GE Profile GCG1580LSS - Compacteur intégré

Profile GCG1580LSS - Compacteur intégré GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profile GCG1580LSS GE au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GE Profile GCG1580LSS - page 13
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques GE Profile GCG1580LSS - Four à micro-ondes encastrable, capacité de 1,5 pi³, puissance de 1 000 watts.
Utilisation Fonctionne avec des commandes électroniques, options de cuisson automatique, décongélation par poids et temps.
Maintenance et réparation Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, entretien régulier des filtres à air.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, arrêt automatique en cas de surchauffe.
Informations générales Dimensions : 29,9 x 19,2 x 15,5 pouces, poids : 57 lbs, garantie limitée de 1 an.

FOIRE AUX QUESTIONS - Profile GCG1580LSS GE

Comment réinitialiser le GE Profile GCG1580LSS ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait restaurer les paramètres d'usine.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est correctement fermé.
Comment nettoyer l'intérieur de l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui peuvent endommager la surface.
Pourquoi le GE Profile GCG1580LSS ne chauffe-t-il pas correctement ?
Vérifiez si la puissance est réglée correctement et si l'élément chauffant est propre. Si le problème persiste, il pourrait être nécessaire de contacter un technicien.
Où trouver le manuel d'utilisation du GE Profile GCG1580LSS ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de GE Appliances ou dans la section d'assistance de votre produit.
Comment signaler un problème de garantie ?
Pour signaler un problème de garantie, contactez le service client de GE Appliances avec votre preuve d'achat et le numéro de série de l'appareil.
Quelle est la capacité maximale de l'appareil ?
La capacité maximale du GE Profile GCG1580LSS est de 1,5 m³.
Comment résoudre un code d'erreur sur l'écran ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur et suivez les instructions pour le résoudre.
Est-ce que l'appareil est économe en énergie ?
Oui, le GE Profile GCG1580LSS est conçu pour être économe en énergie et respecte les normes d'efficacité énergétique.

Questions des utilisateurs sur Profile GCG1580LSS GE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compacteur intégré au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profile GCG1580LSS - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profile GCG1580LSS de la marque GE.

MODE D'EMPLOI Profile GCG1580LSS GE

Notes11 NotesPub. No. 31-30256-1 206C1559P196 09-09 JR Printed in China NOTE: While performing installations described in this book, safety glasses or goggles should be worn. NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at General Electric. Therefore, materials, appearance and specifications are subject to change without notice. GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 GEAppliances.comInstructions d’installation Compacteur intégré de 38 cm (15 po) GCG1500 BB GCG1500 WW GCG1580 SS GCG1700 II* ZCGP150 II* ZCGS150 SS *Pour ZCGP150 II et GCG1700 II, reportez-vous aussi aux instructions sur le gabarit fourni avec l’appareil. Pour toute question, composez le 1.800.423.2737 (1.800.GE.CARES) ou visitez notre site Web à l’adresse GEAppliances.com aux États-Unis. Au Canada, composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse www.electromenagersge.ca)Information sur la sécurité MISE EN GARDE : Pour votre sécurité, retirez le fusible de la maison ou ouvrez le disjoncteur avant l’installation, pour éviter des blessures graves ou même le décès pouvant être causé par un choc électrique. Portez des lunettes de sécurité pendant l’exécution des travaux d’installation décrits dans le présent manuel. AVANT DE COMMENCER Lisez attentivement et avec soin ces instructions.

  • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local.
  • IMPORTANT – Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur.
  • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au client.
  • Note au client – Gardez ces instructions avec votre manuel d’utilisation à titre de référence.
  • Compétences requises – L’installation de cet appareil exige des compétences de base en mécanique et en électricité.
  • Dureé de l’installation – 1 heure.
  • La qualité de l’installation est la responsabilité de l’installateur.
  • Toute défaillance du produit à cause d’une installation inadéquate n’est pas couverte par la garantie. Consultez le manuel d’utilisation pour l’information sur la garantie. IMPORTANT
  • Ce compacteur ne doit être utilisé qu’à des fins domestiques seulement.
  • Utilisez ce compacteur seulement aux fins prévues.
  • Ce compacteur est conçu SEULEMENT pour des installations ENCASTRÉES.
  • CONTENU Conception Modèles disponibles p. 3
  • Dimensions et dégagements du produit p. 3
  • Outils nécessaires p. 3
  • Pièces fournies p. 3
  • Planification préalable Dégagements p. 4
  • Modèles à panneau de tiroir personnalisé p. 4
  • Préparation de l’installation Exigences électriques p. 5
  • Exigences de mise à la terre p. 5
  • Déballage du compacteur p. 6
  • Remplacement du panneau inférieur de porte p. 6
  • Mise de niveau du compacteur p. 7
  • Ajustement de la fixation de retenue p. 7
  • Ajustement du panneau inférieur p. 7
  • Instructions d’installation Positionnement du compacteur sous le comptoir p. 8
  • Fixation du compacteur au comptoir p. 8
  • Réinstallation du tiroir du compacteur p. 9
  • Installation du porte-sac d’ordures p. 9
  • Finalisation de l’installation AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas d’objets tomber ou s’accumuler derrière le compacteur. Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer un incendie.MODÈLES DISPONIBLES GCG1580 SS GCG1500 BB GCG1500 WW GCG1700 II* ZCGS150 SS ZCGP150 II* *Pour les modèles ZCGP150 II et GCG1700 II, reportez-vous aussi aux instructions sur le gabarit fourni avec ces appareils. Conception p. 9
  • Tournevis à tête Phillips

86,4 à 88,9 cm (34 à 35 po) 38,1 cm (15 po) min. 61 cm (24 po) min. Placez la prise à 45,7 cm (18 po) ou plus du sol et à 7,6 cm (3 po) ou plus d’un côté ou de l’autre. 85,7 cm (33 3/4 po) min. à 88,9 cm (35 po) max. 37,8 cm (14 7/8 po) 58,4 cm (23 po)

  • Prévoyez un dégagement de 58,4 cm (23 po) à l’avant pour l’ouverture complète du tiroir.
  • Prévoyez un dégagement de 15,2 cm (6 po) du côté droit jusqu’au mur vertical ou à l’armoire la plus proche pour retirer le sac.
  • Remarque : ce compacteur est conçu pour une installation encastrée.

Toutes les pièces se trouvent dans un emballage à l'intérieur du tiroir. Pour commander des pièces supplémentaires, composez le 800.626.2002 ou visitez GEAppliances.com aux États-Unis. Au Canada, composez le 1.800.561.3344 ou visitez www.GEAppliances.ca.

  • 6 vis de montage n° 8 x 11/16 po (1,8 cm) de long
  • 2 agrafes de montage de côté
  • Panneau inférieur de la porte
  • Panneau inférieur de base
  • 2 fixations de retenue pour le comptoir
  • 8 vis de panneau inférieur n° 8 x 5/16" (0.8 cm) de long
  • 4 vis de montage blanches n° 8 x 11/16" (1.8 cm) de long Pièces supplémentaires pour les modèles ZCGS150SS et ZCGP150II4 Planification préalable

Modèles ZCGP150 II et GCG1700 II Le panneau de tiroir et la poignée personnaliseé de votre choix devraient être fixés au compacteur avant le début de l’installation. Un gabarit avec instructions et quincaillerie est fourni avec ces modèles. Vous pouvez commander le gabarit à l’avance aux fins de planification en composant le 1.800.423.2737 (1.800.GE.CARES) ou en visitant notre site Web à l’adresse GEAppliances.com aux États-Unis. Au Canada, composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse www.electromenagersge.ca. Commandez N° de pub. 31-30597. Des instructions d’installation complète du panneau sont incluses sur le gabarit. TAILLE DU PANNEAU PERSONNALISÉ : Le poids maximum du panneau est de 5,4 kg (12 lb). DÉGAGEMENTS

  • Vous devriez pouvoir ouvrir entièrement le tiroir du compacteur. Il faut 15,2 cm (6 pouces) du côté droit du compacteur pour retirer le sac.
  • Prévoyez 58,4 cm (23 pouces) devant le compacteur pour retirer le tiroir.
  • Ce compacteur est conçu pour être encastré seulement. On peut le placer dans tout espace pratique sous un comptoir. NE L’UTILISEZ PAS COMME MODÈLE AMOVIBLE.
  • Le compacteur peut être installé sous les comptoirs de pierre ou autres matériaux qui n’acceptent pas les vis. Aucune trousse de garniture nécessaire. Le compacteur doit être installé de manière sûre dans une armoire solidement fixée à la structure de la maison. Un poids sur le tiroir du compacteur pourrait faire basculer le compacteur et causer des blessures. Ne laissez personne grimper, s’asseoir ou se tenir debout sur le tiroir du compacteur. 74,5 cm (29 5/16 po) 37,8 cm (14 7/8 po) Panneau personnalisé d’une épaisseur de 1,9 cm (3/4 po)Préparation de l’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT ! SÉCURITÉ PERSONNELLE : retirez les fusibles ou ouvrez le disjoncteur avant de commencer l’installation. N’utilisez pas de rallonge ou de fiche d’adaptation avec cet appareil électroménager.
  • Le cordon d’alimentation et la fiche doivent être branchés dans une prise simple avec mise à la terre simple d’une capacité de 15 ou 20 ampères. La boîte de sortie devrait se trouver à portée d’un cordon de 91,4 cm (36 po).
  • Cet appareil doit être alimenté par un courant de 120 V, 60 Hz et branché à un circuit exclusif mis à la terre correctement et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou un fusible temporisé.
  • Si l’alimentation électrique fournie ne répond pas aux exigences précédentes, appelez un électricien agréé avant de poursuivre. IMPORTANT : respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur. EXIGENCES DE MISE À LA TERRE (suite) Méthode de mise à la terre : Pour votre sécurité, cet appareil doit être mis à la terre afin de réduire au minimum les risques de chocs électriques. Le cordon d’alimentation à trois conducteurs de cet appareil est muni d’une fiche à trois broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise de courant murale correctement mise à la terre. Le conducteur vert (ou verre et jaune) du cordon d’alimentation est le fil de mise à la terre. Ne branchez jamais le fil vert (ou vert et jaune) à une borne sous tension. Cet appareil est conçu pour être alimenté par un circuit d’une tension nominale de 120 volts, et son cordon d’alimentation est muni d’une fiche de mise à la terre, comme illustré dans la figure ci-dessous. Assurez-vous de brancher la fiche de l’appareil dans une prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Il ne faut jamais utiliser d’adaptateur pour brancher cet appareil. Pour réduire au minimum les risques de chocs électriques, la fiche doit être branchée dans une prise de courant murale à trois alvéoles mise à la terre en conformité avec la version la plus récente de la norme ANSI/NFPA 70 du National Electrical Code et avec tous les codes et ordonnances locaux en vigueur. Si la prise de courant murale n’est pas appropriée, il incombe au client de la faire remplacer par une prise de courant murale à trois alvéoles adéquatement mise à la terre et installée par un électricien qualifié. Prise murale à 3 broches avec mise à la terre Fiche à 3 broches avec mise à la terre Broche de mise à la terre Cordon d’alimentation

EXIGENCES DE MISE À LA TERRE

AVERTISSEMENT ! Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l’appareil pourrait créer un risque de choc électrique. Consultez un électricien qualifié ou un représentant du service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la terre.

  • Il FAUT une mise à la terre pour ce compacteur.
  • N’effectuez PAS la mise à la terre à une conduite à gaz.
  • NE changez PAS le cordon d’alimentation. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
  • N’installez PAS de fusible dans un circuit neutre ou de mise à la terre. Un fusible dans un circuit neutre ou de mise à la terre pourrait provoquer un choc électrique.
  • N’utilisez PAS de rallonge avec ce compacteur. Le non-respect de ces instructions peut causer de graves blessures ou la mort. Prise de courant mise à la terre Vous pouvez obtenir des copies des normes indiquées de :
  • Amenez le compacteur près de l’emplacement de l’installation.
  • Utilisez une section de la boîte d’expédition pour protéger le fini du plancher.
  • N’utilisez pas la poignée pour soulever le compacteur.
  • Retirez tout matériau d’emballage de protection comme le ruban ou les coussins. Retirez le résidu de cire du matériau d’expédition avec une solution de détergent liquide doux et d’eau.
  • Vérifiez que le cordon est fixé à la bride du cordon à l’arrière du compacteur. IMPORTANT : utilisez la boîte d’expédition comme coussin. Ne glissez pas le compacteur sur un plancher fini. Cela causera des dommages.
  • Ouvrez le tiroir du compacteur et retirez tout matériau d’expédition et autres articles expédiés dans le tiroir.
  • Ne retirez pas le sac du compacteur (s’il y a lieu).
  • Agrippez les côtés du tiroir et sortez-le du compacteur. Placez le tiroir sur une surface protégée. Le tiroir pourrait égratigner un plancher fini. Bride de cordon

REMPLACEMENT DU PANNEAU

INFÉRIEUR DE PORTE (facultatif pour les modèles ZCGS150SS et ZCGP150II seulement)

Un panneau inférieur supplémentaire est fourni avec les modèles ZCGS150SS et ZCGP150II pour remplacer celui actuellement installé sur l’appareil.

  • Couchez le tiroir sur le côté.
  • Enlevez les deux vis de la pédale au côté du tiroir. Retirez la pédale.
  • Enlevez les deux vis du panneau inférieur de porte. Retirez le panneau inférieur de porte.
  • Installez le nouveau panneau inférieur de porte en utilisant les vis enlevées précédemment.
  • Réinstallez la pédale en utilisant les vis enlevées précédemment. Pour connaître les directives pour remplacer le panneau supérieur et le panneau inférieur de base, reportez-vous à l’étape 5. Vis du panneau inférieur de la porte Vis du panneau inférieur de la porte Panneau inférieur de la porte Pédale 6Préparation de l’installation
  • Le dessus du compacteur devrait être à au moins 0,31 cm (1/8 po) du dessus de l’ouverture de l’armoire. Vous pouvez ajuster la hauteur du compacteur en tournant les vis à l’avant des pieds de nivellement et des roulettes arrière.
  • Placez un niveau à l’intérieur du compacteur sur le plancher de la carrosserie.
  • Utilisez les pieds de nivellement pour ajuster le niveau de l’avant vers l’arrière et de gauche à droite. Pieds de nivellement avant Roulettes arrière
  • Déterminez la profondeur de l’installation du compacteur sous le comptoir.
  • Ajustez la position des fixations de retenue pour que les vis puissent atteindre le dessous du comptoir.
  • Les agrafes de montage sont fournies pour les comptoirs de pierre ou autres surfaces dures qui n’acceptent pas les vis. Fixation de retenue Comptoir

Une rallonge de panneau est fournie. Elle peut servir à couvrir tous les écarts entre le bas du compacteur et le plancher. Un panneau supplémentaire est également fourni avec les modèles ZCGS150SS et ZCGP150II pour remplacer le panneau inférieur d’origine installé sur l’appareil.

  • Retirez les vis du panneau supérieur tel qu’illustré. Sortez le panneau supérieur.
  • Desserrez les vis du panneau de base, ajustez pour toucher le plancher et resserrez les vis. Si vous remplacez le panneau inférieur, enlevez les vis et soulevez le panneau inférieur pour l’enlever. Installez le nouveau panneau inférieur à l’aide des vis enlevées précédemment.
  • Réinstallez le panneau supérieur avec les vis originales. Desserrez la vis de chaque côté Panneau supérieur Panneau inférieur de base 7• Utilisez deux vis n°8 x 11/16 po (1,8 cm) de long pour installer chaque fixation de retenue situées sur le dessus du compacteur au dessous du comptoir.
  • Si les fixations ne peuvent pas être installeés sous le comptoir, fixez les agrafes de montage à la fixation. Fixez le compacteur à l’avant de l’armoire avec les vis de montage à travers les agrafes de montage.

AVERTISSEMENT ! En déplaçant le compacteur, portez des gants pour protéger vos mains. Pour protéger le fini du plancher, utilisez un chariot pour déplacer le compacteur et le rapprocher du site d’installation. Le non-respect de ces instructions peut mener à des blessures.

  • Branchez le cordon dans une prise correctement mise à la terre.
  • Soulevez soigneusement l’avant du compacteur et roulez l’appareil dans l’ouverture de l’armoire. Soulevez ici

Vis de montage Fixation de retenue Vis de montage Fixation de retenue Agrafe de montage9 Installation

  • Agrippez les côtés du tiroir. Glissez avec soin le tiroir dans le compacteur.

D’ORDURES (sur certains modèles)

Boutons de retenue du sac Porte-sac d’ordures ménagères

  • Rétablissez le courant électrique.
  • Tournez le bouton de commande à ON (Marche).
  • Assurez-vous que le tiroir est bien fermé.
  • Soulevez la pédale pour amorcer le cycle.
  • Le coulisseau effectue une descente, puis remonte et retourne à sa position initiale.
  • Le compacteur s’éteint automatiquement.
  • Le cycle doit durer moins de 30 secondes.
  • Reportez-vous aux instructions de fonctionnement du manuel d’utilisation.
  • Placez le porte-sac dans le tiroir et accrochez les trous prépercés dans le chariot sur les boutons de retenue du sac.
  • Déposez le sac d’ordures dans le porte-sac et repliez.
  • Accrochez les trous du sac sur les boutons de retenue du sac.10 Notes11 NotesPub. No. 31-30256-1 206C1559P196 09-09 JR Imprimé en Chine REMARQUE : en exécutant les installations décrites dans ce manuel, portez des lunettes de sécurité. REMARQUE : General Electric cherche continuellement à améliorer ses produits. Par conséquent, les matériaux l'apparence et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : Profile GCG1580LSS

Catégorie : Compacteur intégré