G3 Ferrari Visir G40012 - Fer à repasser

Visir G40012 - Fer à repasser G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Visir G40012 G3 Ferrari au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice G3 Ferrari Visir G40012 - page 35
Caractéristiques techniques Fer à repasser G3 Ferrari Visir G40012 avec puissance de 2400 W, semelle en céramique, fonction vapeur, réservoir d'eau de 300 ml.
Utilisation Idéal pour le repassage de tous types de tissus, avec réglage de la température et de la vapeur selon le type de textile.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé tous les 3 mois selon l'utilisation, vérification du cordon d'alimentation.
Sécurité Arrêt automatique après 30 secondes en position horizontale, protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 2 mètres.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 1,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - Visir G40012 G3 Ferrari

Comment puis-je remplir le réservoir d'eau de mon fer à repasser G3 Ferrari Visir G40012 ?
Pour remplir le réservoir, débranchez le fer et attendez qu'il refroidisse. Utilisez un pichet ou un récipient pour verser de l'eau dans l'ouverture prévue à cet effet, sans dépasser le niveau maximum indiqué.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le fer est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée pour le type de tissu que vous repassez.
Comment nettoyer la semelle de mon fer à repasser G3 Ferrari Visir G40012 ?
Laissez le fer refroidir, puis utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer la semelle. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un mélange de vinaigre et d'eau, mais évitez les produits abrasifs.
Mon fer à repasser fuit, que dois-je faire ?
Assurez-vous de ne pas dépasser le niveau maximum du réservoir. Si le fer est trop incliné ou si l'eau est trop chaude, cela peut également provoquer des fuites. Vérifiez également l'état du joint d'étanchéité.
Est-ce que je peux utiliser de l'eau du robinet dans mon fer à repasser ?
Oui, vous pouvez utiliser de l'eau du robinet, mais il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée si votre eau est très calcaire pour éviter l'accumulation de dépôts dans le fer.
Comment puis-je détartrer mon fer à repasser G3 Ferrari Visir G40012 ?
Pour détartrer, remplissez le réservoir avec un mélange d'eau et de vinaigre (1:1) et faites chauffer le fer. Ensuite, utilisez la fonction vapeur pour éliminer le tartre. Rincez le réservoir avec de l'eau claire par la suite.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
Si le cordon d'alimentation est endommagé, ne tentez pas de l'utiliser. Débranchez le fer et contactez un service de réparation agréé pour le remplacer.
Comment stocker mon fer à repasser pour éviter les dommages ?
Après utilisation, débranchez le fer, laissez-le refroidir complètement, puis rangez-le dans un endroit sec et sûr. Assurez-vous que le cordon est enroulé correctement pour éviter les plis.

Questions des utilisateurs sur Visir G40012 G3 Ferrari

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Visir G40012 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Visir G40012 de la marque G3 Ferrari.

MODE D'EMPLOI Visir G40012 G3 Ferrari

FRANCAIS: AVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l’installation, usage et manutention de cet appareil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon les indications de ce manuel d’instructions; n’importe quel autre type d’ utilisation devra être consideré inaproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourra pas être rendu responsable si des dommages résultants de l’utilisation inapropriée ou irresponsable de l’appareil se produisent. Avant de l’utilisation, certifiez-vous de l’integrité de l’appareil; en cas de doute ne l’utilisez pas et addressez- vous a l’assistence téchnique autoriséa; ne laissez pas des parties de l’emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger; en autre, il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte differencié de résidus. Certifiez-vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique; l’installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l’appareil indiquée sur la plaque; une installation défectueuse pourra endommager des personnes, dês animaux ou des objects,34 par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable. Au cas de necessité d’emploi d’un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n’utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de securité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d’absortion indiqués sur l’adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Ne pas laisser l’appareil inutilemente connecté a la prise eléctrique; c’est toujours mieux de le déconnecter quand il n’est pas à l’use. Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique. Quand l’appareil soit hors usage et ait été décidé qu’il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son câble d’alimentation. Ne pas approcher le câble d’alimentation d’objects coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez pas pendre du plan de travail où un enfant pourrait le tenir. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche de connéction eléctrique sont endommagés, ou encore en cas de court-circuits; dans ce cas là, apporter l’appareil a un centre d’assistence autorisé. L’appareil n’est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent, humidité, la glace, etc.); Gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l’appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus. Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique, sensorial ou mental, ou encore avec peu35 d’expérience à son usage, pourvu qu’une supervision adéquate leur en soit assuré, ou s’ils auraient été instruits à l’usage de l’appareil en complete securité. Les opérations de nettoyage e de manutention ne oivent pás être efectués par des enfants, sauf pour ceux qui sont agés de plus de 8 ans et sont supervisionés. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Gardez l’appareil et le câble d’alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans. Si le câble d'alimentation est endommagé ou en cas de panne et / ou de dysfonctionnement, ne modifiez pas l'appareil. Toute réparation doit être effectuée par le fabricant ou par son service d'assistance technique ou, en tout cas, par une personne possédant une qualification similaire, afin d'éviter tout risque. Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l'appareil et invalider les conditions de la garantie. ATTENTION: Cet appareil comporte une fonction de chauffage. Quelques surfaces, même si non la plaque elle même, pourront atteindre des températures élevées. Étant donné que la sensibilité à la température diffère de personne à personne, cet appareil devrà être usé avec PRUDENCE. Placez l’appareil sur des surfaces adéhrentes et préparées pour cet effet, et utilisez les mésures de protection contre la chaleur conseillées. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires: les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, de type lit et petit- déjeuner, hébergement. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance. N’utiliser que des accéssoires e pièces d’origine. Avant chaque utilisation, effectuez le cordon36 d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager.

Lorsqu'ils ne sont pas en utilisant votre fer toujours stocker dans une position verticale. Garder les noeuds libres de câbles électriques. . Ne pas utiliser le fer comme un appareil de chauffage. Toujours débrancher la fiche avant le remplissage ou la vidange du réservoir. Ne pas remplir le réservoir de carburant au-dessus de l'occupation maximale et ne pas introduire dans le décapants mélanges en cuve de teinture, le vinaigre, le détartrage ou agents chimiques en général. Toujours sélectionner la température la plus appropriée pour l'article à repasser. Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Le fer ne doit pas être utilisée si elle est tombée, ce sont des signes de dommages visibles, ou s'il perd. ATTENTION: La plaque de fer devient très chaud: attention à ne pas vous brûler. Gardez la vapeur sortant de la plaque de face. G40012

1) Buse vaporisation 2) Clapet trou de remplissage

3) Levier de réglage vapeur 4) Poussoir vapeur

5) Poussoir vaporization 6) Lumière de contrôle de la température de la plaque

7) passe-cable rotant 8) Cable

9) Bouton réglage de temperature 10) Poussoir d’auto-nettoyage

11) Plaque inox 12) Verre pour remplissage reservoir

13) Réservoir transparent 14) Lumière de fonctionnement

Remplissage réservoir Vérifier que lafiche d’alimentation ne soit pas branchée à la prise de courant. Effectuer cette opération quand l’appareil n’est pas chaud. Placer le levier de réglage vapeur (3) sur «0». Ouvrir le clapet trou de remplissage (2). Soulever la pointe de l’appareil pour faire rentrer l’eau dans le trou sans la faire sortir. Ajouter lentement de l’eau jusqu’au niveau maximale (300ml) indiqué avec «MAX» sur le réservoir. Fermer le clapet (2).37 Tableau réglage et température semelle Dans le tableau sont remportées les indications sur le réglage de la température selon les symboles internationales qui se trouvent sur les etiquettes des vêtements ou selon le type de tissu. Symboles étiquettes Type de tissu Réglage du thermostate

acrylique Nylon Basse température

soie - laine Température moyenne

coton - lin Haute température

Le tissu ne peut pas être repassé Il est conseillé de répasser d’abord les vêtements qui demandent une basse temperature et ensuite ceux qui sont à répasser à température moyenne et haute. Si la composition du tissu n’est pas connue, il est conseillé de répasser une partie qui n’est pas visible, en commençant par la température minimale jusqu’à celle maximale. Parfois le tissue devient lucide, dans ce cas-là il est conseillé de le répasser dans la partie intérieure pour ne pas l’endommager. En répassant à haute température il est conseillé l’usage d’un drap entre la plaque et le tissu. Séléction de la température

1) Placer le fer à répasser en position verticale.

2) Brancher l’appareil.

3) Tourner le bouton réglage de température (9) selon les symboles illustrés dans le tableau en haut. Le

symbole choisi doit etre le meme de celui sur le récipient. La lumière rouge de controle de la plaque (6) indique que la plaque est en train de se chauffer. Attendre juqu’à quand la lumière s’éteigne avant de commencer à répasser. Attention: Pendant le repassage, la lumière de controle s’allume périodiquement pour indiquer que la température vient gardée. Si le thermostate est baissé de la température maximale à celle minimale, ne pas commencer à répasser jusqu’à quand la lumière de contrôle de la température ne commence pas à s’allumer périodiquement. Repassage à la vapeur Avant d’utiliser la vapeur vérifier que l’eau contenue dans le réservoir soit suffisante. La quantité de vapeur se régle à travers le réglage de la vapeur (3). Placer le réglage de vapeur entre minimum et maximum selon la quantité de vapeur demandée et la température séléctionnée. Attention: Le fer à répasser produit de la vapeur de manière régulière seulement s’il est gardé en position horizontale et si la plaque est suffisamment chaude. Il est possible d’arreter le jet continu de vapeur en plaçant l’appareil en position verticale ou en plaçant le levier du réglage de vapeur (3) sur «0». Il est possible d’utiliser la vapeur seulement à haute température. Si la vapeur est souhaitée à des températures trop baisses, de l’eau pourrait écouler de la plaque.

COUP DE VAPEUR – JET D’EAU

Coup de vapeur : Appuyer sur le bouton coup de vapeur (4) pour un jet de vapeur qui peut pénétrer les fibres et rendre les vêtements plus doux. Attendre quelque seconde avant d’appuyer à nouveau. En appuyant sur le bouton coup de vapeur de temps en temps, il est possible de répasser des rideaux, vêtements accrochés, etc… Attention: la fonction coup de vapeur peut être utilisée seulement à haute température. Arrêter l’émission quand la lumière de contrôle de température de la plaque s’allume, reprendre quand la lumière s’éteigne.38 Jet d’eau: Appuyer sur le bouton jet d’eau (5) lentement pour un jet dense et rapidement pour un jet vaporisé. Attention: s’assurer que dans le récipient il y ait de l’eau. Pour des tissus délicats il est conseillé d’humidifier le tissu avant d’utiliser la fonction jet d’eau. Pour éviter des taches, ne pas utiliser cette fonction sur soie et tissus synthétiques. Repassage à sec Pour répasser à sec, tourner le levier de réglage de vapeur (3) sur «0». Dans cette façon la sortie de la vapeur est arretée , mais le jet d’eau est en tout cas possible. Nettoyage Avant toute opération de nettoyage, toujours débrancher la fl che de la prise de courant et attendre que la semelle se soit complètement refroidie.

  • Utiliser un chiffon humide pour nettoyer les parties extérieures. Les parties en plastique peuvent etre nettoyées avec un chiffon humide et ensuite essuyées avec un drap. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Ne jamais plonger le corps moteur sous l’eau ou autres liquides. Ne pas utiliser d’additifs chimiques, ni de vinaigre. Dispositif d’auto-nettoyage:
  • Cette fonction permet d’éliminer les résidus de calcaire et autres impuretés dans la partie interne de la plaque (12). Il est conseillé de l’effectuer tous les 10- 15 jours.
  • Remplir réservoir jusqu’à la capacité maximale et placer le levier du réglage de la vapeur (3) sur «0». Régler le bouton réglage de températue (9) au niveau maximal (MAX) et attendre jusqu’à quand la lumière de contrôle (6) s’éteigne. Débrancher l’appareil et garder le fer à répasser en position horizontale sur l’évier. Appuyer sur le bouton d’auto-néttoyage (10) jusqu’à quand l’eau et la vapeur sont sorties complètement. Quand la plaque est froide, la nettoyer avec un chiffon humide.

1-Débrancher l’appareil. 2-Vider le réservoir en tournat l’appareil et le secouer délicatement. 3-Laisser que la plaque se refroidisse complètement. 4-Enrouler le cable d’alimentation dans la partie postérieure 5-Laisser l’appareil en position verticale. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

  • Alimentation: AC 230V ~ 50 Hz. Puissance: 2500W
  • Capacité du réservoir : 300 ml
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : G3 Ferrari

Modèle : Visir G40012

Catégorie : Fer à repasser