informations, se reporter au Manuel d'utilisation du Fax.
(20) Compteur clé "Compteur clé"
Le compteur clé permet de contrôle l'utilisation de la machine. Il permet la gestion centralisée du volume de copies pour les différents services d'une grande entreprise.
Utilisation du compteur clé

Insérer correctement le compteur-clé dans son logement.

REMARQUE
Lorsque la fonction de compteur est activée, les copies ne peuvent etre effectuees que lorsqu'un compteur clé est insere dans la machine. Dans le cas contraire, le message "Inserer le compteur clé" s'affiche.
(21) DT-730 "Table de document"
Placez ici l'original ou tout autre document lors de l'utilisation de la machine. Elle possède un tiroir pour recevoir les trombones.
(22) Kit de fax Internet (A) "Kit de fax Internet"
L'activation du kit de FAX Internet (A) permet d'envoyer et de receivevoir des fax par Internet sans utiliser de ligne téléphonique. Il peut également être ajoute lorsque le kit de FAX est installé.
Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage du disque dur, afin qu'elles ne soient plus récapucérables. Le Data Security Kit permet de crypter les données avant de les stocker sur le disque dur. Il offre une sécurité accrue car aucune donnée ne peut être décodée par des une sortie ou des moyens habituels.
(24) UG-33 "Option ThinPrint"
Cette application permet d'impression des données directement sans pilote d'imprimante.
(25) UG-34 "Kit de mise à niveau de l'émulation"
Permet l'émulation lorsque la machine fonctionne en utilisant des commandes pour d'autres imprimantes. L'installation de cette option permet l'émulation des imprimantes IBM Proprinter, Line Printer et EPSON LQ-850.
(26) Kit d'extension de numérisation (A) "Kit d'activation de numérisation OCR"
Cette option permet l'utilisation de la fonction OCR dans les applications de la machine.
(27) Clavier USB "Clavier USB"
Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte sur le panneau de commande. Un support spécial est également disponible pour installer le clavier sur l'imprimante. Contacter le revendeur ou le technicien de service pour plus d'information sur les claviers compatibles avec l'imprimante avant l'achat.
Applications en option
Aperçu des applications
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
| Application |
| Data Security Kit |
| Kit de fax Internet |
| Card Authentication Kit |
| Option ThinPrint* |
| Kit de mise à niveau de l'émulation |
| Kit d'activation de numérisation OCR |
- Peut être utilisée à titre d'essayir pendant une durée limitee.

REMARQUE
Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai different selon les applications.
Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essay d'une application, cette dernière ne pourrait plus être utilisé.
Lancement d'une application
Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Système

2 Appuyer sur [Système/Réseau], puis sur [Suivant] dans "Fonction facultative".

REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilisé s'affiche, entra un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passage d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
3 Sélectionner l'application souhaïée et appuyer sur [Activer].
Pour afficher les détails de l'application selectionnée, appuyer sur [Détails].
4 Appuyer sur [Officiel] dans l'écran de saisie de la clé de licence.
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l'écran de saisie de la clé de licence ne s'affiche pas, passer à l'étape 5.
Pour utiliser l'application en période d'essai, appuyer sur [Essai] sans saisir de clé de licence.
5 Appuyer sur [Oui] dans l'écran de confirmation.
REMARQUE
Les icônes des applications activées s'affiche sur l'écran d'accueil.
Vérification des détails de l'application
Utiliser la procEDURE ci-dessous pour consulter les détails d'une application.
1 Appuyer sur la touche [Menu Systeme].
Menu Systeme

2 Appuyer sur [Système/Réseau], puis sur [Suviant] dans "Fonction facultative".
REMARQUE
Si l'écran d'authentication utilisé s'affiche, entre un nom d'utilisateur et un mot de passage de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passage de connexion par défaut sont les suivants.
| Nom du modele Nom connexionUtil. Mot de passé d'accès | ||
| d-Copia 3500MF plus | 3500 3500 | |
| d-Copia 4500MF plus | 4500 4500 | |
| d-Copia 5500MF plus | 5500 5500 | |
3 Sélectionner l'application souhaïée et appuyer sur [Dêtails].
Il est possible de voir les informations détaillés de l'application seLECTIONnée.
Méthode de saisie de caractères
Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit.

REMARQUE
Mise en page du clavier
Des claviers "QWERTY", "QWERTZ" et "AZERTY" sont disponibles comme pour un clavier de PC. Appuyer sur la touche [Menu Système], [Paramétres communs] puis sur [Modifier] dans "Mise en page du clavier" pour sélectionner la disposition désirée. Le clavier au format "QWERTY" est utilisé ici en guise d'exemple. Pour les autres types de clavier, préceder à l'identique.
Écrans de saisie
Écran de saisie en minuscules

| N° | Informations affichées/ Touche | Description |
| 1 | Informations affichées | Affiche les caractères saisis. |
| 2 | Liminé d'affichage | Affichage du nombre maximum de caractères. |
| 3 | Touché de défillement | Déplace le curseur à l'écran. |
| 4 | [Retour arrêté] Supprime le caractère à gauche du curseur. | |
| 5 | Clavier Permet de saisser des caractères. | |
| 6 | [Majuscule] Bascule en mode Majuscules. | |
| 7 | [Minuscule] Bascule en mode Minuscules. | |
| 8 | [N/Symb.] Appuyer sur ces touches pour saisser des nombres et des symboles. | |
| 9 | [Espace] Insère un espace. | |
| 10 | [Annuler] Permet | d'annuler la saisie de caractères et de revenir à l'écran précédent. |
| 11 | [OK] Permet de valider la saisie et de revenir à l'écran précédent. | |
Écran de saisie en majuscules

Écran de saisie des nombres/symboles

| N° | Informations affichées/ Touche | Description |
| 12 | [N'[] Rour saisir | un chiffre ou un symbole qui n'est pas affché sur le clavier, appuyer sur la touche de défilament et faire défilier l'écran. |
Saisie de caractères
Proceder comme suit pour saisir l'expression "List A-1" par exemple.
1 Appuyer sur [Majuscules].
2 Appuyer sur la touche [L]. La dette "L" s'affiche.

3 Appuyer sur [Minuscules].
4 Appuyer sur [i], [s], [t] et [Espace].

5 Appuyer sur [Majuscules].
6 Appuyer sur [A].
7 Appuyer sur [N/Symbole].
8 Appuyer sur [ou [] de façon repétitive pour afficher l'écran contenant [-] et [1].
9 Appuyer sur [-] et [1].

10 Vérifier la saisie. Appuyer sur [OK].
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant etre utilisés dans la source de papier.

Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque plateau, se reporter à la section Spécifications à la page 11-23.
Specifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large évventail d'autres types de papiers conformes aux specifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d'impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les specifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d'informations.
| Critères Spécifications | |
| Poids Magasins : 60 à 220 | g/m2 |
| Bac MF : 60 à 300 g/m2 | |
| Précision ±0,7 mm | |
| Angles 90° ±0,2° | |
| Degré d'humidité 4 à 6% | |
| Teneur en pâte 80% minimum | |

REMARQUE
certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux specifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d'acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l'utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d'obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons enaucun cas etre tenus responsables de problemes decoulaient de l'utilisation de papier non conforme à ces specifications.
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommendations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entrainer des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choiser du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toute fois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ingrédents
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d'impression, ces types de papiers risquent d'émettre des fumées toxiques et d'endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d'au moins 80% , c'est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n'est pas supérieure à 20% .
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprend une tolérance de ± 0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90^± 0,2^
| Bac MF Magasin ou bac MF | |
| A6-R (105 × 148 mm) A3 (297 × 420 mm) | |
| B6-R (128 × 182 mm) B4 (257 × 364 mm) | |
| Hagaki (100×148 mm) A4 (297 × 210 mm) | |
| Oufuku hagaki (148 × 200 mm) A4-R (210 × 297 mm) | |
| Executive (7 1/4 × 10 1/2") B5 (257 × 182 mm) | |
| Envelope DL (110 × 220 mm) B5-R (182 × 257 mm) | |
| Envelope C5 (162 × 229 mm) A5-R (148 × 210 mm) | |
| Envelope C4 (229 × 324 mm) Folio (210 × 330 mm) | |
| ISO B5 (176 × 250 mm) Ledger | |
| Envelope #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/2") Legal | |
| Envelope #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8") Letter | |
| Envelope #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2") Letter-R | |
| Envelope Monarch (3 7/8 × 7 1/2") Statement-R | |
| Youkei 2 (114 × 162 mm) | Oficio II |
| Youkei 4 (105 × 235 mm) | 12 × 18" |
| Entrée format (98 × 148 à 297 × 432 mm) | 8K (273 × 394 mm) |
| 16K (273 × 197 mm) | |
| 16K-R (197 × 273 mm) | |
| 216 × 340 mm | |
| Entrée format (140 × 182 à 304 × 457 mm) |
Lissé
La surface du papier doit etre lisse, mais non traitee. Un papier trop lisse peut entrainer le depart de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le gramma correspond au poids en gramme d'une feuille d'un mètre carré. Aux États-Unis, le gramma correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un gramma trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un gramma (c'est-à-dire une épaissieur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d'impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Degre d'humidité
Le degr dhumidte du papier correspond au rapport entre son humidite et sa secheresse, exprime en pourcentage. Le degr dhumidite a un impact sur le depart du papier, sa charge electrostatique et l'adherence du toner.
Le degré d'humidité du papier varie en fonction de l'humidité relative ambiente. Si l'humidité relative est élevé, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l'humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut afferter le contraste à l'impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissant peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s'assurer que le degré d'humidity est compris entre 4 et 6% .
Pour maintainir le degré d'humidité approprié, tener compte des considérations ci-dessous.
- Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
- Conserver le papier à plat dans son emballage scelled. Une fois l'emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas été utilisé pendant une période prolongée.
- Conserver le papier dans l'emballage scelled et le carton d'origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière ajustée surtout par temps pluvieux.
- Avant d'utiliser du papier qui a eté stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
- Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres specifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidite: un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d'onduler dans la machine, provoquant des incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l'emballage ouvert. Lorsque le papier passé dans l'unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produit des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l'impression, le papier est chargeé electrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n'adherent pas les uneux autres.
Blancheur: le contraste de l'impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : besoin du papier correctement emballe et conditionné dans des cartons. Idéalement, l'emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l'humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseilé d'utiliser les types de papiers suivants, même s'ils sont conformes aux specifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
Papier glace
Papier filigrane
- Papier avec une surface inégale
Papier perforé
Papier spécial
Cette section déscrit l'impression sur du papier et des supports d'impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
- Transparents
- Papier pré-imprimé
Papier relié - Papier recyclé
Papier fin (de 60 g/m ^2 à 64 g/m² maximum) - En-tête
- Papier couleur
Papier perforé - Enveloppes
- Cartes (Hagaki)
Papier épais (de 106 g/m ^2 à 300 g/m² maximum) - Étiquettes
Papier couché
Papier de haute qualité - Séparateurs d'onglet
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports,CHOIR des produits concus specialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser).Utiliser le bac MF pour les transparents,le papier epais,les enveloppopes,les cartes et les etiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux specifications ci-dessous puissant être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontres des problèmes d'impression avec du papier spécial qu'avac du papier ordinaire. Avant d'acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante. Lors de l'impression sur du papier spécial, tener compte des précautions générales d'emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons enaucun cas ètre tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures eventuelles provoqués par le degré d'humidité ou les caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparency
Les transparents doivent etre capables de résister a la chaleur d'impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous.
| Résistance à la chaleur | Doit résister à 190 °C minimum. |
| Épaisseur | 0,100 à 0,110 mm |
| Matériau | Polyester |
| Précision | ±0,7 mm |
| Angles | 90° ±0,2° |
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine.
En cas d'incidents papier féuents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine.
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'est pas en contact direct avec les pieces de la machine et que les étiquettes ne puissant pas etre facilement decollées de la feuille de support. Les adhesifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entrainer une panne.
Lors de l'impression surétiquettes,voies ees responsables de la qualite d'impression et des problemes eventuels.

Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut cause plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entrainer un décollement des étiquettes et entrainer une panne grave.
Certain pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.

Utiliser du papier à étiquettes conforme aux specifications suivantes.
| Grammage de la feuille supérieure | 44 à 74 g/m2 |
| Grammage (grammage du papier) | 104 à 151 g/m2 |
| Épaisseur de la feuille supérieure | 0,086 à 0,107 mm |
| Grammage du papier | 0,115 à 0,145 mm |
| Degré d'humidité | 4 à 6 % (composite) |
Hagaki

Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L'impression sur du papier Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku hagaki déplie (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki peuvent désigner un bord arriré irregularien en conséquence de la découvert. Si c'est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle.
Enveloppes
Charger les enveloppes dans le bac MF.
En raison de la structure des enveloppopes, il n'est pas toujours possible d'effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppopes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d'acheter de gros volumes d'enveloppopes, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Des enveloppés stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n'ouvoir l'emballage qu'au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
- Ne pas utiliser d'enveloppés dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppés dont la partie adhésive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se détache à l'intérieur la machine.
- Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes相对较ient un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique).
- En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Pour eviter les incidents liés aux impressions multiples sur des enveloppes, ne pas placer plus de dix enveloppes à la fois dans le plateau interne.
Papier épais
Aérer le papier écais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers écais peuvent partager un bord arrêté irrégulier en conséquence de la découpe. Si c'est le cas, procédé comme pour le papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toute fois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages.

REMARQUE
Si l'alimentation est incorrecte alors que le papier a ete issed de cette facon, le charger dans le bac MF avec le bord d'attaque releve de quelques millimetres.
Papier couleur
Le papier couleur doit etre conforme aux specifications mentionnées en page 11-14. De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d'impression (jusqu'à 200^ ou 392^
Papier pré-imprimé
Le papier pré-imprimé doit être conforme aux specifications mentionnées en page 11-14. L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couche utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyclé doit être conforme aux specifications mentionnées en page 11-14 ; toute fois sa blancheur peut être considérée à part.

REMARQUE
Avant d'acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Papier couché
Le papier couche est creé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui offre une qualité d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couche est utilisé pour l'impression d'une qualité particulièrement élevé.
La surface du papier de qualite elevated ou moyenne est revetue d'agents speciaux qui ameliorent l'adherence de I'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux cots du papier. Le cote revetu apparait légèrement brillant.

IMPORTANT
Lors de l'impression sur papier couche dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression dans un lieu très humide, charger le papier couche une feuille à la fois.
Specifications

IMPORTANT
Les specifications ci-dessous peuvent etre modifiees sans préavis.

REMARQUE
Pour plus de précisions sur l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX
Fonctions communes
| Élément Description | |||
| Type | Bureau | ||
| Méthode d'impression | Électrophotographie par laser à semi-conducteur | ||
| Grammage du papier | Magasin 1,2 | 60 à 220 g/m2 | |
| Bac MF | 60 à 300 g/m2 | ||
| Type de papier Magasin | Magasin 1,2 | Normal, Rugueux, Vélin, Recyclé, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Hte qualité, Perso 1 à 8 (recto versus : identique à Recto) | |
| Bac MF | Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Pré-imprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Couché, Enveloppe, Hte qualité, Séparateurs d'onglet, Perso 1 à 8 | ||
| Format papier Magasin | Magasin 1,2 | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter-R, Letter, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm, Entrée format (métrique : X ; 182 à 457 mm (par pas de 1 mm), Y : 140 à 304 mm (par pas de 1 mm), Pouce : X ; 7,17 à 18,00" (par pas de 0,01"), Y : 5,51 à 12,00" (par pas de 0,01")) | |
| Bac MF | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5 (ISO), B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, Oufuku hagaki, Hagaki, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Youkei 2, Youkei 4, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, Executive, Folio, 216 × 340 mm, 8K, 16K, 16K-R, Perso (98 × 148 mm à 304,8 × 1220,0 mm) | ||
| Temps de préchauffage (22 °C/71,6 °F, 60 %) | Mise sous tension | d-Copia 3500MF plus : 23 secondes maximum d-Copia 4500MF plus : 23 secondes maximum d-Copia 5500MF plus : 23 secondes maximum | |
| Faible consommation | d-Copia 3500MF plus : 10 secondes maximum d-Copia 4500MF plus : 10 secondes maximum d-Copia 5500MF plus : 10 secondes maximum | ||
| Veille | d-Copia 3500MF plus: : 16 secondes maximum d-Copia 4500MF plus : 16 secondes maximum d-Copia 5500MF plus : 16 secondes maximum | ||
| Capacité en papier | Magasin 1 | 500 feuilles (80 g/m2) | |
| Magasin 2 | 500 feuilles (80 g/m2) | ||
| Bac MF | A4/Letter maximum 150 feuilles (80 g/m2) Supérieur à A4/Letter 50 feuilles (80 g/m2) | ||
| Bac de sortieCapacité | Plateau interne | 250 feuilles (80 g/m2)(lorsque le séparateur de travaux interne (JS-732) est installé, 180 feuilles). | |
| avec séparateurde travail interne en option | 30 feuilles (80 g/m2) | ||
| avec séparateurde travail interne en option(JS-732) | 100 feuilles (80 g/m2) | ||
| avec séparateurde travail droit en option | 70 feuilles (80 g/m2) | ||
| Système d'écriture d'image | Laser à semi-conducteur et électrophotographie | ||
| Mémoire principale | 2048 Mo | ||
| Disque dur | d-Copia 3500MF plus : 160 Go ou plus (standard)d-Copia 4500MF plus : 160 Go ou plus (standard)d-Copia 5500MF plus : 160 Go ou plus (standard) | ||
| Interface Standard | Connecteur d'interface USB : 1 (USB à haut débit)Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)Port USB : 2 (Hi-Speed USB) | ||
| Option | Fax : 2Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)Il est possible d'installer deux options d'interfaces maximum.Une seule interface réseau peut être installée.Lorsqu'une interface réseau est installée, une seule ligne de fax peut être installée. | ||
| Environnementd'utilisation | Température | 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F | |
| Humidité | 15 à 80 % | ||
| Altitude | 2 50 0 m / 8 2 0 2 ft max i um | ||
| Luminosité | 1500 lux maximum | ||
| Dimension (L × P × H)(unité principale uniquement) | 26 19/32 × 30 3/16 ×29 13/32"668 × 767 × 747 mm | ||
| Poids | 180,8 lb/82 kg | ||
| Espace requis (L × P)(en utilisant le bac MF) | 38 29/64 × 30 3/16"977 × 767 mm | ||
| Source d'alimentation | Modèle 120 V :120 VCA 60 Hz 12,0 AModèle 230 V :220 à 240 VCA 50/60 Hz 7,2 A | ||
| Options | Se reporter à la section Matériel en option à la page 11-2. | ||
Fonctions de copie
| Élément Description | ||
| Vitesse de copie | d-Copia 3500MF plus | A4/Letter 35 feuilles/min |
| A4-R/Letter-R 24 feuilles/min | ||
| A3/Ledger 17 feuilles/min | ||
| B4/Legal 21 feuilles/min | ||
| B5 35 feuilles/min | ||
| B5-R 24 feuilles/min | ||
| A5-R 17 feuilles/min | ||
| d-Copia 4500MF plus | A4/Letter 45 feuilles/min | |
| A4-R/Letter-R 31 feuilles/min | ||
| A3/Ledger 22 feuilles/min | ||
| B4/Legal 27 feuilles/min | ||
| B5 45 feuilles/min | ||
| B5-R 31 feuilles/min | ||
| A5-R 22 feuilles/min | ||
| A4/Letter 55 feuilles/min | ||
| A4-R/Letter-R 38 feuilles/min | ||
| A3/Ledger 27 feuilles/min | ||
| B4/Legal 33 feuilles/min | ||
| B5 55 feuilles/min | ||
| B5-R 38 feuilles/min | ||
| A5-R 27 feuilles/min | ||
| Temps de première impression (A4, charge à partir du magasin) | Noir et blanc | d-Copia 3500MF plus : 4,7 secondes maximum d-Copia 4500MF plus : 3,8 secondes maximum d-Copia 5500MF plus : 3,2 secondes maximum |
| Niveau de zoom | Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 % Mode auto : Zoom prédéfini | |
| Copie continue | 1 à 999 feuilles | |
| Résolution | 600 × 600 dpi | |
| Types d'originaux pris en charge | Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : Ledger/A3) | |
| Système d'alimentation des originaux | Fixe | |
Fonctions de l'imprimante
| Élement Description | ||
| Vitesse d'impression | d-Copia 3500MF plus | A4/Letter 35 feuilles/min |
| A3/Ledger 17 feuilles/min | ||
| d-Copia 4500MF plus | A4/Letter 45 feuilles/min | |
| A3/Ledger 22 feuilles/min | ||
| d-Copia 5500MF plus | A4/Letter 55 feuilles/min | |
| A3/Ledger 27 feuilles/min | ||
| Temps de sortie de la première impression (A4, charge à partir du magasin) | Noir et blanc | d-Copia 3500MF plus : 6,0 secondes maximum |
| d-Copia 4500MF plus : 5,3 secondes maximum | ||
| d-Copia 5500MF plus : 4,9 secondes maximum | ||
| Résolution | 600 × 600 dpi | |
| Système d'exploitation | Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2012, Mac OS 10.x | |
| Interface Standard | Connecteur d'interface USB : 1 (USB à haut débit) | |
| Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) | ||
| Interface optionnelle (option) : 1 (pour l'installation de l'IB-50/IB-51) | ||
| Langage de description de page | PRESCRIBE | |
| Émulations | PCL6 (PCL5e, PCL-XL), KPDL3 (compatible PostScript3) | |
Fonctions du scanner
| Élément Description | ||
| Configuration requise | Proesseur : Celeron 266 MHz ou plus RAM : 300 Mo minimum | |
| Résolution | 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 x100 dpi, 200 x 400 dpi (Résolution en mode FAX incluse) | |
| Format de fichier | PDF (haute compression, crypté, PDF/A), JPEG, TIFF, XPS | |
| Vitesse de numérique*1 | d-Copia 3500MF plus d-Copia 4500MF plus d-Copia 5500MF plus | Recto Noir et Blanc 80 images/min Couleur 50 images/min Recto-verse Noir et Blanc 160 images/min Couleur 80 images/min (A4 paysage, 300 dpi, Qualité d'image : original Texte/Photo) |
| Interface | Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) | |
| Protocole réseau | TCP/IP | |
| Système de transmission | SMB, SMTP, FTP, FTP over SSL, USB, TWAIN², WIA³, WSD | |
1 Avec le chargeur de documents à double numérisation (sauf numérisation TWAIN et WIA)
2 Système d'exploitation disponible : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows Server 2012
3* Système d'exploitation disponible : Windows Vista, Windows Server 2003, Windows Server 2008 Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows Server 2012
Chargeur de documents (option)
| Élément | Description | |
| Chargeur de documents | Chargeur de documents (Chargeur de documents à double numérisation) | |
| Méthode d'alimentation des originaux | Alimentation automatique | |
| Types d'originaux pris en charge | à partir de feuilles | |
| Format papier | Maximum : Ledger/A3Minimum : Statement-R/A5-R | Maximum : Ledger/A3Minimum : Statement-R/A6-RLes formats inférieurs à B6-R sont de 50 à 105 g/m2 (recto/recto verso) |
| Grammage du papier | Recto : 45 à 160 g/m2Recto verso : 50 à 120 g/m2 | Recto : 35 à 220 g/m2Recto verso : 50 à 220 g/m2 |
| Capacité papier | 100 feuilles (50 à 80 g/m2) maximumLorsque les originaux ont des largeurs différentes :30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum | 175 feuilles (50 à 80 g/m2) maximumLorsque les originaux ont des largeurs différentes :30 feuilles (50 à 80 g/m2) maximum |
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 22 23/32 × 21 13/64 × 7 5/64"577 × 534 × 180 mm | 23 5/8 × 20 13/64 × 6 45/64"600 × 513 × 170 mm |
| Poids | 32 lbs. maximum / 14,5 kg maximum | |
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) (option)
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation du papier | Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2, 2 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m2, 2 magasins) |
| Format papier | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 256 g/m2Types de supports : Normal, Recyclé, Épais |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 23 35/64 × 27 35/64 × 12 13/32"598 × 699,6 × 315 mm |
| Poids | Approx. 66,1 lbs. /approx. 30 kg |
Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option)
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation du papier | Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 3000 (80 g/m2)/Nbre de feuilles : 3500 (64 g/m2)) |
| Format papier | A4, B5, Letter |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 256 g/m2Types de supports : Normal, Recyclé, Épais |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 23 35/64 × 27 52/64 × 12 26/64"598 × 706,6 × 315 mm |
| Poids | Environ 63,93 lbs / Environ 29 kg |
Chargeur létal (3000 feuilles) (option)
| Élément Description | |
| Méthode d'alimentation du papier | Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 3000, 80 g/m2/Nbre de feuilles : 3500, 64 g/m2) |
| Format papier | A4, B5, Letter |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 300 g/m2Types de supports : Normal, Recyclé, Épais |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 12 41/64 × 24 13/32 × 19 27/32"321 × 620 × 504 mm |
| Poids | Approx. 55,1 lbs. /approx. 25 kg |
Finisseur 1000 feuilles (option)
| Élément Description | |||
| Nombre de plateaux | 2 plateaux | ||
| Format papier (80 g/m2) | Plateau A (sans agrafage) | A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 216 × 340 mm, Statement-R, Executive, Foolscap, A3 étendu (310 × 433 mm), Ledger étendu (310 × 440 mm), 12 × 18" : 500 feuillesA4, A4-R, B5, A5-R, B6-R, B5-R, Letter, Letter-R, 16K, Perso (98 × 148 mm à 297 × 432 mm) : 1000 feuilles | |
| Plateau B | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5 (ISO), B5-R, A5-R, A6-R, B6-R, Letter, Letter-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm, Oufuku hagaki, Carte, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Enveloppe Monarch, Youkei 2, Youkei 4, Statement-R, Executive, Foolscap, A3 étendu (310 × 433 mm), Ledger étendu (310 × 440 mm), 13 × 19", Perso (98 × 148 mm à 297 × 432 mm) : 100 feuilles | ||
| Grammages pris en charge | Agrafage : 90 g/m2maximum | ||
| Agrafage Nombre de feuilles | A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", 216 × 340 mm, Folio, 8K, 16K-R | 30 feuilles (60 à 90 g/m2)20 feuilles (91 à 105 g/m2)2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2à 256 g/m2) | |
| A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K | 50 feuilles (60 à 90 g/m2)40 feuilles (91 à 105 g/m2)2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m2à 256 g/m2) | ||
| Types de supports | Normal, Recyclé, Perforé, Pré-imprimé, Relié, En-tête, Couleur, Couché, Épais, Hte qualité, Rugueux, Vélin, Transparent, Étiquettes, Enveloppe, Carte, Perso 1 à 8 | ||
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 26 7/32 × 24 11 × 32 × 42 5/8"666 × 618,5 × 1083 mm | ||
| Poids | Environ 66,1 lbs. maximum / Environ 30 kg maximum | ||
Finisseur 4000 feuilles (option)
| Élément Description | ||
| Nombre de plateaux | 3 plateaux | |
| Format papier (80 g/m2) | Plateau A (sans agrafage) | A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, 12 × 18", 8K, 13 × 19": 1500 feuillesA4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K, 16K-R, Folio, Perso (98 × 148 mm à 297 × 432 mm): 4000 feuilles"A5-R, B6, Statement-R: 500 feuilles |
| Plateau B | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, Folio, Ledger, Legal, 12 × 18", 8K, Letter, 13 × 19", Letter-R, Statement-R, 16K, 16K-R,Perso (98 × 148 mm à 297 × 432 mm): 200 feuilles | |
| Plateau C | A4, B5, B5 (ISO), B5-R, B6-R, A5-R, A6-R, Letter, Statement-R, 16K, Carte,Oufuku hagaki, Perso (98 × 148 mm à 297 × 432 mm): 100 feuilles | |
| Agrafage nombre maximal | A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18",216 × 340 mm, Folio, 8K,16K-R | |
| A4, A4-R, B5, Letter,Letter-R, 16K | ||
| Types de supports Normal, Recyclé, Perforé, Pré-imprimé, Relié, En-tête, Couleur, Couché, Épais,Hte qualité, Rugueux, Vélin, Transparent, Étiquettes, Enveloppe, Carte, Perso 1 à 8 | ||
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 23 29/32 × 26 5/16 × 41 25/32"607,2 × 668,5 × 1061,3 mm | |
| Poids | Environ 88,2 lbs maximum / Environ 40 kg maximum | |
- Lorsque l'unité de piage est installé, 3000 feuilles.
Unité de perforation (option)
| Élément Description | |||
| Format papier | 2 trous | A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, Letter-R, Legal, 12 × 18", Statement, Folio, 8K, 16K, 16K-R | |
| 3 trous, 4 trousers | A3, A4, Letter, Ledger, 12 × 18", 8K, 16K | ||
| Grammage du papier | 45 à 300 g/m2 | ||
| Types de supports | Finisseur 4000 feuilles Normal, | Transparent, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Couché, Haute qualité | |
| Finisseur 1000 feuilles Normal, | Transparent, Pré-imprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Couché, Haute qualité | ||
Boîte aux lettres (option)
| Élément Description | |
| Nombre de plateaux | 7 plateaux |
| Format papier (80 g/m2) | A3, B4, Ledger, Legal: 50 feuilles A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Foolscap, Letter, Letter-R, 216 × 340 mm, Executive, Executive-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, Statement-R, Oficio II: 100 feuilles |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 20 1/16 × 15 3/4 × 18 1/2" 510 mm × 400 mm × 470 mm |
| Poids | Approx. 22 lbs. /approx. 10 kg |
Unité de pliage central (option)
| Élément Description | ||
| Formats | Deux volets A3, | B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, Oficio II, 8K |
| Piquère à cheval | A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, Oficio II, 8K | |
| Trois volets A4-R, Letter-R | ||
| Nombre de feuilles | Deux volets 5 feuilles (60 à 90 g/m2)3 feuilles (91 à 120 g/m2)1 feuille (121 à 256 g/m2) | |
| Piquère à cheval | 16 feuilles (60 à 90 g/m2)13 feuilles (91 à 105 g/m2)1 feuille de couverture uniquement (106 g/m2 ou plus Épais) | |
| Trois volets 5 feuilles (60 à 90 g/m2)3 feuilles (91 à 120 g/m2) | ||
| Nombre maximum pour le stockage (80 g/m2) | Deux volets 5 feuilles maximum par jeu : 30 yeux minimum6 à 10 feuilles par jeu : 20 yeux minimum11 à 16 feuilles par jeu : 10 yeux minimum. | |
| Piquère à cheval | 5 feuilles maximum par jeu : 30 yeux minimum6 à 10 feuilles par jeu : 20 yeux minimum11 à 16 feuilles par jeu : 10 yeux minimum. | |
| Trois volets 1 feuille par jeu : 30 yeux minimum2 à 5 feuilles par jeu : 5 yeux minimum | ||
| Types de supports | Deux volets Normal, Recyclé, Épais, Couché | |
| Piquère à cheval | Normal, Recyclé, Épais, Couché | |
| Trois volets Normal, Recyclé, Épais | ||
Séparateur de travaux interne (option)
| Élément Description | |
| Nombre de plateaux | 1 plateau |
| Nbre maximal de feuilles | 30 feuilles (80 g/m2) |
| Format papier | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Executive-R, Foolscap, Oficio II, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm |
| Type de papier | Grammage : 60 à 256 g/m2Types de papier : Normal, Pré-imprimé, Relié, Rugueux, Recyclé, En-tête, Couleur, Perforé, Couché, Épais, Hte qualité, Perso 1 à 8 |
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 17 7/16 × 15 7/16 × 4 1/64"443 × 392 × 102 mm |
| Poids | 1,76 lbs. /0,8 kg |
Séparateur de travaux interne (JS-732) (option)
| Élément Description | |
| Nombre de plateaux | 1 plateau |
| Nbre maximal de feuilles | 100 feuilles (80 g/m2) |
| Format papier | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Foolscap, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Executive-R, Oficio II, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm |
| Type de papier | Grammage : 60 à 256 g/m2Types de papier : Normal, Pré-imprimé, Relié, Rugueux, Recyclé, En-tête, Couleur, Perforé, Couché, Épais, Hte qualité, Perso 1 à 8 |
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 18 1/2 × 17 43/64 × 4 1/64"470 × 449 × 102 mm |
| Poids | Approx. 4,63 lbs. /approx. 2,1 kg |
Séparateur de travaux droit (option)
| Élément Description | |
| Nombre de plateaux | 1 plateau |
| Nbre maximal de feuilles | A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, B5-R, A5-R, Executive, Executive-R, Statement-R, 16K, 16K-R : 70 feuilles (80 g/m2)A3, B4, Folio, Ledger, Legal, Foolscap, Oficio II, 8K, 216 × 340 mm : 30 feuilles (80 g/m2) |
| Format papier | A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Foolscap, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Executive-R, Oficio II, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R, 216 × 340 mm |
| Type de papier | Grammage : 60 à 256 g/m2Types de papier : Normal, Pré-imprimé, Relié, Rugueux, Recyclé, En-tête, Couleur, Perforé, Couché, Épais, Hte qualité, Perso 1 à 8 |
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 14 27/32 × 17 13/32 × 5 29/32"377 × 442 × 150 mm |
| Poids | 5,1 lbs. /2,3 kg |
Plateau pour bannière (option)
| Élément Description | |
| Nombre max. de feuilles | 10 feuilles (bac MF) |
| Longueur de papier | 210 (8,26") à 304,8 (12") mm |
| Grammage | Max. 1220,0 (48 1/64") mm |
| Type de papier | Grammage : 136 à 163 g/m2 Types de papier : Épais 2 |
| Dimensions (L) × (P) × (H) | 9 27/32 × 14 23/32 × 5 63/64" 250 × 374 × 152 mm |
| Poids | Approx. 0,78 lbs. /approx. 0,352 kg |

REMARQUE
Pour les types de papier recommendés, consulter le revendeur ou un technicien.
Glossaire
Accessibilité
Cetme o t i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e c d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique apparentant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
Aide
Une touche [Aide] se trouve sur le panneau de commande de la machine. Si vous n'etes pas sur de la façon d'utiliser la machine, si vous souhaitez plus d'informations sur ses fonctions ou si vous avez des problèmes pour faire fonctionner correctement la machine, appuyez sur la touche [Aide] pour afficher une explication détaillée sur l'écran tactile.
AppleTalk
AppleTalk est un protocole réseau associé au système d'exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de partager les fichiers et les imprimantes et d'utiliser des logiciels d'application installés sur un autre ordinateur appartenant au même réseau AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un périhérique. La fonction DHCP nécessite toute fois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour lechioir d'une adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP.
Bac MF (multifonction)
Plateau d'alimentation de papier situé à droite de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l'impression sur des enveloppées, du papier Hagaki, des transparents ou des étiquettes.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les péripériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au péripériques de se reconnaître automatiquement sans spécifique d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et recoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont régles pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifie les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera régle correctement pour Bonjour.
Protocole qui resout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-reseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d'ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l'adresse IP affectée.
DHCP (IPv6)
Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hote dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il est end le protocole de demarrage BOOTP qui definit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de configuration aux hotes du réseau. Le DHCPv6 permiet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités etendues pour envoyer des paramétres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses reseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP.
dpi (points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Émulation
Fonction permettant d'interpréter et d'exécuter les langages de description de page d'autres imprimantes. La machine émule le fonctionnement de PCL6, KPDL3 (compatible PostScript 3).
Envoi en E-mail
Fonction permettant d'envoyer les données d'images stockées sur la machine sous forme de piece jointe à un e-mail. Les adresses e-mail peuvent etre selectionnées dans une liste ou saisies manuellement.
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole permettant de transferer des fichiers sur les reseaux TCP/IP tels qu'Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd'hui largement utilise sur Internet.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentication HTTP avec l'authentication client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une maniere d'augmenter la section adressre réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représentée toutes les sections adressre réseau par un 1 et toutes les sections adressse hote par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se refere a qu'elle chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est ecrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquee par la longueur du préfixe après une barre oblique vers I'avant (/). Par exemple, "24" dans I'adresse "133.210.2.0/24". De cette maniere, "133.210.2.0/24" indique I'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adressre réseau (faisant partie à l'origine de I'adresse hote), rendue possible par le masque de sous-réseau,est appelée adressse de sous-réseau. Lorsque vous saississez le masque de sous-réseau, assurez-vous que I'option "DHCP" est reglee sur "Désactive".
Mode EcoPrint
Mode d'impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuees dans ce mode sont plus claires que les copies normales.
Interface développement par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocôles tels que TCP/IP, etc. Elle n'est pas adaptée aux grands réseaux du fait d'un manque de capacité de routage permettant de selectionner les chemins les最好的 adaptations. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocôle standard de services de partage de fichiers et d'impression.
NetWare
Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d'exploitation.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l'intensité la plus faible au blanc pour l'intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c'est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
Page d'etat
Page répertiorant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et des numérisations, paramètres des sources de papier.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d'acceder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé. Si aucune passerelle spécifique n'est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l'hote désigné comme passerelle par défaut.
PDF/A
Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de couriers électroniques en provenance d'un serveur sur lequel le courier est stocké sur Internet ou sur un intranet.
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités couples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l'impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d'impressions A4 effectuees en une minute.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d'imprimer les données créées sur un logiciel d'application. Le pilote d'imprimante de la machine figure sur le DVD d'accompagnement. Installer le pilote sur l'ordinateur connecté à la machine.
RA(Stateless)
Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de receivevoir les données suivantes. Cet etat est appelé saut de page attente. Une fois le délambda prédéfini écoule, la machine sort automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d'impression, aucune page n'est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction permettant de selectionner automatiquement un papier ayant le même format que l'original lors de l'impression.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier electronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l'envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocôles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les péripériques sur un réseau.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future generation du protocole Internet et il estend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lie a l'IPv4. Ce nouveau protocole permet egalement d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalite de sécurité supplémentaire et la capacité de hierarchiser la transmission de données.
Specification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d'imagerie aux ordinateurs. Les périhériques compatibles TWAIN permettent de Traitser les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a ete adopte par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d'interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d'une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.
Veille automatique
Ce mode concu pour réaliser des economies d'énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n'y a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d'énergie est minimale.
Fonction prise en charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d/images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres périhériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilité l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application.
Index
A
Accessibilité 11-34
Accueil 8-29
Fond d'écran 3-5
Personnaliser la barre des tâches 3-5
Personnaliser le bureau 3-5
Adapter XPS à la page
Default 8-18
Adresse IP 11-34
Paramètres 8-45
Agrafage 6-23
Agrafage de formats mixtes 6-24
Agrafage manuel 5-76
Agrandissement de l'écran 3-13
Aide 11-34
Ajout d'une destination 3-45
Ajustement de la courbe de tonalité 8-61, 10-38
Ajustement de la densité 8-60
Annulation de priorite 6-60,7-15
Annulation de travaux 5-19
Apache License (Version 2.0) 1-10
Aperçu de l'original 3-9
AppleTalk 11-34
Paramètres 8-49
Assemblier/Decaler 6-22
Default 8-18
Assistant d'installation rapide 2-29
Auto-IP
Paramètres 8-45
Autorisation locale 9-15
Limite d'envoi 9-16
Liminete stock. dans boite 9-16
Avant de charger le papier 3-17
B
Etat du bac de récepération de toner 2-4
Bac MF 2-3
Format de papier et type de support 3-33
Boite aux lettres 2-5, 11-4
Boite de document/Memoire amovible
Boite des travaux 8-35
Boite personalisée 8-35
Enreg. install. rapide 8-35
Boite de travaux
Copie rapide.verification avant impression 4-17
Boite des travaux
Stock trav pr cop rapide 8-35
Stock trav pr cop repétée 8-35
Suppr. stockage travaux 8-35
Boîte personalisée
Creation d'une nouvelle boîte 5-56
Envoyer 5-61
Impression de documents 5-60
Modifier 5-63
Stockage de documents 5-59
Supprimer 5-67
Boite Travail
Travail impression/stocké privé 4-15
Boite travaux
Filigrane 5-69
Formulaire pour filigrane 5-69
Bonjour 11-34
Paramètres 2-28, 8-46
Bourrages papier 10-41
Bac MF 10-47
Boite aux lettres 10-60
Chargeur de documents 10-53
Finisseur 1000 feuilles 10-56
Finisseur 4000 feuilles 10-57
Indicateur d'emplacement de bourrage 10-41
Intérieur des capots croit 1, 3 et 4 10-48
Magasin 1 10-43
Magasin 2 10-44
Magasin 3 et 4 10-45
Magasin 5 10-63
Séparateur de travail en option 10-54
Unité de fixation 10-52
Unité de piage central 10-61
Unité recto versus 10-49
Unitérelais 10-55
Bouton de libération 2-4
Brosse de nettoyage 2-4
Bute d'original 2-2
Butée du papier 2-2
C
Cable LAN 2-7
Cable reseau 2-7
Raccordement 2-8
Cable secteur
Raccordement 2-9
Cable USB
Raccordement 2-9
Calibration 10-40
Capot avant 2-2, 2-5
Capot de la glace d'exposition 2-5
Capot droit 2 2-3
Chargement des originaux
Chargement des originaux dans le chargeur de
documents 5-3
Mise en place des originaux sur la glace d'exposition
5-2
Chargeur de documents 2-2, 11-4, 11-27
Chargement des originaux 5-3
Comment charger les originaux 5-4
Nomenclature 2-2
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents 5-3
Originaux pris en charge par le chargeur de documents 5-3
Chargeur de papier (500 feuilles x2) 11-4
Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) 11-4
Chargeur latorial (3000 feuilles) 11-6
Clavier USB 11-8
Paramètres du protocole 8-47
Combiner 6-35
Compartment du chiffon de nettoyage 2-2
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Compta. pour chaque trav 9-39
Compteur 2-31
Impr. rapport compteurs 9-31
Nbre par format papier 9-37
Total compta. travaux 9-38
Travail ID util. inconnu 9-41
Compteur clé 11-7
Config. type de support 8-11
Configuration de la date et de l'heure 2-24
Configuration du pilote TWAIN 2-19
Confirmation taille de fichier 6-69
Connecteur d'interface réseau 2-4
Connecteur d'interface USB (B1) 2-4
Connexion 2-22
Connexion simple 2-23
Consommables
Vérification du niveau 7-20
Conventions en matière de sécurité 1-2
Conventions utilisées dans ce manuel xi
Copie 5-21, 11-6
Copie réservée 5-22
Couverture 6-46
D
Date/Temporisation/Eco d'énergie 8-57
Correction d'erreur automatique 8-58
Date/heure 8-57
Erreur saut de travail 8-58
Format de date 8-57
Fuseau hora 8-57
Mise en veille 8-58
Niv. récup. écon. énergie 8-59
Niveau de veille 8-59
Paramètres tempo hebdo 8-59
Réinitialisation auto du panneau 8-57
Temporisation de correction d'erreur 8-58
Temporisation de la réinitialisation du panneau 8-58
Temporisation de sortie d'interruption 8-58
Temporisation faible consommation 8-58
Temps inutilisable 8-58
Veille automatique 8-57
Déconnexion 2-23
Défaut
Adapter XPS à la page 8-18
Assemblier/Decaler 8-18
Compression TIFF couleur 8-18
Défaut effacement bordure 8-17
Dens Arr.-plan (env/enr) 8-17
Densité arrêté-plan (copie) 8-17
EcoPrint 8-18
Effacement bordure pour la page verso 8-18
Entrée du nom de fichier 8-19
Eviter effect copie (copie) 8-17
Eviter effet copie (env/enr) 8-17
Format de fichier 8-17
Image de l'original (copie) 8-17
Image original (envoyer/stocker) 8-17
Image PDF haute compr. 8-18
Impression JPEG/TIFF 8-18
Langue OCR principale 8-19
Marge 8-18
Niveau d'économie de toner (EcoPrint) 8-18
Num.cont (sauf fax) 8-18
Numérisation continue 8-18
Numérisation continue (FAX) 8-18
Objet/corps de I'E-Mail 8-19
Objet/corps de I'i-FAX 8-19
Orientation de l'original 8-17
PDF/A 8-18
Qualité image (format fichier) 8-18
Reconnaisance de texte OCR 8-19
Répétition de copie 8-20
Résolution de numérisation 8-17
Résolution de transmission FAX 8-17
Rotation image auto (copie) 8-18
Sélection couleur 8-17
Séparation des fichiers 8-17
Zoom 8-17
Densité 6-26
Destination
Carnet d'adresses 5-29
Composition rapide 5-32
Conf. dest. avant envoi8-30
Contr. entree nouv. dest. 8-30
Écran de confirmation des destinations 5-39
Entrer une nouvelle adresse e-mail 5-33
Envoi multiple 5-40
Limitation 8-56
Recherche 5-30
Spécification d'un nouveau dossier de l'ordinateur 5-34
Tri 8-56
Type de carnet d'adresses 8-56
Verification et modification 5-38
DHCP 11-34
Paramètres 8-45
DHCP (IPv6) 11
Paramètres 8-46
Diagnostic de mémoire 8-60
dpi 11-35
E
EcoPrint
Défaut 8-18
Imprimante 8-37
Ecran d'accueil 3-4
Écran par défaut 8-9
Ecran tactile 3-4
Effacement bordure 6-38
Embedded Web Server RX 2-33
E-mail Envoi vers dossier (FTP) 5-25
Envoi vers dossier (SMB) 5-25
Objet/corps de l'E-Mail 6-68
Émulation 11-35
Selection 8-37
Paramètres du protocole 8-48
Enreg. install. rapide 8-30, 8-35
Entrée nom fich. 6-59
Entrée nom fichier 6-59
Default 8-19
Entretien quotidien
Remplacement d'agrafes 10-12
Remplacement de la cartouche de toner 10-6
Remplacement du bac de récepération de toner 10-9
Entretien régulier
Remplacement d'agrafes 10-12
Remplacement de la cartouche de toner 10-6
Remplacement du bac de récepération de toner 10-9
Vider le bac de récapération de perforation 10-16
Environnement 1-3
Envoi
Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur 3-35
Envoi multiple 5-40
envoi vers dossier (FTP) 5-25
Envoi vers dossier (SMB) 5-25
Envoyer 8-30
Envoyer et imprimer 6-68
Impression 6-68
Stockage 6-69
Envoyer et stocker 6-69
Envoyer et transférer
Fonctions de cryptage PDF 8-33
Format de fichier 8-32
Espace blanc 6-50
Étiquettes 11-20
Eviter effet copie
Défaut 8-17
Explorateur Internet
Instructions d'utilisation 5-17
Extension mémoire fax 11-7
F
FAX 8-36
Fichier
Format 6-64
PDF 6-66
Séparation 6-67
Filigrane
Enregistrement d'un filigrane 5-69
Finisseur 1000 feuilles 11-4
Finisseur 4000 feuilles 11-4
Finisseur de documents 2-5
FMU Connection 5-49
Fonction de copie recto versus automatique 1-13
Fonction Economie d'énergie 1-13
Fonctions d'accessibilité 3-13
Fonctions en option 8-55
Format d'originaux 6-14
Format de fichier
Défaut 8-17
FTP 11-35
G
Gestion 9-1
Gestion de l'alimentation 1-13
Gestion des erreurs 8-14
Glace d'exposition 2-2
Glossaire 11-34
GPL/LGPL 1-8
Guide de longueur du papier 2-3
Guide de transport
Nettoyage 10-4
Guides de largeur des originaux 2-2
Guides de largeur papier 2-3, 3-19
H
HTTP
Paramètres du protocole 8-48
HTTPS
Paramètres du protocole 8-48
1
Image de l'original 6-27
Défaut 8-17
Image inverse 6-58
Image negative 6-58
Impression
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Paramètres d'impression 4-5
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Impression de bannière 4-8
Impression JPEG/TIFF
Défaut 8-18
Impression WSD
Paramètres du protocole 8-47
Imprimante 8-37
Annuler A4/Letter 8-37
Copies 8-37
EcoPrint 8-37
Emulation 8-37
Expiration du décai saut de page 8-38
Impression de bannière 4-8
KIR 8-38
Mode d'alimentation du papier 8-38
Niveau d'économie de toner (EcoPrint) 8-37
Nom d'utilisateur 8-38
Nom trav. 8-38
Orientation 8-37
Recto verso 8-37
Retour chariot 8-38
Saut de ligne 8-38
Incident d'agrafes 10-64
Finisseur 1000 feuilles 10-64
Finisseur 4000 feuilles 10-65
Informations legales 1-7
Initialisation du disque dur 8-53
Initialisation du système 8-60
Installation
Logiciel 2-13
Macintosh 2-17
Windows 2-14
Interface en option 2-4
Interface LAN 8-48
Interface réseau 2-7
Interface réseau (envoi) 8-51
Interface USB 2-7
Internet
Proxy 8-49
Interrupteur d'alimentation 2-2
Interruption de copie 5-24
IPP 11-35
Paramètres du protocole 8-47
IPP sur SSL
Paramètres du protocole 8-47
IPSec
Paramétres 8-46
K
KIR 8-38
Kit d'interface réseau sans fil 11-7
Kit d'interface réseau 11-7
Kit de FAX 11-7
Kit de fax Internet 11-8
Kit de mise à niveau de l'émulation 11-8
Kit de sécurité des données 11-8
Kit de surveillance des documents imprimés 11-6
Knopflerfish License 1-10
KPDL 11-35
L
Langue 8-9
Levier de capot droit 1 2-3
Levier de capot droit 2 2-3
Levier de capot droit 3 2-3
Levier de libération de la cartouche de toner 2-4
Limitations 8-54
Livre
Reliure droite 6-40
Reliure gauche 6-40
Reliure supérieure 6-41
LPAD
Paramètres du protocole 8-48
LPD
Paramètres du protocole 8-47
M
Magasin
Format de papier et type de support 8-7
Chargement du papier 3-18
Magasin 1 2-2
Magasin 2 2-2
Magasin 3 à 5 2-5
Magasin 5
Bourrages papier 10-63
Maintenance ordinaire 10-2
Manuels fournis avec la machine ix
Marge 6-37
Défaut 8-18
Marge/Centrage 6-37
Marques commerciales 1-7
Masque de sous-réseau 11-35
Paramètres 8-45
Mémoire USB
Enregister 5-73
Impression 5-71
Retirer 5-75
Menu Systeme 8-2
Menu système
Accueil 3-4
Application 8-62
Assistant d'installation rapide 2-29
Boite de document/Mémoire amovible 8-35
Copie 8-29
Date/Temporisation/Eco d'énergie 8-57
Envoyer 8-30
FAX 8-36
Imprimante 8-37
Internet 8-62
Modifier destination 8-56
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 8-56
Paramètres communs 8-9
Paramètres magasin/bac MF 8-7
Propriétésutil.8-57
Rapport 8-39
Réglage/Maintenance 8-60
Système/Réseau 8-45
Mesure 8-14
Méthode de connexion 2-6
Méthode de saisie de caractères 11-11
Mise hors tension 2-11
Mode EcoPrint 11-35
Mode faible consommation 3-14
Mode faible consommation auto 3-14
Modifier destination
Carnet d'adr. par défaut 8-56
Carnet d'adresses 8-56
Contact 3-45
Groupe 3-50
Impression de la liste 8-56
Touche unique 3-53, 8-56
Mot de passage PDF crypté 6-71
N
NetBEUI 11-36
Paramètres du protocole 8-47
Netteté 6-29
Nettoyage
Capot de la glace d'exposition/Glace d'exposition 10-2
Guide de transport 10-4
Séparateur 10-5
Verre fendu 10-3
Zone de double numérisation 10-3
Nettoyage des données 8-53
NetWare 11-36
Paramètres 8-49
Niv. récup. écon. énergie 8-59
Niveau de reprise d'économie d'énergie 3-14, 3-15
Niveau de sécurité 8-52
Niveau de toner 7-20
N^o page 6-48
Nom d'hote 8-45
nomenclature 2-1
Nouveau dossier de l'ordinateur 5-34
Nouvelle adresse e-mail 5-33
Nuances de gris 11-36
Numérisation continue
Défaut 8-18
Numérisation DSM
Paramètres du protocole 8-47
Numérisation WSD
Paramétres du protocole 8-47
Numéro de série 5-6
0
Objet/corps de l'E-Mail
Défaut 8-19
OpenSSL License 1-8
Option
Boite aux lettres 11-4
Chargeur de documents 11-4
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) 11-4
Chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) 11-4
Chargeur latorial (3000 feuilles) 11-6
Clavier USB 11-8
Compteur clé 11-7
Extension mémoire fax 11-7
Finisseur 1000 feuilles 11-4
Finisseur 4000 feuilles 11-4
Kit d'activation de numérisation OCR 11-8
Kit d'interface réseau sans fil 11-7
Kit d'interface réseau 11-7
Kit de fax Internet 11-8
Kit de mise à niveau de l'émulation 11-8
Kit de sécurité des données 11-8
Kit de surveillance des documents imprimés 11-6
Option ThinPrint 11-8
Plateau pour bannière 11-6
Séparateur de travaux droit 11-6
separateur de travaux interne 11-5
Séparateur de travaux interne (JS-732) 11-6
Table de document 11-8
Unité de piage 11-4
Vued'ensemble 11-2
Option ThinPrint 11-8
Orientation de l'original
Confirmation de l'orientation 8-16
Défaut 8-17
Original
Détection automatique 8-11
Format xiv
Paramètres 8-10
Personnalise 8-10
Original R/V/livre 6-62
Original SSLeay License 1-8
Originaux mixtes
Combinaisons 6-18
Format de copie 6-19
P
page d'etat 11-36
Page mémo 6-50
Panneau de commande 2-2
Papier
Vérification du niveau de papier 7-20
Action pour papier spécial 8-12
Bac MF 8-8
Chargement des enveloppes 3-28
Chargement du papier 3-16
Chargement du papier dans le bac MF 3-26
Chargement du papier dans les magasins 3-18
Config. type de support 8-11
Format de papier Persons 8-10
Format et support 8-7, 11-14
Format et type de support 3-30
Grammage 8-13
Magasin 8-7
Papier approprié 11-15
Papier spécial 11-18
Séparateurs d'onglet 3-29
Source de papier pour la couverture 8-12
Source papier par défaut 8-11
Papier recyclé 11-22
Paramcompta.travaux
Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-27, 9-38
Param connexion utilis. 9-2
Param. autoris. groupe 9-15
Autorisation de groupe 9-15
Listedes groupes 9-16
Param. autoris. invite 9-18
Autorisation invite 9-18
Propriété invite 9-18
Param.compta.travaux
Ajout d'un compte 9-32
Connexion 9-29
Déconnexion 9-30
Gestion des comptes 9-33
Impr. rapport compteurs 9-31
Parametre par défaut 9-36
Restriction de l'utilisation de la machine 9-34
Paramètre des connexions d'utilisateurs
Ajout d'un utiliseur 9-8
Liste utilisateur local 9-8
Modification des propriétés utiliseur 9-11
Paramètres communs 8-9
Afficher état/journal 8-25
Agrafage manuel 8-24
Config. original/papier 8-10
Confirmation de l'orientation 8-16
Décaler doc. d'une page 8-24
Décalér documents par trav 8-24
Écran par défaut 8-9
Fonctions par défaut 8-17
Gestion des erreurs 8-14
Impression à distance 8-28
Langue 8-9
message d'impression de bannière 8-25
Mesure 8-14
Mise en page du clavier 8-10
Niveau alerte toner bas 8-25
Param. tableau d'affichage 8-27
Personnaliser affichage d'etat 8-26
Son 8-9
Sortie du papier 8-16
Tampon système 8-20
Type de clavier USB 8-20
Util. de la touche Fonction 8-26
Paramètres d'envoi
Action reconnect. texte OCR 8-31
Enreg. install. rapide 8-30
Entrée nouvelle destination 8-31
Mode PDF haute compr. 8-31
Rappeler destination 8-31
Type de couleur 8-30
Paramètres d'impression 4-5
Paramètres de connexion simple
Connexion simple 9-23
Touché de connexion simple 9-23
Paramètres de copie
Action rotation image auto 8-29
Enreg. install. rapide 8-30
Liminé prédéfinie 8-29
Priorité % automatique 8-29
Réserver priorité suivante 8-30
Sélection automatique du papier 8-29
Sélection du papier 8-29
Paramètres des connexions d'utilisateurs
Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau 9-21
Param. autoris. groupe 9-15
Param. autoris. invite 9-18
Paramètres de connexion simple 9-23
Paramètres du magasin 3-30
Paramètres envoi
Contr. entree nouv. dest. 8-30
Écran par défaut 8-30
Envoi et transfert 8-31
Paramètres magasin/bac MF 8-7
Passerelle par défaut 11-36
Paramètres 8-45
PDF/A 11-36
Perforation 6-24
Péripérisque
Annulation d'une communication fax 7-19
Pilote d'imprimante 11-36
Aide 4-7
Plaques d'indication du format de l'original 2-2
Plateau des originaux 2-2
Plateau interieur 2-2
Plateau pour bannière 11-6
Plier 6-21
Poignée 2-2
POP3 11-36
POP3 (réception e-mail)
Paramètres du protocole 8-47
Port USB (A1) 2-2
Port USB (A2) 2-4
Porte trombones 2-3
PostScript 11-36
PPM 11-36
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Preparation des cables 2-7
Product Library ix
Programme 5-7
Enregistrement 5-8
Modification et suppression 5-10
Rappel 5-8
Raccordement du cable secteur 2-9
Raccourcis
Ajout 5-15
Modification et suppression de raccourcis 5-16
Rapport
Historique journal d'envoi 8-41
Journal err. comm. sécur. 8-44
Paramètres de rapport de résultat 8-40
Paramètres rapport admin 8-40
Rapport d'impression 8-39
Rapport d'impression
Etat du réseau 8-39
Etat du service 8-40
Listedespolices8-39
Page d'etat 8-39
Statut du réseau optionnel 8-40
Rapport résultat. d'envoi 8-40
Recto versus 6-43
Redémarrer réseau 8-48
Redémarrer tout l'appareil 8-55
Rég. densité arrêté-plan 6-29, 8-60
Défaut 8-17
Réglage de l'inclinaison du panneau de commande 3-3
Réglage manuel (IPv6) 8-46
Réglage/Maintenance
Ajustement de la courbe de tonalité 8-61, 10-38
Ajustement de la densité 8-60
Correction auto couleur 8-61
Correction des lignes noires 8-60
Corriger papier tuile 8-62
Cycle de calibration des couleurs 8-61
Diagnostic de mémoire 8-60
Etalonnage 8-62, 10-40
Initialisation du système 8-60
Luminosite de l'affichage 8-60
Mode silence 8-60
Rafraîch. développement 8-61, 10-40
Rafraîch. tambour 1 8-61
Rafraich. tambour 2 8-61
Rég. densité arrêté-plan 8-60
Remplacement d'agrafes
Finisseur 1000 feuilles 10-12
Finisseur 4000 feuilles 10-13
Remplacement de la cartouche de toner 10-6
Répertition d'image 6-52
Répétition de copie
Défaut 8-20
Impression 6-60
Stock trav pr cop repétée 8-35
Réponse aux messages 10-24
Réseau
Paramètres 8-45
Preparation 2-26
Réseau en option
Général 8-49
Réseau sans fil 8-50
Réserver suivant 5-22
Résolution 6-67, 11-25, 11-26
Résolution des dysfonctionnements 10-18
Résolution numérisation
Default 8-17
Restriction légale concernant la copie 1-6
Restriction légale concernant la numérisation 1-6
Rotation image auto
Défaut 8-18
S
Saisie
Nom fichier 6-59
Objet 6-68
Saut de page attente 11-37
Sauter page blanche 6-61
Section de plateau de support du bac MF 2-3
Sécurité des données 8-53
Sélection automatique du papier 11-37
Selection couleur
Défaut 8-17
Séparateur
Nettoyage 10-5
Séparateur de travaux droit 11-6
Séparateur de travaux interne 11-5
Séparateur de travaux interne (JS-732) 11-6
Déparation des fichiers
Défaut 8-17
separation des fichiers 6-67
SMTP 11-35
SMTP (transmis. E-mail)
Paramètres du protocole 8-47
SNMPv1/v2c
Paramètres du protocole 8-48
SNMPv3
Paramètres du protocole 8-48
Sortiedu papier6-26,8-16
Specification
separateur de travaux croit 11-33
separateur de travaux interne 11-32
Specification de la destination 5-29
boîte aux lettres 11-31
chargeur de documents 11-27
Chargeur de papier (500 feuilles x 2) 11-27
chargeur grande capacité 11-28
finisseur 1000 feuilles 11-29
finisseur 4000 feuilles 11-30
fonctions communes 11-23
fonctions de l'imprimante 11-26
fonctions du scanner 11-26
plateau pour bannière 11-33
separateur de travaux interne (JS-732) 11-32
unité de pliage central 11-31
SSL 8-48
Statut/Annulation des travaux 7-1
Supprimer après envoi 6-70
Supprimer après impression 6-70
Symboles 1-2
Système/Réseau 8-45
Config.bloc d'interface 8-52
Fonctions en option 8-55
Interface réseau (envoi) 8-51
Niveau de sécurité 8-52
Protection du document 8-54
Redémarrer tout l'appareil 8-55
Réseau 8-45
Réseau en option 8-49
Sécurité des données 8-53
T
Table d'éjection des originaux 2-2
Table de document 11-8
Taille de stockage 6-70
Tampon Bates 6-55
Taquet de réglage de largeur papier 2-3
TCP/IP 11-37
Paramètres 8-45
TCP/IP (IPv4)
Configuration 2-26
Paramètres 8-45
TCP/IP (IPv6) 11-35
Paramètres 8-46
Temps de première impression 11-25
Temps de sortie de la première impression 11-26
Thin Print over SSL Paramètres du protocole 8-47
ThinPrint Paramètres du protocole 8-47
Tiroir de récapuration de toner 2-4
Touche Entre 3-11
Touche Recherche rapide par n^o 3-11
Touche unique
Modification 3-55
Modification des informations enregistrées 3-55
Suppression des informations enregistrées 3-55
Travail Affichage de I'ecran de l'historique 7-12
Affichage des écrons État 7-3
Annulation 7-14
Contenu des écrans État 7-4
Envoi de l'histoire du journal 7-13
Informations détaillées 7-9
Informations détaillées des historiques 7-13
Pause et reprise 7-14
Réorganisation 7-16
Statut disponible 7-2
Traitement prioritaire de travaux en attente 7-15
Vérification de l'histoire 7-11
Vérification du statut 7-2
TWAIN 11-37 Numérisation avec TWAIN 5-45
Type de clavier USB 8-20
U
Unité de fixation 10-52
Unité de pliage 2-5, 11-4
Unité de piage central Bourrages papier 10-61
USB 11-37
Utilisateur/Comptabilité des travaux
Paramcompta.travaux9-27
Param connexion utilis. 9-2
Travail ID util. inconnu 9-41
V
Veille 3-15
Veille automatique 3-15, 11-37
Vérification du compteur 2-31
Verre fendu 2-2
Verre fendu/zone de double numérisation 10-3
Verrou (guide de largeur papier) 2-3
Vider le bac de recupération de perforation Finisseur 1000 feuilles 10-16 Finisseur 4000 feuilles 10-17
Vider le bac de récapération de perforation (option) Finisseur 1000 feuilles (option) 10-16, 10-17
Vitesse d'impression 11-26
Vitesse de copie 11-25
Voyant des originaux charges 2-2
W
WIA 11-37 Configuration du pilote WIA 2-21
WSD améliore
Paramètres du protocole 8-48
Z
Zoom 6-31
Défaut 8-17
DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPÉMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS
INFORMATIONS
1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE)
Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou electronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuee.
L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé.
Les transgesseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi.
POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES :
a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.).
b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usage, analogue à celui acheté.

Le symbole du contenteur barre, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante :
Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets Municipaux non triés.
- Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).
2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.