CESB01 - Blender CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CESB01 CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Marque | Continental Edison |
| Modèle | CESB01 |
| Type de produit | Blender |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 2000 W |
| Capacité du bol | Bol en verre gradué (capacité non spécifiée) |
| Nombre de vitesses | 5 vitesses (1 à 5) + mode M |
| Programmes automatiques | Pulse, Smoothie, Broyeur (glace), Concassage, Nettoyage automatique |
| Minuteur | Affichage du temps restant (préréglé) |
| Durée de fonctionnement continu maxi | 2 minutes |
| Sécurité | Interrupteur de sécurité sur le bloc moteur, protection contre les surcharges |
| Matériaux | Bol en verre, lames en acier inoxydable, corps en plastique |
| Entretien et nettoyage | Bol et couvercle lavables à l'eau savonneuse, corps principal non immergeable, nettoyage automatique possible (800 ml max) |
| Accessoires fournis | Poussoir, verre doseur, couvercle, bol, lames |
| Réparabilité | Lames non démontables ; câble d'alimentation remplaçable uniquement par un professionnel |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - CESB01 CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CESB01 CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CESB01 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CESB01 de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CESB01 CONTINENTAL EDISON
Consignes de sécurité
- Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d'utiliser votre apparéil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprendnent bien les dangers potentiels.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service ÀpRES-Vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affuITS, lorsqu'on vide le bol et lors du nettoyage.
- Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- L'appareil est destiné à être utilisé pour des
-
applications domestiques et analogues tells que:
-
Zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail;
-Fermes; -Par des clients d'hoteIs, motels et autres environnementes de type residentiel;
-Environnements de type chambres d'hôtes.
- Maintenez les doigts éloignés des lames pendant l'utilisation.
-
Ne mixez pas d'aliments chauds.
-
Utilisez toujours l'appareil posé sur une surface plane.
- N'appuyez pas sur le bouton marche/arrêt avant d'avoir branché l'appareil dans une prise électrique. Débranchez l'appareil en saississant la fiche, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
- La durée de fonctionnement en continu ne doit pas dépasser 2 minutes.
- N'utilisez pas votre apparéil avec une rallonge électrique.
- Utilisez toujours l'appareil en le branchant dans une prise électrique fournissant un courant dont la tension (courant alternatively) correspond à cette indiquée sur l'appareil.
- N'utilisez pas un apparéil à un usage autre que celui pour lequel il a été créé.
- Ne placez pas l'appareil sur ou pres d'une table de cuisson à gaz ou électrique ou d'un four chaud. Ne le placez pas sur un autre appareil.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas du bord d'une table ou d'un comptoir et ne touche aucune surface chaude. - N'utilisez pas un apparéil électrique si son cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, s'il est tombé ou s'il a été endommagé.
- N'immergez pas le bloc moteur dans de l'eau ni dansaucun autre liquide, sauf indication contraire.
- Les lames sont aiguises. Manipuez-les avec précaution.
- La manière de nettoyer les surfaces en contact avec les alimentents est définie dans la section “ NETTOYAGE ET ENTRETIEN”。
- Ne dépassez pas les quantités et la durée maximale indiquée dans les consignes d'utilisation et le guide de préparation.
Nettoyage et Entretien
- Débranche toujours le blender de la prise du secteur avant de le nettoyer
- Ne lavez pas le corps principal au lave-vaisselle. Ne plongez pas le corps principal dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
- Nettoyez la surface du socle et l'extérieur du bol avec un chiffon doux humide. Rincez le couvercle à l'eau chaude savonneuse.
- Pour nettoyer l'intérieur du bol, rincez et enlevez tous les ingrédents restants.
Attention: les lames à l'intérieur du bol ne peuvent être démontraitées, elles sont très coupantes, nettoyez l'intérieur du bol avec précaution.
- Remplissez le bol à moitié avec de l'eau tiède et ajoutez quelques gouttes de liquide vaisse dans le bol.
- Installez le couvercle et selectionnez le programme de nettoyage automatique. Si le bol n'est pas complètement propre, réitérez cette méthode de nettoyage.
- Àprous le nettoyage, éteignez le blender, débranchez-le et rincez le bol.
- Vérifiez que le bol du blender et les lames sont complètement sèches avan de le ranger.
DESCRIPTION DES PIECES
- Poussoir
- Verre doseur
- Couvercle du bol
- Bol en verre gradué
- Lames
- Corps principal
- Affichage
- Panneau de contrôle
- Bouton de contrôle de la vitesse

Affichage
- Bouton Mode "Pulse"
- Bouton Mode "Smoothie"
- Minuterie
- Bouton Mode "Glace pilée"
- Bouton Mode "Concassage" idéal pour vos préparations de beurre de cacahuètes ou d'amandes.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Remarque: Ne faites jamais fonctionner le blender à vide !
- Sortez l'appareil et les accessoires de la boîte. Enlevez les autocollants et le film de protection de l'appareil.
- Nettoyez le bol et le couvercle à l'eau savonneuse.
Attention: le bol contient des lames très coupantes, manipulez-le toujours avec précaution.
- Placez le blender sur une surface stable et résistante à la chaleur. Placez le bol correctement sur le socle.
- Le blender est muni d'un interrupteur de sécurité sur le bloc moteur.
- Vérifiez que le bol est bien place sur la base.
- Mettez le couvercle sur le bol.
- Vérifiez que le verre doseur est bien en place dans le couvercle, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. Si le verre doseur est mal placé, il y a un risque d'élaboussures.
- Si tout est correctement installé, branchez le blender au secteur.
L'affichage de la durée commence à clignoter. Dans le cas contraire, assurez-vous que le bol est bien enforcé sur la base.
- Le blender est prét à être utilisé.
- Remarque: L'affichage de la durée n'indique que le temps restant, la durée ne peut pas être régée manuellement.
Remarque: Le blender ne fonctionnera que si le bouton de contrôle de la vitesse démarre de "0".
UTILISATION
Généralités
Remarque: n'ajoutez pas de liquides bouillants ni d'ingREDIENTs très chauds.
Minuteur:

- L'affichage indique le temps restant de la fonction sélectionnée.
Fonction mode (M)






Tournez le bouton de contrôle de la vitesse à droite sur "M".
Vous avez acces à 4 modes de fonctionnement :
1)Fonction Pulse (P)
Appuyez sur le bouton "P" pour démarrer le mélange par impulsion.
L'appareil fonctionnera tant que vous appuierez et s'arrête dans que vous relâcherez.
2)Fonction Smoothie
Appuyez sur le bouton "smoothie". La vitesse sera positionnée au maximum pendant 1 minute puis l'appareil s'arrête automatiquement.
3)Fonction Broyeur
Appuyez sur le bouton "Broyeur". L'appareil fonctionne automatiquement pendant 40 secondes pour obtenir de la glace pilée.
4) Fonction Concassage

Appuyez sur le bouton "Concassage". La vitesse sera positionnée au maximum pendant 30 secondes puis l'appareil s'arrête automatiquement.
UTILISATION MANUELLE

Tournez le bouton de contrôle de la vitesse du niveau 1 à 5.
Temps d'utilisation continue max:2min
Fonction de nettoyage automatique


Tournez le bouton de contrôle vers la gauche. Ce mode permet de nettoyer les alimentents collants au fond du bol en ajoutant de l'eau et du liquide vaisselle si nécessaire. Pour éviter tout risque de débordement, ne pas dépasser 800 ml de liquide en mode nettoyage.
Recette
Margarita glacée
Ingredients:
0,5 dL tequila
0,25 dL liqueur d'orange
- 0,10 dL de sirop de sucre
- 0,25 dL jus de citron vert frais
- Sel, glaçons
Preparation
- Frottez un demi citron vert sur le bord du verre.
- Trempez le bord du vert dans le sel afin d'obtenir un bord couvert de sel.
- Mettez tous les ingrédents dans le blender.
- Ajoutez les glaçons à votre convenance.
- Allumez l'appareil, Sélectionnez la fonction de déglacage et démarrez le programme. Si nécessaire, arrêtez le programme.
- Versez le cocktail dans un verre et garnissez-le avec une rondelle de citron vert.
Sauce romesco
Ingrédients:
- 4 petites tomates épépineées
1 gousse d'ail
1 dl d'huile d'olive
1 poivron
125 g d'amandes en poudre
1 pincee de piment de Cayenne
1 cuillere à café de paprika
Preparation
- Faites griller les poivrons sur le feu jusqu'à ce que la peau soit toute noire.
- Mettez les poivrons dans un sachet en plastique et fermez-le.
- Maintenant vous pouvez facilement enlever la peau.
- Allumez l'appareil et selectionnez une vitesse.
Si nécessaire, arrêtez le programme.
- Assaisonnez si nécessaire avec du sel et du poivre en poudr
DéPANNAGE
| Problèmes | Causes et solutions |
| L'appareil ne fonctionne pas:aucun tímoin n'est allumé etaucune fonction activée | Placez le bol correctement sur le corps etbrancheau secteur.Appuyez à nouveau sur le bol pour placer lebouton de sécurité à la bonne position. |
| L'appareil s'est arrêté defonctionner après une longue période d'utilisation | L'appareil est équipé d'une protection contreles surcharges pour éviter d'endommager lemoteur. Débranchez l'appareil et laissez-lerefroidir pendant au moins 30 minutes. |
| Les alimentés ne sont pas assemelangés | Une grosse quantité d'aliments ou d'aliments épais sont mélangés en meme temps. Essayez orduire la quantité ou travailliez par lot sinécessaire.Les ingrédients doivent former des morceauxde moins de 2 cm pour obtenir de更好地 résultatsrésultats. |
Impossible de broyer
correctement la glace
Choisissez des glaçons de petite taille (moins de 2 cm). Utilisez la fonction de broyeur de gla pour obtenir de plusieurs résultats
220-240V 50/60Hz 2000W
Model: CY-357
Ref: CESB01
LOT#:amc092018

- Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective.
- Ne pas se débarrasser des déchets d'equipements ELECTriques et électroniques avec les déchets Municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
IMPORTE PAR
amc
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
FRANCE
