HNK186G - Couverture/coussin chauffant INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HNK186G INVENTUM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 180 x 130 cm, Puissance : 100 W, Tension : 220-240 V |
|---|---|
| Modes de chauffage | 3 niveaux de chaleur réglables |
| Matériau | Doublure en polyester, surface douce et agréable au toucher |
| Utilisation | Idéal pour se réchauffer sur le canapé ou au lit, soulage les douleurs musculaires |
| Entretien | Lavable en machine à 30°C, débrancher avant le lavage |
| Sécurité | Arrêt automatique après 90 minutes d'utilisation, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Certifié CE, garantie de 2 ans, ne pas utiliser sur une peau humide |
FOIRE AUX QUESTIONS - HNK186G INVENTUM
Questions des utilisateurs sur HNK186G INVENTUM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HNK186G - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HNK186G de la marque INVENTUM.
MODE D'EMPLOI HNK186G INVENTUM
1. consignes de sécurité page 30
2. description du produit page 32
3. utilisation prescrite page 32
4. consignes d’utilisation page 32
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen Wertstoffsammelstelle. Deutsch • 27Lisez les instructions! Programme laine à 30°C. Ne pas blanchir. Ne pas percer le coussin chauffant avec des aiguilles! Ne pas sécher au sèche-linge. Ne pas repasser. Ne pas utiliser le coussin chauffant lorsqu’il est plié ou enroulé! Ne pas nettoyer à sec. Les textiles employés pour la fabrication de cet appareil satisfont aux exigences sociales et écologiques strictes du Standard 100 d’Oeko-Tex. Ne pas utiliser pour de très jeunes enfants (0-3 ans). Débarrassez-vous de l’emballage d’une façon écoresponsable. Fabricant Français légende des symboles 28 • FrançaisCe produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. L’appareil est muni d’une isolation double et est conforme à la classe de protection 2. Jetez l’appareil électrique en respectant les exigences de la directive CE relative aux DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques). AVERTISSEMENT; vous avertit d’un risque de blessure ou de danger pour votre santé. ATTENTION; avertissement de sécurité concernant un risque d’endommagement de l’appareil ou des accessoires. MISE EN GARDE; signale une information importante. Français • 29consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes - Lireattentivement et conserver pour uneutilisation future ! AVERTISSEMENT
- Le non-respect des instructions ci-après est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité et avertissements ne sont pas uniquement destinés à protéger votre santé ou celle d’autres personnes, mais aussi à protéger le produit. Par conséquent, veuillez respecter ces consignes de sécurité et, si vous transmettez l’appareil à quelqu’un, remettez-lui également ces instructions.
- Ce coussin chauffant ne doit pas être utilisé par des personnes insensibles ou vulnérables à la chaleur, car elles pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe (par exemple, les diabétiques, les personnes sujettes à des lésions cutanées dues à une maladie ou ayant des cicatrices dans la zone d’application, après la prise d’analgésiques ou d’alcool).
- Ce coussin chauffant ne doit pas être utilisé par de très jeunes enfants (de 0 à 3ans), car ils pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe.
- Le coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de 3ans à 8ans sous surveillance, en conservant à tout moment l’interrupteur réglé sur la température la plus basse.
- Ce coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de plus de 8ans ainsi que par les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec le coussin chauffant.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ce coussin chauffant n’est pas conçu pour une utilisation en milieu hospitalier.
- Ce coussin chauffant ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et en aucun cas dans un cadre professionnel.
- N’enfoncez pas d’aiguilles
- N’utilisez pas l’appareil plié ou froissé 30 • Français• N’utilisez pas l’appareil mouillé
- Vous ne devez utiliser ce coussin chauffant qu’avec l’interrupteur mentionné sur l’étiquette.
- Ne raccordez pas ce coussin chauffant à une autre tension que celle indiquée sur l’étiquette.
- Les champs électriques et magnétiques émanant de ce coussin chauffant peuvent éventuellement perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Ils sont cependant bien inférieurs aux limites: puissance des champs électriques: 5000V/m max., puissance des champs magnétiques: 80A/m max., induction magnétique: 0,1mT max. Veuillez donc consulter votre médecin et le fabricant de votre stimulateur cardiaque avant d’utiliser ce coussin chauffant.
- Ne tirez, ne tordez ou ne pliez pas trop fortement les câbles.
- S’ils ne sont pas disposés correctement, le câble et l’interrupteur du coussin chauffant présentent des risques d’enchevêtrement, d’étranglement, de trébuchement ou de chute. L’utilisateur doit veiller à ce que les câbles et autres fils en général ne gênent pas.
- Ce coussin chauffant doit être régulièrement vérifié pour détecter la présence de tout signe d’usure ou d’endommagement. Le cas échéant, ou si ce coussin chauffant a été utilisé de façon inappropriée ou s’il ne chauffe plus, il doit être vérifié par le fabricant avant d’être utilisé à nouveau.
- Vous ne devez en aucun cas ouvrir ni réparer le coussin chauffant (y compris ses accessoires); le bon fonctionnement de l’appareil ne serait plus garanti. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie.
- Si le câble d’alimentation électrique du coussin chauffant est endommagé, il doit être mis au rebut. S’il n’est pas détachable, le coussin chauffant doit être mis au rebut.
- Pendant que ce coussin chauffant fonctionne, vous ne devez pas - poser d’objets tranchants dessus, - poser de source de chaleur dessus, comme des bouillottes, des coussins chauffants, etc.
- Les composants électroniques de l’interrupteur chauffent lors de l’utilisation du coussin chauffant. Vous ne devez donc pas couvrir l’interrupteur ou le poser sur le coussin chauffant lorsque ce dernier est utilisé.
- Respectez impérativement les consignes indiquées aux chapitres suivants: Utilisation, nettoyage et entretien, rangement.
- Pour toute question concernant l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à notre service clients. Français • 31description du produit
utilisation prescrite
ATTENTION ! Le coussin chauffant est destiné uniquement à réchauffer le corps humain. consignes d’utilisation
- Le coussin chauffant est muni d’un SYSTÈME DE SÉCURITÉ. Ce système à capteurs intégrés empêche la surchauffe du coussin chauffant sur toute la surface au moyen d’une mise hors tension automatique en cas de panne. Lorsque le SYSTÈME DE SÉCURITÉ met le coussin chauffant hors tension, les indicateurs de niveau de température de fonctionnement ne sont plus allumés.
- Pour garantir la sécurité en cas de panne, veillez à ce que le coussin chauffant ne puisse plus être utilisé et soit expédié à l’adresse indiquée pour les réparations.
- Ne raccordez jamais un coussin chauffant défectueux à un autre commutateur de type similaire. Cela résulterait également en une mise hors tension définitive par le système de sécurité intégré au commutateur. ATTENTION ! Veillez à ce que le coussin chauffant ne se plie pas ou ne se froisse pas durant l’utilisation.
- Reliez tout d’abord le commutateur au point de raccordement sur le coussin chauffant en connectant la fiche.
- Branchez ensuite la fiche dans la prise de courant.
Appuyez sur le bouton MARCHE
ARRÊT pour mettre en marche le coussin chauffant. L’affichage s’allume - position 1 - temps de fonctionnement 90 minutes. Pour régler le niveau de chaleur souhaité, appuyez sur le bouton +. Pour réduire le niveau de chaleur, appuyez sur le bouton -. 32 • Français 2 314.4 Réglage de la chaleur Position1: chauffage minimal - convient pour une utilisation de longue durée Positions 2-5: niveaux de chauffage réglables individuellement Position6: chauffage maximal
Le coussin chauffant chauffe plus rapidement lorsque vous réglez d’abord un niveau de température élevé. AVERTISSEMENT Si le coussin chauffant est utilisé pendant plusieurs heures, nous vous conseillons de le régler sur la position de chaleur la plus faible (position1) afin d’éviter d’exposer la partie du corps de l’utilisateur chauffée par l’appareil à une température excessive risquant de provoquer des brûlures.
4.5 Fonction d’arrêt automatique
Le coussin chauffant est doté d’un système de chauffage turbo qui permet à l’appareil de chauffer rapidement pendant les 10premières minutes. Ce coussin chauffant est doté d’une fonction d’arrêt automatique. Cette fonction arrête la production de chaleur environ 30, 60 ou 90 minutes après la mise en marche du coussin chauffant. Appuyez sur le bouton MINUTERIE à plusieurs reprises pour régler le temps de fonctionnement jusqu’à l’arrêt automatique: 30, 60 ou 90 minutes. Lorsque le temps de fonctionnement préréglé est écoulé, le coussin chauffant est mis hors tension. L’affichage s’éteint. Pour pouvoir remettre en marche le coussin chauffant, vous devez alors préalablement appuyer sur le bouton MARCHE
ARRÊT pour mettre le coussin chauffant sous tension. Sélectionnez le niveau de chaleur et le temps de fonctionnement souhaités.
Appuyez sur le bouton MARCHE
ARRÊT pour arrêter le coussin chauffant. L’affichage n’est plus allumé.
Lorsque le coussin chauffant n’est pas utilisé, mettez-le hors tension au moyen du commutateur MARCHE
ARRÊT et débranchez la fiche de la prise de courant. Déconnectez ensuite le commutateur du coussin chauffant en débranchant la fiche. Français • 33nettoyage & entretien
AVERTISSEMENT Avant de nettoyer le coussin chauffant, retirez toujours la fiche de la prise de courant. Autrement, vous risqueriez de subir un choc électrique. Déconnectez ensuite le commutateur du coussin chauffant en débranchant la fiche. Autrement, vous risqueriez d’endommager le coussin chauffant. ATTENTION ! L’interrupteur ne doit jamais entrer en contact avec de l’eau ou d’autres substances liquides. Cela risquerait de l’endommager.
- Pour nettoyer l’interrupteur, utilisez un chiffon doux non pelucheux. N’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
- Vous pouvez nettoyer les petites taches sur le coussin chauffant à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide et éventuellement d’un peu de lessive liquide pour linge délicat. ATTENTION ! Le coussin chauffant ne doit pas être nettoyé à sec, essoré, séché en machine, calandré ou repassé au fer. Autrement, vous risqueriez d’endommager le coussin chauffant.
- En cas de salissure importante, le coussin chauffant peut être lavé au lave-linge.
- Dans ce cas, réglez le lave-linge sur un programme à 30°C (programme laine). Pour préserver l’environnement, nous vous conseillons de nettoyer le coussin chauffant en même temps que d’autres articles. Utilisez une lessive pour linge délicat en suivant les instructions de dosage du fabricant. ATTENTION ! Veuillez noter qu’une exposition trop fréquente du cousin chauffant à l’eau n’est pas recommandée. Par conséquent, vous ne devez laver le cousin chauffant à la machine qu’au maximum 5 fois pendant sa durée de vie.
- Immédiatement après le lavage, étirez le coussin chauffant encore mouillé pour qu’il retrouve sa forme et taille d’origine et laissez- le sécher à plat sur un étendoir. ATTENTION !
- N’utilisez pas de pinces à linge ou d’autres attaches pour fixer le coussin chauffant sur l’étendoir à linge. Autrement, vous risqueriez d’endommager le coussin chauffant.
- Reconnectez le commutateur au coussin chauffant uniquement lorsque la connexion électrique et le coussin chauffant sont entièrement secs. Autrement, vous risqueriez d’endommager le coussin chauffant. AVERTISSEMENT Ne mettez jamais le coussin chauffant en marche pour le faire sécher de cette manière! Vous risqueriez dans ce cas de subir un choc électrique. 34 • Français stockage
- Laissez d’abord le coussin chauffant refroidir. Sinon, il pourrait être endommagé.
- Ne posez pas d’objet sur le coussin chauffant lors de son stockage pour éviter qu’il ne se plie trop fortement. Lorsque vous n’utilisez pas le coussin chauffant pendant une période prolongée, nous vous conseillons de le ranger dans son emballage d’origine. Pour ce faire, débranchez la fiche du commutateur du connecteur du coussin chauffant.élimination Veuillez éliminer le chauffe-matelas conformément au règlement – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relatif aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits.
ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländischen Richters.Français • 39 conditions générales de garantie et de service après-vente Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du temps, des efforts et de l’argent. 2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie 1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs. 2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte. 5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN. Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
- Une utilisation inappropriée ou abusive ;
- Un entretien insuffisant ;
- Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
- Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
- Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
- Un usage commercial ou professionnel ;
- Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
- Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
- Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
- Des câbles de liaison externes ;
- Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
- Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai. 4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier. Important à savoir 1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur. 4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité découle de dispositions à caractère impératif. 5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.HNK186G/01.0421 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorgingklein huishoudelijk witgoed inbouwwitgoed vrijstaand Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu
Notice Facile