Chrono SL 596.2 - Caisson de basses CANTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chrono SL 596.2 CANTON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caisson de basses CANTON Chrono SL 596.2, puissance nominale de 150 W, fréquence de réponse de 30 Hz à 200 Hz, haut-parleur de 25 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les systèmes home cinéma et audio haute-fidélité, conçu pour enrichir les basses des musiques et films. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et la propreté des grilles, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un professionnel pour des réparations internes. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, débrancher avant toute manipulation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un caisson de basses, finition élégante, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Chrono SL 596.2 CANTON
Questions des utilisateurs sur Chrono SL 596.2 CANTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chrono SL 596.2 - CANTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chrono SL 596.2 de la marque CANTON.
MODE D'EMPLOI Chrono SL 596.2 CANTON
FRA Bienvenue dans le monde de la pure music
Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes de marque Canton. Elles réunissent les avantages qu'offrent des composants haut de gamme, notre longue expérience dans le développement audio et une fabrication très soignée. Il vous suffira de suivre quelques consignes pour vous assurer un maximum de plaisir. Vous les trouverez dans la présente notice d'utilisation.
Nous vous souhaitons un plaisir acoustique sans égal!
| Consignes de sécurité | page 15 |
| Positionnement dans la pièce | page 17 |
| Montage et installation | page 18 |
| Branchement subwoofer | page 20 |
| Branchement des satellites | page 23 |
| Configuration | page 23 |
| Utilisation | page 24 |
| Rodage | page 26 |
| Diagnostic de défauts | page 26 |
| Garantie | page 39 |
ESP Contenido
L'utilisateur est seul responsable de l'installation et du branchement conformes du Movie System. Canton n'assume en aucun cas la responsabilité pour les dommages ou les accidents causés par une installation ou un branchement techniquement non conformes.
FRA Consignes de sécurité
Prière de respecter les consignes de sécurité pour le choix de l'emplacement de votre Movie System, ainsi que lors de son utilisation et de son entretien!
FRA Choisir une surface plane
FRA Ne pas ouvrir le coffret
FRA Eviter toute exposition à l'humidité
ESP Evite la humedad
FRA Eviter toute secousse
ESP Evite vibraciones
FRA Placer à distance des sources de chaleur
FRA Ne pas exposer à de basses températures
FRA Eviter toute exposition directe au soleil
ESP Evite la luz solar directa
FRA Ne pas utiliser des produits agressifs, abrasifs ou contenant de l'alcool
FRA Consignes de sécurité
FRA Ne pas introduire la main dans le subwoofer ESP No toque el subwoofer
FRA Ne pas toucher le câble secteur avec les mains mouillées
FRA Ne pas couvrir le subwoofer et ne rien poser dessus
FRA Ne pas jeter dans les ordures ménagères
FRA Débrancher la prise secteur en cas d'orage
FRA Assurer le libre accès à la prise secteur
FRA Distance minimum des murs et meubles: 10 cm, des téléviseurs à
tubes: 1 mètre
FRA En cas de saturation, baisser le volume sur l'ampli tuner
FRA Positionnement dans la pièce
L'enceinte centrale doit être positionnées à proximité immédiate de l'écran, au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Les subwoofers Canton peuvent être placés en tout point du local d'audition. Leur emplacement idéal est cependant entre les deux enceintes frontales.
ESP Ubicación
FRA Montage et installation
Montage des absorbeurs
Si les enceintes sont posées sur une surface dure, il est recommandé d'utiliser les absorbeurs de silicone fournis avec l'enceinte (voir schéma). Pour le positionnement au milieu de la pièce, il existe des piètements dans le commerce spécialisé.
NED Montage en opstelling
Montage absorbers
Fixez vos enceintes dans le support mural comme indiqué sur le schéma et vérifiez qu'elles y sont correcte ment placées.
ESP Montaje
Prière de vérifier que tous les composants électriques sont bien hors circuit avant d'effectuer le branchement! Suivant le type et l'équipement de votre amplificateur ou récepteur, il existe plusieurs possibilités permettant de connecter le subwoofer actif Canton.
- Amplificateur ou récepteur AV avec sortie PRE-OUT ou sortie spéciale stéréo subwoofer (LFE): connexion sur low level input (entrée à niveau logique bas) (ill. 1)
Câble: câble Cinch courant
- Amplificateur ou récepteur AV avec borne de sortie mono de subwoofer : connexion sur mono low level input (ill. 2)
Câble: câble Cinch à double blindage magnétique
- Amplificateur ou récepteur AV sans sortie spéciale subwoofer: connexion aux sorties haut-parleurs de l'amplificateur sur high level Input (entrée à niveau logique haut) (ill. 5)
Câble: câble de haut-parleur courant Veiller à respecter la polarité correcte: rouge = pôle positif, noir = pôle négatif Important: Ne pas connecter en même temps des câbles sur les 2 entrées low level et high level!
FRA Branchement des satellites Câble: câble de haut-parleur courant Veiller à respecter la polarité correcte: rouge = pôle positif, noir = pôle négatif
Pour obtenir une sonorité optimale, les enceintes de votre Movie System Canton doivent être adaptées à l'espace d'audition (set-up). Consultez la notice d'utilisation de votre ampli surround pour savoir commentprocéder.
ESP Configuración
FRA 1 Interrupteur ON-OFF alimentation secteur
FRA 2 Témoin de fonctionnement (vert/rouge)
FRA 3 Mise en circuit automatique
FRA 4 Réglage de la marge supérieure de la gamme des fréquences
FRA 5 Adaptation du volume
FRA Mode d'amplification pour choisir entre deux types de fonctionnement
- AMPLIFIER MODE sur AUTO: Le subwoofer est automatiquement mis en circuit à la réception du signal musical; si la musique s'arrête, le subwoofer se met en mode standby au bout de 5 à 15 minutes.
- AMPLIFIER MODE sur ON: Le subwoofer demeure toujours en circuit.
Attention clipping! Faites attention au réglage du volume, surtout avec les amplificateurs peu puissants, car un niveau sonore trop élevé peut détériorer les enceintes. Baissez immédiatement le volume dès qu'il y a distorsion du son.
Phase de rodage jusqu'à épanouissement maximal des caractéristiques acoustiques: 15 à 20 heures de fonctionnement.
- Ecoute uniquement à volume normal pendant cette phase
• Evitez les niveaux de volume élevés
• Ecoutez différents types de musique
ESP Rodaje
FRA Diagnostic des défauts
Vous trouverez ici un tableau synoptique des problèmes les plus fréquents. Si vous avez d'autres questions, adressez-vous à votre revendeur Canton, contactez notre hotline au n° +49 (0) 6083 / 287-57 ou envoyez un e-mail à info@canton.de.
SWE Felsökning
| Problème Cause | possible Solution | |
| Le subwoofer ronfle | 1. Le câble de transmission des signaux de l’amplificateur au subwoofer est trop long | Utiliser un câble de transmission des signaux plus court |
| 2. Le câble de transmission des signaux utilisé n’est pas déparasité ou le blindage du câble utilisé est interrompu (défectueux) | Remplacer le câble par un câble blindé | |
| 3. Boucle de mise à la terre (boucle de ronflement) «générée» | Une boucle de mise à la terre peut être générée lorsqu’au moins deux appareils reliés par des câbles de transmission des signaux (Cinch) à fiches de prise de courant de sécurité (par ex. amplificateur et ordinateur) sont connectés à des prises de courant séparées dans l’espace. Connecter chacun des appareils reliés à l’amplificateur par une fiche de prise de courant de sécurité sur un même bloc multiprise. | |
| 4. Un consommateur non déparasité (un réfrigérateur, par ex.) sur le secteur | Mettre les sources de parasites possibles hors circuit pour le test; faire déparasiter l’appareil concerné si le ronflement disparaît ou, dans un premier temps, connecter la source de parasites à une autre phase du secteur (L1, L2 oder L3). (Si nécessaire, consulter un spécialiste.) Connecter un «filtre de courant sur la gaine» spécial (en vente dans le commerce spécialisé) entre l’amplificateur et le subwoofer pour éliminer le ronflement Faire pivoter la prise secteur pour réduire la tension dite d’ondulation. (Particulièrement important quand l’amplificateur n’est pas mis à la terre.) |
FRA
| Problème Cause possible Solution | ||
| Enceintes restituent des niveaux sonores différents | Le niveau est mal réglé sur l'ampli | Adapter le niveau sur l'ampli (consulter aussi la notice d'utilisation de l'ampli pour savoir comment procéder) |
| Restitution du son trop faible | 1. Volume du subwoofer réglé trop bas Augmenter le volume sur le régulateur de volume | |
| 2. Uniquement pour l'entrée high level: entrées inversées | Vérifier la polarité: les sorties de l'amplificateur rouges ou marquées d'un + doivent être connectées aux bornes d'entrée rouges du subwoofer | |
| 3. Niveau de sortie à l'amplificateur pour la sortie subwoofer (sortie Cinch) réglé trop bas | Augmenter le niveau de sortie sur l'amplificateur. Si le niveau de sortie du subwoofer ne peut plus être augmenté, baisser le niveau des autres sorties d'autant | |
| Le subwoofer ne se met pas en marche | 1. Le câble secteur n'est pas connecté à la prise secteur et au subwoofer | Vérifier la connexion |
| 2. Interrupteur secteur n'est pas en position ON Interrupteur sur ON | ||
| 3. Interrupteur pour la mise en marche automatique n'est pas en position ON ou AUTO ou AUTO HIGH | Vérifier la position de l'interrupteur | |
| 4. Le subwoofer n'est pas connecté à l'amplificateur (récepteur) par la sortie haut-parleurs de celui-ci (haut niveau) ou par la sortie subwoofer (Cinch) | Vérifier la connexion | |
| 5. Le câble transmettant le signal (Cinch) est défectueux | Tester avec un autre câble Cinch et, le cas échéant, remplacer le câble | |
| 6. Le niveau sur lequel l'amplificateur est réglé (volume) est trop bas | Augmenter le volume sonore pour tester | |
| 7. Dans le cas d'un récepteur Dolby Digital (amplificateur): le récepteur n'est pas réglé sur le mode subwoofer (type de fonctionnement «Small» ou «ActiveSub = On») | Vérifier le mode de fonctionnement | |
| 8. Niveau de sortie sur l'amplificateur pour la sortie subwoofer (sortie Cinch) est réglé trop bas | Augmenter le niveau de sortie de l'amplificateur | |
| 9. Dispositif de sécurité déclenché dans le subwoofer (fusible «sauté») | Faire remplacer le dispositif de sécurité par un spécialiste | |
| Le subwoofer ne se met pas hors circuit | 1. Interrupteur pour la mise en circuit automatique (standby) sur ON | Mettre l'interrupteur sur AUTO ou OFF |
| 2. Signal constant de ronflement à l'entrée du subwoofer | Utiliser un câble plus court pour relier l'amplificateur au subwoofer ou faire déparasiter les sources possibles de parasites (voir au point: Le subwoofer ronfle) | |
ESP
Au-delà de la garantie légale prescrite, Canton accorde cinq ans de garantie sur tous les haut-parleurs passifs. Pour les subwoofers actifs et les enceintes partiellement actives, la garantie accordée est de 2 ans. La durée de la garantie commence à la date de l'achat et n'est valable que pour le premier acheteur. Il n'y a droit à la garantie que si l'enceinte est dans son emballage d'origine. Sont exclus de la garantie les dommages dus au transport et les dommages occasionnés par une utilisation incorrecte des enceintes. L'échange de pièces pendant la durée de garantie ne prolonge pas les droits à la garantie. Ceci est valable pour tous les haut-parleurs qui ont été achetés chez un revendeur agréé par Canton. En cas de dommage, adressez-vous à votre revendeur spécialisé Canton ou directement au service après-vente de Canton.
ESP GaranTía
Tel. +49 (0) 60 83 28 70 · Fax +49 (0) 60 83 28 113