ZCGS150LSS - Compacteur GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZCGS150LSS GE au format PDF.
| Type de produit | Compacteur à déchets encastrable |
| Marque | GE (Monogram) |
| Modèles compatibles | ZCGP150, ZCGS150, ZCGS150LSS |
| Alimentation électrique | 120 V, 60 Hz, circuit exclusif 15 ou 20 A avec mise à la terre |
| Réduction de volume | Jusqu'à 1/4 du volume original |
| Capacité du tiroir | Environ 30 litres (estimation) |
| Matériau extérieur | Acier inoxydable |
| Fonction de compactage | Cycle automatique < 30 secondes, arrêt automatique en fin de cycle |
| Dispositifs de sécurité | Interrupteur de sécurité du tiroir, bouton amovible, verrouillage enfant |
| Utilisation recommandée | Papier, canettes, bouteilles, bocaux, plastiques, déchets alimentaires non odorants |
| Entretien | Nettoyer avec eau tiède savonneuse, aspirateur pour l'intérieur; éviter laine d'acier |
| Pièces détachées | Sacs renforcés WC60X10005 disponibles via service client |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre (domicile) |
| Service client (É.-U.) | 800.626.2000 (Answer Center) |
| Service client (Canada) | 1.800.561.3344 |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZCGS150LSS GE
Questions des utilisateurs sur ZCGS150LSS GE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compacteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZCGS150LSS - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZCGS150LSS de la marque GE.
MODE D'EMPLOI ZCGS150LSS GE
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez a :

Pour les Consommateurs Canadiens
Manuel du propriétaire
Compacteur
ZCGP150
ZCGS150
Introduction
Votre nouveau compacteur Monogram presente un style eloquent, une grande commodite et de la souplesse dans l'agencement des cuisines. Que vous l'ayez choisi pour la purete de sa ligne, pour ses fonctions pratiques ou en raison de l'attention apportee aux details ou pour toutes ces raisons, vous discoverirez que I'agencement sophistique entre forme et fonction de votre Monogram vous fourniras des anneses dePLAINir.
L'information des pages suivantes vous aidera à faire fonctionner et à entretenir correctement votre compacteur.
Si vous avez d'autres questions, visitez notre site Web à : monogram.com
Contenu
Enregistrement de
l'appareil electroménager 3,13,14
Entretien et nettoyage 10
Garantie 15
Instructions de sécurité 4 et 5
Modèle et emplacement
du numero de série 3
Mode d'emploi 6 a 9
Charakteristiques 6
Chargement 8
Compactage 8
Installation du sac
d'ordures menagères 7
Retroit d'un sac plein d'ordures
ménagères 9
Utilisation du compacteur pour ordures
ménagères 7 à 9
Service à la clientèle 3, 16
Solution de problèmes 11
Information pour le client
| Compacteur | ||
| Avant d'utiliser votre compacteur | Lisez attentionivement ce manuel. L'information des pages suivantes vous aidera à faire fonctionner et à entretenir correctement votre compacteur.Gardez-le à portée de la main pour répondre à vos questions. | S'il y a-ilque chose que vous ne comprenez pas ou si vous avez besoin d'aide, il y a une liste de numérios de service à la clientèle à la section arrière de ce manuel.OUvisitez notre site Web à : monogram.com |
| Inscrivez les numérios de modèle et de série | Vous pouvez trouver vos numérios de modèle et de série sur la plaque à l'avant du cadre. | Avant d'envoyer la carte, veuillez inscrire ces numérios ici :Numéro de modèleNuméro de sérieUtilisez ces numérios pour toute correspondance ou appel de service au sujet de votre compacteur. |
| Si vous receivez un compacteur endommagé | Contactez immédiatement le concessionnaire (ou le constructeur) qui vous a vendu le compacteur. | |
| Gagner du temps et économisez | Avant toute demande de service, consultez la section Solution de problèmes à l'arrête de ce manuel. | Vous y trouverez une liste des causes de problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez corriger vous-même. |
| Si vous avez besoin de service d'entretien ou de réparation | Pour oblérer le service, reportez-vous aux pages du service à la clientèle à l'arrête de ce manuel.Nous sommes fiers de notre service et nous tenons à votre satisfaction. Si pour chaque raison que ce soit vous n'êtes pas satisfait du service reçu, voici les étapes à suivre pour oblérer de l'aide supplémentaire.D'ABORD, contactez les personnes qui ont répartir libremente expliquée librementrale le problème.ENSUITE, si vous n'êtes toujours pas satisfait, contactez-nous sur notre site Web, écrivez tous les détails y compris votre numéro de téléphoneou écrivez à :Manager, Customer RelationsGE AppliancesAppliance ParkLouisville, KY 40225 | 3 |
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ LIsez TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
A VERTISSEMENT!
Pour vous securité, vous doivent s匍re l'information contenu dans ce manuel pour réduire les risques d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou pour éviter tout dommage matériel, des blessures ou la mort.
BONNE INSTALLATION ET ENTRETIEN
Ce compacteur doit être installé correctement et place conformément aux instructions d'installation avant de l'utiliser. Si vous n'avez pas reçu de feuillet d'instructions d'installation
avec votre compacteur, vous pouvez en trouver un en visitant notre site Web à monogram.com.
PRECAUTIONS DE SECURITÉ
En utilisant des apparèils électriques, il faut toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :
- Ce compacteur est réservé à l'utilisation résidentielle. Utilisez cet appeareil seulement pour l'usage auquel il est destiné selon ce manuel du propriétaire.
- Il faut une supervision étroite lorsqu'elle appareil est utilisé par ou pres d'enfants. Ne laïsez jamais le compacteur être utilisé comme jouet ou fonctionner sans supervision.
- Mettez le bouton à la position OFF (arrêt) et retirez-le lorsque vous ne faites pas de compactage d'ordures menagères. Cela empêchera toute mauvaise'utilisation du compacteur et empêchera les enfants de l'utiliser.
- Ne poussez pas les déchets dans le tiroir avec les mains ou les pieds. Les déchets pourraient contérer du verre casset, des pieces de métal tranchantes ou d'autres objets coupants qui pouraient provoquer des blessures.
- En retardant ou transportant le sac d'ordures menagères, gardez le sac loin de votre corps. Les objets coupants peuvent l'avoir percé.
- Attention en nettoyant l'intérieur de l'armoire ou le tiroir à ordures menagères. Les fragments de verre pourraient être collés au coulisseau, incrustés dans la surface du tiroir ou au bas de l'armoire.
- N'installez pas et ne rangez pas le compacteur à un endroit où il sera exposé aux conditions extérieures.
Assurez-vous que le compacteur est bien installé et à niveau sur un sol qui peut supporter son poids. - Ne touchez pas aux pieces mobiles.
-
Ne compactez pas de déchets alimentaires comme de la viande crue et du poisson, des couennes, des articles d'hygiene personnelle et des couches jétables. Ces articles produit de très fortes odeurs et ne sont pas dans le compacteur.
-
Ne l'utilisez pas comme apparéil amovible. Utilisez seulement comme apparéil encastré.
VERROUILLAGE DES COMMANDES :
- Ne compactez jamais de cartouches à plomb, de cartouches d'armes à feu, de pieces de feu d'artifice, etc. qui sont très explosifs.
- Ne compactez jamais de matériaux inflammables comme peinture, chiffons satures d'huile ou d'essence, contenants de liquides de démarrage à moteur, contenants de diluant de peinture, etc. Il pourrait y avoir une combustion spontanée ou des concentrations de vapeurs explosives.
- Ne compactez jamais les contenants de produits chimiques toxiques comme des insecticides forts ou autres matériaux toxiques; le compactage pourrait dégager des vapeurs dangereuses.
- Ne compactez jamais d'áerosols contenant des produits chimiques explosifs ou très toxiques. (Si vous étés certains que les aérosols contiennent des matériaux non dangereux comme la crème de rasage, le fromage à tartiner et la crème fouettée, ils peuvent être compactés.)
- Ne compactez pas les cigarettes, les cigares allumés ou autres articles chauds ou en feu.
- Ne rangez et n'utilisez pas d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables pres de cet apparéil ou de tout autre apparéil electroménager.
- Ne surchargez pas votre apparéil électroménager.
- Manipulez un sac à poubelle plein avec soin. Les objets pointus peuvent percer le sac et vous blesser. Ne surchargez pas le sac à poubelle de matières lourdes comme du verre.
SECURITE ÉLECTRIQUE
En utilisant des apparèils électriques, il faut toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :
- Pour éviter tout danger de chocolélectrique, ce compacteur doit être bien installé et mis à la terre conformément aux instructions d'installation avant de l'utiliser.
- Ne faites pas fonctionner avec un cordon, une fiche ou un moteur endommages ou après tout autre dommage. Faites examiner, réparer ou ajuster l'appareil par un technicien de service autorisé.
- Ne démontré pas cet apparéil. Un apparéil mal remonté pourrait provoquer un choc électrique lors de son'utilisation suivante.
- Débranche le compacteur avant toutes réparations. REMARQUE : Nous recommendons fortement que toute réparation soit executée par une personne qualifiée.
- N'utilise pas une fiche d'adaptation ou une rallonge électrique avec cet apparéil.
Suivez les codes nationaux de l'électricité ou les codes et ordonnances en vigueur localement. Cet appeareil doit être alimenté d'un courant de 120 V, 60 Hz et branché à un circuit exclusif mis à la terre correctement et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 ampères ou un fusible temporisé.
-Si l'alimentation electrique fournie nerepond pas aux exigences precedentes, appelez un électricien agreé. -
Nous recommendons de prévoir un circuit distinct pour cet apparéil.
-
Ne coupe et ne retirez dansaucun cas la troisiemebroche de masse du cordon.
Cet appeareil doit etre mis a la terre.Dans le cas de mauvais fonctionnement ou de panne,la mise a la terre reduira le risque de chic electrique en fournissant une voie de moindre resistance pour le courant electrique.
Cet apparéil est doté d'un cordon et d'une fiche avec mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
A VERTISSEMENT : Toute mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement pourrait merrer à un risque de chic électrique. Consultez un électricien qualifié si vous n'êtes pas certain que l'appareil soit bien mis à la terre.
- Ne modifies pas la fiche de cet apparéil. Si elle n'est pas complètement dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Utilisation du compacteur pour ordures menagères
Compacteur
Ce qu'il fait et comment il fonctionne
Votre compacteur reduit les ordures menagères jusqu'à un quart de leur du volume original.
Il compacte la plupart des déchets, y compris le papier, les cannettes, les bouteilles, les bocaux, les contenants de plastique, les enveloppes, les restes de balayage et certains déchets alimentaires.
Déposez les déchets dans le sac jetable (conçu pour les compacteurs) à l'intérieur du tiroir d'ordures menagères du compacteur et fermez le tiroir. Lorsque vous allumeze le compacteur, un
coulisseau électrique se déplace vers le bas dans le tiroir, compacte les ordures menagères, remonte à nouveau et le compacteur s'éteint automatiquement.
REMARQUE: Le tiroir à ordures menagères doit être au moins rempli à moitié avant de noter le compactage car le couilisseau ne se déplace pas jusqu'à fond du tiroir. En ajoutant des ordures, la force de compression est transférée aux articles en dessous jusqu'à ce que tout soit compacté.
Bouton ON/OFF (marche/arrêt)
Le bouton amovible est fourni pour votre protection comme mesure de sécurité. Lorsque l'interrupteur du bouton est à la position OFF (arret), le compacteur ne peut pas fonctionner.
Verrouillage des commandes :
Verrouillez le compacteur lorsqu'il n'est pas utilisé en retardant le bouton.Cela empêchera les enfants d'utiliser le compacteur ainsi que toute autre utilisation abusive.
Interrupteur de sécurité du tiroir
Le compacteur a deux interrupteurs de sécurité pour faire en sorte que le tiroir soit complètement fermé lorsqu'il est en marche.
Le compacteur ne fonctionnera pas si le tiroir n'est pas complètement fermé.
Installation du sac d'ordures menagères
Avant d'installer un nouveau sac, assurez-vous que :
- Le côté du tiroir est bien verrouillé.
- Le contenant est propre et libre de débris tranchants qui pourrait percer le sac. Des sacs de plastique renforcés sont fournis avec votre compacteur et sont prêts à être installés.
Voudevezutiliserles sacsd'ordures menagererobustes specialement concus pour cetusage et inclus avecle compacteur.Ces sacs sont disponibles chezvoire concessionnaire ou au centre de service de l'usine.Demandez le numero de catalogue WC60X10005.
Pour commander des sacs, appelez sans frais au:
Pour installer un nouveau sac :
- Placez le sac dans le tiroir sur le chariot de sac. Ouvrez le sac et tirez les bords supérieurs par dessus le dessus du tiroir.
- Verrouillez le sac en place en accrochant les quatre troughs préperçés sur les boutons de retenue du sac. Les troughs s'élargiront sur les boutons sans problème pour le sac.

- Pressez l'intérieur du sac contre le bas du tiroir, les cotés et les coins pour un ajustement facile.

Compacteur
Chargement
Soulevez un peu et tirez la poignée de la portedu compacteur ou enforcez la pedale et sortezle tiroir.

Rappel:
- Pour aider à garder le couilisseau propre en compactant des ordures menagères salissantes, placez quelques feuilles de journaux pliees sur le dessus de la charge à compacter.
- Les articles trop gros pour entrer dans le tiroir se replient pour s'ajuster dans le tiroir. Si ce n'est pas possible, n'essayez pas de les forcer.
- Les journaux repliés sont aussi utiles pour compacter uneGsrosse bouteille de verre ou plusieurs bouteilles ou bocaux ou autres articles qui poursaient eclater.
Bien qu'il ne soit pas nécessaire de compacter jusqu'à ce que le tiroir soit plein ou presque plein, nous suggérons, pour un compactage maximum, d'utiliser l'appareil chaque fois que vous ajoutez une quantité importante de déchets.
Compactage
Pourmettre en marche le compacteur:
- Tournez le bouton à ON.
- Assurez-vous que le tiroir est bien fermé.
- Soulevez la pedale pour lancer le cycle.
Le couilissement se déplace vers le bas dans le tiroir, compactant les déchets. À la fin de la course, le couilissement change automatiquement de direction, sort du tiroir, revient à sa position de départ et le compacteur s'est automatiquement.
Ce cycle prend moins de 30 secondes. Tandis que le tiroir se remplit de déchets, la durée du cycle diminue progressivement.
REMARQUES:
- Vous ne verrez pas le compactage des déchets les premières fois que vous chargez.
Le tiroir du compacteur doit etre au moins rempli a moitié avant que le compacteur commence a compacter la charge.
- Les bouteilles de verre peuvent faire un bruit fort en se brisant lors du compactage. C'est normal. De même, les bouteilles dans le tiroir à ordures ne se briseront pas toujours durant le premier cycle. Le verre qui se brise et le bruit qui y est associé peuvent se produit plusieurs cycles plus tard selon le type et le volume des déchets.
Lorsque les bouteilles et les cannette sont compactees, le sac pourrait se déchirer un peu. Cela est normal et n'attective aucunement le rendement de l'appareil. Gardez le sac loin de votre corps pour éviter toute blessure d'objets coupants qui pourrait avoir transpercé le sac.
MISE EN GARDE:
- Ne pressez pas trop en tournant le bouton.
Le bouton devrait toujours tourner facilement.
Forcer pourrait briser le bouton et endommager l'interrupteur. - En vidant les paniers de déchets dans le tiroir à ordures, certains articles peuvent tomber derrière le tiroir. Ces articles pouraient empêcher le tiroir de se fermer complètement et ainsi empêcher le compacteur de fonctionner. Pour les retirer de l'arrière du tiroir, ouvre le tiroir et retirez-le pour les enlever. Consultez la section Entretien et nettoyage.
Pour arrêter le compacteur :
Le compacteur peut être arrêté en tout temps.
- Essayer d'ouvrir le tiroir tandis que le couilisseau se déplace arrête la couilisseau. L'interrupteur de sécurité s'activera.
- Fermez entiement le tiroir et le coulisseau revienda a la position vers le HAUT.
- Ouvrez entiement le tiroir et tournez le bouton a OFF (arret).
Compacteur
Retrait d'un sac plein d'ordures menagères
- Ouvrez complètement le tiroir.
- Retirez le dessus du sac des boutons de retenue du sac. Poussez les quatre revers du sac.

- Poussez le verrou de cote vers le bas et penchez le cote du tiroir pour ouvrir.

- Sortez le sac avec le chariot du sac.

Comme pour la plupart des apparciels electroménagers, il faut un bon entretien pour une satisfaction continue. Avant de nettoyer le compacteur, tournez le bouton à la position OFF (arrêt) et enlevez-le. Si vous prévoyez d'être absent pendant quelques jours, retirez le sac du compacteur. Verrouillez le compacteur en retardant le bouton et rangez-le en lieu sûr.
Nettoyage de l'appareil
Panneaux d'acier inoxydable :
N'utilisez pas de tampons de laine d'acier;
ils pourraient rayer la surface.
Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez de I'eau chaude savonneux ou un produit nettoyant ou cire a acier inoxydable. Essuyez always la surface dans le sens du grain. Suivez les instructions du produit nettoyant pour nettoyer la surface en acier inoxydable.
Pour savoir comment acheter le produit nettoyant ou le cièvre pour apparéils électroménagers en acier inoxydable, ou pour couver un détaillant ou un magasin de pieces Camco pres de chez vous, veuillez appeler notre numéro sans frais :
Centre national 1.800.626.2002 (É.-U.) de pieces 1.800.661.1616 (Canada)
monogram.com (E.-U.) www.electromagersge.ca (Canada)
Pour nettoyer l'intérieur du tiroir :
-
Retirez le sac. Voir page 9.
-
Portez des gants protecteurs. Il pourrait y avoir des morceaux de verre dans le tiroir. Enforcez le verrou de porte laterale.

- Tenez le verrou de porte laterale et penchez le cote du tiroir jusqu'à ce que le verrou dégage l'avant du tiroir. Le cote du tiroir se retire en le penchantant et le glissant pour lesorting.

- Lavez avec un chiffon humide et de l'eau tiède savonneuse. Rincez et assechez avec un chiffon doux.
- Si le cote du tiroir a ete retire, remettez-le en position penchee.
- Enforcez le verrou de la porte laterale en pressant le cote a la position verticale. Verrouillez le verrou de porte laterale.
Pour nettoyer l'intérieur de l'armoire :
- Sortez le tiroir jusqu'à ce qu'il s'arrête. Notez les rails où se déplacent les roulettes du tiroir.
- Soulevez l'avant pour dégager les butées du tiroir. Agrippez le tiroir des deux côtes. Sortez-le jusqu'à bout et mettez-le de côté.

- Passez l'aspirateur à l'intérieur de l'armoire. Nettoyez à la main les déversements liquides ou les déchets humides ou passez un aspirateur concu pour ramasser le liquide.

- Lavez, rincez et assechez l'intérieur.
PROBÉME CAUSE POSSIBLE QUOI FAIRE
| Le compacteur ne fonctionne pas branché dans une prise sous tension. | Le compacteur est bloqué • Assurez-vous que le cordon est bien |
| Le fusible est grillé ou • Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs. | |
| le disjoncteur est déclenché Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. | |
| Le bouton de l'interrupteur pourrait ne pas être à la position ON (marche). | |
| La pédale n'a peut-être pas • Soulevez la pédale momentarily notamment jusqu'à été soulevée pendant assez ce que le cycle de compactage début. | |
| longtemps pour amorcer le cycle | |
| Le tiroir n'est peut-être pas fermé • Assurez-vous que le tiroir est bien fermé. | |
| Le moteur du compacteur comporte un mécanisme de protection thermique qui se remet en marche automatiquement • Si vous avez compacté plusieurs fois en peu temps, cette protection pourrait avoir fermé le moteur. Attendez quelques minutes et le moteur se remettra en marche automatiquement. | |
| Le tiroir est difficile à fermer | Des ordures pourraient être tombées derrière le tiroir • Retirez toutes les ordures. |
| Le tiroir ne s'était pas | Le coulisseau n'est pas à la fin de sa course • Soulevez la pédale et relâchéz-la pour permettre au coulisseau de terminer son cycle. |
| Peu ouaucun compactage apparent | Le tiroir n'est pas assez rempli • Le tiroir doit être au moins à moitié plein de déchets avant que vous puissiez constater un compactage des déchets. Le coulisseau ne se déplace pas jusqu'à bas. Les ordures au bas du tiroir seront écrasées durant les cycles subséquents. |
| Des ordures sont coincées entre le coulisseau et le panier • Retirez toutes les ordures. |
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez a :

Pour les Consommateurs Canadiens
Agraféz votre reçu ou votre chèque encaissé ici. La preuve de date d'achat original est nécessaire pour obtenir le service sous garantie.
CE QUI EST COUVERT
À partir de la date d'achat original
UNAN
Toute piece du compacteur qui connait un besoin de matériaux ou de fabrication. Durant cette garantie limite d'un an, GE fournira aussi, sans frais, toute la main d'oeuvre et le service à domicile pour remplaçer une piece defectueuse.
Cette garantie est offerte à l'acheteur original et à tout autre propriété pour les produits achetés pour une utilisation résidentielle dans les 48 états continentaux, Hawaii, Washington (D.C.) ou au Canada. Si le produit est situé dans un endroit où le Service autorisé GE n'est pas offert, vous pourriez être tenu d'acquitter des frais de transport ou d'apporter le produit à un dépôt de Service autorisé GE pour obtaining les réparations. En Alaska, la garantie est la même sauf qu'elle est LIMITÉE puisque vous nevez payer l'expédition du produit à l'atelier de service ou le coût du voyage d'un technicien de service chez vous.
Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service en usine ou par un technicien de Customer Care® autorisé durant les heures normales de travail.
Si vous appeareil doit etre réparé durant la période de garantie ou après cette période,aux É.-U., appelez le 800.561.3344. Veuillez fournir le numero de série et le numero de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
CE QUI N'EST PAS COUVERT
- Les déplacements du service pour vous envisigner comment utiliser le produit chez vous.
- Mauvaise installation, livraison ou maintenance.
- Remplacement des fusibles résidentiels ou réinitialisation des disjoncteurs.
-
Défaillance du produit suite à un abus, mauvaise utilisation ou utilisation à des fins autres que celles prévues ou utilisation commerciale.
-
Dommage au produit suite à un accident, incendie, inondations ou force majeure.
- Dommages indirects ou consécutifs causés par des défauts possibles de l'appareil.
- Dommages après la livraison.
- Le service s'il est impossible d'avoir accès au produit pour ce faire.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES - Voitre seul et unique recours est la réparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limite. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commerciaite et d'adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.
Certaines états/provinces n'acceptent pas d'exclusion ou de limites aux dommages indirects et consécutifs, il se peut donc que l'exclusion précédente ne s'applique pas dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pourriez aussi avoir d'autres droits qui varient d'une Juridiction à l'autre. Pour connaître vos droits juridiques dans votre état, consultez notre bureau des'affaires aux consommateurs local ou d'État ou l'avocat général de votre État.
Garant: Mabe Canada Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
| Avec l'achat de votre nouveltainlose monogram,soyez assuréde receivevoir toute l'information ou l'assistance dont vouspourriez avoir besoin,de la part de GE. Tout ce que youvasiez à faire,c'est de nous appeler-gratuitement ! | |
| Centre deréponses GEAux États-Unis :800.626.2000 | Quelle que soit vosquestion sur les appeareils Monogram,le service d'information GE Answer Center®est à votre disposition pour vous assister.Nous répondronsrapidement et courtoisement à votre appel-étàvez une question.Appelez le service d'information GE Answer Center®du lundi au vendredi de 8h00 à22h00 (heure normalde l'Est) et le samedi de 8h00 à 19h00 (heure normalde l'Est).ouVisitez notre site Web à l'adresse monogram.comAu Canada,appelez le 1.800.561.3344. |
| Service deréparationsMonogramAux États-Unis :800.444.1845Au Canada :1.800.561.3344 | Un professionnel du service clientèle de GE vous offrir un service expert de réparation,prévuà une heures qui vous convient. Pour programmermer une réparation,appelez du lundi au vendredi de 7h00 à 22h00 (heure normalde l'Est) et le samedi et le dimanche de 8h00 à 18h00 (heurenormalde l'Est).Le Service à la Clientèle de GE,exploité par la compagnie dans de nombreuseslocalisations vous offrir un service aujourd'hui,demain,ou quand cela vous convient.Nostechniciens, formés en usine,connaisent parfaitement votre apparéil-la plupart des réparationspeuvent être effectuees en une seule visite.Au Canada :lundi au vendredi,de 07h00 à 20h00 et samedi,de 08h00 à 17h00 EDST. |
| Pour nos clientsqui ont desbesoins spéciaux...Aux États-Unis :800.626.2000 | GE offre gratuitemment une brochure pour aidar à la planification d'une cuisine sans entrave pour les personnes à mobilité réduite.Les consommateurs malentendants ou muets qui ont accès à un TDDou à un téléscripteur conventionnel peuvent appeler le 800.TDD.GEAC(800.833.4322) pour solliciter information ou service. |
| Contratsde serviceAux États-Unis :800.626.2224Au Canada :1.800.561.3344 | Vous pouze être rassuré de savoir que le service GE sera toujours là après l'expiration de vourtergarantie.Souscrites à un contrat GE pendant que votre garantie est toujours en vigueur et vusebénécificiez d'une rstourne substantielle. Avec un contrat sur plusieurs années,vous étés assured'un futur service au prix d'aujourd'hui. |
| Pièces etaccessoiresAux États-Unis :800.626.2002Au Canada :1.800.561.3344 | Les personnes qualifiées pour réparer leurs propres appleils peuvent commander des piècesdétachées et des accessoires et se les faire envoyer directement à domicile.Le système de piècesdétachées GE propose un accès à plus de 47 000 pièces... et toutes les pièces de rechange d'origineGE bénéficient d'une garantie complète. Les cartes bancaires VISA,MasterCard et Discover sontacceptées.Les instructions de maintenance contenues dans ce manuel détaillent les procédures àutiliser par n'importe quel utiliseur. Toute autre réparation ou intervention doit êtreeffectuee par un technicien qualifié. La prudence est nécessaire,car une réparationincorrecte peut provoquer un fonctionnement dangereux de l'appareil. |