DoorBird D2102FV - Interphone

D2102FV - Interphone DoorBird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D2102FV DoorBird au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DoorBird D2102FV - page 31
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Interphone vidéo
Résolution de la caméra Full HD 1080p
Angle de vue 180 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Alimentation PoE (Power over Ethernet) ou adaptateur secteur
Compatibilité iOS, Android, Windows
Fonctionnalités supplémentaires Détection de mouvement, vision nocturne, communication bidirectionnelle
Installation Montage en saillie ou encastré
Maintenance Nettoyage régulier de la caméra, mise à jour du firmware
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé via application
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - D2102FV DoorBird

Comment installer le DoorBird D2102FV ?
Pour installer le DoorBird D2102FV, commencez par choisir un emplacement à une hauteur d'environ 1,5 mètre. Fixez le support mural fourni, puis connectez les fils d'alimentation et de réseau. Enfin, fixez l'interphone sur le support.
Le DoorBird D2102FV fonctionne-t-il avec une connexion Wi-Fi ?
Oui, le DoorBird D2102FV peut se connecter à votre réseau Wi-Fi pour une utilisation sans fil. Assurez-vous que le signal Wi-Fi est suffisamment fort à l'emplacement de l'interphone.
Comment réinitialiser le DoorBird D2102FV ?
Pour réinitialiser le DoorBird D2102FV, maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote, puis relâchez-le.
Puis-je utiliser le DoorBird D2102FV avec une application mobile ?
Oui, le DoorBird D2102FV est compatible avec l'application DoorBird disponible sur iOS et Android. Vous pouvez utiliser l'application pour recevoir des notifications, voir des vidéos en direct et communiquer avec les visiteurs.
Quelles sont les exigences d'alimentation pour le DoorBird D2102FV ?
Le DoorBird D2102FV nécessite une alimentation de 24V DC. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur compatible pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi avec le DoorBird D2102FV ?
Si vous avez des problèmes de connexion Wi-Fi, vérifiez que le routeur fonctionne correctement et que le signal est fort. Essayez de redémarrer le routeur et de rapprocher l'interphone du routeur pour une meilleure connexion.
Le DoorBird D2102FV est-il étanche ?
Oui, le DoorBird D2102FV est conçu pour être résistant aux intempéries avec un indice de protection IP65, ce qui le rend adapté à une installation en extérieur.
Comment mettre à jour le firmware du DoorBird D2102FV ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application DoorBird, allez dans les paramètres de l'appareil et recherchez les mises à jour. Suivez les instructions pour installer la dernière version du firmware.

Questions des utilisateurs sur D2102FV DoorBird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D2102FV - DoorBird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D2102FV de la marque DoorBird.

MODE D'EMPLOI D2102FV DoorBird

Manuel d'installation

Interphone vidéo IP

Série D21x

DoorBird D2102FV - 1

Página 46-59

French: Cet appareil contient des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes aux RSS exemptés de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada.

L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.

l'appareil numérique du ciem conforme canadien peut - 3 (b) / nmb - 3 (b).

cet appareil est conforme à l'exemption des limites d'évaluation courante dans la section 2.5 du cnr - 102 et conformité avec rss 102 de l'exposition aux rf, les utilisateurs peuvent obtenir des données canadiennes sur l'exposition aux champs rf et la conformité.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements du Canada établies pour un environnement non contrôlé.

Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Lisez soigneusement ce manuel avant de mettre en marche les divers éléments. Conservez ce manuel pour une éventuelle consultation ultérieure !

Si vous transmettez cet appareil à d'autres personnes dans le futur, transmettez-leur également ce manuel.

Vous trouverez la toute dernière version du manuel d'installation à l'adresse www.doorbird.com/fr/support

Pour simplifier les termes, nous utiliserons le mot « appareil » pour parler du produit « portier vidéo IP » et le mot « appareil mobile » pour parler d'un smartphone ou d'une tablette.

Responsabilité

Ce document a été rédigé minutieusement afin de permettre à nos utilisateurs de bien utiliser notre appareil. Nous vous remercions d'informer Bird Home Automation GmbH d'éventuelles inexactitudes ou omissions. Bird Home Automation GmbH décline toute responsabilité en cas d'inexactitudes techniques ou d'erreurs typographiques, et se réserve le droit de procéder sans préavis à des modifications de ses produits et de ses manuels d'installation. Bird Home Automation GmbH ne donne aucune garantie quant au contenu de ce document, y compris, mais sans s'y limiter, en ce qui concerne les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Bird Home Automation GmbH ne peut être tenue responsable des dommages accessoires et consécutifs en lien avec la mise à disposition, la mise en œuvre ou l'utilisation de ce matériel. L'appareil ne peut être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné.

Modifications apportées à l'appareil

Cet appareil doit être installé et utilisé conformément aux instructions figurant dans le manuel d'installation. Ce dispositif ne contient aucun composant nécessitant un entretien par l'utilisateur. Les modifications ou changements non autorisés invalideront toutes les certifications et approbations réglementaires applicables.

Symboles utilisés

DoorBird D2102FV - Symboles utilisés - 1

Danger : indique une situation dangereuse qui, si rien n'est fait pour l'éviter, entraîne la mort ou des blessures graves.

DoorBird D2102FV - Symboles utilisés - 2

Mise en garde : indique une situation dangereuse qui, si rien n'est fait pour l'éviter, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

DoorBird D2102FV - Symboles utilisés - 3

Prudence : indique une situation dangereuse qui, si rien n'est fait pour l'éviter, peut entraîner des lésions légères.

DoorBird D2102FV - Symboles utilisés - 4

Remarque : indique une situation dangereuse qui, si rien n'est fait pour l'éviter, peut entraîner des dommages matériels.

DoorBird D2102FV - Symboles utilisés - 5

Indication : indique la présence d'informations utiles en vue de l'utilisation optimale de l'appareil.

DoorBird D2102FV - Symboles utilisés - 6

Important : indique la présence d'informations importantes garantissant le fonctionnement correct du produit.

ISED Statement

Cet appareil contient des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes aux RSS exemptés de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada.

L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
l'appareil numérique du ciem conforme canadien peut - 3 (b) / nmb - 3 (b).

cet appareil est conforme à l'exemption des limites d'évaluation courante dans la section 2.5 du cnr - 102 et conformité avec rss 102 de l'exposition aux rf, les utilisateurs peuvent obtenir des données canadiennes sur l'exposition aux champs rf et la conformité.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements du Canada établies pour un environnement non contrôlé.

Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Veuillez prendre connaissance des avertissements et des consignes de sécurité dans notre livret d'accompagnement ou en ligne :

1) Vidéo HDTV
2) Capteur de luminosité Pour le mode vision nocturne
3) Vis de sécurité
4) Capteur de mouvement

5) Bouton d'appel éclairé avec plaque nominative L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic
6) Plusieurs LED de vision nocturne

7) Microphone
8) Haut-parleur
9) Lecteur RFID

Intérieur
DoorBird D2102FV - ISED Statement - 1

1) Unité électrique principale
2) Câble jaune pour bouton d'appel Connecté au bouton d'appel illuminé avec plaque nominative

3) Câble rouge pour port 1 (non utilisé)
4) Câble vert pour port 2 (non utilisé)
5) Borne de raccordement à vis

6) Connecteur LAN / PoE

APPAREIL AVEC 2 BOUTONS D'APPEL ET PLUS

Face avant
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC 2 BOUTONS D'APPEL ET PLUS - 1

flowchart
graph TD
    1 --> A["+"]
    2 --> B["Grid Block"]
    3 --> B
    4 --> C["Rectangular Block"]
    5 --> D["Rectangular Block"]
    6 --> E["Output"]
    7 --> F["Output"]
    8 --> G["Output"]
    9 --> H["Output"]

1) Vidéo HDTV
2) Capteur de luminosité Pour le mode vision nocturne
3) Vis de sécurité
4) Capteur de mouvement

5) Boutons d'appel éclairés avec plaque nominative L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic

6) Plusieurs LED de vision nocturne
7) Microphone
8) Haut-parleur
9) Lecteur RFID

Intérieur
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC 2 BOUTONS D'APPEL ET PLUS - 2

1) Unité électrique principale
2) Bande velcro 1 Pour la fixation temporaire du module multi- résidentiel à l'unité électrique principale pendant l'assemblage
3) Câble jaune pour bouton d'appel (non utilisé)

4) Câble rouge pour port 1 Câble de connexion au module multi-résidentiel
5) Câble vert pour port 2 (non utilisé)
6) Borne de raccordement à vis

7) Connecteur LAN / PoE

DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC 2 BOUTONS D'APPEL ET PLUS - 3

9) Bande velcro 2 Pour la fixation permanente du module multi-résidentiel au boîtier de montage arrière

DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC 2 BOUTONS D'APPEL ET PLUS - 4

text_image 10

10) DoorBird Module multi-résidentiel MTM18A

APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD)

Face avant
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ↑ 4 5 6 ↓ 7 8 9 ≈ • 0 # △ 10

1) Plusieurs LED de vision nocturne
2) Vidéo HDTV
3) Microphone
4) Capteur de luminosité Pour le mode vision nocturne
5) Vis de sécurité
6) Haut-parleur
7) Lecteur RFID

8) Capteur de mouvement
9) Écran d'affichage (display)
10) Clavier (keypad) L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic

Intérieur
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD) - 2

1) Unité électrique principale
2) Câble jaune pour bouton d'appel (non utilisé)
3) Câble rouge port 1 Câble de connexion à l'écran d'affichage (display)

4) Câble vert port 2 Câble de connexion à l'écran d'affichage (display)

5) Borne de raccordement à vis

6) Connecteur LAN / PoE

APPAREIL AVEC MODULE INFO ET MODULE CLAVIER (KEYPAD)

Face avant
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC MODULE INFO ET MODULE CLAVIER (KEYPAD) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • 0 #- 10 11

1) Plusieurs LED de vision nocturne
2) Vidéo HDTV
3) Microphone
4) Capteur de luminosité Pour le mode vision nocturne
5) Vis de sécurité
6) Haut-parleur
7) Lecteur RFID
8) Capteur de mouvement

9) Module info
10) Clavier (keypad) L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic
11) Bouton d'appel éclairé avec plaque nominative L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic

Intérieur
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC MODULE INFO ET MODULE CLAVIER (KEYPAD) - 2

1) Unité électrique principale
2) Câble jaune pour bouton d'appel Connecté au bouton d'appel illuminé avec plaque nominative

3) Module rouge port 1 Câble de connexion du clavier (keypad)
4) Module vert port 2 Câble de connexion du module info

5) Borne de raccordement à vis
6) Connecteur LAN / PoE

APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD)

Face avant
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD) - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["+"]
    C["②"] --> D["Grid Block"]
    E["③"] --> D
    F["④"] --> G["Rectangular Block"]
    H["⑤"] --> I["Rectangular Block"]
    J["⑥"] --> K["Ground"]
    L["⑦"] --> K
    M["⑧"] --> K
    N["⑨"] --> K
    O["⑩"] --> P["Power Supply"]

1) Vidéo HDTV
2) Capteur de luminosité Pour le mode vision nocturne
3) Vis de sécurité
4) Capteur de mouvement

5) Bouton d'appel éclairé avec plaque nominative L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic
6) Plusieurs LED de vision nocturne

7) Microphone
8) Haut-parleur
9) Lecteur RFID
10) Lecteur d'empreintes digitales

Intérieur
DoorBird D2102FV - APPAREIL AVEC MODULE ÉCRAN (DISPLAY) ET MODULE CLAVIER (KEYPAD) - 2

1) Unité électrique principale
2) Câble jaune pour bouton d'appel Connecté au bouton d'appel illuminé avec plaque nominative

3) Câble rouge port 1 Câble de connexion du module lecteur d'empreintes digitales
4) Câble vert pour port 2 (non utilisé)

5) Borne de raccordement à vis
6) Connecteur LAN / PoE

Face avant

DoorBird D2102FV - Face avant - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["+"]
    C["②"] --> D["Grid"]
    E["③"] --> D
    F["④"] --> G["Rectangular Block"]
    H["⑤"] --> I["Rectangular Block"]
    J["⑥"] --> K["Grid"]
    L["⑦"] --> K
    M["⑧"] --> K
    N["⑨"] --> K
    O["⑩"] --> K

1) Vidéo HDTV
2) Capteur de luminosité Pour le mode vision nocturne
3) Vis de sécurité
4) Capteur de mouvement

5) Bouton d'appel éclairé avec plaque nominative L'éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic
6) Plusieurs LED de vision nocturne

7) Microphone
8) Haut-parleur
9) Lecteur RFID
10) Modul de sonnerie sans contact pour appel sans contact

DoorBird D2102FV - Face avant - 2

text_image BOUGER ICI APPEL SANS CONTACT

Intérieur

DoorBird D2102FV - Intérieur - 1

1) Unité électrique principale
2) Câble jaune pour le bouton d'appel et le module de sonnerie sans contact.

3) Câble rouge port 1 Câble de connexion du module de sonnerie sans contact
4) Câble vert pour port 2 (non utilisé)

5) Borne de raccordement à vis
6) Connecteur LAN / PoE

Selon leur configuration, certains interphones de la série D21x disposent d'un module supplémentaire optionnel pour l'accessibilité, y compris l'affichage d'état avec trois pictogrammes [appel, conversation, ouverture de porte], son d'ouverture de porte et la boucle auditive. Le module est conforme à la norme DIN 18040 (bâtiment sans obstacles) lorsqu'il est installé correctement. L'alimentation de la boucle auditive doit être assurée par un bloc d'alimentation séparé (15 - 48 VDC, 1 A) en raison de sa forte consommation électrique.

VIDÉOS

Avez - vous besoin d'aide pour l'installation ? Consultez nos vidéos d'installation sur www.doorbird.com/fr/support

Ces vidéos présentent chaque étape de montage de façon très détaillée.

INSTALLATION

Toutes les étapes décrites ci-dessous devraient être scrupuleusement suivies par une personne adulte et responsable, en tenant compte de toutes les mesures de précaution en vigueur. Si vous avez des questions, veuillez s'il vous plaît nous les adresser directement, ou vous adresser à un spécialiste agréé. Veillez à ce que tous les fils que vous utilisez pour l'installation soient bien intacts sur toute leur longueur et appropriés pour l'utilisation souhaitée.

Vitesse du réseau et éléments du réseau

Assurez-vous que votre connexion Internet dispose bien d'une vitesse de chargement minimale de

0,5 Mbit/seconde. Vous pouvez procéder à tout moment à un test de vitesse grâce à l'application DoorBird. L'expérience utilisateur est à l'image de la vitesse de votre réseau, de la stabilité de votre réseau et de la qualité des éléments de votre réseau, comme p. ex. votre routeur Internet et vos points d'accès WIFI ou votre répéteur WIFI. Assurez-vous également que les éléments de votre réseau n'aient pas plus de 2 ans, qu'ils aient été fabriqués par un producteur renommé et disposent de la dernière version du firmware. Si ces conditions ne sont pas remplies, il peut en résulter, par exemple, de mauvaises liaisons audio et vidéo, ou des retards dans la transmission des messages d'alerte sonnette sur votre Smartphone ou votre tablette, voire même pas de transmission du tout.

Requise :

Internet à haut débit (réseau fixe) : DSL, câble ou réseau fibre optique Réseau : réseau Ethernet, avec DHCP

1 COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

DoorBird D2102FV - COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - 1

Débranchez l'alimentation électrique de toutes les lignes arrivant à l'emplacement choisi pour le montage, c'est-à-dire, par exemple, le bloc d'alimentation du portier, du carillon de porte, de l'ouvre-porte électrique, du commutateur PoE / de l'injecteur PoE, etc.

2 DEMONTAGE DE LA SONNETTE EXISTANTE

Le cas échéant, démontez la sonnette ou la station de porte existante.

3 DÉTERMINATION DE L'EMPLACEMENT DE MONTAGE

Grâce à sa lentille grand angle hémisphérique, si une personne se tient à une distance minimale de 50 cm de l'appareil, une hauteur de montage réduite de l'appareil est suffisante. La lentille de la caméra devrait être placée à une hauteur minimale de 145 cm. Voilà pourquoi l'objectif n'est pas réglable mécaniquement. Veuillez vérifier la hauteur avant de procéder au montage final.

Lors du choix de l'emplacement de montage, il faut respecter les conditions de luminosité. Évitez le rayonnement solaire direct, l'éclairage d'arrière-plan direct et les surfaces réfléchissantes.

DoorBird D2102FV - DÉTERMINATION DE L'EMPLACEMENT DE MONTAGE - 1

Un capteur d'images ne peut pas être directement exposé au rayonnement solaire sur une période prolongée. Le rayonnement solaire provoque un aveuglement de la caméra et peut aussi endommager de façon irréversible les petits filtres de couleur sur la puce du capteur d'images.

DoorBird D2102FV - DÉTERMINATION DE L'EMPLACEMENT DE MONTAGE - 2

Un dommage occasionné par le rayonnement solaire ne sera pas couvert par la garantie. Le câble réseau entre l'appareil et le routeur Internet / le connecteur PoE / l'injecteur PoE peut avoir une longueur maximale de 80 mètres / 262 pieds (IEEE 802.3).

DoorBird D2102FV - DÉTERMINATION DE L'EMPLACEMENT DE MONTAGE - 3

Si vous n'avez que deux fils à votre disposition à l'emplacement de montage, vous pouvez utiliser notre « Convertisseur 2 fils PoE+ Ethernet A1072 », vendu séparément. Il vous permet de transmettre des données réseau (Ethernet) et de l'électricité (PoE) via une simple ligne bifilaire sur de longues distances. De cette manière, vous pouvez équiper de la technologie réseau la plus moderne des bâtiments existants qui p. ex. ne disposent que d'un simple câble de sonnette bifilaire, sans pour autant devoir poser un câble réseau.

4

RETRAIT DU BOÎTIER

(UNIQUEMENT POUR LES COMMANDES RÉALISÉES DANS LE CONFIGURATEUR DOORBIRD)

DoorBird D2102FV - (UNIQUEMENT POUR LES COMMANDES RÉALISÉES DANS LE CONFIGURATEUR DOORBIRD) - 1

Si le boîtier arrière est fourni séparément et n'est pas monté sur le panneau avant, veuillez ignorer cette étape.

Retirez le panneau avant, y compris l'unité principale, du boîtier arrière de montage avec précaution à l'aide du tournevis fourni.

DoorBird D2102FV - (UNIQUEMENT POUR LES COMMANDES RÉALISÉES DANS LE CONFIGURATEUR DOORBIRD) - 2

text_image 1 cm

Dévisser les vis de sécurité sur 1 cm.

DoorBird D2102FV - (UNIQUEMENT POUR LES COMMANDES RÉALISÉES DANS LE CONFIGURATEUR DOORBIRD) - 3

Faire coulisser le panneau avant vers le haut.

DoorBird D2102FV - (UNIQUEMENT POUR LES COMMANDES RÉALISÉES DANS LE CONFIGURATEUR DOORBIRD) - 4

Tirer le panneau avant vers soi.

5

FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE

Fixez le boîtier de montage arrière au mur. Vous trouverez les schémas détaillés et les mesures adéquates dans la fiche technique de l'appareil correspondant.

DoorBird D2102FV - FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE - 1

Si vous devez percer des trous dans le mur, placer des vis dans le mur ou ouvrir un mur, assurez-vous au préalable qu'aucun fils ou canalisation (gaz, eau, etc.) ne se trouve dans ce mur.

Montage en Saillie du Boîtier
DoorBird D2102FV - FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE - 2

text_image Joint d'étanchéité pour la traversée de câbles Couvercle pour les ouvertures inutilisées

Placer le joint d'étanchéité pour la traversée de câbles dans le trou de montage que vous désirez.

DoorBird D2102FV - FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE - 3

Avec un tournevis, piquer un trou au milieu du joint d'étanchéité en caoutchouc.

DoorBird D2102FV - FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE - 4

Passez tous les câbles et fils que vous voulez connecter à l'appareil à travers le joint en caoutchouc.

Remarque importante pour le montage dans une cavité (par exemple dans des caissons et des boîtes aux lettres) :

DoorBird D2102FV - FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE - 5

Pour protéger les unités électroniques, assurez-vous que les composants techniques sont protégés contre les gouttes et l'eau courante causée par la condensation ou pénétrant dans l'espace de montage par des ouvertures. Pour protéger les unités électroniques, assurez-vous que l'espace de montage à l'intérieur n'accumule pas d'eau.

DoorBird D2102FV - FIXATION DU BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE - 6

Une circulation d'air suffisante doit être assurée, ainsi qu'une évacuation sans obstacle de l'eau à la base de l'installation.

En cas de non-respect de cette consigne, la garantie sera refusée.

6

L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

L'appareil est alimenté par PoE (« Power over Ethernet » ou alimentation par Ethernet) à l'aide d'un câble réseau car la connexion réseau de l'appareil se fait exclusivement par LAN.

DoorBird D2102FV - L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - 1

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VIA POE (POWER OVER ETHERNET)

Pour l'alimentation électrique de l'appareil par commutateur PoE (p. ex. D-Link DGS.1008P) ou par injecteur PoE (p. ex. TP-Link TL-PoE150S) en conformité avec la norme PoE IEEE 802.3af Mode A, vous devrez utiliser les quatre fils numérotés 1, 2, 3 et 6 d'un câble réseau de cat. 5 ou supérieure. Veillez à utiliser un câble réseau de qualité supérieure, cat 5 ou plus, avec le blindage adapté (paires de conducteurs blindés individuellement (S/FTP ou SFTP) et gaine blindée), et à relier le blindage au blindage métallique externe du connecteur RJ45 (8P8C). Si vous utilisez le PoE comme alimentation électrique, les quatre fils pour PoE forment simultanément la liaison de données. L'appareil ne démarrera pas si votre commutateur PoE ou votre injecteur PoE ne prend pas en charge la norme PoE IEEE 802.3af Mode A (cf. LED et sons de diagnostic).

DoorBird D2102FV - ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VIA POE (POWER OVER ETHERNET) - 1

  1. Débranchez le commutateur PoE ou l'injecteur PoE de la prise de courant.

  2. Amenez le câble réseau à l'emplacement de montage de l'appareil.

Vous trouverez de plus amples informations sur la PoE ici : http://www.doorbird.com/de/poe

7

BRANCHER L'APPAREIL

Les câbles et fils sont raccordés très simplement à l'appareil via des ports de raccordement étiquetés. Vous pouvez à présent brancher tous les câbles et fils nécessaires à l'appareil. Veuillez s'il vous plaît enlever des ports de raccordements les câbles et fils dont vous n'aurez pas besoin. Dénudez sur environ 5 mm l'extrémité des fils que vous allez connecter au bloc vert de la borne de raccordement à vis.

DoorBird D2102FV - BRANCHER L'APPAREIL - 1

Veuillez faire très attention lors de la connexion des câbles et des fils, car une mauvaise connexion peut endommager l'appareil. Les fils sans isolant ne devraient pas dépasser du bloc vert de la borne de raccordement à vis, car cela pourrait entraîner un court-circuit électrique et endommager l'appareil.

DoorBird D2102FV - BRANCHER L'APPAREIL - 2

Les câbles jaunes, verts et rouges, qui sortent du côté latéral de l'unité électrique principale, ne peuvent être employés que pour connecter des composants qui sont certifiés par Bird Home Automation.

DoorBird D2102FV - BRANCHER L'APPAREIL - 3

Manipulez la face avant avec précaution. La surface de la face avant pourrait être griffée ou endommagée si vous la manipulez sans précaution en cours d'installation.

DoorBird D2102FV - BRANCHER L'APPAREIL - 4

text_image DOORBIRD D21x REL1 REL2 15VDCEXT Uniquement pour les appareils avec bouton (s) poussoir (s). Chaque bouton poussoir d'appel est équipé d'une connexion. 4 Pin

PORT DESCRIPTION

LAN/POE Prise RJ45 pour brancher le câble réseau venant du routeur Internet/commutateur PoE/injecteur PoE.

NOTICE Ne branchez pas l'appareil simultanément par le bloc d'alimentation (adaptateur secteur) et l'alimentation électrique via PoE.

DoorBird D2102FV - PORT DESCRIPTION - 1Relais de verrouillage bi-stable #1, max. 24 V DC/AC, 1 Ampère. Mesure de sécurité : Le relais conserve son état même en cas de coupure de courant. Vous pouvez configurer l'état par défaut du relais (ouverture/fermeture) via l'application DoorBird. Ces relais peuvent être utilisés pour connecter p. ex. un ouvre-porte électrique.L'appareil n'alimente pas l'appareil raccordé. L'alimentation électrique de l'ouvre-porte électrique doit être installée séparément.
DoorBird D2102FV - PORT DESCRIPTION - 2Lorsqu'un ouvre-porte électrique est directement raccordé à un portier vidéo, un risque de manipulation par un tiers non autorisé existe (p. ex. en cassant le portier vidéo et en court- circuitant le câblage de l'ouvre-porte). Par conséquent, nous recommandons généralement l'utilisation d'un relais de sécurité à distance monté à l'intérieur (p. ex. DoorBird commande de porte E/S A1081) pour le câblage d'un ouvre -porte électrique pour une installation plus sûre dans votre maison.
REL2, REL2DoorBird D2102FV - PORT DESCRIPTION - 3Relais de verrouillage bi-stable #2, max. 24 V DC/AC, 1 Ampère. Mesure de sécurité : Le relais conserve son état même en cas de coupure de courant. Vous pouvez configurer l'état par défaut du relais (ouverture/fermeture) via l'application DoorBird. Ces relais peuvent être utilisés pour connecter p. ex. un ouvre-porte électrique. L'appareil n'alimente pas l'appareil raccordé. L'alimentation électrique de l'ouvre-porte électrique doit être installée séparément.
DoorBird D2102FV - PORT DESCRIPTION - 4
EXT, EXTBouton ouvre-porte, max. 0 V DC/AC, 0 Ampère. Ces relais peuvent être utilisés pour, p. ex. relier un bouton ouvre-porte à l'appareil, à l'intérieur de la maison. Il déclenche le premier relais de verrouillage bi-stable de l'appareil (REL1, REL1).NOTICE supplémentaire peut détruire l'appareil immédiatement.
DoorBird D2102FV - PORT DESCRIPTION - 5
15 VDC - Entrée alimentation électrique 15 V DC, borne négative (-). Étant donné qu'aucun bloc d'alimentation n'est inclus dans la livraison, nous ne testons pas l'alimentation en tension via le bloc d'alimentation sur l'appareil. Nous recommandons uniquement le PoE, étant donné qu'il est normalisé et que la connexion réseau de l'appareil se fait exclusivement par LAN.
15 VDC + Entrée alimentation électrique 15 V DC, borne positive (+). Étant donné qu'aucun bloc d'alimentation n'est inclus dans la livraison, nous ne testons pas l'alimentation en tension via le bloc d'alimentation sur l'appareil. Nous recommandons uniquement le PoE, étant donné qu'il est normalisé et que la connexion réseau de l'appareil se fait exclusivement par LAN.

DoorBird D2102FV - PORT DESCRIPTION - 6

Uniquement pour les appareils avec bouton (s) poussoir (s):

4 PIN (SWITCH) Utilisez le câble jaune pour connecter le bouton à la platine de rue vidéo IP.

8

MONTAGE DU PANNEAU AVANT

Montez le panneau avant, y compris l'unité principale, sur le boîtier arrière de montage.

DoorBird D2102FV - MONTAGE DU PANNEAU AVANT - 1

Le montage du panneau avant est différent suivant qu'il s'agit d'un modèle de série ou d'un modèle commandé via le configurateur DoorBird (« DBI » figure dans le nom de l'appareil).

DoorBird D2102FV - MONTAGE DU PANNEAU AVANT - 2

Pousser le panneau avant dans le boîtier arrière de montage.

DoorBird D2102FV - MONTAGE DU PANNEAU AVANT - 3

Modèle de série D21x Modèle du configurateur
Faire coulisser le panneau avant vers le haut.

DoorBird D2102FV - MONTAGE DU PANNEAU AVANT - 4

Faire coulisser le panneau avant vers le bas.

DoorBird D2102FV - MONTAGE DU PANNEAU AVANT - 5

Serrer les vis de sécurité.

9

MISE EN MARCHE

Remettez sous tension l'alimentation électrique menant à l'emplacement de montage. Mettez sous tension le commutateur PoE/l'injecteur PoE qui est connecté à l'appareil. Les LED de diagnostic vous permettent de vérifier si l'appareil est bien alimenté en électricité. Elles s'allument après un laps de temps de 30 à 60 secondes, après la mise sous tension de l'appareil. L'appareil est opérationnel (procédure de démarrage, mises à jour éventuelles de logiciels, etc.) dès qu'il a émis un court son de diagnostic à partir du haut-parleur intégré. Cela peut prendre jusqu'à cinq minutes. Si la DEL Diagnostic ne s'allume pas, veuillez vérifier l'alimentation électrique. Si vous utilisez une alimentation par secteur et non par PoE, vérifiez si vous avez correctement raccordé les bornes positive et négative à l'appareil.

10

TÉLÉCHARGEMENT ET INSTALLATION DE L'APPLICATION

Téléchargez l'application « DoorBird » de Bird Home Automation via l'Apple App Store ou le Google Play Store sur votre terminal mobile. Vous trouverez la toute dernière version du mode d'emploi de l'application en visitant la page www.doorbird.com/support

Dans l'application DoorBird, allez dans « Paramètres > Ajouter » et cliquez sur le symbole du code QR dans le champ « Nom d'utilisateur ». Scannez le code QR du passeport digital Fourni avec l'appareil.

Au cas où vous rencontreriez des problèmes pour ajouter l'appareil à l'application, contrôlez si l'appareil est bien en ligne (www.doorbird.com/fr/checkonline). Si votre appareil n'est pas en ligne, vérifiez votre connexion réseau et l'alimentation électrique de l'appareil.

LED DE DIAGNOSTIC

Les LED de diagnostic vous permettent de vérifier si l'appareil est bien alimenté en électricité. Elles s'allument après un laps de temps de 30 à 60 secondes, après la mise sous tension de l'appareil.

SONS DE DIAGNOSTIC

Après environ 5 minutes, l'appareil émettra de brefs sons de diagnostic lorsqu'il sera raccordé au réseau électrique.

CAPTEUR DE MOUVEMENT

L'appareil dispose d'un capteur de mouvement intégré disposant de la technologie 4D. Vous pouvez l'utiliser pour paramétrer de nombreuses actions, par exemple pour envoyer une alarme sur un terminal mobile, ou commuter un relais qui déclenchera une lumière extérieure.

LECTEUR RFID

Le lecteur RFID intégré peut être utilisé pour paramétrer de nombreuses actions, par exemple pour déverrouiller / verrouiller des portes ou pour armer / désarmer votre système d'alarme. Pour des raisons de sécurité, le lecteur RFID a une portée très courte (0 - 3 cm, 0 - 1,18 pouces). Par conséquent, vous devez tenir votre balise RFID compatible (badge) très près du lecteur RFID. Vous pouvez configurer le lecteur RFID via l'application DoorBird.

DoorBird D2102FV - LECTEUR RFID - 1

Pour des raisons de sécurité, le lecteur RFID ne fonctionne qu'à courte distance.

API

L'appareil dispose d'une interface de programmation API bien documentée pour une intégration dans des applications tierces. Vous trouverez de plus amples informations à l'adresse www.doorbird.com/fr/api

DOORBIRD CONNECT

L'appareil dispose de nombreuses possibilités d'intégration dans des applications tierces. Vous trouverez de plus amples informations à l'adresse www.doorbird.com/fr/connect

MODIFIER LE LIBELLÉ D'UNE PLAQUE NOMINATIVE

DoorBird D2102FV - MODIFIER LE LIBELLÉ D'UNE PLAQUE NOMINATIVE - 1

Concerne seulement les appareils dotés d'un ou plusieurs boutons d'appel avec plaque nominative éclairée.

DoorBird D2102FV - MODIFIER LE LIBELLÉ D'UNE PLAQUE NOMINATIVE - 2

Service de gravure pour une gravure moderne et propre: www.doorbird.com/fr/ engraving

Veuillez s'il vous plaît suivre l'ÉTAPE 1 pour couper l'alimentation électrique. Nous recommandons d'utiliser un tournevis à fente mince pour retirer le couvercle de la plaque nominative. Nous recommandons d'utiliser du papier blanc qui n'absorbe pas l'humidité pour l'étiquette.

DoorBird D2102FV - MODIFIER LE LIBELLÉ D'UNE PLAQUE NOMINATIVE - 3

Concerne seulement les appareils dotés du module info.

Veuillez s'il vous plaît suivre l'ÉTAPE 1 pour couper l'alimentation électrique et l'ÉTAPE 2 pour enlever la face avant de l'appareil. Dans le module info qui se trouve à l'intérieur, vous pouvez maintenant modifier le libellé. Pour l'étiquette, nous vous recommandons d'utiliser du papier blanc qui n'absorbe pas l'humidité.

CONNECTER LES BOUTONS D'APPEL AU MODULE MULTI-RÉSIDENTIEL

DoorBird D2102FV - CONNECTER LES BOUTONS D'APPEL AU MODULE MULTI-RÉSIDENTIEL - 1

Ceci ne concerne que les appareils dotés de 2 boutons d'appel éclairés avec plaque nominative ou plus.

Ne connectez au module multi-résidentiel (p. ex. module multi-résidentiel MTM18A) que des boutons d'appel qui ont été certifiés par Bird Home Automation.

DoorBird D2102FV - CONNECTER LES BOUTONS D'APPEL AU MODULE MULTI-RÉSIDENTIEL - 2

text_image 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

① = 1er connecteur de bouton d'appel
18 = 18ème connecteur de bouton d'appel

ENTRETIEN DE LA FACE AVANT

Nettoyage et entretien

Toutes nos faces avant sont fabriquées avec des matériaux de haute qualité et sont conçues pour durer toute une vie. Comme les appareils sont généralement installés dans des zones extérieures non protégées, ils sont exposés à des conditions climatiques difficiles et à des substances agressives, en particulier à proximité des routes fréquemment utilisées, dans les zones côtières et industrielles. Veuillez donc tenir compte des instructions d'entretien suivantes. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages si ces instructions ne sont pas respectées. Les saletés corrosives telles que les fientes d'oiseaux doivent être éliminées le plus rapidement possible.

DoorBird D2102FV - Nettoyage et entretien - 1

N'utilisez jamais de détergents abrasifs tels que la laine d'acier ou le lait à récurer !

De l'eau chaude est généralement suffisante, si nécessaire avec un peu de détergent, un chiffon doux ou une brosse. Les pièces en plastique (caméra ou plaques nominatives) ne doivent pas être traitées avec des produits d'entretien pour métaux. Enlevez tous les résidus de produits de nettoyage ou de lubrifiants pour éviter les taches ou la décoloration après l'entretien.

Acier inoxydable

Nous n'utilisons que de l'acier inoxydable de haute qualité pour tous les appareils DoorBird. Cependant, l'acier inoxydable de haute qualité peut également rouiller, car environ 70 % de l'acier inoxydable est constitué de fer. La résistance à la rouille est uniquement obtenue par une couche de protection (appelée aussi couche passive), qui recouvre le fer comme une peau. Cette couche protectrice est essentiellement constituée de chrome et d'autres métaux précieux.

Les particules de fer, la poussière de meulage et les copeaux déposés sur l'acier inoxydable peuvent entraîner une corrosion (film de rouille). Ces particules de fer peuvent se retrouver partout, mais surtout dans les zones côtières et industrielles et à proximité des routes fort fréquentées. Veuillez éliminer immédiatement les dépôts ferreux, car ils attaqueront votre appareil et entraîneront une véritable rouille s'ils ne sont pas éliminés. Pour enlever la rouille, il suffit d'essuyer la poussière. En outre, un produit d'entretien est recommandé, p. ex. le WD 40, disponible sur Amazon pour moins de 5,00 €. Il suffit d'appliquer une fine couche et de frotter. Il en va de même si de la rouille apparaît sur les gravures à la surface de l'acier inoxydable.

Les éclaboussures de ciment ou de chaux doivent être soigneusement enlevées dès que possible et avant de durcir, à l'aide d'une spatule en bois.

Les détergents de nettoyage suivants ne doivent pas être utilisés car ils réduisent la résistance à la corrosion :

  • les produits contenant du chlorure et de l'acide chlorhydrique
  • Eau de Javel (en cas d'utilisation accidentelle, rincer abondamment à l'eau)
    • Pâte à polir pour l'argenterie

Après le nettoyage à l'eau claire, essuyez avec un chiffon humide et séchez en frottant pour éviter les traces de calcaire. Les résidus de calcaire peuvent être évités en utilisant de l'eau déminéralisée.

Acier inoxydable avec revêtement PVD

Il est recommandé de nettoyer les surfaces avec revêtement PVD, chromées ou dorées avec un détergent dissolvant les graisses et de l'eau claire ou avec un chiffon en microfibres propre et sans poussière. Pour les surfaces très brillantes, utilisez un chiffon sans rayures (par exemple, un chiffon de nettoyage pour les verres, un chiffon de polissage pour les meubles, etc.).

Surfaces vernies

Nettoyez les surfaces peintes et le texte avec un chiffon doux et sans rayures, humidifié avec une solution de savon doux (p. ex., un chiffon de nettoyage pour les lunettes, un chiffon à polir les meubles, etc.). Pour éviter les taches ou la décoloration, les détergents doivent être essuyés sans laisser de résidus.

Faites particulièrement attention au texte afin de ne pas endommager le film ou la peinture.

Laiton bruni et bronze architectural

La finition de surface „ Laiton véritable bruni „ et „ Bronze véritable de construction „ est un brunissage à froid qui est ensuite vitrifié avec une cire pour bateaux. Comme il s'agit d'une surface ouverte à la diffusion, il est conseillé d'appliquer une couche de cire ultérieure à intervalles réguliers (environ 6 à 18 mois) à l'aide d'un chiffon doux, de laisser agir un peu et de sécher uniformément avec un chiffon sec. Nous recommandons une cire telle que Teroson WX 990 de la société Henkel.

Les produits de nettoyage chimiques de toute sorte ne doivent PAS être utilisés.

Il faut éviter de toucher la surface avec les doigts lors du montage. Il est recommandé de porter des gants en latex sans poudre.

Selon les conditions météorologiques, la surface traitée peut se modifier et former ainsi son aspect caractéristique et individuel.

GÉNÉRALITÉS
Alimentation électrique15 V DC (max. 15 W) ou Power over Ethernet (PoE 802.3af Mode-A)
Module d'information *3.5", éclairé
Écran d'affichage*LCD 3,5" (sans fonction tactile), éclairé, pour l'affiche d'un message d'accueil de 2 lignes et du répertoire de noms (max. 200 entrées)
Clavier*16 touches, éclairé, configurable via App, p. ex.Codes PIN individuelsActions individuelles (p. ex. commutation d'un relais, notification automatique, appel SIP [Audio/Vidéo], notification HTTP (s))Plages horaires individuelles
Module d'accessibilité*Alimentation électrique séparée : 15 - 48 VDC, 1 AAffichage de l'état avec trois Pictogrammes [appel, conversation, ouverture de la porte], son de l'ouverture de la porte et boucle auditiveApprobation selon la norme DIN 18040
Alimentation électrique15 V DC (max. 15 W) ou Power over Ethernet (PoE 802.3af Mode-A)
ConnexionsRJ45, pour LAN/PoERelais de verouillage bistable #1, max. 24 V DC/AC, 1 Ampère, par exemple pour ouvre-porte électriqueRelais de verrouillage bistable #2, max. 24 V DC/AC, 1 A, par exemple pour ouvre-porte électriqueEntrée externe, pour bouton ouvre-porte externe (libre de potentiel)Entrée 15 V DC (+,-), max. 15 WDes relais supplémentaires peuvent être ajoutés et contrôlés grâce à la commande de porte IP E/S DoorBird
Protection intempériesIP65, IK08
ConformitésCE, FCC, IC, UKCA, RoHS, REACH, WEEE, IEC/EN 62368, IEC/EN 62471
Conditions de service-25°C à +55°C / -13°F à 131°FHumidité relative de l'air 10 à 85 % (sans condensation)
1x Unité électrique principale
1x Face avant*
1x Badge RFID
Contenu de la livraison1x Tournevis
1x Guide de démarrage rapide avec passeport digital
1x Manuel d'installation
1x Petites pièces
GarantieVoir www.doorbird.com/fr/warranty
CONFIGURATION REQUISE
Système requisAppareil mobile : Dernière version IOS pour iPhone/iPad, dernière version Android pour Smartphone/TabletteInternet : connexion Internet haut débit fixe haute vitesse à large bande, DSL, câble ou fibre, pas de socks ou de serveur proxyRéseau : réseau Ethernet avec DHCP
Hauteur de montage recommandéeL’objectif de la caméra doit être placé à au moins 145 cm (57 in). Veuillez vérifier la hauteur optimale pour votre site avant de commencer l’installation.
VIDÉO
CaméraHDTV 720p, dynamique (VGA - HDTV)
ObjectifLentille hémisphérique de pointe, ultra grand-angle 180° (D), 140° (H), 100° (V), redressé, mode vision infrarouge
Vision nocturneOui, capteur de luminosité, filtre IR-Cut automatique, 12 LEDS infrarouge (850 nm)
AUDIO
Composants audioHaut-parleur et microphone, réduction de bruit et d'écho (AEC, ANR)
Streaming AudioBidirectionnel, duplex intégral
RÉSEAU
EthernetPrise RJ45, PoE 802.3af Mode-A, 10/100 Base-T
Protocoles pris en chargeHTTP, HTTPS, SSL/TLS, Bonjour, DNS, RTSP, RTP, TCP, UDP, RTCP, ICMP, DHCP, ARP, SIP, DTMF (RTP [RFC-2833], SIP INFO [RFC-2976]), STM
CAPTEUR DE MOUVEMENTS
TypeActif
Angle de détection54° (H), 70° (V)
Portée1 - 10 m (3,3 - 32,9 ft), selon l'environnement, configurable par tranche de 1 m (3,3 ft)Quand un « module écran (display) » est raccordé au module électrique principal, la portée est limitée à 1 m (3,3 pieds).
Technologie4D. Basée sur de multiples capteurs et algorithmes intégrés, p. ex. l'énergie radiofréquence (RFE)
ConfigurationVia l'application DoorBird, par ex.Champ d'application (1 - 10 m / 3,3 - 32,9 ft)Direction (en s'approchant, en s'éloignant, les deux directions en même temps)Événements individuels (p. ex. un relais bouton-poussoir, message push, appel SIP [Audio/Video], notification HTTP (s)Horaires individuels
RFID
Typesystème d'étiquette passive d'identification par radiofréquence (ARPT)
StandardISO/IEC 18000-2:2009 Partie 2, EM4100, EM4102
Fréquence125 KHz
Portée0 - 3 cm, selon l'environnement
AntenneInterne
Transpondeur compatibleBadges RFID, disponibles séparément,voir www.doorbird.com/buyPossibilité de gérer jusqu'à 200 badges.
ConfigurationVia l'application DoorBird, par ex.• Badge (ajouter/supprimer)• Actions individuelles (p. ex. un relais bouton-poussoir, appel SIP [Audio/Vidéo], notification HTTP (s))• Horaires individuels• Historique RFID disponible pendant 60 minutes dans l'application

MODULES SANS FIL INTÉGRÉS

RFID 125 KHz

Capteur 24 GHz, peut être désactivé

INTÉGRATION DE TIERS FOURNISSEURS(DOORBIRD CONNECT)
Pour l'intégration des partenairesVoir www.doorbird.com/connect
API Voir www.doorbird.com/api
Vidéo simultanée streamsUn, pour l'enregistrement continu et basé sur l'événement
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Disponibles séparémentVoir www.doorbird.com/buy

*: seulement sur certains modéls ou configuration

Sous réserve d'erreurs et d'omissions.

MENTIONS LÉGALES

Généralités

  1. DoorBird est une marque déposée de Bird Home Automation GmbH.
  2. Apple, le logo Apple, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-Touch, iOS, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales d'Apple Inc.
  3. Google, Android et Google Play sont des marques commerciales de Google, Inc.
  4. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales de Bluetooth SIG, Inc.
  5. QR Code est une marque déposée de Denso Wave Incorporated au Japon et dans d'autres pays.
  6. Tous les autres noms d'entreprises et de produits peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs, avec lesquels elles ont été associées.
  7. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications à nos produits lorsque celles-ci participent au progrès technique. Dans le sillage des évolutions techniques permanentes, les produits représentés peuvent également différer visuellement des produits livrés.
  8. Toutes les reproductions et tous les transferts de textes, d'illustrations et de photos issus de ce mode d'emploi, sur tout type de support, en tout ou en partie, sont exclusivement autorisés moyennant notre consentement exprès écrit.
  9. La création de ce manuel d'installation est protégée par les droits d'auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuelles erreurs, aussi bien de contenu que de typographie (également dans les données techniques ou au sein des graphiques et schémas techniques).
  10. Nos produits sont conformes aux directives techniques, aux prescriptions en matière électrique et de télécommunications en vigueur en Allemagne, dans l'Union européenne et aux États-Unis.
  11. Nos produits ainsi que les composants qu'ils contiennent (circuits intégrés, logiciels, etc.) ne peuvent être utilisés qu'à des fins civiles et non militaires.

Protection et sécurité des données

  1. Pour une sécurité maximale, l'appareil utilise les mêmes techniques de cryptage que la banque en ligne. Pour votre sécurité, nous ne faisons pas appel aux redirections de ports ni au service DynDNS
  2. L'emplacement du centre de données pour l'accès à distance via internet au moyen d'une application se trouve obligatoirement sur le territoire de l'Union européenne si l'adresse IP déterminée de l'appareil se trouve dans l'Union européenne. Le centre de données est exploité conformément aux normes de sécurité les plus strictes.
  3. Les méthodes de surveillance vidéo, audio et autres peuvent être réglementées par des lois qui varient d'un pays à l'autre. Vérifiez les lois en vigueur dans votre région avant d'installer et d'utiliser cet appareil de surveillance.

Quand il s'agit d'un appareil du type interphone vidéo, moniteur intérieur ou caméra :

  • Dans de nombreux pays, les images vidéo et la voix ne peuvent être transférées que lorsqu'un visiteur a sonné à la porte (protection des données, configuration possible dans l'application)
  • Exécutez le montage de sorte que le champ de détection de la caméra se limite exclusivement à la zone d'entrée directe.
  • L'appareil dispose, le cas échéant, d'un historique intégré des visites et d'un capteur de mouvements. Si nécessaire, vous pouvez activer et désactiver ces fonctions.

Si nécessaire, signalez la présence de l'appareil à l'endroit adéquat et de la manière adéquate.

Veuillez respecter les dispositions légales spécifiques à chaque pays concernant l'utilisation des composants et caméras de surveillance applicables sur le site d'installation. Veuillez vérifier auprès du propriétaire et de votre Syndic si vous êtes autorisé à installer et utiliser ce produit. Bird Home Automation GmbH décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de mauvaise configuration de ce produit, y compris dans le cas de l'ouverture non autorisée d'une porte.

Bird Home Automation ne peut être tenu responsable des dommages causés par une ancienne et mauvaise installation ou une installation incorrecte.

Les mises à jour du logiciel ou du système d'exploitation (appelées „mises à jour du firmware“) sont normalement installées automatiquement sur les produits de Bird Home Automation GmbH via internet, si cela est techniquement possible. Les mises à jour automatiques du firmware maintiennent les logiciels des produits actualisés afin que ceux-ci fonctionnent toujours de manière fiable, sûre et efficace. Grâce aux améliorations continues, des fonctions peuvent être ajoutées, étendues ou légèrement modifiées au fil du temps. Des modifications ou limitations importantes des fonctions existantes ne se produisent normalement que lorsque Bird Home Automation GmbH le juge nécessaire (par ex. en raison de la protection des données, de la sécurité, de la stabilité des données ou encore, afin de tenir celles-ci à jour). Lorsqu'une mise à jour du firmware est disponible, les serveurs de Bird Home Automation GmbH la distribuent en général automatiquement à tous les produits compatibles connectés à internet ou aux serveurs de Bird Home Automation GmbH. Ce processus est graduel et peut prendre plusieurs semaines. Dès qu'un produit reçoit une mise à jour du firmware, le système s'installe et redémarre généralement par lui-même. Les mises à jour du firmware installées ne peuvent pas être annulées. Etant donné que les produits et logiciels de Bird Home Automation GmbH ne sont pas explicitement des produits réservés au client, celui-ci ne peut pas refuser une mise à jour automatique si le produit est connecté à internet ou au serveur de Bird Home Automation GmbH.

Éditeur

Il est possible que la présente notice contienne des erreurs typographiques ou des erreurs d'impression. Les informations contenues dans cette notice sont contrôlées régulièrement et les corrections sont publiées dans la prochaine édition. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou d'impression et par rapport à leurs conséquences.

Cet appareil se recycle

À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE

DoorBird D2102FV - Éditeur - 1

OU

DoorBird D2102FV - Éditeur - 2

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

DoorBird D2102FV - Éditeur - 3

FR

DoorBird D2102FV - FR - 1

DoorBird D2102FV - FR - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DoorBird

Modèle : D2102FV

Catégorie : Interphone