CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Cave à vin

CECWC2Z100 - Cave à vin CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CECWC2Z100 CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cave à vin
Marque Continental Edison
Modèle CECWC2Z100
Alimentation 220-240 V~, 50 Hz
Dimensions (L x P x H) 600 x 600 x 1600 mm
Poids net 81 kg
Volume total 268 litres
Capacité maximale 115 bouteilles (0,75 L standard Bordeaux)
Double zone de température Oui (supérieure : 5-12 °C, inférieure : 12-22 °C)
Classe climatique N (16 °C à 38 °C)
Classe énergétique A
Consommation énergétique annuelle 127 kWh/an
Niveau sonore 42 dB(A)
Réfrigérant R600a (isobutane), inflammable
Système de dégivrage Automatique (No Frost)
Éclairage intérieur LED (non remplaçable par l'utilisateur)
Type d'installation Pose libre
Porte Verre avec traitement anti-UV, non réversible
Pieds réglables Oui (2 pieds)
Accessoires fournis Clayettes
Garantie Consulter la notice (exclusions d'usure, pièces d'usure non couvertes)

FOIRE AUX QUESTIONS - CECWC2Z100 CONTINENTAL EDISON

Comment régler la température de la cave à vin ?
Utilisez les boutons + et - situés sur le bandeau de commande. La zone supérieure se règle entre 5 °C et 12 °C, la zone inférieure entre 12 °C et 22 °C. La température par défaut est de 6 °C en haut et 12 °C en bas. L'affichage clignote 5 secondes pour confirmer.
Quelle est la capacité maximale en bouteilles ?
La cave peut contenir jusqu’à 115 bouteilles de 0,75 litre de type Bordeaux. Le nombre réel varie selon la forme des bouteilles.
Comment nettoyer l'intérieur de la cave ?
Débranchez l'appareil. Retirez les clayettes et lavez-les à l'eau tiède avec un détergent doux (ex: liquide vaisselle). Nettoyez les parois intérieures de même, puis rincez et séchez. N'utilisez jamais de produits abrasifs.
Que faire si la cave ne refroidit pas assez ?
Vérifiez que la température demandée est correcte, que la porte ferme bien et que le joint est étanche. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil (espace arrière d'au moins 5 cm). Si l'ambiance est chaude, augmentez la température réglée.
Puis-je changer le sens d'ouverture de la porte ?
Non, la porte n'est pas réversible. Il n'est pas possible de modifier son sens d'ouverture.
Comment remplacer l'ampoule intérieure ?
L'éclairage est à LED et n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Si la LED est défectueuse, contactez le service après-vente.
La cave émet un bruit inhabituel, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est de niveau en ajustant les pieds réglables. Assurez-vous qu'aucun élément d'emballage n'est coincé. Un bruit de compresseur normal ne dépasse pas 42 dB(A).
Que signifient les codes erreur E1 et E3 ?
E1 indique un défaut de sonde de température : la cave fonctionne en cycle sécurité (45 min marche, 15 min arrêt). E3 indique un défaut de dégivrage. Dans les deux cas, contactez le service après-vente.
Puis-je stocker des aliments frais dans cette cave à vin ?
Non, cette cave est conçue uniquement pour le stockage du vin. Ne conservez pas de denrées périssables.
Comment procéder au dégivrage ?
Le dégivrage est automatique (No Frost). Aucune intervention n'est nécessaire. L'eau de condensation s'évacue par un orifice vers un bac d'évaporation.

Questions des utilisateurs sur CECWC2Z100 CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CECWC2Z100 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CECWC2Z100 de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CECWC2Z100 CONTINENTAL EDISON

Il est très important que cette notice soit gardée avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet apparéil avait été transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice suive l' apparéil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci. Ces averissements sont disponibles pour votre sécurité et celle d'autrui.

Nous vous prions donc de les dire attentivement avant d'installer et d'utiliser votre apparéil.

En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, reférez-vous aux paragraphs ci-après du guide.

Si l'appareil dispose d'un système déclairage et si la lampe est replacable par l'utilisateur, se référer aux informations relatives à sa méthode de remplacement dans le paragraph ci-après de cette notice.

Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques (cadre privé) mais pas dans les applications analogues telles que :

  • les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals
  • les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motellets et autres environnements à caractère résidentiel
  • les environnements du type chambres d'hôtes
  • la restauration et autres applications similaires y compris la vente au détail

Cet apparéil est destiné au stockage de denrées alimentaires ou boissons particulières à une température de stockage supérieur à celle d'un compartment de stockage de denrées alimentaires fraîches. En aucun cas, il n'est destiné à conserver des denrées alimentaires fraîches. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autre but que celui pour lequel il a été lié concu.

Sécurité

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
  • Débranche toujours la prise de courant avant de procéder à son nettoyage; de procéder à son dégivrage; de changer la lampe d'éclairage; de déplacer l'appareil ou de nettoyer le sol sous l'appareil.
  • MISE EN GARDE : Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
  • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.

  • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autre moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.

  • MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
  • Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible).
  • Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'appareil.
  • MISE EN GARDE: Ne pas placer de blocs multiprises ni de blocs d'alimentation portable à l'arrête de l'appareil
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutesie extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l' apparéil sous tension automatiquement.
  • Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
  • MISE EN GARDE : lors de l'installation, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
  • ÀpRES installation, vérifiez qu'il ne repose pas sur le cable d'alimentation.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualifications similaires afin d'éviter un danger.
  • Cet apparéil est lourd ; faites attention lors d'un déplacement.
  • Si vous appeareil a ete couche pendant le transport, attendre 48h avant de le metre en fonctionnement.
    Assurez-vous que l'endetroit où est posé votre apparéil puisse supporter le poids de celui-ci une fois charge (1 bouteille de 75cl est environ égal à 1,3kg).
  • L'ampoule est destinée à être exclusivement utilisée dans cet apparéil.

  • L'ampoule ne convient pas pour l'éclairage d'une piece d'un menage.

  • Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entrainer une augmentation significative de température des compartments de l'appareil.
  • Nettoyer régulierement les surfaces et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Si l'appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, leMETtre hors tension, eneffectuerle dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moissures à l'intérieur de l'appareil.

Service - réparations

  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
  • En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur.

Si le système de réfrigération est endommagé :

  • N'utilisez pas de flamme pres de l'appareil.
  • Evitez les étincelles - n'allumez pas d'appareil électrique ou de lampe électrique.
  • Ventilez immédiatement la piece

Frigorigène

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Frigorigène - 1

DANGER: Risque d'incendie / Matieres inflammables.

Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet

appareil est de l'isobutane (R 600a), gaz peu polluant mais inflammable.

  • Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veiller à n'endommager aucune partie du circuit frigorifique
  • N'utilisezaucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l'appareil.
  • N'utilisezaucnPappareilelectriqueaI'intérieurdeI'appareil. Si le système de réfrigération est endommagé :
  • N'utilisez pas de flamme pres de l'appareil.
  • Evitez les étincelles - n'allumez pas d'appareil électrique ou de lampe électrique.
  • Ventilez immédiatement la piece

Informations sur la signification du marquage de conformité

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Frigorigène - 2

Le marquage éndique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l'emploi de certaines substances dangereuses dans les Equipements Electrique Electronique).

SOMMAIRE

Avertissements et conseils de sécurité importantsPage 2
Caracteristiques techniques et énergétiquesPage 7
Présentation de l'appareil Page 8
InstallationPage 9
Informations spécifiquesPage 10
UtilisationPage
Nettoyage et Entretien Page 14
Pannes et solutions Page 15
GarantiePage 16
Mise au rebutPage 17

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ENERGETIQUES

Marque : CONTINENTAL EDISON Catégorie d'appareil de réfrigération menager : 2CECWC2Z100 (JC-268LQ2FB-C1) Double zone (115 bouteilles max)
Alimentation220-240V~
Dimension (L*P*H) (mm) 600x600x1600
Poids 81kg
Classe d'efficacité énergétique Classe A
Consommations d'énergie annuelle (AEc) * 127 kWh/an
Volume utile des compartments 268 l
DégivrageSans
Classe climatique Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une température ambiente comprise entreN 16°C et 38°C
Émissions acoustiques dans l'air 42 dB(A) re 1pW
Type d'installation Pose libre

*Consommation d'énergie calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.

Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin.

La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'installation et d'utilisation de l'appareil.

PRESENTATION DE L'APPAREIL

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - PRESENTATION DE L'APPAREIL - 1

1 - Clayettes
2 - Ventilation interieure
3 - Bandeau de commande
4-Poignée

5 - Porte en verre
6 - Ventilation extérieure
7 - Pieds régables

INSTALLATION

Si cet appeareil, muni d'une fermeture magnétique, est destiné à en replacer un autre muni d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre cette dernière inutilisable avant de leMETRE au rebut. Cela evitera que des enfants puissant s'y enfermer etMETRE ainsi leur vie en danger.

Emplacement

  • Placez votre apparéil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson, rayons solaires). Pour le bon fonctionnement de votre apparéil, la température ambiente du local doit être comprise entre les valeurs citées page 7. En dehors de ces limites; l' apparéil ne fonctionnera plus normalement.

  • Veiliez à une bonne circulation de l'air à l'arrière de l'appareil, ne le plaquez pas contre un mur pour éviter les bruits dus aux vibrations. Veiliez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil. Une ventilation insuffisante entrainerait un mauvais fonctionnement et une augmentation de la consommation d'énergie.

Laissez un espace vide de 5 mm au minimum entre les murs et les parois de la cave à vin et 5 cm au minimum entre l'arrière de la cave à vin et le mur.

  • Cet apparéil doit être installé de façon à ce que la prise de courant reste accessible. Assurez-vous après l'avoir installé qu'il ne repose pas sur le cable d'alimentation.

  • Mettez l'appareil de niveau en agissant sur les 2 pieds régiables.

Branchement au réseau

Votre apparéil est prévu pour fonctionner sous une tension de 230 volts monophasée.

Il doit être raccordé à une prise murale munie d'un contact de terre et protégée par un fusible de 10A conformément à la norme NF C15-100 et aux prescriptions de votre fournisseur d'électricité.

Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartments de l'appareil.

  • Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.
  • Les matériaux portant le symbole sont recyclables :

PE< = polyéthylène ; >PS< = polystyrene ; >PP< = polypropylène ; ...

Cela signifie qu'ils peuvent etre recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés.

  • les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetsés avec les déchets menagers.

Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

INFORMATIONS SPECIFIQUES

  • Il est recommendé d'installer votre cave à vin dans une piece tempérée.
  • Si la lumière interieure reste allumée, veuillez notes que la temperature interieure sera plus importante.
  • La température à l'intérieur de la cave à vin peut fluctuer en fonction du type et du nombre de bouteilles installées.
  • Afin de conserver vos vins à une température stable, éviter de laisser la porte ouverte trop longtemps.
  • Ne pas installer votre cave à vin à proximé d'une source de chaleur et éviter les rayons directs du soleil.
    Pour garantir toute sécurité et ne pas alterer le vin, ne pas placer notre cave dans des lieux humides.
  • Ne stocker pas de denrées alimentaires périssables dans cette cave à vin.
    La cave a vin n'est pas conque pour etre utilise dans un garage, a l'extérieur ou en plein air.
  • Les températures suivantes (approximatives) sont conseillées pour la dégustation du vin :

°Grands vins de Bordeaux - Rouge 16-17°C
° Grands vins de Bourgogne - Rouges 15-16°C
° Grands crus de vins blancs secs 14- 16^
O Rougegers, fruitedes, jeunes 11-12°C
Rosés de Provence, vins de primeur 10-12°C
O Blancs secs et vins de pays rouges 10 - 12^
Vins de pays blancs 8-10°C
Champagnes 7-8°C
Vins liquoreux

6^ C

La stabilité de la températe est la plus importante quand il s'agit de stocker du vin.
L'exposition à la lumière, vibrations ou variations de température et l'humidité peuvent gâcher le vin.

Le système de climatisation

Selon l'avis des spécialistes, la temperature ideale de conservation des vins se situe autour de 12^ dans une fourchette de 10^ à 14^ . Ne pas confondre avec la temperature de service, qui elle varie selon la Specificité de chaque type de vin de 5 à 18^ .

Il est surtout important d'éviter les variations brutes de température. Conçu par des spécialistes, pour des øenophiles, cet apparéil, contraïrement au simple réfrigérateur, assure électroniquement un contrôle de température moyenne constante.

Le système anti-vibrations :

Le comprésur est équipé d'amortisseurs spéciaux (les silent-blocks) et la cuve interieure est isolée de la carrosserie par une épaissce couche de mousse de polyuréthane. Ces caractéristiques permettent d'éviter la transmission de vibrations aux vins.

Le système anti-UV:

La lumière accélère le vieillissement de vos vins. Dans les caves à portes pleine, les vins sont naturellement à l'abri sous réserve bien entendu d'ouvertures limitées). Ce modele à porte verre a fait l'objet d'un traitement particulier, qui filtreet les rayons ultra-violets néfastes ; les vins sont donc parfaitement à l'abri.

Dégivrage :

Ce produit ne produit pas de givre (No-Frost). Cela ne donne donc pas lieu à la formation de givre ou de glace, aucune opération n'est nécessaire pour les éliminer.

Clayettes

Pour retireur ou positionner les clayettes, inclinez la clayette comme indiqué sur le schéma et tirer ou pousser selon les cas.

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Clayettes - 1

CHARGEMENT

Les quantités maximales de chargementannoncées de bouteilles sont données à titre indicatif, ne sont pas contractuelles, elles permettent d'avoir une estimation rapide de la taille de l'appareil.

Elles correspondant à des tests effectuels avec une bouteille standard ; dans la réalité, on pourrait ranger, à l'extreme, plus de bouteilles en empilage sans clayettes mais une « cave variee » se constitue d'une grande variété de l'utilisation quotidienne d'une cave limite son chargement. Vous en chargerez donc probablement un peu moins que le maxima anoncé.

Comment garnir et tener votre cave :

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Comment garnir et tener votre cave : - 1

Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl, Bourgogne et Bordelaise, de dimensions différentes. Il en existe de nombreux autres de toutes contenances et toutes formes.

Vous noterez les différences de rangement selon hauteur des bouteilles, diametre et methode de croissement.

Chargement pour les capacités maximales : 115 bouteilles max

Le nombre maximum d'entreposage est basé sur des bouteilles de Bordeaux standard de 0,75 litre.

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Chargement pour les capacités maximales : 115 bouteilles max - 1

UTILISATION

Mise en fonctionnement

L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de nettoyer l'intérieur avec de l'eau tiède légèrement savonneuse (produit à vaisselle). N'utilisez ni produit abrasif ni poudre à récurer qui risqueraient d'abîmer les finitions.

Utilisation

ATTENTION! Les caves à vin sont destinées uniquement au stockage et à la conservation du vin.

IMPORTANT : Voitre cave à vin est idealement adaptée pour contenir des bouteilles de style Bordeaux de 0,75 litre. Étant donné qu'elle peut containir de plus grandes bouteilles, assurez-vous qu'elles n'empêchent pas la porte de fermer correctement.

Vérifiez que vous pouvez fermer la porte sans toucher une bouteille avant de la fermer.
Lorsque you chargez plusieurs bouteilles à la fois, cela prendra plus de temps pour l'appareil d'atteindre la température désirée.
Pour eviter d'endommager le joint de la porte, assurez-vous que la porte soit entierement ouverte lorsque vous tirez les etagères des rails du compartment.

Réglage de la température

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - Réglage de la température - 1
Bandeau de commande

  1. Bouton lumière
  2. Voyant de fonctionnement du compresseur
  3. Changement unité de température
  4. Température zone supérieure
  5. Température zone inférieure
  6. Unité de température

  7. Bouton pour ajuster la température de la zone supérieure

  8. Voyant de fonctionnement de la résistance
  9. Bouton pour ajuster la température de la zone inférieure

Pourmettre en route ou eteindre la cave a vin,appuyer simultanement sur les boutons 7 et 9.

Pour changer l'unité de température, appuyer sur le bouton 3 pendant quelques secondes. Le voyant 6 correspondant indiquera l'unité de température sélectionnée (°C ou °F).

Pour allumer ou eteindre la lumiere interieure, appuyer sur le bouton 1.

La lumière (LED) est adaptée pour la conservation du vin. Toutefois, il est conseilé d'eteindre la lumière enutilisation normale.

Il est possible d'ajuster la température degré par degré ; le réglage de la température s'effectue à l'aide des touches A ou S situées à droite de l'indicateur de température.

Chaque pression sur la touche incrémente d'un degré dans la zone supérieure. De la même manière, chaque pression sur la touche incrémente d'un degré dans la zone inférieure.

Pour obtenir une température inférieure à celle indiquée, appuyer plusieurs fois jusqu'à ce que l'afficheur indique la température souhaitée.

Après avoir sélectionné la température, l'afficheur va clignoter pendant 5 secondes, et affichera la température de consigne.

REMARQUE: La température par défaut est 6^ dans la zone supérieure 12^ dans la zone inférieure.

REMARQUE: La plage de température de cette cave à vin est entre 5^ et 12^ dans la zone supérieure et entre 12^ et 22^ dans la zone inférieure.

Pour éviter une condensation trop importante lorsque que la température ambiente est supérieure à 28^ , ne pas descendre la température en dessous de 7^ .

REMARQUE: l'afficheur indique la température à l'intérieur de la cave. Lorsque vous augmentez ou diminuez cette température, l'afficheur indiquera alors la température souhaitation. Àpres quelques instants, l'afficheur indiquera de nouveau la température dans la cave.

REMARQUE: lors de la première utilisation ou après avoir mis en fonctionnement la cave à vin après une longue période d'inutilisation, la température interieure ne sera pas immédiatement la température affichée sur l'indicateur; en effet, il faut attendre quelques heures pour une mise en température de la cave à vin afin d'avoir une température homogène.

Pour éviter une condensation trop importante lorsque que la température ambiente est supérieure à 28^ , ne pas descendre la température en dessous de 7^ .

IMPORTANT : après avoir débranché, étèint l'appareil ou après une coupure de courant ; il est impératif d'attendre 10 minutes avant de le pallumer. Dans le cas contraire, la cave à vin risque de ne pas s'allumer ou ne fonctionnera pas correctement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

DEGIVRAGE

Le dégivrage de votre cave à vin est entièrement automatique et se produit à chaque arrêt du compresseur. Aucune intervention de votre part n'est nécessaire.

Pendant le fonctionnement on constate l'apparition de gouttes de condensation ou de glace sur la paroi arrière. Elles seront éliminées pendant le dégivrage automatique.

L'eau produit s'écoulera par le trou d'évacuation elle sera collectée dans le bac situé sur le compresseur d'ou elle s'évaporera.

Important : gardez propre le trou d'ecoulement et la gouttiere pour eviter un bouchage et l'écoulement de l'eau à l'intérieur de l'armoire.

NETTOYAGE

Avant de procesder au nettoyage, debranchez l'appareil.

N'utilisez jamais de produits abrasifs ni d'éponge avec gratoir pour le nettoyage interieur ou extérieur de votre apparéil.

Retirez tous les accessoires (clayettes, ...). Lavez-les à l'eau tiède additionné d'un détergent doux et inodore (produit pour la vaisselle par exemple), rincez à l'eau javellisée et séchez soignement.
Lavez les parois interieures de la meme facon ; soignez particulierement les supports de clayettes.
- Lavez le joint de porte sans omettre de nettoyer également sous le joint.
Rebranchez l'appareil.

De temps en temps, dépoussiérez le condenseur à l'arrière de l'appareil ; une accumulation de poussière risquérait de diminuer le rendement de l'appareil.

En cas d'absence prolongée, videz et nettoyez l'appareil ; maintenez la porte entrouverte pendant la durée de non-utilisation.

CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE

De par sa construction, il n'est pas possible de changer le sens d'ouverture de la porte.

REEMPLACEMENT DE LA LAMPE D'ECLAIRAGE

Cet apparéil est constitué de diodes electroluminescentes (LED). Ce type de diode ne peut être changé par le consommateur. La durée de vie de ces LED est suffisante pour qu'aucun changement ne soit effectué. Si toute fois, et malgré tout le sein apporté lors de la fabrication du réfrigerateur, les LED étaient défectueuses, veuilles contacter votre Service Àpres-Vente pour toute intervention.

PANNES ET SOLUTIONS

Voussouspuezresoudrebeaucoupde simplesproblèmesdevotrecavea vin,enevitantdefaireappelàvoitréservicapres-vente.Essayezaveclessuggestionsci-dessous.

PANNE CAUSE POSSIBLE
Pas de fonctionnementVérifier l'arrivée électrique de votre installationVérifier votre disjoncteurUn fusible a sauté
Pas assez de froidVérifier les températures demandées La température ambiente nécessite un réajustement des températuresLa porte est trop souvent ouverteLa porte est mal ferméeLe joint de porte n'est pas étancheIl n'y a pasASFESCAPEaut de l'appareil
Pas de lumière intérieurPas d'affichage sur l'écran LCDContactez votre service après-vente
Il semblerait qu'un bruit important se produitVérifier le niveau de l'appareilVérifier qu'un papier ou qu'une partie de l'emballage ne soit pas resté coincé dans l'appareil
La porte se ferme malVérifier le niveau de l'appareilLe joint est en mauvaise étatLes pieds ont « bouge »
La luzère (LED) ne s'allume pasLe tableau de contrôle est en panneProblème des circuits imprimésProblème avec la prise d'alimentationContactez votre service après-vente
Erreur d'affichage LEDMauvaise qualité d'affichageValeur de température n'apparait pasContactez votre service après-vente
Les ventilateurs ne fonctionnent pasPanneau de contrôle à remplanper par votre service après-vente

Pour tout autre problème survenant à votre apparéil : contacter le Service Àprouès-Vente

AFFICHAGE DES CODES ERREUR

Affichage a l'écran en cas d'anomalie

« E1 » clignotant : la sonde de détention de la température a un défaut. La cave suit alors un cycle de sécurité marche / arrêt, 45 minutes en marche et 15minutes d'arrêt. Contactez votre service après-vente pour le remplacement de la sonde.
« E3 » clignotant : la sonde de détction de la température a un défaut concernant le cycle de dégivrage (plus de 45 minutes).

Lorsqu'un autre code erreur s'affiche : contactez le Service Avec-Vente.

GARANTIE

EXCLUSIONS DE GARANTIE :

La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de :

(1) déteriorations superficielles dues à l'usure normale du produit;
(2) défauts ou détiériorations dus au contact du produit avec des alimentés ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

MISE AU REBUT

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - MISE AU REBUT - 1

Cet apparéil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé soit demantélé afin de réduire tout impact ronnement.

sur l'environnement.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits Electroniques n'avant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses

Ce réfrigerateur contient des agents moussants inflammables.

En fin de vie du réfrigérateur, il doit être mis au rebut dans un endroit approprié, capable de recycler les réfrigérateurs. Pour cela contactez la mairie de votre domicile. En aucun cas vous ne devez jeter ce réfrigérateur sur la voie publique.

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - MISE AU REBUT - 2

Tous les papiers se recyclent, pensez au tri.

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - MISE AU REBUT - 3

Pour en savoir plus www.quefairedemesdechets.fr

A RECYCLER

Continental Edison - 120-126 Quai de Bacalan - CS 11584 - 33000 Bordeaux Importé par: Sideme - BP200 - F92306 Cedex

CONTINENTAL EDISON CECWC2Z100 - MISE AU REBUT - 4

-by

Continental Edison

www.continentaldison.fr

CECWC2Z100_IM_FR_112019_v1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CECWC2Z100

Catégorie : Cave à vin