SBS442IXD - Réfrigérateur Infiniton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBS442IXD Infiniton au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, classe énergétique A++, capacité totale 442 L, réfrigérateur 305 L, congélateur 137 L, dimensions 200 x 70 x 65 cm, poids 80 kg. |
|---|---|
| Utilisation | Contrôle de la température numérique, éclairage LED, étagères en verre ajustables, tiroirs à légumes, fonction de congélation rapide. |
| Maintenance et réparation | Dégivrage automatique, nettoyage intérieur avec un chiffon humide, filtre à air remplaçable, accès facile aux composants pour réparation. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température, protection contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie 300 kWh, niveau sonore 42 dB, couleur inox. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBS442IXD Infiniton
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBS442IXD - Infiniton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBS442IXD de la marque Infiniton.
MODE D'EMPLOI SBS442IXD Infiniton
Guide d'utilisation / Instruction manual / Manual de usuario / Manual de usuárioNous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci. Dans ce guide d'utilisation, les symboles suivants sont utilisés : Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil Informations générales et conseils Informations sur l'environnement Risque d'incendie / de matériaux inflammables Risque de choc électrique
MISE EN GARDE: N’endommagez pas le circuit du réfrigérant.
Le réfrigérant cause des blessures graves en cas de projections dans les yeux. Si cela se produit, allez immédiatement à l’hôpital.
MISE EN GARDE: Les ouvertures d'aération, dans le boîtier de l'appareil ou à l’endroit du montage, ne doivent en aucun cas être obstruées.
MISE EN GARDE: N’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur des compartiments de stockage des aliments de l’appareil.
MISE EN GARDE: N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage.
Les appareils de réfrigération peuvent ne pas fonctionner de manière uniforme (dégivragepossible du contenu ou température devenant trop élevée dans le compartiment congélateur) lorsqu’ils sont placés pendant une longue période à une température inférieure à la limite froide de la plage de température pour laquelle l’appareil de réfrigération est conçu.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doiventpas être effectués par des enfants sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
N’utilisez pas ou n’entreposez pas de matières inflammables telles que de l’éther, du benzène, de l’alcool, des médicaments, du gaz liquéfié, des aérosols ou des cosmétiques à proximité ou dans le réfrigérateur. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
Ne placez pas de plats en verre au niveau de la sortie d’air du compartiment congélation ou du compartiment réfrigération car cela peut provoquer une explosion ou une blessure.
Veillez à ce que l’appareil soit misà la terre.
Consultez un électricien ou un technicien de maintenance qualifié si les instructions relatives à lamise à la terre ne sont pas complètement comprises ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l’appareil.
Une mise à la terre incorrecte peut entraîner une panne et un choc électrique.
Cet appareil est destiné à des usages domestiques et analogues tels que
les espaces cuisine du personnel de magasins, les bureaux et autres environnements professionnels ;
les fermes et les clients d’hôtels, de motels ou d’autres types d’environnements résidentiels ;
les environnements du type chambres d’hôtes ;
les traiteurs et autres services non liés à la vente au détail.
La prise de courant dédiée doit être utilisée.16. Brancher plusieurs appareils sur une prise de courant peut provoquer un incendie.
Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien ventilée.
L’appareil doit être placé près d’une prise, d’où il est facile de couper l’alimentation électrique en cas d’accident.
Ne laissez pas la fiche tournée vers le haut ou écrasée à l’arrière du réfrigérateur. De l’eau peut s’y infiltrer ou la fiche peut être endommagée, ce qui provoque un incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation se plier ou être comprimé par des objets lourds qui pourraient l’endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou une personne de qualificationéquivalente afin d’éviter tout danger.
Débranchez la fiche lorsque vous nettoyez et manipulez la lampe intérieure du réfrigérateur. Cela peut provoquer un choc électrique ou une blessure. Si la lampe LED est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou son réparateur.
Enlevez l’eau ou la poussière de la fiche avec un chiffon propre et sec, n’utilisez pas de mains mouillées pour la toucher et insérez-la avec les extrémités des broches fermement connectées.
Ne touchez pas d’aliments ou de contenants dans le congélateur avec des mains mouillées. Cela peut provoquer des engelures.
Ne placez pas d’objet lourd ou dangereux, de tasse, de vase, de cosmétiques, de médicaments ou autres contenants avec de l’eaudans le réfrigérateur. Il pourrait tomber et provoquer une blessure, un incendie ou un choc électrique lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte.
Ne pulvérisez pas d’eau à l’extérieur ou à l’intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez pas avec du benzène ou du diluant.
Attendez 5 minutes ou plus avant de rebrancher la fiche. Cela peut entraîner une panne du congélateur.
N’utilisez pas le réfrigérateur à des fins non domestiques (stockage de médicaments ou de matériels de test, du sang, sur un navire, etc.). Cela pourrait engendrer un risque inattendu tel qu’un incendie, un choc électrique, une détérioration des matières entreposées ou une réaction chimique.28. N’utilisez pas de séchoir pour sécher l’intérieur, n’allumez pas de bougie pour éliminer les odeurs. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
Ne vous agrippez pas à la porte ou aux plateaux de la porte. Cela peut faire tomber le réfrigérateur ou endommager vos mains. En particulier, empêchez les enfants de faire ce qui est décrit ci-dessus.
En cas de fuite de gaz, ne touchez pas le réfrigérateur ou la prise de courant et aérez immédiatement la pièce. Une explosion par étincelle peut provoquer un incendie ou une brûlure. Lorsque le gaz fuit en raison de dommages graves causés pendant la livraison, l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, toute étincelle peut provoquer un incendie ou une brûlure.31. N’insérez pas les mains ou le bâton métallique dans la sortie d’air frais, le couvercle, le bas du réfrigérateur, la grille résistante à la chaleur (orifice d’échappement) situés à l’arrière. Cela peut provoquer un choc électrique ou une blessure.
Ne placez pas de glace dans un verre en cristal fin ou de la vaisselle en céramique. Cela peut casser le verre ou la céramique et provoquer une blessure.
Veuillez vérifier le réfrigérateur avant de l’utiliser s’il a été immergé dans de l’eau. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou dans un endroit où il y a des projections d’eau ou de pluie. Une détérioration de l’isolation despièces électriques peut entraîner une fuite électrique. Veuillez vérifier régulièrement le réfrigérateur.
Ne laissez pas une personne, à l’exception d’un technicien qualifié, démonter, réparer ou modifier le réfrigérateur. Cela peut provoquer une blessure, un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
Le réfrigérant et le gaz de soufflage isolant sont inflammables. Lors de la mise au rebut del'appareil, veuillez le jeter dans un centre d'élimination des déchets autorisé. L’appareil ne doit pas être exposé aux flammes.
Ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols contenant un propulseur inflammable dans cet appareil.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou une personne de qualification équivalente, pour éviter tout risque de danger.
AVERTISSEMENT: lors du
positionnement de l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé endommagé.
l’appareil sur une prise multiple.
Placez l'appareil contre un mur à une distance supérieure ou égale à 100 mm.44.
AVERTISSEMENT: Lors du
positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé.
AVERTISSEMENT: Ne pas placer
de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes: -L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. -Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et des systèmes de drainage accessibles.
47.-Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 h; rincez le système d'eau connecté à une alimentation en eau si l'eau n'a pas coulé pendant 5 jours. -Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur, de sorte qu’ils ne soient pas en contact et qu’ils ne s’égouttent pas sur d'autres aliments. -Les compartiments deux étoiles pour produits congelés sont adaptés à la conservation des aliments congelés, au stockage ou à la fabrication de glaces et pour la fabrication de glaçons. -Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas pour la congélation d'aliments frais.-Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil. -Placez l'appareil contre un mur à une distance supérieure ou égale à 100 mm. Frigorigène Danger; risque d’incendie/ matières inflammables Danger; risque d’incendie / matières inflammables – AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé. – AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil.Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R 600a), gaz peu polluant mais inflammable. Lors du transport et de l’installation de l‘appareil, veillez à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique. N’utilisez aucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l’appareil. N’utilisez aucun appareil électrique à l’intérieur de l’appareil. Si le système de réfrigération est endommagé :
Mettez le réfrigérateur hors tension.
N’utilisez pas de flamme près de l’appareil.• Evitez les étincelles – n’allumez pas d’appareil électrique ou de lampe électrique.
Ventilez immédiatement la pièce. Convient pour les aliments Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne : 2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation d'utilisation de certaines substances dans les équipements électroniques) En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres
-après du guide d’utilisation.SOMMAIRE Avertissements et conseils de sécurité importants
I. Description de l'appareil
II. Caractéristiques techniques
IV. Avant la première utilisation
VI. Entretien et nettoyage
VII. Panne et solution
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes : - FR (version originale) - EN (translated from the original) Toute autre traduction serait une traduction de la version originale. Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site web.Toutes les figures de ce guide sont schématiques; certaines caractéristiques et certains dispositifs peuvent ne pas correspondre entièrement à votre réfrigérateur.
’apparence et les spécifications du produit réel peuvent varier en fonction du modèle. A - Compartiment du congélateur B - Compartiment du réfrigérateur
1. Porte du congélateur
2. Clayettes en verre du congélateur
3. Tiroir de congélation
Clayettes en verre du réfrigérateur Tiroir du réfrigérateur Distributeur de boisson du réfrigérateur
DONNEES TECHNIQUES : Marque Cont inental Edison Référence
SBS-440DAB / SBS-442IXD
Alimentation électrique 220-240V~ Courant électrique 50Hz Dimensions LxPxH 836 x 1780 x 636 mm Poids net 80kg Type d'installation Pose-libre Gaz réfrigérant: R600a (75g) Isolant: CyclopentaneFICHE TECHNIQUE RELATIVE A L’ENERGIE : Marque: Continental Edison Référence commerciale: SBS-440DAB / SBS-442IXD Modèle: SBS-440DAB / SBS-442IXD Catégorie de l’appareil réfrigérant: 7, Réfrigérateur- congélateur Classe d’efficacité énergétique: A+ Consommation d’énergie : 398 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. Volume utile du réfrigérateur (l) 267 Volume utile du congélateur (l)
Dégivrage Automatique Autonomie en cas de coupure 8 h Pouvoir de congélation 12 kg/24h Classe climatique : SN/N/ST Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 38°C. Emissions acoustiques dans l'air (dB(A) re 1 pW ): 42 dB(A) Type d'installation : Pose-libreIII. INSTALLATION DIMENSIONS Veuillez conserver un espace suffisant pour garantir une circulation d ’air appropriée autour du réfrigérateur. Si vous installez le panneau supérieur ou un placard, veuillez garder suffisamment d ’espace pour le déplacer le cas échéant. Note : La fi gure ci-dessus est uniquement un schéma de l ’installation. Elle ne représente pas le produit réel.TRANSPORT
- Ne portez pas le réfrigérateur en position horizontale ou à l ’envers.
- Ne portez pas le réfrigérateur en tenant la porte ou la poignée; le réfrigérateur doit être porté en soulevant la partie inférieure. IMPORTANT : L’installation de cet appareil nécessite l’intervention de plusieurs personnes. EMPLACEMEN
Choisiss ez un bon emplacement pour placer votre appareil sur une surface plane et dans un endroit facile à utiliser. Évitez de placer l ’appareil près de sources de chaleur, en plein soleil ou dans un endroit humide.
- Le réfrigérateur doit être placé sur un sol dur et plat.
- Le réfrigérateur doit être éloigné d’endroits humides, de l ’eau peut être facilement projetée. L ’eau et la poussière doivent être régulièrement enlevées avec un chiffon doux pour éviter la rouille.
- Placez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé. Gardez un espace d’environ 10 cm autour et derrière le réfrigérateur. Ne pas couvrir, ni obstruer la grille d ’air située sur la plaque arrière du réfrigérateur.RÉGLAGE DES PIEDS EN PLASTIQUE
- Lorsque le réfrigérateur est dans son emballage, les pieds en plastique sont serrés. Après avoir sorti le réfrigérateur de son emballage pour l ’installer, assurez- vous de régler les deux pieds avant jusqu
ce que la hauteur convienne; il suffit de les régler avec une clé ou à la main.
- Les pieds en plastique et les pieds à roulettes doivent toucher le sol pour éviter au réfrigérateur de bouger, vibrer ou faire du bruit.
- Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, ajustez les pieds en plastique dans le sens inverse des aiguilles d ’une montre pour les éloigner du sol, puis poussez doucement le réfrigérateur pour le déplacer.IV. AVANT LA PREMIERE UTILISATION
1. TRANSPORT ET MISE EN ROUTE
Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez-le doucement jusqu'à 45° maximum. Ne pas soulever l'appareil par la poignée de la porte. Ne pas mettre l'appareil dans une position totalement horizontale ou à l'envers. Poussez le réfrigérateur sur les pieds à roulettes afin de le déplacer. Attention : Après le transport du réfrigérateur, vous devez attendre minimum 8 heures avant sa mise en service.
2. NETTOYAGE DE L’APPAREIL :
Nettoyez tous les éléments du réfrigérateur avec de l'eau et une solution détergente douce. Rincez-le soigneusement et séchez-le avec un chiffon doux. Remarque: Les parties électriques de l'appareil peuvent être nettoyées uniquement avec un chiffon sec.
- Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.
- Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.
- Les matériaux portant le symbole sont recyclables : >PE<= polyéthylène ; >PS<= polystyrène ; >PP<= polypropylène Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposant dans des conteneurs de collecte appropriés.
- Les autres éléments d’emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets ménagers.V. UTILISATION AVANT UTILISATION
- Enlevez tous les emballages, y compris le support en mousse situé en bas du réfrigérateur et les rubans adhésifs qui attachent les accessoires dans la boîte.
- Placez le réfrigérateur dans une position correcte et réglez les pieds au bon niveau.
- Il est préférable de nettoyer le réfrigérateur avant de l ’utiliser.
- Enlevez le film : Il y a une couche de film transparent sur les panneaux de votre produit qui peut protéger les produits des rayures lors de la fabrication et du transport. Vous pouvez choisir de garder ou d ’enlever le film au besoin.
- Placez le réfrigérateur et réglez le niveau, nettoyez-le, laissez le réfrigérateur reposer pendant 8 heures, puis allumez-le pour vérifier que le réfrigérateur fonctionne normalement.PANNEAU DE COMMANDE La température standard du congélateur est de -19 ° C. Pour modifier la température, appuyez sur le bouton «Congélateur» pour basculer entre les températures réglées. - 15°C 17°C 19°C 21°C 23°C→ Réglez la température Configurations du compartiment congélateur ATTENTION: Ne placez pas d'aliments frais directement sur des aliments surgelés. Indicateur de température du congélateurIndicateur de température du réfrigérateurSuper frigo Contrôle de la température du congélateur Contrôle de la température du réfrigérateur Super congélateur Freezer Fridge Déverrouiller(3s)-23℃ -15℃ 6℃0℃Réglages du compartiment réfrigérateur La température standard du réfrigérateur est de 3 ° C. Pour modifier la température, appuyez sur le bouton "Réfrigérateur" pour basculer entre les températures réglées. 6°C→4°C→3°C→2°C→0°C→ Réglez la température Débloquer(3s) Sous l'état de verrouillage, appuyez et maintenez le bouton "Réfrigérateur" pendant 3 secondes pour déverrouiller. Aucune opération dans les 20 secondes, l'affichage s'éteint automatiquement.ALARME D'OUVERTURE DE LA PORTE Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte plus de 1 minute, une alarme retentit pour rappeler aux utilisateurs de fermer la porte. Après fermeture de la porte, l
arrête automatiquement. Sections suggérées du compartiment du réfrigérateur pour divers aliments : ① Clayettes en verre : aliments à base de blé, lait, etc. ② Tiroir : fruits, légumes, etc.; ③ Bac du haut : produits laitiers, aliments odorants, etc.
Distributeur d'eau : peut stocker de l'eau pour boire directement (l'eau dans le distributeur d'eau doit être de l'eau pure).. Le compartiment du réfrigérateur est principalement utilisé pour stocker des aliments qui sont conservés pendant une courte période. Le compartiment du réfrigérateur est adapté pour stocker des fruits, des légumes, des boissons et d ’autres aliments qui seront consommés rapidement. Il est suggéré de mettre les aliments dans des contenants fermés, puis de les mettre dans le réfrigérateur. Bac à fruits et légumes Le compartiment de réfrigération dispose d ’un bac à fruits et légumes, qui peut retenir l ’humidité des fruits et des légumes et conserver
’humidité du bac. 4Clayettes en verre Lorsque vous retirez la clayette en verre, appuyez à deux mains sur la goupille mobile située sous la tablette et poussez-la simultanément vers l’intérieur. Ensuite, la clayette pourra alors être retirée facilement. Compartiment à bouteilles Démontage: Tenez les deux côtés de l'étagère à bouteilles à deux mains. Poussez-la du côté lisse (sans relief) et poussez-la vers l’intérieur dans le sens de la flèche. Lorsque vous poussez fort, veuillez noter que la boucle sur le bord du plateau à bouteilles est séparée de la rainure du support. L'étagère à bouteilles pourra alors être retirée. Installation: Tenez les deux côtés de l'étagère à bouteilles avec les deux mains. Installez tout d'abord la boucle du côté en relief. Ensuite, poussez légèrement l’autre côté vers l’intérieur et la boucle pourra être fixée. INSTRUCTI
Appuyez sur le levier de verrouillage sécurité-enfants avec votre pouce dans le sens indiqué ci-dessous. ① et le levier d'eau ② sera verrouillé pour empêcher les enfants de prendre de l'eau. Appuyez dans le sens opposé pour déverrouiller et prendre de l'eau support de clayette en verre support de clayette en verreINSTRUCTIO NS D’ASSEMBLAGE DU RÉSERVOIR D'EAU
1. Tenez les deux côtés du réservoir avec les mains et tirez le réservoir
de la porte légèrement dans la direction indiquée ci-dessous. Remarques: Les parties en silicone transparente de la valve d’eau scellée peuvent être sorties entre-temps lors du retrait du réservoir d’eau. Si tel est le cas, enlevez-les et réinstallez-les en procédant comme suit.
a pièce scellée avec le trou de la porte et placez-la dedans.
ii. L'assemblage sera terminé lorsque la partie scellée sera insérée
dans l'orifice.2. Tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour retirer la valve d'eau du réservoir d'eau pour la nettoyer.
3. Pincez légèrement la bride du couvercle du réservoir d’eau pour
séparer le couvercle du réservoir d’eau. Retirez l’autre côté avec la même méthode. Le réservoir et son couvercle peuvent être nettoyés après le démontage.
4. Installez la valve d'eau en la tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre après le nettoyage. Lors de l'installation du couvercle du réservoir, installez d'abord un côté (n'appuyez pas dessus complètement) puis installez l'autre côté. Appuyez fermement sur les bords du couvercle du réservoir pour l’ajuster au réservoir. Réinstallez l'ensemble du réservoir d'eau sur 45 ° de la porte. Appuyez légèrement sur le bord extérieur du réservoir d'eau pour le faire rentrer dans la porte. REMPLISSEZ LE RÉSERVOIR AVEC DE L'EAU PURE UNIQUEMENT Ouvrez le couvercle d'admission du réservoir d'eau ①. Remplissez lentement le réservoir avec de l'eau potable pure jusqu'à la ligne de remplissage maximum indiquée par «2L». Fermez ensuite le couvercle d'admission. Pour éviter tout déversement, veuillez utiliser un récipient de faible diamètre pour le remplissage de l'eau.
2L MAXCOMPARTIMENT DU CONGELATEUR
Sections suggérées du compartiment du réfrigérateur pour divers aliments : ① Balconnet supérieur: petits articles congelés; ② Clayette en verre : aliments surgelés, tels que les poissons, la viande et les glaces; ③ Tiroir : aliments congelés emballés, etc. Tiroir du compartiment de congélation Le tiroir du haut du compartiment de congélation peut congeler et stocker de grandes quantités d ’aliments et le tiroir du bas est princ ipalement utilisé pour stocker des aliments surgelés. ATTENTION Veuillez éviter le contact direct entre les aliments, en particulier les aliments gras stockés dans le réfrigérateur, et le revêtement. Lorsque
’intérieur est tâché avec de l’huile ou de la soupe, il doit être nettoyé immédiatement pour éviter un contact prolongé avec le revêtement qui pourrait conduire à la corrosion et à la fissuration du revêtement.STOCKAGE DES ALIMENTS ATTENTIO
- Lorsque vous stockez des aliments congelés, placez-les à l’intérieur du compartiment de congélation et non dans le range-bouteilles.
Ne placez pas de bouteilles ou de boîtes de conserve dans le compartiment de congélation pour éviter des fissures dues au gel.
Avant de placer des aliments chauds au réfrigérateur, refroidissez- les d ’abord à température ambiante; sinon, ils augmentent la consommation énergétique.
Indiquez la date de congélation sur le sac de congélation selon les différentes durées de stockage des aliments afin d ’éviter de dépasser la date limite de conservation.
Divisez les aliments en morceaux et emballez-les séparément, ceux qui sont faciles à congeler et ceux qui ne se congèlent pas ensemble.
Les matières des emballages doivent être inodores, étanches à l’air, étanches à l ’eau et non polluants, de sorte que les aliments emballés ne soient pas facilement altérés par d ’autres odeurs, sans réduction de la qualité.
Ne mettez pas trop d’aliments frais dans le compartiment de congélation en une fois. De préférence, ne dépassez pas la capacité de congélation du réfrigérateur.
Les aliments décongelés ne peuvent pas être à nouveau congelés, à moins d ’avoir été transformés en plats; sinon, leur qualité de service sera affectée.
Les bouteilles ou contenants en verre ne doivent pas être placés dans le compartiment de congélation ou près de la sortie d ’air du conduit du compartiment de réfrigération; sinon, ils peuvent exploser.
Les aliments ne doivent pas obstruer la sortie d’air; autrement, il y aura une circulation d ’air anormale. CONSEILS
- Veillez à éloigner le réfrigérateur de sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
- Avant de stocker des aliments chauds, refroidissez-les à température ambiante, puis mettez-les au réfrigérateur.
- Fermez la porte, réduisez la fréquence et le temps d ’ouverture.
- Lorsque vous décongelez des aliments surgelés, vous pouvez lesplacer dans le compartiment de réfrigération, ce qui participera à la réfrigération du compartiment.
- Assurez-vous que le capteur de température n ’est pas couvert ou bloqué par des aliments et maintenez une distance correcte entre les aliments et le capteur.
INSTALLATION DE L'INDICATEUR DE TEMPERATURE
Zone la plus froide : - Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. - Le symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. - Cette zone est délimitée en haut par le compartiment basse température et en bas par le symbole ou bien par la clayette positionnée à la même hauteur. - Afin de garantir les températures dans la zone la plus froide, veillez à ne pas modifier le positionnement de cette clayette. Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d'un indicateur de température qui permettra de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide. Attention: Cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre réfrigérateur, veillez à ne pas l'utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n'est pas identique), ou pour une autre utilisation. VERIFICA TION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE Une fois l'installation de l'indicateur de température réalisée, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la zone la plus froide est correcte, et, le cas échéant, ajuster le thermostat en conséquence comme indiqué précédemment. Pour la bonne conservation des denrées alimentaires dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que l'indicateur de température affiche « OK ». Si « OK » n'apparaît pas, latempérature moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position supérieure. A chaque modi fication du thermostat, attendez la stabilisation de la température à l'intérieur de l'appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à une éventuelle modification. REMARQUES
Après le chargement de l'appareil avec des denrées alimentaires fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription « OK » n'apparaisse pas dans l'indicateur de température. Attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat.VI. ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉGIVRAGE Cet appareil dispose d ’une fonction de dégivrage automatique, sans opération manuelle. NETTOYAGE
1. Avant de procéder au nettoyage, débranchez la prise de courant du
2. Retirez tout son contenu, enlevez les accessoires (clayettes, tiroirs,
distributeur de boisson) puis nettoyez-les et essuyez-les.
3. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur avec un détergent
doux, ensuite essuyez avec un chiffon propre et doux.
4. Après le nettoyage, rebranchez la prise du réfrigérateur.
Précautions à prendre
- Lorsque vous nettoyez les bandes d ’étanchéité de la porte, utilisez toujours de l ’eau propre. Essuyez avec un chiffon propre et doux. Humidifiez un chiffon doux avec de l ’eau chaude ou un détergent neutre pour essuyer le corps du réfrigérateur, sauf les bandes
’étanchéité de la porte.
- Veillez à ce qu ’il n’y ait pas d’eau qui pénètre dans l’interrupteur, le panneau de commande, la lampe de la porte et le boîtier de commande supérieur.
- Il est interdit de rincer le réfrigérateur directement avec de l ’eau, ce qui affecterait les propriétés d ’isolation électrique, etc.
- Ne pas utiliser des éponges métalliques, des brosses à vaisselle, des détergents abrasifs, des détergents alcalins puissants ou des liquides de nettoyage inflammables ou toxiques.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
En vacances Lorsque vous partez en vacances, il vaut mieux faire fonctionner le réfrigérateur en continu et laisser à l ’intérieur les aliments qui peuvent être stockés pendant une courte période. Si vous souhaitez arrêter le réfrigérateur, enlevez tous les aliments, débranchez la prise, nettoyez entièrement l ’intérieur du réfrigérateur et ouvrez la porte pour éviter la formation des odeurs.En cas de panne de courant
- Généralement, une courte panne de courant n ’a pas d’effet brutal sur la température du réfrigérateur. Cependant, si la panne de courant dure longtemps, vous devez réduire la fréquence d ’ouverture du réfrigérateur et vous ne devez pas mettre des aliments frais dans le réfrigérateur (évite une accélération de l ’augmentation de la température du réfrigérateur).
- Si vous savez qu ’une coupure de courant va avoir lieu, vous pouvez activer la fonction « Super congélateur » en avance pour garder la température du réfrigérateur au plus bas. Arrêt Il n ’est généralement pas recommandé d’arrêter un réfrigérateur. Il peut y avoir un impact sur la durée de vie du réfrigérateur.
Défaillance de touche Veuillez vérifier le tableau de commande pour savoir si le réfrigérateur est en mode verrouillage. Lorsqu’il est en mode verrouillage, aucune touche ne fonctionne. Long à démarrer Lor sque la température ambiante est trop élevée, cela prend plus de temps pour démarrer l’appareil. Parois laté rales sont chaudes Les parois latérales sont chaudes, à l’extérieur, après un certain temps de fonctionnement de l’appareil, c’est un phénomène normal. Gouttes de rosée Lorsque de l’air venant de l’extérieur circule sur les surfaces intérieures froides du réfrigérateur, des gouttes de rosée peuvent se former. Si l’endroit où est installé l’appareil est très humide ou pendant la saison humide, des gouttes de rosée peuvent se former sur la surface extérieure du réfrigérateur. C’est un phénomène naturel qui a lieu lorsque le temps est humide. Essuyez les gouttes d’eau avec un chiffon sec.Bruit Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois, il fonctionne à grande vitesse pour se refroidir rapidement et le son peut sembler être plus fort. Lorsque la température interne descend en dessous d’un certain niveau, le bruit s’estompe. Si vous avez l'impression qu'un élément heurte un autre élément à l'intérieur du réfrigérateur, c’est normal. Ce son est dû au fonctionnement à haut régime du compresseur. Ce sont des bruits normaux. Compresseur chaud En fonctionnement, la température extérieure du compresseur est supérieure à 80°C. Veuillez ne pas toucher le compresseur, cela peut provoquer des blessures graves. Compresseur fonct ionnant longtemps Lorsque la température ambiante est trop élevée ou lorsque trop d’aliments frais ont été placés dans le réfrigérateur, il faut du temps pour refroidir le réfrigérateur et pour que l’appareil fonctionne à la température souhaitée.VII. PANNE ET SOLUTION Avant d’appeler le service après-vente, consultez cette liste. Panne Cause possible Solution Pas d’affichage sur le panneau d’affichage. La fiche secteur de l’appareil n’est pas insérée correctement dans la prise murale. Le fusible de l’alimentation électrique domestique n’est pas enclenché. Vérifiez s’il y a du courant; le fusible doit être enclenché. Alarme La porte est légèrement ouverte ou n’a pas été fermée pendant plus d’une minute. Fermez complètement la porte.
compresseur ne fonctionne pas Il est en mode dégivrage. L’alimentat ion n’est pas correctement branchée. C’est normal en cas de dégivrage. Vérifiez que l’alimentation est correctement branchée.
compresseur fonctionne longtemps Le réfrigérateur a été récemment débranché pendant un certain temps; Trop d’aliment s frais ou chauds ont été introduits dans le réfrigérateur; Les portes sont ouvertes trop fréquemment ou pendant trop longtemps. Cela prend quelques heures au réfrigérateur pour refroidir complètement; Des aliments chauds feront fonctionner le réfrigérateur plus longtemps jusqu’à ce que la température souhaitée soit atteinte; Une entrée d’air chaud dans le réfrigérateur le fait fonctionner plus longtemps. Ouvrez la porte moins fréquemment. Bruit de vibration Le sol n’est pas régulier ou il est fragile; Des objets pl acés sur le réfrigérateur vibrent; Le réfrigérateur touche le mur ou le placard. Veillez à ce que le sol soit à niveau et qu’il puisse supporter le réfrigérateur de manière adéquate; Enlevez les objets; Déplacez le réfrigérateur de sorte qu’il ne touche pas le mur ou le placard. Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contactez le Service Après- Vente.VIII. MISE AU REBUT Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne citée ci-dessus afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement Les substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques peuvent avoir des effets potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Cet appareil ne doit pas être jeté sur la voie publique. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.CERTIFICACION CE Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU). Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo: info@infiniton.es
Notice Facile