CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Blender

CEBC800W - Blender CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEBC800W CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CEBC800W - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Blender CONTINENTAL EDISON CEBC800W, puissance 800W, capacité du bol 1,5L, 2 vitesses, fonction pulse.
Utilisation Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des smoothies, soupes et sauces.
Maintenance et Réparation Nettoyage facile avec des pièces amovibles, ne pas immerger le moteur dans l'eau.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une meilleure stabilité.
Informations Générales Garantie de 2 ans, design compact, idéal pour un usage domestique.

FOIRE AUX QUESTIONS - CEBC800W CONTINENTAL EDISON

Comment puis-je nettoyer le blender CONTINENTAL EDISON CEBC800W ?
Pour nettoyer le blender, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également les mettre au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le blender ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le blender est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place, car certains modèles ne démarrent pas si le couvercle est mal positionné.
Le moteur du blender fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème. Vérifiez que les lames ne sont pas bloquées par des aliments. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Puis-je mixer des aliments chauds dans le CONTINENTAL EDISON CEBC800W ?
Oui, mais soyez prudent. Évitez de remplir le blender à ras bord et laissez les aliments chauds refroidir légèrement avant de les mixer pour éviter la pression excessive.
Comment puis-je utiliser les différentes vitesses du blender ?
Pour utiliser les différentes vitesses, tournez le bouton de réglage de la vitesse pendant que le blender fonctionne. Commencez à une vitesse basse pour les aliments délicats et augmentez progressivement.
Le blender ne mélange pas correctement, que faire ?
Vérifiez que vous avez ajouté suffisamment de liquide et que les ingrédients ne sont pas trop denses. Arrêtez le blender, utilisez une spatule pour déplacer les aliments et redémarrez.
Est-ce que ce blender est facile à ranger ?
Oui, le CONTINENTAL EDISON CEBC800W est conçu pour être compact et facile à ranger. Vous pouvez également enrouler le câble autour de la base pour un rangement pratique.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon blender ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de CONTINENTAL EDISON ou dans les magasins spécialisés en appareils électroménagers.
Quelle est la capacité maximale du bol du blender ?
La capacité maximale du bol du CONTINENTAL EDISON CEBC800W est de 1,5 litre.

Questions des utilisateurs sur CEBC800W CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEBC800W - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEBC800W de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CEBC800W CONTINENTAL EDISON

Guide d'utilisation / USER MANUAL

Veuillez dire attentivement toutes les instructions et les conserver pour referencia ultérieure.

CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Lors de l'utilisation des appareils électriques, vous devez toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires.
  • Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à cette du réseau local avant de brancher l'ordinateil au secteur.
  • Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:

  • des coins cuisines réservésau personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementste professionnels;
    -dansdesfermes;

  • l'utilisation par les clients des

hôts, motels et autres environnements à caractère résidentiel;

-des environnements du type chambres d'hôtes.
- une indication mentionnant que la surface de l' éléments chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation.

  • Les enfants âgés de moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances ne peuvent utiliser cet apparéil que s'ils sont sous surveillance ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complènent les risques encourus.

  • Cet apparteil ne doit pas etre utiliser par les enfants. Conserver l'articel et son cable hors de

portée des enfants.

  • À moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et supervisés, les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
  • Cét apparéil n'est pas un jouet.
  • Cet apparéil ne contient pas de pieces réparables par l'utilisateur. Si le cordon d'alimentation, la prise ou toute autre piece de l' apparéil fonctionne mal ou s'il est tombé ou endommagé, seul un électricien qualifié doit effectuer les réparations. Des réparations incorrectes peuventprésenter des risques pour l'utilisateur.
  • Gardez l'appareil et ses cordons d'alimentation hors de portée des enfants.
  • Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation à l'écart de la chaleur, bords ou angles acérés qui pouraient causer des dommages.
  • Gardez le cordon d'alimentation

à l'écart de toute piece de l'appareil qui pourrait chaufferpendant l'utilisation.

  • Gardez l'appareil à l'écart des autres appareils émettant de la chaleur. Gardez les mains, les doigts, les cheveux et tout vêtement ample à l'écart des outils rotatifs de l'appareil.
  • Ne plongez pas l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées.
  • N'utilisez pas de lames cassées ou desserrées.
  • Ne surchargez pas l'appareil ; rémplissez uniquement jusqu'àu niveau maximal indiqué sur l'appareil, car le niveau peut monter pendant le mélange.
  • Ne laïssez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché à une prise secteur.
  • Ne débranche pas l'ordinate du

secteur en tirant sur le cordon d'alimentation; éteignez-le et retirez la prise à la main.

  • N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a eté prévu. N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux fournis.
  • N'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur.
  • Ne rangez pas l'appareil sous la lumière directe du soleil ou dans des conditions d'humidité élevé.
  • Ne déplacez pas l'appareil pendant son utilisation.
  • Ne mettez pas de l'eau bouillante ou très chaude dans l'appareil. Débranchez toujours l'appareil après utilisation et avant tout nettoyage ou entretien par l'utilisateur.
    Assurez-vous toujours que l'appareil a complètement refroidi après utilisation avant de le nettoyer,

de l'entreinir ou de le ranger. Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable et résistant à la chaleur, à une hauteur comfortable pour l'utilisateur.

  • Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge avec cet apparéil. Cet apparéil ne doit pas être utilisé au moyen d'une minutesie externe ou d'un système de télécommande séparé autre que celui fourni.
  • Cet apparueil est destiné à l'usage domestique exclusivement. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
  • L'unité principale ou la surface extérieure de l'appareil peut devenir chaude pendant le fonctionnement.
  • Attention : Surface chaude - ne touchez pas la partie chaude ou les composants chauffants de l'appareil.
  • Avertissement: Maintenez l'appareil à l'écart de matières inflammables.

Ne touchez pas les lames aiguises.

Important

  1. Vérifiez que la base du blender chauffant est propre avant chaque cycle.
  2. Remplissez toujours le bol en acier inoxydable au-dessus du repère de replissage min, tout en veillant à ne pas dépasser le repère max. Le dépassement du repère de replissage max. peut activer le capteur de trop-plein, ce qui provoquerait l'arrêt du blender chauffant et empêcherait la projection de liquide chaud pendant le fonctionnement.
  3. Ne branchez jamais le blender chauffant au secteur tant que les ingrédents nécessaires n'ont pas ete ajoutes.
  4. N'utilisez pas le blender chauffant lorsque le bol en acier inoxydable est vide.

  5. Ne laisserz jamais de liquide pénétrer dans le raccord sur la face inférieure du couvercle. Si du liquide est accidentellement renversé sur le raccord, sechez-le soigneusement à l'aide d'une serviette en papier avant de l'insteller.

  6. Le blender chauffant utilise un thermostat de sécurité qui peut fonctionner de temps en temps pour éviter une surchauffe. Le thermostat de sécurité peut fonctionner lorsque le bol en acier inoxydable est utilisé à vide, lorsque le contenu liquide s'est evaporé avant la fin du cycle ou lorsque les ingrédients collent à la base du bol en acier inoxydable. Si le thermostat de sécurité fonctionne, le blender chauffant ne chauffe pas et ne générale plus de chaleur.

Veuillez laisser refroidir le blender

chauffant pendant environ 5 à 10 minutes après chaque utilisation. Retirez la soupe et nettoyez la base du bol en acier inoxydable.

  1. N'immergez pas le bloc moteur dans l'eau. Ne mettez pas l'appareil dans un lave-vaiselle. Avertissement: évitez tout déversement d'eau sur le connecteur.

Avertissement: lames de coupé tranchantes!

Remarque: Le blender chauffant ne fonctionne pas si le couvercle n'est pas correctement positionné sur le bol en acier inoxydable.

Le blender chauffant est équipe d'une fonction débullition à sec. Si le blender chauffant est allumé lorsqu'il est vide, il s'éteint environ 35 secondes plus tard.

Avtissement : Le blender

chauffant ne convient pas pour les soupes en sachet, en carton, en conserve ou autres soupes préparées. Le blender chauffant est donc pour la préparation des soupes fraîches et de smoothies à servir à la fin des cycles programmés. Transportez toujours le blender chauffant par la poignée latérale.

Ne placez pas l'appareil pres d'un mur ou d'un placard : la vapeur produit pouvant endommager les éléments.

Ne retirez pas le couvercle tant que les lames n'ont pas cessé de tourner.

AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ETRE BRANCHE À UNE PRISE ELECTRIQUE MISE À LA TERRE

Danger :

N'essayez jamais d'utiliser votre apparéil s'il montre des signes de dommages ou si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé. Si le cordon d'alimentation est défectueux, il est important de le faire remplacer par le service après-venture pour éviter tout danger.

Seules des personnes qualifiées et/agréées sont autorisées à effectuer des réparations sur votre apparéil.

Toute réparation non conforme aux normes pourrait augmenter considérablement le niveau de risque pour l'utilisateur!

Tout défaut résultat d'une manipulation incorrecte, d'une dégradation ou d'une tentative de

réparation par des tiers annule la garantie du produit. Ceci s'applique également en cas d'usure normale de l'appareil et de ses accessoires.

Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.

En ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, reférez-vous aux chapitres ci-après du guide d'utilisation.

Cet apparéil est conçu pour un contact avec les alimentés. C E

Informations sur la signification du marquage de conformité

Le marquage € indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation d'utilisation de certaines substances dans les équipements électroniques).

SOMMAIRE

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS

I- DESCRIPTION DE L'APPAREIL 15
II-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 16
III- AVANT LA PREMIERE UTILISATION 17
IV- UTILISATION DE L'APPAREIL 18
V-RECETTES23
VI- DÉPANNAGE 24
VII- NETTOYAGE 25
VIII-GARANTIE 26
IX-MISEAU REBUT 27

Ce guide d'utilisation est disponible dans les langues suivantes :

Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.

Ce guide d'utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site web www.continentaledison.fr

I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

A. Poignée du couvercle
B. Bandeau de contrôle
B1. Bouton Marche/Arrêt
B2. Programme Veloute
B3 Programme Mouline
B4.Smoothie/AutoNettoyage
C. Connecteur femelle du moteur
D. Câteur de débordement
E. Moteur
F. Lame en acier inoxydable

G. Bec verseur
H. Niveau MAX 1100 ml
I. Niveau MIN 900 ml
J. Connecteur male du moteur
K. Poignée du bol
L. Connecteur d'alimentation
M.Cordon d'alimentation
N. Brosse de nettoyage
O. Verre doseur
P. Éponce à gratter

II-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MarqueCONTINENTAL EDISON
Référence du produitCEBC800W CEBC800BL
Modèle (s)DJ11B-W71G
Alimentation électrique220-240 V~
Fréquence 50-60 Hz
Puisance de chauffe 850 W
Puisance moteur 200W
Capacité du bol inox 1.1 L
Vitesse de rotation jusqu'à11000 tr / min
Nombre de programmes : 4 Velouté, Mouliné, Smoothie, Programme auto nettoyant
AccessoiresBrosse, verre doseur, éponge à gratter

III - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Retirez tout l'emballage et ne laissez pas les éléments d'emballage tels que les sachets en plastique, le polystyrene et les bandes elastiques à portée de main des enfants car ils peuvent cause des blessures graves.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - III - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

  1. Lav ez tous les accessoires avec une éponge imbibée de liquide vaisselle. Rincez-les soigneusement et séchez-les avec un chiffon propre. Ne mettez jamais les accessoires dans un lavevaisselle.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - III - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 2

3a. Lavez l'intérieur du bloc moteur et les lames avec une éponge imbibé de liquide vaisse lpuis rincez-les à l'eau claire avant de les sécher avec un chiffon propre.

b. Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon propre et sec.
AVERTISSEMENT: N'immergez pas le bloc moteur dans l'eau. Ne mettez pas l'appareil dans un lave-vaiselle.; évitez tout déversement d'eau sur le connecteur; les lames de coupe sont tranchantes

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - III - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 3

4a. Lavez l'intérieur du réseau et les lames avec une éponge imbibée de liquide vaisselle puis rincez-les à l'eau claire avant de les sécher avec un chiffon propre.

b. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon propre et sec.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - III - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 4

Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartments de l'appareil.

Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent etre jetés dans les bacs de collecte prevus à cet effet.
- Les matériaux portant le symbole sont recyclables: >PE < = polyethylene; >PS < = polystyrene; >PE < = polypropylene; ... Cela signifie qu'ils peuvent etre recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés.
les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets menagers.

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

IV - UTILISATION DE L'APPAREIL

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - IV - UTILISATION DE L'APPAREIL - 1
A. Panneau de commande

B. Programme automatique

Bouton « Marche/Arrêt » : après avoir branché l'appareil, l'avertisseur sonore émet un bip et le panneau de commande clignote pour passer en mode veille. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » puis selectionnez l'un des programmes automatiques pour démarrer le mixage et/ou la cuisson de votrechoix. À la fin de votre programme, l'appareil émet un « bip » sonore continu, le bouton « Marche/Arrêt » et celui du programme automatique sélectionné clignotent. Appuyez une fois sur le bouton « Marche/Arrêt » pour passer en mode veille (moteur éteint, élément chauffant éteint).
Programme « Veloute » : programme de cuisson automatique pour un Veloute deSoupe Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis selectionnez le le programme pour démarrer le mixage et la cuisson de votre plat. À la fin de votre programme, l'appareil émet un « bip »sonore continu, le bouton Marche/Arrêt et celui du programme automatique sélectionné clignotent. Appuyez une
fois sur le bouton Marche/Arrêt pour passer en mode veille (moteur éteint, élément chauffant éteint). Mode de fonctionnement: durée totale de fonctionnement de 21 minutes alternant entre une phase de cuisson (max. 100°C) et une phase de mixage.
MOULINÉProgramme « Mouliné » : programme de cuisson automatique pour une soupe moulinée Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis sélectionnez le programme pour démarrer le mixage et la cuisson de votre plat. À la fin de votre programme, l'appareil émet un « bip » sonore continu, le bouton Marche/Arrêt et celui du programme automatique sélectionné clignotent. Appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt pour passer en mode veille (moteur éteint, élément chauffant éteint). Mode de fonctionnement: durée totale de fonctionnement de 28 minutes avec uniquement une phase de cuisson (max. 100°C).
AUTO NETTOYAGE SMOOTHIEProgramme « Smoothie » : programme de mixage automatique pour tous les jus mais aussi peut-être utilisé comme programme Auto Nettoyant Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis sélectionnez le programme pour démarrer le mixage. À la fin de votre programme, l'appareil émet un « bip » sonore continu, le bouton Marche/Arrêt et celui du programme automatique suctionné clignotent. Appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt pour passer en mode veille (moteur éteint, élément chauffant éteint). Mode de fonctionnement: mixage pendant 3 minutes alternant avec un temps de pause, aucune phase de cuisson.

Préparer vos ingrédents

Pour préserver la durée de vie de votre produit et de ses lames, il est vivement recommendé de préparer les ingrédents avant de les mettre dans le recipient.

IngrédientsPréparation des aliments
Ingrédients congelésDécongelez tous les ingrédients avant de lesmettre dans le récipient.
Tous types d'alimentsLavez tous les ingrédients Enlevez la peau de tous les ingrédients (peau dure, peu non comestible, etc.) Retirez les noyaux des fruits et des légumes (abricots, mangues, avocat, etc.) Coupez tous les ingrédients (fruits, légumes, viande) en cubes de 2 cm Faites tremper les grains secs dans l'eau amoins 12 h (amandes, haricots, lentilles, soja, etc.)
ViandeRetirez tous les os Coupez en cubes de 2 cm
PoissonRetirez toutes les arêtes

Avertissement :

  • N'utilisez jamais d'ingredients congelés.
  • Ne faites pas chauffer le lait.
  • Ne pilez jamais des glaçons. Cet apparéil n'est pas équiné pour le pilage de glace.

Avertissements !

  • Placez votre apparéil sur une surface plane et stable.
  • Tenez toujours la poignée du écipient avec une main et retirez le bloc moteur en boulevant la poignée du bloc moteur avec l'autre main.
  • Respectez les niveaux des marques MAX et MIN sur le écipient.
  • N'insérez jamais vos mains ou des objets dans le écipient.
  • Ne retirez pas le bloc moteur en cours d'utilisation.
  • Ne laissez pas l'appareil fonctionner pendant plus de 30 secondes sans alimentents ou sans eau.
    Assurez-vous toujours que tous les accessoires sont bien assemblés.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
  • Ne déplacez pas l'appareil en cours d'utilisation.
  • Ne déplacez pas l'appareil en tenant la poignée du bloc moteur.

C. Fonctionnement

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Fonctionnement - 1

Mettez les ingrédents dans le récipient.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Fonctionnement - 2

Ajoutez de l'eau ou du bouillon. Assurez-vous de tousjours respecter les marques de niveau MAX (1100 ml) et de niveau MIN (900 ml).

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Fonctionnement - 3
Mélangez les ingrédents et le liquide.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Fonctionnement - 4
Placez le bloc moteur sur le recipient et assurez-vous que les deux connecteurs sont bien alignés et insérés.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Fonctionnement - 5
Branchez le cordon d'alimentation dans le connecteur du recipient.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - Fonctionnement - 6
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique. L'appareil émet un « bip » sonore et le panneau de commande clignote.

VI - RECETTES

Recettes ProgramesIngréductifs Préparation
Soupe de légumes marocaineMOULINE70 g d'oignon rouge pelé et émincé 100 g de poireaux lavés et éminçés 100 g de poivron rouge épépine et émincé 50 g de céléir-branche émincé 100 g de poivron vert épépine et émincé 10 g d'ail pelé et haché 1 cuillère à café d'épices ras el-hanout 200 g de tomatoes coupées en morceaux 1 cuillère à soupe de purée de tomate 1 cube de bouillon (légumes) 150 ml d'eau Sel et poivre
Soupe de potiron crèmeuseVELOUTE250 g de citrouille épépinee et coupée en morceaux 100 g de pommes de terre pelées et coupées en morceaux 70 g d'oignon pelé et émincé 300 ml d'eau 1 cube de bouillon de poule 100 ml de crème fraîche Sel et poivre
GaspachoAUTO NETTOYAGE SMOTHIE70 g d'oignon pelé et émincé 100 g de poivron rouge pelé et émincé 100 g de poivron vert épépine et émincé 80 g de concombres émincé 5 g d'ail pelé et haché 250 g de tomates coupées en morceaux 1 cuillère à soupe de vinaigre 1 tranche de pain de mie Feuilles de basilic 1 cuillère à soupe d'huile d'olive Set et poivre
Milkshake anti-stressAUTO NETTOYAGE SMOTHIE4 bananes pelées (400 g) 125 ml de lait 3 cuillères à soupe de crème fraîche 1 boule de crème glacée à la vanille
Mango lassiAUTO NETTOYAGE SMOTHIE1 mangue (300 g) pelée, dénoyautée et coupée en morceaux 200 ml de lait 200 ml de yaourt 2 cuillères à café de mielMettez tous les ingrédents dans le récipient. Fermez le récipient. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » puis appuyez sur le bouton « Smoothie » pour démarrer le programme.
PannesCausesSolutions
L'appareil ne fonctionne pas après l'avoir branché.Le couvercle n'est pas bien assemblé.Éteignez l'appareil et remettez correctement le couvercle.
Bruit pendant le fonctionnement.Bruit & VibrationsCela est normal : ces bruits indiquent que votre apparéil mixe les aliments.
Bruits ou vibrations anormaux.L'appareil n'est pas placé sur une surface plane et stable.Éteignez l'appareil et placez l' apparéil sur une surface plane et stable.
Les ingrédients sont brûlés et collés au fond du bol.1. Les ingrédients ont un volume important d'amidon et/ou de sucre.2. Trop d'ingréduents et pas assez d'eau.1. Changez votre recette la prochaine fois.2. Ajoutez des liquides à votre préparation.
Les ingrédients ne sont pas assez cuits à la fin du programme.1. Les ingrédients sont trop gros.2. Trop d'ingréduents.3. Certains ingrédientsinécessistant une durée de cuisson plus longue.1. Répétez le programme de cuisson. Assurez-vous de couper vos ingrédientis plus petits (2-3 cm).2. Retirez l'excess d'ingréduents.3. Répétez le programme de cuisson.

VIII - NETTOYAGE

Cet apparéil possède une fonction de nettoyage automatique.

Vous pouvez démarrer le nettoyage interieur de l'appareil à l'aide du bouton Auto nettoyage.

Les programmes de chauffe seront désactivés.

ÉTAPE 1 : Versez de l'eau chaude dans le bol inox jusqu'àu repère de replissage max. ; ne dépassez pas le repère de replissage max., car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.

ÉTAPE 2: Appuyez sur le bouton s'allume.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - VIII - NETTOYAGE - 1

Marché/Arrêt, le témoin lumineux

ÉTAPE 3 : Appuyez sur le bouton « Smoothie/Auto Nettoyant » pour lancer le processus de nettoyage. L'appareil fonctionne pendant 3 minutes alternant avec un temps de pause (aucune phase de cuisson).

Si le résultat n'est pas satisfaisant, repetez les étapes 1 à 3.

Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon propre et sec.

Avertissement : N'ajoutez pas de savon dans l'eau lorsque vous utilisez la fonction Auto-nettoyage, car cela pourrait endommager l'appareil.

IX - GARANTIE

La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de :

  1. déteriorations superficielles dues à l'usure normale du produit;
  2. défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;
  3. tout incident, abus, utilisation propre, modification, démontage ou réparation non autorisés ;
  4. toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte;
  5. toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approvés par le fabricant.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - IX - GARANTIE - 1

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - IX - GARANTIE - 2

Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte selectif conformément à la directive européen citée ci-dessus afin de pouvoir soit être recyclé soit demantélé afin de réduire tout impact sur l'environnement

Les substances dangereuses contenues dans les équipements ELECTriques et Electroniques peuvent avoir des effets potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets Municipaux non triés. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

Cet apparéil ne doit pas être jeté sur la voie publique. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - IX - GARANTIE - 3

Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

Continental Edison - 120-126 Quai de Bacalan - CS 11584 - 33000 Bordeaux
Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP
12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE

CONTINENTAL EDISON CEBC800W - IX - GARANTIE - 4

Continental Edison

www.continentaledison.fr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CEBC800W

Catégorie : Blender