TROTEC AW 20 S - Purificateur d'air

AW 20 S - Purificateur d'air TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AW 20 S TROTEC au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROTEC AW 20 S - page 2
Caractéristique Détails
Type de produit Purificateur d'air
Débit d'air maximal 200 m³/h
Filtration Filtre HEPA H13, filtre à charbon actif
Surface recommandée Jusqu'à 50 m²
Niveau sonore 30 - 60 dB
Consommation électrique Max 60 W
Dimensions 400 x 250 x 250 mm
Poids 4,5 kg
Utilisation Idéal pour les espaces de vie, bureaux, et chambres
Maintenance Remplacement des filtres tous les 6 mois
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Informations supplémentaires Certifié CE, garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AW 20 S TROTEC

Comment installer le purificateur d'air TROTEC AW 20 S?
Pour installer le purificateur d'air TROTEC AW 20 S, placez-le dans une pièce bien ventilée, à au moins 30 cm des murs et des meubles. Branchez-le sur une prise électrique et allumez-le en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Quels types de filtres utilise le TROTEC AW 20 S?
Le purificateur d'air TROTEC AW 20 S utilise un filtre HEPA et un filtre à charbon actif pour capturer les particules fines et les odeurs.
Comment savoir quand il faut remplacer le filtre?
Le témoin de filtre sur le panneau de commande s'allume lorsque le filtre doit être remplacé. Il est recommandé de vérifier le filtre tous les 6 mois ou plus fréquemment si l'appareil est utilisé intensivement.
Quel est le niveau sonore du TROTEC AW 20 S?
Le niveau sonore du TROTEC AW 20 S varie de 25 dB à 52 dB en fonction de la vitesse de ventilation choisie, ce qui le rend relativement silencieux.
Peut-on utiliser le purificateur d'air dans une chambre à coucher?
Oui, le TROTEC AW 20 S est conçu pour être utilisé dans des espaces tels que les chambres à coucher, en raison de son fonctionnement silencieux et de sa capacité à améliorer la qualité de l'air.
Quelle est la surface couverte par le TROTEC AW 20 S?
Le purificateur d'air TROTEC AW 20 S est efficace pour des surfaces allant jusqu'à 50 m².
Comment nettoyer le purificateur d'air?
Pour nettoyer le TROTEC AW 20 S, éteignez et débranchez l'appareil, puis essuyez l'extérieur avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et ne nettoyez pas les filtres sous l'eau.
Le purificateur d'air élimine-t-il les allergènes?
Oui, le TROTEC AW 20 S est conçu pour éliminer les allergènes tels que le pollen, les acariens et les spores de moisissure grâce à son filtre HEPA.
Est-ce que le TROTEC AW 20 S consomme beaucoup d'énergie?
Le purificateur d'air TROTEC AW 20 S a une consommation d'énergie relativement basse, avec une puissance maximale de 55 W en mode élevé.
Où puis-je acheter des filtres de remplacement pour le TROTEC AW 20 S?
Vous pouvez acheter des filtres de remplacement pour le TROTEC AW 20 S sur le site Web de Trotec, dans des magasins spécialisés en électroménager ou en ligne sur des plateformes de vente.

Questions des utilisateurs sur AW 20 S TROTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AW 20 S - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AW 20 S de la marque TROTEC.

MODE D'EMPLOI AW 20 S TROTEC

Indications sur le manuel d'utilisation. 2

Normes de sécurité 2

Informations sur I'appareil 4

Transport et stockage 5

Montage et installation 5

Utilisation 6

Accessoires disponibles.. 7

Défauts et pannes 8

Entretien 8

Annexe technique 11

Élimination des déchets 11

Indications sur le manuel d'utilisation

Symboles

TROTEC AW 20 S - Symboles - 1

Avertissement relat à la tension électrique

Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

TROTEC AW 20 S - Avertissement relat à la tension électrique - 1

Avertissement

Cette mention d'advertissement indique un risque moyen qui peut entrainer des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

TROTEC AW 20 S - Avertissement - 1

Attention

Cette mention d'advertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures benignes ou moyennes s'il n'est pas évité.

Remarque

Cette mention d'advertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais,aucun danger.

TROTEC AW 20 S - Remarque - 1

Info

Les indications représentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

TROTEC AW 20 S - Info - 1

Observer le mode d'emploi

Les indications représentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire de respecter le manuel d'utilisation.

Vous pouvez télécharger la derniere version du manuel d'utilisation et la déclaration de conformité UE sous le lien suivant :

TROTEC AW 20 S - Observer le mode d'emploi - 1

Veuillez dire attentivement le present manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximate immediate de l'endet d'installation ou de l'appareil même!

TROTEC AW 20 S - Observer le mode d'emploi - 2

Avertissement

Lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.

Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie et/ ou de causer des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Les enfants de plus de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont reçu une instruction adequate relative à une'utilisation sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés à cette utilisation.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdir aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.

  • N'utilise pas l'appareil dans des locaux représentant un risque d'explosion.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des atmospheres agressives.
  • Installlez l'appareilABOUT et de façon stable.
  • Remplissez l'appareil uniquement avec de I'eau potable fraîche.
  • Ne pas introduire de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne couvre pas l'appareil et ne le transportez pas pendant le fonctionnement.
  • L'appareil n'est pas un jouet. Tenez les enfants et les animaux à l'écart. Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance.

  • Protégez tous les cables électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilise jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont déteriorés!

  • Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
  • Choisissez des rallonges de cables electriques conformément à la puissance connectée de l'appareil, la longueur du cable et l'utilisation. Déroulez complètement la rallonge electrique. Evitez toute surcharge electrique.
  • Retirez le cable électrique de l'appareil de la prise en tirant sur la fiche avant l'entretien, la maintenance ou les réparations.
  • Éteignez l'appareil et tirez le cable électrique de la prise lorsqu'el'appareil n'est pas utilisé.
  • N'utilise jamais l'appareil si vous remarquez des defaults au niveau de la prise ou du cable de raccordement secteur. Si le cordon secteur de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou par une personne de qualification équivalente afin d'éviter tous risques. Les cables electriques défectueux représentent un danger sérieux pour la santé.
  • Lors de l'installation, il faut respecter les distances minimales requises par rapport aux murs et aux autres objets ainsi que les conditions d'entreposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans le chapitre Données techniques.
    Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air sont dégagées.
    Assurez-vous que le cote aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers.
  • Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.

Utilisation conforme

Veuillez utiliser l'appareil pour humidifier et purifier l'air en interieur tout en respectant les caractéristiques techniques. L'appareil est destiné à humidifier l'air ambiant et obtenir un climat interieur/agréable.

Utilisation non conforme

  • Veuillez ne pas installer l'appareil sur un support mouillé ou inonde.
  • Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des vêtements, sur l'appareil.
  • Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Ne distribuiez aucun autre liquide que de I'eau potable fraîche au moyen de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil pour éliminer de fortes saletés de l'air.
  • Il est interdirit de modifier, compléter ou ALTERer l'appareil de chaque manière que ce soit.

Qualification du personnel

Toute personne utilisant le present appareil doit :

  • être conscience des risques associés aux apparciels électriques en environnement humide.
  • avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité.

savoir que tout travail de maintenance nécessitant l'ouverture du carter est à réaliser par une entreprise d'électricité spécialisée ou par la société Trotec.

Risques résiduels

TROTEC AW 20 S - Risques résiduels - 1

Avertissement relat à la tension électrique

Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

TROTEC AW 20 S - Avertissement relat à la tension électrique - 1

Avertissement relat à la tension électrique

Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant toute intervention sur l'appareil.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

TROTEC AW 20 S - Avertissement relat à la tension électrique - 1

Avertissement

L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes, en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Veuillez respecter les exigences relatives à la qualification du personnel!

TROTEC AW 20 S - Avertissement - 1

Avertissement

L'appareil n'était pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

TROTEC AW 20 S - Avertissement - 1

Avertissement

Danger de suffocation!

Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Il s pourraient etre dangereux pour les enfants.

TROTEC AW 20 S - Avertissement - 1

Attention

En cas de renversement de l'appareil, de I'eau coule de la partie inférieure.

Débranche l'appareil du secteur pour éviter toute marche à sec qui pourrait l'endommager.

Comportement en cas d'urgence

  1. Eteignez l'appareil.
  2. En cas d'urgence, coupez immidiatement l'alimentation électrique de l'appareil. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
  3. Ne rebranchez jamais un apparéil endommagé.

Informations sur l'appareil

Description de l'appareil

L'appareil est un combiné 3 en 1 permettant la purification et l'humidification de l'air ainsi que l'élimination des odeurs.

L'appareil réduit aussi bien les odeurs que les charges electrostatiques, sans pour autant générer de dépôt calcaire ni d'excess d'humidité.

Il est équipé d'un pré-filtre interchangeable pour les saletés grossières telles que les poils d'animaux, les peluches et la poussière domestique. De plus, il est possible d'activer un filtr HEPA qui réduit la prolifération des bacteriés et des moisissures.

Dote d'une capacité allant jusqu'à 750 ml par heures et d'un début d'air pouvant atteindre 228m^3 par heures, l'appareil est adapté aux locaux d'un maximum de 55m^2 ou 138m^3 .

Le réservoir d'eau a une capacité d'environ 9 litres et est équipé d'un indicateur de niveau. Lorsque le réservoir d'eau est vide, un signal sonore se fait entendre et l'appareil s'arrête automatiquement.

En mode automatique commande par capteur, un capteur intelligent mesure la qualité et l'humidité de l'air. Un indicateur lumineux à 3 niveaux indique la qualité de l'air à l'intérieur de la piece. L'appareil affiche également l'humidité relative.

Il est possible de selectionner parmi un total de neuf modes de fonctionnement différents. Un généateur plasma peut en outre etre activé.

En plus du fonctionnement en mode automatique, vous pouvez aussi selectionner manuellement un des trois niveaux de ventilation.

L'appareil fonctionne de façon silencieuse avec un niveau sonore inférieur à 55 dB.

En outre, l'appareil est doté d'un mode nuit qui permet un fonctionnement super-silencieux pendant les heures de sometimeil.

TROTEC AW 20 S - Description de l'appareil - 1
Representatior de I'appareil

N° Designation
1 Partie supérieure
2 Panneau de commande
3 Indication du niveau de replissage
4 Brosse de nettoyage
5 Stick SecoSan 10 (accessoire disponible en option)
6 Partie inférieure
7 Disque
8 Filtré HEPA
9 Pré-filtre
10 Entrée d'air avec clapet pour pré-filtre
11 Sortie d'air

Transport et stockage

Remarque

L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.

Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.

Transport

Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :

  • Éteignez l'appareil.
  • Débranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
  • Verifiez le bon raccordement de la partie supérieure et de la partie inférieure de l'appareil.
  • Soulevez l'appareil par la partie inférieure.

Veuillez observer les consignes suivantes après chaque transport :

  • Installez l'appareilABOUT après I'avoir transporte.

Entreposage

Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque entreprises :

  • Videz et nettoyez le réservoir d'eau avant de le ranger (voir chapitre Maintenance).
  • Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'appareil :

  • au sec et protégé du gel et de la chaleur
  • debout, dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe au soleil
  • Le cas échéant, protégé de la poussière par une housse

Montage et installation

Contenu de la livraison

  • 1 apparel
  • 1 Brosse de nettoyage Easy Kit
  • 1 mode d'emploi

Déballer l'appareil

  1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
  2. Retirez entiement l'emballage de I'appareil.
  3. Déroulez complètement le cable électrique. Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé et ne le déterrioz pas en le deroulant.

Mise en service

  • Avant la remise en service de l'appareil, vérifie l'état du cable d'alimentation. En cas de doute relatif à son parfait etat, contactez le service après-vente.
  • Installlez l'appareilABOUT et de façon stable.
  • En particulier lorsque l'appareil est place au centre de la piece, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre cable électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de trèbuchement. Utilisez des couvre-câbles.
    Assurez-vous que les rallonges de cable sont entierement déroulées.

Remplissage du réservoir d'eau

  1. Soulevez la partie supérieure de l'appareil et mettez-la de côte.
  2. Retirez le matériel d'emballage du disque.
  3. Sortez le disque du réservoir d'eau.
  4. Retirez le reste du matériel d'emballage.
  5. Replacez le disque dans l'appareil.
  6. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.

Le niveau de remplissage doit rester en-dessous de la ligne de niveau maxi du réservoir d'eau.

  1. Placez le stick SecoSan (accessoire optionnel) dans la partie inférieure du réservoir d'eau.
  2. Verifiez que l'écart entre le stick SecoSan et le disque est suffisant. Le disque doit pouvoir tournier librement.
  3. Replacez la partie supérieure sur le réservoir d'eau.

L'écran place dans la partie supérieure et le logo de la partie inférieure doit être positionnés dans la même direction.

  1. Vérifiez que la partie inférieure et le couvercle sont bien fixés l'un dans l'autre, sans quoi il sera impossible d'allumer l'appareil.
  2. Branchez la fiche secteur sur une prise secteur siffisamment sécurisée.

Utilisation

TROTEC AW 20 S - Utilisation - 1
Éléments de commande

N° DésignationDescription
13 Touche PowerMise en marche et arrêt de l'appareil
14 Affichage Pureté de l'airIndique la pureté de l'air :luîme bleue : pureté de l'air élevéLumière jaune : pureté de l'air moyenneLumière rouge : pureté de l'air faible
15 Indicateur stick SecoSan®S'allume lorsque le stickSecoSan® doit êtreremplacé
16 Indicateur filtré HEPAS'allume lorsque le filtréHEPA doit être remplaçé
17 Indicateur réservoir d'eauS'allume lorsqu'il estnécessaire de rajouter de l'eau
18 Indicateur ModehumidificationS'allume lorsque le modehumidification de l'air estactivé
19 Touche de sélectionMode de fonctionnementSélction du mode defonctionnement
20 Touche de sélectionRégime de ventilationRéglage du niveau deventilation
21 Indicateur Modehumidification avec filtréHEPAS'allume lorsque le modehumidification de l'air avecfiltrre HEPA est activé
22 Indicateur Mode purification S'allume lorsque le modepurification de l'air estactivé
23 Indicateur du Mode nuitS'allume lorsque le modenuit est activé
N° DésignationDescription
24Indicateur Ventilateur miniS'allume lorsque le ventilateur fonctionne à son régime le plus bas
25Affiche Humidité relativeIndique l'humiédité ambiente actuelle jusqu'à 60%, même si l'appareil s'éteint à 50%. airwasher zone = zone de bien-été entre 40% et 60%.
26Indicateur Ventilateur moyenS'allume lorsque le ventilateur fonctionne à régime moyen
27Indicateur Ventilateur maxiS'allume lorsque le ventilateur fonctionne à son régime le plus élevé
28Indicateur fonctionnement automatique/permanentS'allume lorsque l'apparil est en fonctionnement automatique/permanent
29Indicateur générateur plasmaS'allume lorsque le générateur plasma est activé
30Touché générateur plasmaPour allumer ou êtreindre le générateur plasma

Mettre l'appareil en marche

Après avoir installé l'appareil en suivant la description du chapitre Mise en service, vous pouvez lemettre en marche.

  1. Appuyez sur la touche Power(13).
    L'appareil s'allume.

Sélection du mode de fonctionnement

Mode de fonctionnementDescriptionAffiche
Humidification de l'airL'air ambient est constamment humidifié.airwasher
Humidification de l'air avec filtré HEPAL'air ambient est constamment humidifié.En outre, l'air est purifié par le filtré HEPA.HEPA airwasher
Purification de l'airL'air ambient est purifié.Airpurify

Réglage du niveau de ventilation

Le tableau suivant donne un aperçu des régimes du ventilateur :

Mode de fonctionnementDescription Indicateur
Auto Le réglage du régime du ventilateur s'effectue en fonction de l'humidité ambiente.L'appareil s'arrête lorsque l'humidité de l'air atteint 50%. Il se remet à fonctionner d'es que l'humidité mesurée passé en dessous de 50%.Auto
Mode nuit L'applieil fonctionne en mode nuit.L'éclairage LED du panneau de commande est plus faible. Le ventilateur fonctionne à son régime le plus bas.L'applieil s'arrête lorsque l'humidité de l'air atteint 50%. Il se remet à fonctionner d'es que l'humidité mesurée passé en dessous de 50%.
Ventilateur maxiLe ventilateur tourne au régime maximum, indépendamment de l'humidité ambiente.
Ventilateur moyenLe ventilateur tourne à un régime moyen, indépendamment de l'humidité ambiente.
Ventilateur miniLe ventilateur tourne son régime le plus faible, indépendamment de l'humidité ambiente.
  1. Appuyez sur la touche niveau de ventilation (20) jusqu'à que le régime désiré du ventilateur soit sélectionné.

L'indicateur correspondant s'allume.

Pour allumer ou eteindre le generateur plasma

Il est possible d'activer ou de désactiver le générateur plasma selon les besoins.

  1. Appuyez sur la touche générateur plasma (30) pour activer ou désactiver le générateur plasma.

Lorsque le générateur plasma est activé, l'indicateur généréur plasma (29) s'allume.
Lorsque le générateur plasma est désacté, l'indicateur généréur plasma (29) s'éteint.

Ajout d'eau dans le réservoir

Des que l'indicateur réservoir d'eau (17) s'allume, vousdezrajouter de I'eau.

Remarque :

Après une semaine de fonctionnement environ, nettoyez le réservoir d'eau avant de le replir de nouveau d'eau potable fraîche. Vous trouvezez d'autres informations relatives au nettoyage du réservoir d'eau au chapitre « Entretien »

  1. Appuyez sur la touche Power (13).

L'appareil s'eteint.

  1. Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
  2. Retirez le couvercle du réservoir d'eau.
  3. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.

Le niveau de remplissage doit rester en-dessous de la ligne de niveau maxi du réservoir d'eau.

  1. Le cas échéant, vérifie que le stick SecoSan (option) repose bien à l'emplacement correct dans le réservoir d'eau.
  2. Replacez le couvercle sur le réservoir d'eau.
    L'écran dans la partie supérieure et le logo de la partie inférieure doit être positionnés dans la même direction.
  3. Verifiez que la partie inférieure et le couvercle sont bien fixés l'un dans l'autre, sans quoi il sera impossible d'allumer l'appareil.
  4. Branchez la fiche secteur sur une prise secteur suffisamment sécurisée.
  5. Appuyez sur la touche Power (13).
    L'appareil s'allume de nouveau.

Mise hors service

  • Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
  • Videz et nettoyez le réservoir d'eau.
    Le cas échéant, retirez le stick SecoSan
  • Nettoyez la grille supérieure de l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Entretien ».
  • Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre « Stochage »

Accessoires disponibles

Désignation Numéro d'article

Cartouche SecoSan 10 6.100.004.110

Défauts et pannes

Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a eté contrôle à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil avait prisenter des dysfonctionnements, contrôle-le en vous conformant à la liste suivante.

L'appareil ne se met pas en marche :

  • Verifiez le raccordement au secteur.
  • Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur.
  • Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
  • Verifiez le bon raccordement de la partie supérieure et de la partie inférieure de l'appareil.
  • Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas, faites réviser l'appareil par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.

Il y a écoulément d'eau :

  • Verifiez si l'appareil est stable et bien installé en position verticale.
  • Vérifiez si l'appareil présente des fuites.

Remarque

Attendez au moins 3 minutes après toute intervention de maintenance ou de réparation. Vous pouvez alors remettre l'appareil en marche.

Meme après verification, I'appareil ne fonctionne always pas parfaitement ?

Contactez le service après-venture. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité spécialisée ou par la société Trotec.

Entretien

Avant toute opération de maintenance

TROTEC AW 20 S - Avant toute opération de maintenance - 1

Avertissement relat à la tension électrique

Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

  • Éteignez l'appareil.
  • Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

Nettoyer le carter

Nettoyez le boitier avec un chiffon humide, doux et sans peluches. Veillez à ce que de l'humidité ne penètre pas dans le carter. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entraire en contact avec les composants électriques. N'utilise pas de déterments agressifs, comme les arosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.

Nettoyage du réservoir d'eau et remplacement du stick SecoSan® (option)

Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois parSEAine et avant chaque mise en marche ou chaque arrêt.

L'appareil est eteint et debranché.
La partie supérieure de l'appareil a déjà ete retiree.

  1. Sortez le disque du réservoir d'eau.
  2. Le cas échéant, retirez le stick SecoSan du réservoir d'eau.
  3. Videz I'eau résiduelle dans un conduit d'évacuation.
  4. Nettoyez l'intérieur du réservoir d'eau avec un détergent doux.
  5. Rincez soigneusement le réservoir d'eau à l'eau claire.
  6. Sechez l'intérieur du réservoir avec un chiffon non pelucheux.
  7. Si vous voulez continuer à utiliser le stick SecoSan®, rincez-le soigneusement à l'eau claire.

Il est bon de remplacer le stick SecoSan tous les 6 mois environ. L'indicateur LED du stick SecoSan s'allume lorsqu'un remplacement est nécessaire. Avres remplacement, eliminez le stick SecoSan de façon conforme.

  1. Placez le (nouveau) stick SecoSan dans un coin du réservoir d'eau. Assurez-vous que la rotation du disque ne soit pas génée.
  2. Remettez le disque en place. Vérifiez que le disque peut tourner librement. Si nécessaire, repositionné le stick SecoSan® afin que le disque puisse tourner librement.
  3. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.
  4. Remettez la partie supérieure de l'appareil en place.

Si vous avez remplace le stick SecoSan®, l'indicateur stick SecoSan® (15) doit être réinitialisé après une nouvelle mise en marche de l'appareil :

  1. Appuyez simultanément sur les touches Power (13) et générateur plasma (30) pendant 3 secondes environ.
    L'indicateur stick SecoSa (15) s'teint.

Nettoyer le disque

L'appareil est eteint et debranché.
Le couvercle de I'appareil a déjà eté retire.

  1. Lorsque le disque est peu sale, insérez l'Easy Kit entre les plaques et le déplacez-le d'avant en arrêté.

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le disque - 1

  1. En cas de forte saleté ou d'encrassement, il est possible de démonter les éléments du disque et de les nettoyer soigneusement:

Démonter le disque

  1. Retirez le disque du réserveir d'eau.
  2. Ouvrez le raccord visse à l'aide de l'Easy Kit ou d'une piece de monnaie en tournant le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

TROTEC AW 20 S - Démonter le disque - 1

  1. Retirez I'embout.
  2. Il est possible de-retirer chaque plaque de la tige pour les nettoyer.
  3. Avres le nettoyage, replacez les plaques sur la tige.
  4. Replacez l'embout sur la tige et revissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
  5. Replacez le disque dans l'appareil. Verifiez que le disque peut tourner librement. Si nécessaire, repositionnez le stick SecoSan® afin que le disque puisse tourner librement.
  6. Replacez le couvercle sur I'appareil.

Nettoyer le préfiltre

Nettoyez régulierement les préfiltres, au plus tard lorsqu'un fort encrassement est visible.

Procedez de la façon suivante pour nettoyer les préfiltres :

L'appareil est eteint et debranché.

  1. Appuyez prudemment des deux cotés de la grille d'aération au niveau de l'entrée d'air.

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le préfiltre - 1

La grille d'aération s'ouvre.

  1. Ouvrez la grille d'aération jusqu'à la butée (45^)

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le préfiltre - 2

  1. Retirez les deux préfiltres.
  2. Nettoyez les préfiltres à l'eau fraîche avec un chiffon doux.

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le préfiltre - 3

  1. Retirez les deux grilles d'airation en appuyant avec précaution vers le bas.

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le préfiltre - 4

  1. Nettoyez les grilles d'aération à l'eau fraîche avec un chiffon doux.

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le préfiltre - 5

  1. Sechez les préfiltres et les grilles d'airation avant de les replacer dans l'appareil.
  2. Réinsérez les grilles d'aération dans le guide et poussez les grilles d'aération jusqu'à qu'ellesatteignent 45^ env.
  3. Replacez les préfiltres dans les glissières de guidage de la grille d'aération.
  4. Refermez la grille d'aération jusqu'au verrouillage.

Remplacer les filtres HEPA

Les filtres HEPA doivent être remplacés lorsqu'ils sont fortement encrassés.

L'affichage filtré HEPA (16) s'allume lorsqu'il est nécessaire de replacer les filtres HEPA.

L'intervalle de remplacement des filtres HEPA est de 2 ans env. en mode standard de lavage de l'air et d'1 an env. en mode purification.

Procedez de la façon suivante pour replacer les filtres HEPA: L'appareil est eteint et debranché.

  1. Soulevez le couvercle du réservoir d'eau et posez-le au sol.

TROTEC AW 20 S - Remplacer les filtres HEPA - 1

  1. Tournez le couvercle et posez-le à l'envers.
  2. Sortez avec précaution les filtres HEPA des glissières de guidage en les tirant par les languettes.
  3. Éliminez les filtres HEPA conformément à la législation nationale en vigueur.

  4. Insérez les nouveaux filtres HEPA dans l'appareil.

TROTEC AW 20 S - Remplacer les filtres HEPA - 2

Les languettes doivent de nouveau pointer vers le haut.
Les filtres HEPA doivent être parfaitement imbibiqués dans les glissières de guidage.

  1. Replacez le couvercle sur I'appareil.

  2. ÀpRES la remise en marche de l'appareil, appuyez simultanément sur la touche mode de fonctionnement (19) et la touche vitesse de ventilation (20) pendant 3 secondes.

L'affichage filtrhe HEPA (16) s'eteint.

Nettoyer le capteur de poussiere.

Nettoyez le capteur de poussière à peu pres tous les 6 mois. Dans les environnements très poussièreux, il est bon de nettoyer le capteur de poussière tous les 3 mois.

Pour le nettoyage, utilisez des cotons-tiges disponibles dans le commerce. Vous pouvez humidifier légarement les cotons-tiges avec de l'eau pour le nettoyage. Séchez toujours l'appareil avec un coton-tige sec si vous avez utilisé des cotons-tiges humides.

L'appareil est eteint et debranché.

  1. Enlevez le couvercle du capteur de poussière place au dos de l'appareil.

TROTEC AW 20 S - Nettoyer le capteur de poussiere. - 1

  1. Dépoussiérez prudemment le capteur de poussière avec un coton-tige.
  2. Replacez le couvercle sur le capteur de poussière.

Activités après la maintenance

Si vous désirez continuer d'utiliser l'appareil :

  • rebranchez l'appareil en mettant la fiche dans la prise secteur.

Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue durée :
- Stockez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Stockage ».

Annexe technique

\section*{Caracteristiques techniques}

Paramètre Valeur
Adapté aux locaux de max. 55 m2 / 138 m3
Capacité d'humidification max.750 ml/h
Affichage de l'humidité relative20 % à 60 %
Débit d'air max. 228 m3/h
Raccordement secteur 230 V / 50 Hz
Puisance absorbée, max. 24 W
Niveau sonore à 1 m de distance (niveau max.)47 dB(A)
Réserveoir d'eau 9 l
Dimensions (longueur x largeur x hauteur)410 x 325 x 420 mm
Poids 10 kg
Filtre à eau Stick Secosan® 10

Élimination des déchets

TROTEC AW 20 S - Élimination des déchets - 1

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé

sur un apparéil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être eliminé en fin de vie avec les ordures menagères. Des points de collecte Gratis pour les apparéils électriques ou électroniques usages sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet https://de.trotec.com/shop/ vous informe également sur les autres possibités de retard que nous avons aménagées.

La collecte séparée des apparèils électriques et électroniques usages permet leur réutilisation évientuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles dezersir.

Trotec GmbH

Grebbener Str. 7

D-52525 Heinsberg

+492452962-400

+492452962-200

info@trotec.com

www.trotec.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROTEC

Modèle : AW 20 S

Catégorie : Purificateur d'air