AirgoClean ONE - Purificateur d'air TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AirgoClean ONE TROTEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Filtration HEPA H13, capacité de purification jusqu'à 99,95%, débit d'air de 180 m³/h. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique, poids léger pour une mobilité aisée. |
| Niveau sonore | Fonctionnement silencieux, niveau sonore de 32 dB en mode nuit. |
| Utilisation | Idéal pour les espaces jusqu'à 40 m², facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance | Filtres remplaçables, indicateur de changement de filtre intégré. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Économie d'énergie, design moderne, idéal pour les allergies et les personnes sensibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AirgoClean ONE TROTEC
Questions des utilisateurs sur AirgoClean ONE TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AirgoClean ONE - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AirgoClean ONE de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI AirgoClean ONE TROTEC
Remarques concernant la notice 2
Sécurité 2
Informations sur I'appareil 5
Transport et stockage 6
Montage et mise en service 6
Utilisation. 7
Défauts et pannes 19
Entretien 20
Élimination 24
Annexe technique. 24
Déclaration de conformité 31
Remarques concernant la notice
Symboles

Avertissement relat à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement
Cette mention d'advertissement indique un risque moyen qui peut entrainer des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'ajretissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures benignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'advertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais,aucun danger.

Info
Les indications représentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire de respecter la notice d'instructions.
Voupeuz telecharger la derniere version de ce manuel et la déclaration de conformité UE sur le lien suivant :


AirgoClean One
https://hub.trotec.com/?id=44900
Sécurité
Veuillez tire attentivement leprésent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximate immediate du site d'installation ou de l'appareil même.

Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les enfants de moins de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision et d'une instruction adequate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers émanant de l'utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdir aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.
- N'utilise pas et ne placez pas l'appareil dans les pieces ou les zones représentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmospheres agressives.
- Installez l'appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
- Faites sécher l'appareil après un nettoyage humide. Ne le faites pas fonctionner s'il est mouillé.
- Ne touchez ou n'utilisez pas l'appareil les mains humides ou mouillées.
- N'exposez pas l'appareil à un jet d'eau direct.
- N'exposez l'appareil àaucun liquide,car il n'est pas protégé contre les éclaboussures d'eau.
-
N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
-
Ne couvrez pas l'appareil pendant le fonctionnement.
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux.
- Avant chaque utilisation, vérifie le bon état de l'appareil, des accessoires et des pieces de raccordement. N'utilise pas l'appareil si celui-ci ou une des pieces qui le composent présente un defaulted.
- Protégez tous les cables électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilise jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont déteriorés!
- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre « Annexe technique »
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
- Choisissez la rallonge de cable électrique conformément aux indications containues dans les données techniques. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.
- Avant l'entretien, la maintenance ou les réparations, débranche le cable électrique de l'appareil en le saississant par la fiche.
- Éteignez l'appareil et retirez le cable électrique de la prise lorsqu'elle n'est pas en service.
- Vérifiez le bon état du cordon et du bloc secteur. Si vous constatiez que l'appareil est endommagé, n'essayez pas de le remettre en marche. Commandez un nouveau cable secteur avec fiche secteur auprès de Trotec et replacez le cable secteur défectieux avec fiche secteur. Les cables électriques défectieux représentent un sérieux danger pour la santé.
- Lors de l'installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entroposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l'Annexe technique.
Assurez-vous qu'au moins deux cotes de l'entrée d'air et de la sortie d'air soient libres.
Assurez-vous qu'aucun objet ne se trouve aproximite immediate de I'entree et de la sortie d'air, et que celles-ci soient libres de toute saleté. -
Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
Assurez-vous que le côte aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers. -
Éliminez correctement les filtres usages, en particulier après la filtration de substances nocives pour la santé.
- N'utilise pas l'appareil comme étagère ou marche.
- N'utilisez pas le mode automatique lorsque l'appareil est mis en œuvre pour filtrer les virus.
- Les valeurs affichées sont à considérer à titre indicatif et non comme des valeurs de mesure exactes.
- N'utilisez dans l'AirgoClean One que des filtres et des accessoires recommendés par Trotec.
Utilisez une pile du type CR 2025. - Ne placez pas de batteries rechargeables dans la télécommande.
- N'essayez jamais de recharger des piles non prévues à cet effet.
- N'utilisez pas ensemble des piles de types différents ni des piles neuves et des piles usages.
- Placeez les piles dans le compartment à piles en respectant les polarités.
- Retirez les piles usages de l'appareil. Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement. Éliminez les piles conformément à la législation nationale en vigueur (voir chapitre « Élimination »).
- Retirez la fiche électrique de la prise de courant lorsque vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.
- Ne court-circuitez jamais les bornes d'alimentation dans le département à piles.
- N'avalez pas de pile! Une pile avalée peut déclenger, en l'espace de 2 heures, des brûlures internes graves. Les brûlures chimiques peuvent être mortelles!
- Si vous pensez qu'une pile a eté avallée ou introduite de toute autre manière dans le corps, consultez immeditatement un médecin!
- Tenez les piles neuves ou usagées hors de portée des enfants, de même qu'un compartment à piles ouvert.
- Si le compartment est piers ne peut plus fermer de façon sure, n'utilisez plus l'appareil par l'intérimédiaire de la télécommande.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil pour la purification de l'air des espaces interieurs uniquement, en respectant les caractéristiques techniques et les consignes de sécurité.
L'appareil filtre la poussière, les poils d'animaux, les virus et les microfibres de papier et de textile au bureau comme dans les pieces deSEDJeur et d'habitation.
Utilisations non conformes prévisibles
- N'installez pas l'appareil sur une surface mouillée ou inondée.
- Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des vêtements, sur l'appareil.
- Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Veuillez ne pas utiliser l'appareil dans les salles de bains et les locaux représentant une humidité relative elevée.
- N'utilise pas l'appareil dans des locaux avec une forte génération de poussière, par ex. les halles de production, les ateliers ou les chantiers.
- En outre, le système de filtration intégré ne convient pas à la purification de l'air de poussières avec un potentiel nocif pour la santé (par ex. polluants).
- Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme raisonnablement prévisible.
- Toute modification structurelle, toute transformation ou tout ajusté arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant leprésent appareil doit :
- être consciente des risques pouvant être liés à l'exploitation des purificateurs d'air électriques.
- avoir lu et compris la notice d'instructions, et notamment le chapitre « Sécurité ».
Risques résiduels

Avertissement relat à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement relat à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranche le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observe les qualifications requises pour le personnel.

Avertissement
L'appareil n'est pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Il s'pourraient etre dangereux pour les enfants.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtré à air monté sur l'entrée d'air.
Sans filtré à air, l'intérieur de l'appareil se salit ennormément, ce qui peut réduire les performances et détiériorer l'appareil.
Remarque
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil.
Comportement en cas d'urgence
- Arretez l'appareil.
- Coupez l'alimentation electrique de l'appareil : Debranchez le cordon secteur de la prise electrique en tirant sur la fiche secteur.
- Ne rebranchez jamais un apparéil endommagé.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
L'appareil sert au filtrage de l'air ambiant, il vise l'amélioration de la qualité de l'air en réduisant la pollution et les odeurs légères à moyennes. Il est équipé d'un puissant ventilateur qui aspire de tous les côtes la couche inférieure de l'air de la piece. Le flux d'air passée à travers le contrôle qui le purifie. Ensuite, le ventilateur restitue l'air purifié à lapiece.
L'appareil est doté d'un pré-filtre avec non-tissé filtrant, d'un filtré HEPA et d'un silencieux.
L'appareil élimine les bacteries, les virus, les pollens, les déjections d'acariens, les moisissures et autres produits allergènes de l'air au moyen d'un contrôle HEPA.
Le pré-filtre (en fibres synthétiques) fait les grosses particules de poussière avant que l'air ne penètre dans le filtré HEPA. Le silencieux assure un bruit ambiant/agréable.
Le filtré au charbon actif optionnel élimine les mauvaises odeurs de l'air.
Le ventilateur à six niveaux (y compris un mode turbo) et le remplacement simple et rapide des filtres permettent une utilisation aïée.
Grâce à ses dimensions compactes, l'appareil peut être transporte facilement et son fonctionnement silencieux permet une mise en œuvre à l'intérieur.
L'appareil dispose d'un panneau de commande et d'une télécommande.
Il est même possible, au moyen de l'application Trotec Control, de le piloter à partir d'un smartphone ou d'une tablette à travers Bluetooth.
RepresentatiedeI'appareil




| N° Désignation |
| 1 Partie supérieure avec sortie d'air |
| 2 Poignée |
| 3 Panneau de commande |
| 4 Entrée d'air avec cache |
| 5 Raccordement secteur avec interrupteur |
| 6 Roulettes de transport |
| 7 Boîtier contenant les capteurs de la qualité de l'air |
| 8 Télécommande |
Configuration standard

| N° Désignation |
| 9 Pré-filtre de classe ePM 10 85 % (F7) et non-tissé pour les poussières grossières |
| 10 Filtre HEPA H14 selon EN 1822 |
| 11 Silencieux |
Dans le cas de la mise en œuvre d'un filtre à charbon actif (option), la configuration est la suivante :
| N° Désignation |
| 9 Pré-filtre de classe ePM 10 85 % (F7) et non-tissé pour les poussières grossières |
| 10 Filtre à charbon actif (option) |
| 11 Filtre HEPA H14 selon EN 1822 |
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transporte ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Pour faciliter les déplacements, l'appareil est pourvu d'une poignée.
Pour facilitier le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de transport.
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :
- Éteignez l'appareil.
- Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l'appareil.
- Déplacez l'appareil sur roulettes uniquement sur des surfaces solides et planes.
Veuillez observer les consignes suivantes après chaque transport :
- Installez l'appareil à la verticale après l'avoir transporte.
Stockage
Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'ordinateil :
- Stockez l'appareil au sec et protégé du gel et de la chaleur.
- Entreposez l'appareil en position verticale, à l'abri de la poussière et de l'exposition directe au soleil.
- Le cas échéant, protégez l'appareil de la poussière par une housse.
- Retirez les piles de la télécommande.
Montage et mise en service
Contenu de la livraison
- 1 apparel
- 1 filtré HEPA
- 1 pré-filtre avec non-tissé filtrant
- 1 silencieux
- 1 télécommande (avec pile)
- 1 cordon secteur
- 1 mode d'emploi
Déballage de l'appareil
- Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
- Retirez entiement l'emballage de I'appareil.
- Déroulez complètement le cable électrique. Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé et ne le déteriorez pas en le deroulant.
Mise en service
Le pré-filtre, le filtré HEPA et le silencieux sont déjà montés dans l'appareil.
Remarque
Enlevez tous les emballages du pré-filtre, du filtré HEPA et du silencieux. À cette fin, procédez comme il est décrit au chapitre Maintenance aux points « Remplacement du filtré HEPA » et « Remplacement du pré-filtre »
Enlevez les films de protection du boitier et de I'ecran.
Lors de l'installation de l'appareil, respectez les distances minimum requises par rapport aux murs et aux objets conformément aux indications du chapitre « Annexe technique ».

- Avant la remise en marche de l'appareil, vérifie l'etat du cordon secteur. Si vous n'êtes pas sur de son parfait etat, contactez le SAV.
- Installez l'appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
- En particulier lorsque l'appareil est place au centre de la piece, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre cable électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de trèbuchement. Utilisez des couvre-câbles.
Assurez-vous que les rallonges électriques soient entiement déroulées. -
Placez l'appareil à proximé de la source de pollution de l'air.
-
Tenez l'appareil loin de toute source de chaleur.
- Veillez à ce qu'aucun ridesau ni aucun autre objet ne bloque le flux d'air.
Assurez-vous qu'au moins deux cotes de l'entrée d'air et de la sortie d'air soient libres.
Branchement du cable secteur
- Branchez le cordon secteur sur l'appareil.
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
Utilisation
Remarque
Évitez de laisser portes ou fenêtres ouvertes.
Tous les réglages de l'appareil peuvent être effectuels à partir de la télécommande fournie ainsi que sur le panneau de commande. De plus, vous pouvez piloter le purificateur d'air par Bluetooth, grâce à notre application Trotec Control, avec un smartphone ou une tablette.

Télécommande
| Symbole Désignation Signification | ||
| Symbole Veille Activation | et déactivation du mode Veille | |
| Symbole Turbo Activation | du mode turbo (niveau de ventilation VI) | |
| Symbole Auto Activation | du mode automatique | |
| Symbole Diminution Diminution du niveau de ventilation | ||
| Symbole Augmentation Augmentation du niveau de ventilation | ||
| Symbole Mode sommeil Activation et déactivation du mode Sommeil | ||
| Symbole Silence Mise de l'appareil en sourdine | ||
Remarque
Si l'appareil est en mode verrouillé, il ne peut pas être commandé à partir de la télécommande.
Mise en place des piles dans la télécommande

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas le compartment à pile avec les mains humides ou mouillées.
Remarque
Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des batteries rechargeables. Observe le chapitre « Caracteristiques techniques » lors de la mise en service.
- Pressez les languettes de verrouillage sur le cote du compartment à pile et tirez le compartment à pile hors de la télécommande.
- Posez une pile du type CR 2025 dans le compartment à pile et faites coulisser le compartment à pile dans la télécommande.
Mise en marche de l'appareil
Après avoir installé l'appareil en suivant la description du chapitre « Mise en service», vous pouze lemettre en marche.
PourmettreI'appareil en marcheprocedezde lamaniere suivante:
- Placez l'interrupteur secteur (5) sur la position I.
Le panneau de commande s'éclaire.
Le menu principal apparaft.
L'appareil peut maintainer etre utilise.


Info
Dans le menu principal, cliquez sur le symbole afin de visualiser tous les parametrages actuels et passés ainsi que les messages d'alerte.
Si la mention « État du filtré » apparait, cela signifie que le filtré fonctionne en régime normal.

Info
Si vous cliquez sur le symbole du menu principal, les données fabricant sont affichées. Celles-ci vous permettent de contacter le SAV.
Paramétrage de base

Info
Certaines les entrées doivent être activées au moyen des boutons Sauvegarder ou Retour. Le bouton Retour ne permet de sauvégarder les réglages que si le bouton Sauvegarder n'est pasprésent.
Lorsque l'écran n'est pas utilisé pendant un certain temps, il s'assombrit automatiquement. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité dans le menu
Paramétrages. Lorsque l'on touche à nouveau l'écran, le dernier affichage sélectionné apparait. Les réglages effectuels mais non confirmés par Sauvegarder ou par Retour ne sont pas enregistrés.
Procedez de la maniere suivante pour regler la langue, le jour de la semaine et l'heure :
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (us).


L'écran salle au Menu

- Cliquez sur le bouton Langue.

L'écran passe au sous-menu Langue.

Une langue est presélectionnée.

- Cliquez sur le bouton correspondant à la langue souhaitation afin de la sélectionner.
Vous pouvezCHOISIRentre:allemand,anglais,français, espagnol et italien.

- Cliquez sur le bouton Sauvegarder pour enregistrer le réglage.
L'écranonneauMenu

- Cliquez sur le bouton Reglage de l'heure.
L'écranonneau sous-menuréglagede l'heure.

- Cliquez sur le symbole (Augmentation) ou (Diminution), pour régler le jour, le mois, l'heure et la minute.
- Cliquez sur le bouton Sauvegarder.
Les réglages de base sont effectués.
Menu Filtres
Après avoir remplaced les filtres, il vous faut réinitialiser chacun des filtres. En cas de modification de la configuration, il est également nécessaire d'adapter les types de filtrer en conséquence.
À cette fin, procédez de la manière suivante :
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (Bus).

L'ecranonneau menu.

- Cliquez sur le bouton Reglages filtres.
L'écranonneau sous-menuréglagesfiltres.

- Cliquez sur le bouton Filtre haut.
L'écranasseau sous-menufthaut.

- Cliquez sur le bouton Aucun fille.
Une fenêtre s'ouvre à l'écran.
Pour le filtrre haut, vous pouvez désir le filtrre HEPA, le filtré à charbon actif ou aucun filtré.

- Cliquez sur le bouton correspondant pour selectionner le filtretre souhaite.
Cliquez sur le bouton Aucun filtr si vous utilisez le silencieux fourni ou si aucun filtr n'est mis en place.
L'écran passe au sous-menu suivant, en fonction du contrôle sélectionné.

- Cliquez sur le bouton Confirmer afin d'enregistrrer le réglage ou sur le bouton Annuler si le réglage ne doit pas être pris en compte.
Le filtré sélectionné est affiqué à l'écran Paramétrages filtrés.

Au bout de quelques minutes, la durée d'utilisation du filtrre (filtrre en fonctionnement) est actualisée. Le point et le pourcentage affichés à côté du filtrre indiquent l'etat du filtrre. Si le point apparait en rouge, le filtrre doit être remplace (voir aussi le chapitre « Maintenance » aux points « Filtre HEPA», « Filtre au charbon actif » ou « Remplacement du pré-filtre »).
- Cliquez sur le bouton Réinitialisation pour réinitialiser le contrôle.
L'écranonneau sous-menu suivant:

- Cliquez sur le bouton Confirmer si vous pouze réinitialiser le filtré ou sur le bouton Annuler pour interrompree l'opération.
Le filtré sélectionné est affché à l'écran principal.
Repetez les étapes 2 à 8 pour chacun des filtres.


Info
Pour chacun des trois emplacements de filtres, l'etat de ceux-ci est surveillé. La surveillance de l'etat ne fonctionne pas simplement de maniere théorique, par exemple sur la base du temps écoué : elle détecte l'etat effectif des filtres sur la base du niveau de ventilation, de la charge en particules dans l'air ambiant, de l'humidité relative et du taux de COV (pour le filtré à charbon actif). Le moniteur intelligent de la durée de vie du filtré informe de la nécessité du remplacement de manière exacte et en fonction du besoin.

Info
La configuration standard des filtres est la suivante :aucun filtrtre haut (mais un silencieux), le filtrtre HEPA entant que filtrtre milieu et le pré-filtre en tant que filtrtbas.C'est cette configuration qui est paramétrée à lalivraison. Vous n'avez donc ni a définir ni a réinitialiserles filtres.

Sélection du mode de fonctionnement
L'appareil dispose des modes de fonctionnement suivants :
Mode automatique
Mode sommeil
Mode automatique

Info
N'utilisez pas le mode automatique lorsque l'appareil est mis en œuvre pour filtrer les virus. Les capteurs intégrés ne réagissant qu'aux pollutions de l'air dues aux poussières fines, aux pollens et aux COV. La charge en virus ne peut pas être déterminée par l'appareil. Il est possible que le mode automatique affiche une « bonne qualité de l'air » alors que la charge en virus est très élevée. C'est pourquoi nous recommendons, pour la réduction du risque d'infection lors du filtrage des virus, de sélectionner un niveau de puissance adapté au taux de renouvellement de l'air requis.
En mode automatique, l'appareil régule de manière entière automatique le niveau de ventilation afin d'éliminer le plus rapidement possible les particules en suspension dans l'air ambient.
Pour activer le mode automatique, précédez de la manière suivante :
L'appareil est en marche.
1. Dans le menu principal, cliquez sur le bouton Air Q Automatique.
Leboutonsélectionneestgrise.

Le niveau de ventilation s'adapte automatiquement.
A droite de l'écran, sous la mention Confort, la température ainsi que l'humidité de l'air sont affichées. Sous Air Q, c'est le nombre de particules générées dans l'air ainsi que le nombre des composants organiques volatils (COV). La teneur actuelle de l'air en CO2 est indiquée sous CO2 .
Les barres visibles sous Confort, Air Q et CO_2 visualisent en couleur si les valeurs peuvent etre considerees comme bonnes (vert), moyennes (orange) ou mauvaises (rouge).
Qualité de l'air Polluants gazeux (COV)

Info
Dans la configuration standard sans filtré à charbon actif, le mode automatique tient compte uniquement de la charge en particules dans l'air ambiant. Lorsqu'un filtré à charbon actif (option) est mis en œuvre, le mode automatique prend en compte le nombre de particules ainsi que la teneur en COV dans l'air.
Important: n'oubliez pas d'entrez correctement les types de filtres mis en œuvre dans le menu Filtres. Par exemple, si un filtre à charbon actif est installe à la place du silencieux, ce type doit être selectionné au point Type du menu Filtres.
Les COV sont des substances chimiques qui s'evaporent déjà dans l'atmosphère à basse température - c'est-à-dire qu'elles se dissipent à l'etat gazeux et polluant ainsi l'air. C'est pour cette raison qu'elles sont appelées substances organiques volatiles (volatile organic compounds). De nombreuses sources de COV se trouvent à l'intérieur, par exemple les revêtements de sol, les peintures et les vernis, les joints et les colles, les meubles et les tapis. L'air interieur contaminé par les COV peut être à l'origine de maladies chroniques.
Qualité de l'air nombre de particules par minute (valeur de poussières fines)
La poussière fine est considérée comme une cause, non exclusive mais à prendre au sérieux, des problèmes des voies respiratoires, de l'augmentation des crises d'asthmé ainsi que des cancers du poumon. Pendant longtemps, c'est sur tout la pollution à l'air libre qui a attiré l'attention générale - pourtant, la pollution due aux poussières fines à l'intérieur est souvent plus élevé que dans la rue. À la maison, l'air est pollué par la cuisson, le rotissage, l'aspiration de poussière, ainsi que l'utilisation d'imprimantes à laser et de photocopieurs, sans oublier les cheminées ouvertes et les chauffages aux granulés de bois. Les imprimantes à laser et les photocopieurs sont également presents au travail. Dans l'artisanat, il est bien clair que le risque d'à la poussière fine est pratiquement omnipresent.
Evolution de la qualite de l'air
Vou pouve afficher l'évolution de la qualité de l'air sur 24 heures ou sur 14 jours.
À cette fin, procédez de la manière suivante :
- Cliquez sur le bouton Confort / Qualite de l'air / CO2 afin de visualiser l'évolution exacte des valeurs.
L'écranonneau sous-menuAnalyse descapteurs.
Les valeurs de mesure actuelles sont affichées à l'écran.

- Cliques sur le symbole (Avance/recul).
L'écran affiche les courbes d'évolution. - Cliquez sur le bouton Hrs pour selectionner I'echelle des heures.
Le bouton sélectionné est grise. Un des deux boutons Hrs ou Jours est toujours activé.

- Cliquez sur le bouton Jours pour selectionner l'échelle des jours.
Le bouton sélectionné est grise.

- En cliquant sur le bouton Confort, Air Q, COV, Particules et/ ou CO2, vous pouvez visualiser la courbe d'évolution respective par heures ou par jour.
Les différentes courbes se différencient par leur couleur (Confort = noir, Air Q = jaune, COV = vert, Particules = rouge et CO2 = bleu).
Les boutons selectionnés sont grisés.


Info
La visualisation des courbes vous aide à contrôler l'effet positif du purificateur d'air. Au bout d'un certain temps, les valeurs de comport (température et humidité ambientes), de qualité de l'air, de nombre de particules et de COV (avec filtré optionnel au charbon actif) doivent s'améliorer. Si ce n'est pas le cas, modifie le niveau de ventilation ou encore l'emplacement d'installation.
Mode sommeil
En mode sommeil, l'appareil génére un flux d'air adapté aux besoin de votre sommeil. L'éclairage de l'écran est réduit et le débit d'air est régé au niveau de ventilation le plus faible.
Pour activer le mode sommeil, procédez de la manière suivante :
- Dans le menu principal, cliquez sur le bouton Sommeil.
Le bouton selectionné est grise.

- Pour désactiver le mode sommeil, cliquez de nouveau sur le bouton Sommeil.

Info
Yououpouvezactiverlemode sommeil pour uneperiode de temps déterminée dans les paramétrages,au point Modificationde la durée du mode sommeil.
Mode turbo

Info
Si une augmentation brute de la pollution de l'air se produit, le mode turbo peut aider à apporterrapidement une amélioration de l'air ambient.
Pour activer le mode turbo, procedez de la maniere suivante: L'appareil est en marche.
- Dans le menu principal, cliquez sur le bouton Boost afin d'activer le mode turbo.
Le bouton selectionné est grise.
L'appareil fonctionne au niveau de ventilation le plus élevé.

- Pour désactiver le mode turbo, cliquez de nouveau sur le bouton Boost.
Réglage de la minuterie
La minuterie vous permet de programmer le démarrage ou l'arrêt automatique au bout d'une période de temps définie. Le nombre d'heures peut être compris entre 1 minute et 24 heures et défini par pas respectif de 1 heures et de 1 minute.
Leprogrammateur hebdomadairepermet en outre deprogrammerlesheuresde mise en marche etd'arrêtseparément pour chaque jour ou pour tous les jours.
Mise en marche et arrêt automatiques
L'appareil est en marche.
- Dans le menu principal, cliquez sur le bouton Minuterie.
L'écranonneau sous-menuMinuterie.

- Cliquez sur le bouton Muet, Niveau 1 à Niveau 5, Boost ou Auto AQ afin d'activer la fonction correspondante. Le bouton selectionné est grise.
- Cliquez sur le symbole et /ou sur le symbole afin d'entrée le nombre d'heures et/ou de minutes d'activation de la fonction respective.
- Cliquez sur le bouton Demarrage pour lancer la fonction.
L'écran repasse au menu principal.
Le bouton selectionné Minuterie est grise.
Le nombre d'heures d'activation de la fonction respective est affiché à l'écran et décompté. Un symbole Minuterie apparait à gauche du décomptage.

- Pour désactiver la minuterie, cliquez de nouveau sur le bouton Minuterie.
Définition d'un programme hebdomadaire
Pour définiir une programmation hebdomadaire, précédez de la manière suivante :
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (us).
L'ecranonneau menu.

- Cliquez sur le bouton Programme hebdomadaire.
L'écranonneau sous-menuProgramme hebdomadaire.

- Cliquez sur le bouton Nouveau pour creer un nouveau programme hebdomadaire.
L'écranonneau sous-menueHeuredeprogrammation.

- Cliquez sur le bouton Jour de la semaine.
L'écran passe au sous-menu Jour.
- Cliquez sur le jour souhaite afin de l'activer.
Le bouton sélectionné est grise.

- Cliquez sur le bouton Sélectionner pour confirmer votre saisie.
L'écran revient au sous-menu Heure de programmation.

- Cliquez sur le bouton Niveau de ventilation afin de régler le niveau de ventilation.
L'écranonneau sous-menuniveau deventilation.
- Cliquez sur les boutons des niveaux de ventilation (niveau 1 à 5) ou sur les boutons Muet, Boost ou Auto AQ.
LeboutonseLECTIONneestgrise.

- Cliquez sur le bouton Sélectionner pour confirmer votre saisie.
L'écran revient au sous-menu Heure de programmation.

- Cliquez sur le bouton Heure.
L'écran de saisie des heures s'affiche.

- Cliquez sur le symbole et/ou sur le symbole affin d'entrée le nombre d'heures et/ou de minutes.
- Cliquez sur le bouton Sélectionner pour confirmer votre saisie.
- Le niveau de ventilation définit ou les fonctions Muet, Boost (mode turbo) et/ou Auto AQ démarrent au bout de la période programmée.
Le nombre d'heures d'activation de la fonction respective est affiché à l'écran et décompté.
Réglage de la luminosite de l'écran
Vous pouvez regler la luminosite de I'ecran.À cette fin, procedede la maniere suivante:
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (us). L'écran passe au menu.

- Cliquez sur le symbole (Avance/recul).
- Cliquez sur le bouton Luminosité de l'écran.

L'écranonneau sous-menuluminositédel'écran.

- Cliquez sur les boutons - ou + pour modifier le pourcentage de luminosité de l'écran.
- Cliquez sur le bouton Retour pour confirmer votre entree.
Activation de la fonction verrouillage
La fonction verrouillage vous permet d'empêcher toute utilisation indue du panneau de commande. Le PIN préprogramme dans l'appareil est 52525.
Si vous voulez définir votre propre PIN,procédez de la maniere suivante:
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (us).
L'ecranonneauMenu
2. Cliquez sur le symbole (Avance/recul).
3. Cliquez sur le bouton Reglages du verrouillage.
L'écran passe au sous-menù Réglages du verrouillage.

- Cliquez sur le bouton Mode kiosque.
L'écranonneau sous-menupermettantlacreation d'unPIN.
- Cliquez sur le bouton Creer PIN afin de creer un nouveau PIN ou sur le bouton Annuler pour interrompre la saisie.
- Dans l'écran suivant, saisissez un PIN à 5 chiffres et cliquez ensuite sur le bouton Créer.
L'écran est activé et l'appareil ne peut plus être commandé.
Dans le menu principal, le symbole s'affiche en bas a droite dans la barre de menu.
Activation du verrouillage pour certaines fonctions
Lorsque vous souhaitez activer le PIN pour certaines fonctions seulement, procedede la maniere suivante :
-
Dans l'écran Réglages du verrouillage, cliquez sur le bouton Options mode kiosque.
L'écran de saisie du PIN s'affiche. -
Entrez votre PIN.
L'écran passe au sous-menu Options mode kiosque.

- Cliquez sur le bouton Veille, Sommeil, Air Q Automatique, Boost, Niveau de ventilation, Programme hebdomadaire et/ ou Minuterie afin d'activer une ou plusieurs fonctions.
Le bouton sélectionné est affché en blanc.

- Cliquez sur le bouton Sauvegarder pour activer la fonction verrouillage pour les fonctions selectionnées.
Pendant le fonctionnement, seules les fonctions selectionnées peuvent etre exploitees dans le menu principal.
Déactivation de la fonction verrouillage
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole

L'écranonneau sous-menudaisie du PIN.
- Entrez votre PIN à 5 chiffres et cliquez ensuite sur le bouton OK.
Le verrouillage est désactifé et l'écran tactile peut à nouveau être exploité.

Info
Si vous oubliez votre PIN, vous pouvez toujours utiliser le Master-PIN 52525.
Fonction mémoire
Dans le menu Paramétres, au point Reprise du fonctionnement après une panne de courant, définisseez la possibilité de pouvoir redémarrer l'appareil après un panne de courant.
Lorsque vous remettez l'appareil en marche à partir du mode veille, celui-ci redémarre automatiquement, après une panne de courant, dans le mode de fonctionnement défini en dernier lieu.
En cas de panne de courant, l'appareil mémorise les réglages sélectionnés comme le jour, l'heure et la programmation hebdomadaire.
Connexion par Bluetooth
Pour connecter l'appareil par l'intérimédiaire de Bluetooth, procédez de la manière suivante :
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (us). L'écranasseuMenu
- Cliques sur le symbole (Avandre/recul).

- Cliquez sur le bouton Reglages Bluetooth.
L'écran passe au sous-menuBluetooth.

- Cliquez sur le bouton Bluetooth afin d'activer Bluetooth sur l'AirgoClean ONE.
- Activez Bluetooth sur votre terminal mobile.
- Cliquez alors sur le bouton Couplage sur l'AirgoClean ONE pour trouver votre terminal mobile.
- Sur votre terminal mobile,cherche les appareils susceptibles d'être connectés via Bluetooth.
- Sélectionnez l'AirgoClean ONE sur votre terminal mobile. Le nom du produit est enregistré sous la forme d'une combinaison de chiffres.
Une fois l'apparéil reconnu, un même code chiffré apparait sur votre terminal mobile et sur l'AirgoClean ONE.
- Confirmez le code sur votre terminal mobile et sur l'écran de l'AirgoClean ONE enclistuant sur Couplage ou sur Connexion de I'appareil.
- Lorsque le processus de couplage a reussi, I'ecran de l'AirgoClean ONE affiche Connexion reussie.
Vous pouvez maintainant commander l'appareil à partir de l'application Trotec.
L'application Trotec Control
Info
Certaines fonctions de l'application ont besoin d'acceder à votre position géographique et nécessitant une connexion Internet active.
Installez l'application Trotec Control sur le terminal que vous pouze utiliser en combinaison avec l'appareil.
L'application est disponible chez Google Play et dans l'App-Store Apple.
Les réglages de la fonction Minuterie effectués par l'intermédiaire de l'application ne sont pas affichés en plus sur le panneau de commande.
Informations relatives à l'appareil
-
Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (2us).
L'écranonneauMenu -
Cliques sur le symbole (Avance/recul).
Le menu comportant les boutons Luminosité de l'écran, Reglages du verrouillage, Reglages Bluetooth et Informations relatives à l'appareil s'ouvre.

- Cliquez sur le bouton Informations relatives à l'appareil.
Le menu Informations relatives à l'appareil apparait.
Les données concernant le logiciel et le matériel sont affichées.
-
Cliquez sur le bouton Rétablit les paramètres d'usine.
L'écran passe au sous-menu Paramètres d'usine. -
Cliquez sur le bouton Rétablier les paramètres d'usine ou sur Annuler si vous pouze interrompree l'opération.
Si vous avez cliqué sur Rétablit les paramètres d'usine et que vous avez défini un PIN, l'écran de saisie du PIN apparait. Dans ce cas, entrez votre PIN. Les paramètres d'usine de l'appareil sont restaurés.
Vous pouvez interrompre l'opération pendant le processus d'effacement en cliquant sur le bouton Annuler.
Modification des paramètres
- Dans le menu principal, cliquez sur le symbole (us). L'écranasseuMenu
- Cliquez sur le symbole (Avandecercul). Le menu comportant le bouton Parametes apparait.

- Cliquez sur le bouton Parametes dans le menu. L'écran passe au sous-menu Parametes.

Cliquez sur le bouton Reduction de la luminosite de l'écran au bout de 30 s si pas d'utilisation pour enregistrer le réglage. L'écran s'assombrit au bout de 30 secondes.
Cliquez sur le bouton Reprise du fonctionnement après panne de courant pour enregistrer le réglage. ÀpRES une panne de courant, les derniers réglages sont sauvegardez.
Si vous cliquez sur le bouton Modification du PIN de verrouillage, vous pouvez changer votre PIN (voir Activation et désactivation de la fonction verrouillage)
Si vous cliquez sur le bouton Passage au dernier mode après écoulement de la minuterie, le mode de fonctionnement selectionné en dernier lieu sera activé après écoulement de la minuterie.
Si vous cliquez sur le bouton Dernier mode après mode sommeil, le mode de fonctionnement selectionné en dernier lieu sera activé après le mode sommeil.
Si vous cliquez sur le bouton Passage au dernier mode après mode sommeil, vous pouvez modifier la durée d'activation du mode sommeil.
Mise hors service

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Pour faire passer l'appareil en veille, vous pouvez, soit cliquer sur le bouton Veille en haut à gauche du l'écran principal, soit appuyer sur le symbole Veille de la télécommande.
- Placez l'interrupteur secteur en position 0 (5).
- Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Maintenance ».
- Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Transport et stockage.
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a eté controlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil avait prisenter des dysfonctionnements, contrôle-le en vous conformant à la liste suivante :
L'appareil ne se met pas en marche :
- Verifiez le raccordement au secteur.
- Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur.
- Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
- Verifiez que l'interrupteur secteur (5) se trouve bien en position I.
- Si l'appareil ne démarre pas, faites-le réviser par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
L'appareil est bruyant ou il vibre :
- Vérifiez si l'appareil est stable et bien installé en position verticale.
- Verifiez que le couvercle est correctement en place.
- Verifiez qu'un pré-filtre est bien en place. Si c'est le cas, contrôlez son installation.
L'appareil devient très chaud, il est bruyant ou il perd de la puissance :
- Verifiez si les entrées d'air et le filtré à air sont encrassés. Nettoyez la saleté extérieure.
- Le pré-filtre est encrassé. Nettoyez le non-tissé filtrant et, le cas échéant, remplacez le pré-filtre (voir chapitres « Utilisation » et « Maintenance »).
- La sortie d'air n'est pas libre. Faites en sorte que la sortie d'air ne soit pas bloquée. Le cas échéant, retirez les objets de la sortie d'air.
- L'emballage des filtres n'a pas ete retirree avant la mise en service ou apres le remplacement. Retirez les filtres de leur emballage ou de leur enveloppe plastique.
L'appareil fonctionne sans puissance ou la qualite de l'air ne s'améliore pas :
- Verifiez que la (les) fenetre(s) et la (les) porte(s) de la piece sont bien fermées. Le cas échéant, fermez-les.
- Le filtré HEPA n'est pas inséré. Insérez le filtré HEPA.
- Vérifiez les distances minima par rapport aux murs et aux objets. Le cas échéant, placez l'appareil plus loin dans la piece.
Les valeurs de mesure pour les COV et les particules ne sont pas affichées :
- Les capteurs ont besoin d'un moment avant que les valeurs ne soient déterminées.
- Si les valeurs de mesure ne s'affichent pas alors que l'appareil est en fonctionnement depuis plus de 5 minutes, contactez le SAV.
L'appareil affiche le message d'alerte « Contrôler pré-filtre » :
- Nettoyez le non-tissé filtrant conformément aux indications du chapitre « Maintenance ».
- Si l'alerte ne disparait pas, placez l'AirgoClean One au niveau de ventilation zéro et attendez 3 minutes. Pendant ce temps, les capteurs de surveillance des filtres sont calibrés.
- Si l'alerte ne disparait toujours pas, remplacez le pré-filtre conformément aux indications du chapitre « Maintenance ». Réinitialisez ensuite la durée du pré-filtre comme indiqué au chapitre « Utilisation » dans le point du menu filtré.
Les réglages entrés à l'écran ne sont pas enregistrés :
- Toutes les entrées doivent être confirmées au moyen des boutons Sauvegarder ou Retour. Le bouton Retour ne permet de sauvégarder les réglages que si le bouton Sauvegarder n'est pas present.
- Lorsque l'écran n'est pas utilisé pendant un certain temps, il s'assombrit automatiquement. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité dans le menu Paramétrages. Lorsque l'on touche à nouveau l'écran, le dernier affichage sélectionné apparait. Les réglages effectués mais non confirmés par Sauvegarder ou par Retour ne sont pas enregistrés.
L'appareil ne réagit pas aux entrées faites à l'écran ni aux commandes de la télécommande :
- Arrétez l'appareil en plaçant l'interrupteur secteur (5) sur la position 0.
- Attendez 5 secondes et redémarrez l'appareil en plaçant l'interrupteur secteur (5) sur la position I.
L'appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles :
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec.
L'appareil ne se connecte pas à l'application Trotec Control
- Verifiez que vous avez installé l'application Trotec correcte et installez, le cas échéant, l'application correcte.
- Vérifiez que votre terminal mobile et l'AirgoClean ONE sont bien reliés par Bluetooth. Dans le cas contraire, précédez de la manière décrite au chapitre « Utilisation »
Entretien
Remarque
Toutes les activités d'entretien autres que celles indiquées dans le tableau de maintenance doivent être effectues uniquement par une entreprise spécialisée autorisée par Trotec.
Intervalles de maintenance
| Intervalles de maintenance et d'entretien | avant chaque mise en service | au besoin au moins toutes les 2 semaines | au moins toutes les 4 semaines | au moins une fois par an | au moins tous les 2 ans |
| Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie d'air pour détecter les encrasements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant | X | X | |||
| Nettoyage extérieur | X | X | |||
| Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les évventuels encrasements | X | X | |||
| Remplacement du filtrtre HEPA | X | ||||
| Remplacement du pré-filtre | X | ||||
| Contrôle du non-tissé du pré-filtre, nettoyage ou remplacement le cas échéant | X | ||||
| Recherche de déteriorations eventuelles | X | ||||
| Test fonctionnel | X |
Protocole de maintenance et d'entretien
Type d'appareil :
Numéro de série :
| Intervalles de maintenance et d'entretien | 1 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ||||||||||||
| Contrôle des pouches d'aspiration et de sortie d'air pour détecter les encrasements et les corps étrangers, nettoyage le cas échéant | |||||||||||||||||||||||||||
| Nettoyage extérieur | |||||||||||||||||||||||||||
| Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les évventuels encrasements | |||||||||||||||||||||||||||
| Remplacement du filtrtre HEPA | |||||||||||||||||||||||||||
| Remplacement du pré-filtre | |||||||||||||||||||||||||||
| Contrôle du non-tissé du pré-filtre, nettoyage ou remplacement le cas échéant | |||||||||||||||||||||||||||
| Recherche de déteriorations éventuelles | |||||||||||||||||||||||||||
| Test fonctionnel |
| 1. Date : Signature : | 2. Date : Signature : | 3. Date : Signature : | 4. Date : Signature : |
| 5. Date : Signature : | 6. Date : Signature : | 7. Date : Signature : | 8. Date : Signature : |
| 9. Date : Signature : | 10. Date : Signature : | 11. Date : Signature : | 12. Date : Signature : |
| 13. Date : Signature : | 14. Date : Signature : | 15. Date : Signature : | 16. Date : Signature : |
Avant toute opération de maintenance

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Arrêtez l'appareil.
- Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

Avertissement relat à la tension électrique
Tout travail nécessitant l'ouverture de l'appareil est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuee ou par la société Trotec.
Nettoyer le boitier
Nettoyez le boitier avec un chiffon humide, doux et sans peluche. Veillez à ce qu'aucune humidité ne penètre dans le boitier. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entre en contact avec les composants électriques. N'utilise pas de détergents agressifs, comme les arosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrasements
- Retirez le filtré à air.
- Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer l'intérieur de l'appareil à travers les ouvertures.
- Examinez l'intérieur de l'appareil pour détecter d'eventuels encrasements.
- Si vous détectez une épaisse couche de poussière, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'air compré ou de l'eau.
- Remettez le filtré à air en place.

Remplacement du filtré HEPA
Remarque
Le filtré HEPA ne peut pas être nettoyé et doit être remplace au besoin.
Remarque
La durée de vie du filtré HEPA est de 2 ans au maximum. Notez que la durée de vie court même lorsque l'appareil est eteint. La durée de vie du filtré HEPA depend des conditions ambiantes ainsi que de la durée de mise en oeuvre de l'appareil.
Remarque
Le filtrte HEPA, le silencieux et, le cas échéant, le filtré à charbon actif peuvent être placés dans un ordre variable à l'intérieur de l'appareil.
Remarque
Enlevez tous les emballages avant demettre en place un filtrde rechange.

Info
Pour chacun des trois emplacements de filtres, l'etat de ceux-ci est surveilé. La surveillance de l'etat ne fonctionne pas simplement de manière théorique, par exemple sur la base du temps écoulé : elle détecte l'etat effectif des filtres sur la base du niveau de ventilation, de la charge en particules dans l'air ambiant, de l'humidité relative et du taux de COV (pour le filtré à charbon actif). Le moniteur intelligent de la durée de vie du filtré informé de la nécessité du remplacement de manière exacte et en fonction du besoin.
- Le filtré HEPA doit être remplacedès qu'il est encrassé. Cela se traduit, par exemple, par une diminution des performances (voir chapitre « Défauts et pannes »). Contrôlez à ce sujet la durée d'utilisation du filtré comme indiqué au chapitre « Utilisation »
- Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtrte HEPA, le silencieux et le pré-filtre sont bien installés.
- Sans le filtré HEPA et le pré-filtre, l'appareil ne peut pas replir sa fonction de purificateur d'air et l'intérieur de l'appareil s'encrasse.
- Il est possible d'installer un filtré à charbon actif à la place du silencieux.
Au besoin effectuez un contrôle visuel de l'encrasement du filtrtre HEPA, du silencieux et du pré-filtre.
Pour remplaçer le filtré HEPA,procedede la maniere suivante:
- Appuyez sur la touche située à l'intérieur de la poignée (2).
La partie supérieure se detache. - Déposez la partie supérieure (12).

- Suivant l'ordre de montage, enlevez le cas échéant tout d'abord le silencieux et ensuite le filtrte HEPA de l'appareil.
L'ordre conseilé est la configuration standard (voir chapitre « Informations sur l'appareil »).
Observe que le composant inférieur est fixé sur le côte par des lanquettes.
Pressez les languettes et extrayez le composant inférieur. L'extraction vous est facilitée par les petites sangles fixées sur le filtré ou sur le silencieux.

- Éliminez le filtré HEPA usage conformément à la législation nationale en viqueur.
- Retirez le nouveau filtré HEPA de son enveloppe plastique.
- Insérez le nouveau filtre HEPA dans l'appareil. Observe la direction de la flèche et assurez-vous que les languettes (13) ne reposent pas sur le joint.
- Le cas échéant, remplacez également le silencieux si celui-ci est abimé ou très encrassé.

- Placez la partie supérieure (12) sur l'appareil et pressez-la vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenché de manière audible. Vérifiez que les deux parties soient bien jointives. Il ne doit plus être possible de soulever la partie supérieure.
- Procedez ensuite de la manière décrite au point Menu filtré du chapitre « Utilisation »
Remplacement du pré-filtre
Remarque
La durée de vie du pré-filtre est de 1 an au maximum.
Notez que la durée de vie court même lorsque
l'appareil est eteint. La durée de vie du pré-filtre
dépend des conditions ambiantes ainsi que de la durée de mise en œuvre de l'appareil.
Pour remplaçer le pré-filtre, procédez de la manière suivante :
- Tenez fermement l'arriere de l'appareil. Saisissez le cache de l'entrée d'air (4) et déposez-le en le tirant vers le haut.

- Déverrouillez le pré-filtre (9) en tirant le crochet vers l'arrière. Le pré-filtre tombe légèrement vers le bas.

- Le non-tissé filtrant est fixé sur le pré-filtre (9) au moyen d'une bande Velcro. Détachez le non-tissé filtrant du pré-filtre et nettoyez le pré-filtre et le non-tissé (9) avec un chiffon non pelucheux ou en tapotant prudemment le non-tissé.
- Fixez à nouveau le non-tissé sur le pré-filtre et faites coulisser le pré-filtre et le non-tissé (9) dans l'appareil.
- Pressez le filtrer vers le haut jusqu'à ce que le crochet s'enclenche.
- Tenez fermement l'arriere de l'appareil. Replacez le cache de l'entrée d'air (4) sur l'appareil.

- Une fois que vous avez remplace le pré-filtre, procédez de la manière décrite au point Menu filtr du chapitre « Utilisation »
Élimination
Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables.

Le pictogramme représentant une poubelle barree, apposo
sur un apparéil électrique oulectronique, provient de la directive européenne 2012/19/UE. Il signifie que cet apparéil ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures menagères. Des points de collecte Gratis pour les apparéils electriques ou electroniques usages sont à votre disposition à proximate de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouvez sur la page Internet
https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuee dans votre pays pour le recyclage et I'elimination des apparecs electrolyques usages.
La collecte séparée des apparèils électriques et électroniques usages permet leur réutilisation eventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles dezersir.

Les piles usagées et les batteries ne doivent pas'être
jetées avec les ordures menagères, mais être éliminées conformément à la directive européen 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur.
Annexe technique
\section*{Caracteristiques techniques}
| Paramètre Valeur | |||
| Modèle AirgoClean | © One | ||
| Filtre H13 | Filtre H14 | Puis-sanceabsor-bée | |
| Débit d'air avec filtre HEPA CarbonNiveau de ventilation 1Niveau de ventilation 2Niveau de ventilation 3Niveau de ventilation 4Niveau de ventilation 5Niveau de ventilation 6 = boost | 45 m3/h150 m3/h285 m3/h420 m3/h550 m3/h650 m3/h | 35 m3/h115 m3/h230 m3/h355 m3/h475 m3/h600 m3/h | 6 W12 W28 W60 W106 W170 W |
| Température ambiente -10 °C à | 60 °C | ||
| Plage de fonctionnement 0 % à | 90 % HR | ||
| Raccordement au réseau(adaptateur) | 230V~ 50-60 Hz | ||
| Niveau d'émissions sonores 11 | 57 dB(A) | ||
| Courant nominal 0,74 A | |||
| Dimensions(longueur x largeur x hauteur) | 435 x 400 x 835 mm | ||
| Distance minimum par rapportaux murs et aux objetsA : vers le hautB : vers l'arrièreC : vers les côtésD : vers l'avant | 5 cm5 cm5 cm5 cm5 cm | ||
| Poids 16,9 kg | |||
Scheme et liste des pieces de rechange Fond

Info
Les nombres de reperteage des pieces detachedes sont differentes des nombres de reperteage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Platine (capteur de particules) 7 Couvercle du boîtier capteur | ||
| 2 Platine (capteur) 8 Blocage pré-filtre | ||
| 3 Roulette 9 Guide pré-filtre | ||
| 4 Vis 10 Vis | ||
| 5 Cadre, partie inférieure 12 Isolation fond | ||
| 6 Panneau ventilation |
Verrouillage capot Info

Les nombres de reperteage des pieces detachées sont differentes des nombres de reperteage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Rondelle 3 Ressort | ||
| 2 Axe 4 Dispositif de retenue |
Capot Info

Les nombres de reperteage des pieces detachedes sont differents des nombres de reperteage des composants utilisés dans la notice d'instructions.


| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Panneau ventilation 4 Vis | ||
| 2 Verrouillage capot 5 Isolation capot | ||
| 3 Capot |
Boitier filtrés Info

Les nombres de reperteage des pieces detachedes sont differents des nombres de reperteage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Vis 4 Butée caoutchouc | ||
| 2 Vis 5 Languette métallique filtreet | ||
| 3 Écrou 6 Conteneur filtrés |
Boitier Info

Les nombres de reperteage des pieces detachedes sont differents des nombres de reperteage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Vis 8 Cadre écran | ||
| 2 Platine (commande) 9 Panneau design A | ||
| 3 Écran 10 Panneau design B | ||
| 6 Cadre design 11 Panneau design C | ||
| 7 Profilé d'angle |
Ventilateur Info

Les nombres de reperteage des pieces detachedes sont differents des nombres de reperteage des composants utilisés dans la notice d'instructions.


| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Vis 7 Ventilateur (230 V ou 110 V) | ||
| 2 Joint d'étanchéité 8 Platine (distribution) | ||
| 3 Raccordement secteur avec fusible (230 V ou 110 V) 9 Vis | ||
| 4 Boîtier ventilateur 10 Vis | ||
| 5 Capot boîtier ventilateur 11 Buse d'entrée du flux | ||
| 6 Boîtier ventilateur EPP 12 Isolation ventilateur |
Déclaration de conformité
Nous, la société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, concu et fabriqué conformément aux exigences de la directive européen sur les équipements radioélectriques, version 2014/53/UE.
Modèle / produit :
AirgoClean® One
Type :
purificateur d'air
À partir de l'année modèle: 2021
Normes harmonisées appliquées :
EN 55014-1:2017
EN 60204-1:2018
EN 60335-1:2012
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 60335-1:2012/A13:2017
EN 60335-1:2012/A2:2019
EN 60335-1:2012/A1:2019
EN 60335-1:2012/A14:2019
EN 60335-2-65:2003
EN 60335-2-65:2003/A1:2008
EN 60335-2-65:2003/A11:2012
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Normes et specifications techniques nationales
appliquées :
EN 55014-2:2015
Nom du fabricant et de la personne autorisée à étabir les documents techniques :
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Telephone: +49 2452 962-400
E-mail: info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration :
Heinsberg, le 30.01.2021

Joachim Ludwig, gerant
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+492452962-400
+492452962-200
info@trotec.com
www.trotec.com