AMLAUNED4655EW - Machine à laver AMANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMLAUNED4655EW AMANA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Sèche-linge |
| Capacité | 7 kg |
| Type de séchage | Ventilé |
| Nombre de programmes | 10 programmes de séchage |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Dimensions (L x P x H) | 68.6 x 68.6 x 99.1 cm |
| Poids | 45.4 kg |
| Niveau sonore | 69 dB |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les petites familles et les espaces réduits |
FOIRE AUX QUESTIONS - AMLAUNED4655EW AMANA
Questions des utilisateurs sur AMLAUNED4655EW AMANA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMLAUNED4655EW - AMANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMLAUNED4655EW de la marque AMANA.
MODE D'EMPLOI AMLAUNED4655EW AMANA
Outillage et pieces 9
Exigences d'emplacement 10
Système de vidange 11
Drain System 3
Spécifications électriques 11
Raccordement du tuyau de vidange. 13
Raccordement des tuyaux d'arrivee d'eau 14
Level Washer 7
Etablissement de l'aplomb de la laveuse 15
Complete Installation Checklist. 8
LiSTE de verification pour l'achèvement de l'installation...16
Date d'installation :
Installer:
Installateur:
Model number:
Numero de modulo :
Serial number:
Numéro de série :
WASHER SAFETY
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voire appareil menager. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
DANGER
A VERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outillage et pieces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation.

Outillage nécessaire :
Clé à molette ou clé hexagonale de 9 / 16 (14 mm)

Cale en bois

Pince avec ouverture jusqu'à 1^3 / 4 (44,5 mm)

Outillage facultatif :
Lampe de poche Seau

Niveau

Règle ou mètre ruban

Pièces fournies :
REMARQUE : Toutes les pièces fournies pour l'installation se trouvent dans l'insert en carton dans le panier de la laveuse.

Tuyau de vidange avec bride et attache-cable

Piaces necessaires : (Non fournies avec la laveuse)
Tuyaux d'arrivee d'eau avec rondeles plates
Pour commander, consulter les numéroes d'appléns frais sur la page arrrière du guide d'utilisation et d'entretien.
8212656RP Tuyau d'arrivée d'eau de 10 pi. (3 m), EPDM noir (lot de 2)
8212641RP Tuyau d'arrivée d'eau de 5 pi. (1,5 m), EPDM noirs (lot de 2)
8212646RP Tuyau d'arrivée d'eau de 4 pi. (1,2 m), EPDM noirs (lot de 2)
8212545RP Tuyau d'arrivée d'eau de 5 pi. (1,5 m), EPDM rouge et bleu (lot de 2)
8212487RP Tuyau d'arrivee d'eau en nylon tressé de 5 pi. (1,5 m) (lot de 2)
8212638RP Tuyau d'arrivée d'eau en nylon tressé de 6 pi (1,8 m), coude compact à 90^ , raccords hypro-blue en acier (lot de 2)
8212637RP Tuyau d'arrivee d'eau de 6 pi (1,8 m), EPDM noir, coude compact de 90^ ,raccords hypro-blue en acier (lot de 2)
Autres pieces : (Non fournies avec la laveuse)
Il se peut que l'installation nécessite des pieces supplémentaires. Pour commander, consulter les numeros d'appei sans frais figurant sur la page de couverture des Instructions d'utilisation de la laveuse.
Si vous avez : Il vous faudra :
Unégout surélevé Tuyau de vidange standard de 20 gal. (76 L) de 39'' (990 mm) de haut ou évier de décharge, pompe deuisard et connecteurs (disponibles chez les vendeurs de matériel de plomberie locaux)
Tuyau de rejet à Adaptateur pour tuyau rigide de rejet
l'egout rigide à l'égout rigide de diamètre 2" (51 mm)
à 1" (25 mm) Pièce numero 3363920
Un tuyau de vidange Tuyau de vidange supplémentaire, trop court piece numero 285863
Le système d'évacuation Protecteur de canalisation, obstrué par de la charpie piece numero 367031
Le可以选择 d'un emplacement approprié pour la laveuse en améliorer le rendement et réduit au minimum le bruit et le "déplacement" possible de la laveuse. La laveuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement.

Il vous faudra :
Un chauffe-eau regle à 120^ F (49^)
- Une prise électrique reliée à la terre et située à moins de 4 pi (1,2 m) du cordon d'alimentation situé à l'arrête de la laveuse.
Des robinets d'eau chaude et d'eau froide situés à moins de 3 pi (0,9 m) des électrovannes de remplissage d'eau chaude et d'eau froide situées sur la laveuse et une pression d'eau de 20-100 lb/ po^2 (138 à 690 kPa).
Un plancher de niveau avec une pente maximale de 1'' (25 mm) sous l'ensemble de la laveuse. L'installation sur de la moquette n'est pas recommandée.
Un plancher capable de supporter le poids total de 315 lb (143 kg) de la laveuse (eau et charge comprises).
IMPORTANT: Ne pas installer, remisser ou faire fonctionner la laveuse à un emplacement où elle sera exposée aux intempérières ou à des températures inférieures à 32^ F (0^) . De l'eau restée dans la laveuse après utilisation peut cause des dommages à bassé température. Voir "Entretien de la laveuse" dans le Guide d'utilisation et d'entretien pour des renseignements sur l'hivératisation.
C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.
Installation dans un encastrement ou un placard

Les dimensions représentent les dégagements recommandés permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte du placard qui correspondant aux dimensions minimales nécessaires. Cette laveuse a été testée pour une installation avec des dégagements de 0'' (0 mm) sur les côts. On peut eventuelles leisser davantage de dégagement pour faciliter l'installation et l'entretien, et des distances de séparation pour les apparciels menagers voisins et des dégagements pour les murs, portes et plinthes. Ajouter un espace supplémentaire de 1'' (25 mm) de tous les côts de la laveuse pour réduire le transfert de bruit. Si l'on installe une porte de placard ou une porte à persiennes, des ouvertures d'aération au sommet et au bas de la porte sont nécessaires.
SYSTEME DE VIDANGE
Le système de vidange de la laveuse peut etre instalé à I'aide d'un conduit d'évacuation au plancher, un tuyau de rejet a I'egout au plancher ou mural ou un évier de buanderie. Sélectionner la méthode a utiliser.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout au plancher

Diametre minimal pour un tuyau de rejet à l'égout : 2" (51 mm). Capacité minimale d'acheminement : 17 gal. (64 L) par minute. Le sommet du tuyau de rejet à l'égout doit avoir une hauteur d'au moins 39" (990 mm); ne pas l'installer à plus de 96" (2,44 m) du fond de la laveuse. Si on doit l'instituer à plus de 96" (2,44 m) de hauteur, un système de pompé deuisard est nécessaire.
Il incombe à l'instantiateur d'installer et fixer solidement le tuyau de vidange à la canalisation d'évacuation de manière que le tuyau de vidange ne puisse sorting et cause d'eventuelles fuites de la canalisation d'évacuation.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout mural

Voir les exigences pour le système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout au plancher.
Système de vidange au plancher

Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble de brise-siphon (pièce numéro 285834), deux ensembles de connection (pièce numéro 285835), et un tuyau de vidange supplémentaire (pièce numéro 285863) qui peuvent être achétés séparément. Pour commander, consulter les numérods d'appei sans frais figurant dans les Instructions d'utilisation de la laveuse. Dimension minimale pour le brise-siphon : 28" (710 mm) à partir du fond de la laveuse. (Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis).
Système de vidange dans un évier de buanderie

Capacité minimale: 20 gal. (76 L). Le sommet de l'évier de buanderie doit se couver à au moins 39" (990 mm) du plancher; ne pas l'installer à plus de 96" (2,44 m) du fond de la laveuse.
IMPORTANT: Pour éviter un effet de siphon, ne pas introduire plus de 4,5" (114 mm) de tuyau de vidange à l'intérieur du tuyau de rejet à l'égout ou sous la partie supérieure d'évier de buanderie. Immobiliser le tuyau de vidange avec un attache-cable.
SPECIFICATIONS ÉLECTRIQUES

- Une alimentation de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, de 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible est requise. On recommende l'emploi d'un fusible ou d'un disjoncteur temporisé. Il est recommendé de raccorder l'appareil sur un circuit distinct exclusif à cet apparéil.
- Cette laveuse compte un cordon d'alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre.
Pour minimiser les risques de chocoléctrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alveoles, reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de courant de configuration correspondante n'est pas disponible, le client a la responsabilité et l'obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre.
Si les codes le permettent et si I'on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommendé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la terre.
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la laveuse, consulter un électricien qualifié.
Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le circuit de liaison à la terre.
INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA TERRE
Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon :
Cette laveuse doit être reliée à la terre. En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de chic électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d'évacuation de moindre résistance. Cette laveuse est alimentée par un cordon électrique compteant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d'une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT: Le raccordement incorrect de cet apparéil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de chic électrique. En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de l'appareil, consulter un électricien ou technician d'entretien qualifié.
Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec l'appareil - si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d'installer une prise de courant convenable.
Pour une laveuse raccordée en permanence :
Cette laveuse doit être raccordée à un système de cablage permanent en métal relié à la terre ou un conducteur relié à la terre doit être en fonction avec les conducteurs de circuit et raccordés à la borne de liaison à la terre ou la borne sur l'appareil menager.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
A VERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.
Avant de commencer : retarder le matériel d'expédition
Il est nécessaire de retarder tout le matériel d'expédition pour un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse ne fasse trop de bruit.
1. Déplacer la laveuse

Déplacer la laveuse à moins de 4 pi (1,2 m) de son emplacement final, elle doit être en position complètement verticale.
REMARQUE: Pour éciter d'endommager le plancher, installer la laveuse sur un carton avant de la déplacer. Assurer que le couvercle et retenu en place avec le ruban adhésif.
2. Enlever la base d'expédition

Afin d'eviter d'endommager le plancher, placer les supports en carton du carton d'expédition sur le plancher, derrière la laveuse. Incliner la laveuse vers l'arrière et la placer sur les supports en carton. Retirer la base d'expédition. Redresser la laveuse en position verticale.
IMPORTANT: Le retrait de la base d'expédition en polystyrene est nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Si la laveuse comprend une plaque d'insonorisation, consulter les instructions fournies avec la plaque d'insonorisation pour l'installer maintainant.
3. Retrait du carton plat de la cuve

Retirer le ruban adhesif du couvercle de la laveuse, ouvrir le couvercle etrirer le carton plat d'emballage de la cuve. Veiller a retirer toutes les pieces du carton plat.
REMARQUE: Conserver le carton plat au cas où il faudrait de placer la laveuse ultérieurement.

Saisir fermement le cordon d'alimentation et le tirer pour le libérer du panneau arrière. Placer delicatement le cordon d'alimentation par dessus la console pour permettre le libre accès à l'arrière de la laveuse.
RACCORDEMENT DU TUYAU DEVIDANGE

Retirer le bouchon en plastique rouge de l'orifice de vidange noir situé à l'arrière de la laveuse.
Si la bride n'est pas déjà installée sur l'extrémité coudee du tuyau de vidange, la faire glisser sur l'extrémité tel qu'indiqué. Serrer la bride avec une pince et faire glisser à nouveau l'extrémité coudee du tuyau de vidange sur l'orifice de vidange noir, puis fixer avec la bride.
Pour un évier de buanderie ou un tuyau de rejet à l'égout rigide, passer à l'étape 6.
Pour une vidange au plancher, retirer la bride de retenue pour tuyau de vidange préinstallée tel qu'indiqué à l'étape 7. Des pieces supplémentaires avec des instructions distinctes s'avéront peut-être nécessaires. Voir "Outillage et pieces".

Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout (illustré sur l'image) ou par-dessus le côte de l'évier de buanderie.
IMPORTANT: 4,5" (114 mm) du tuyau de vidange doit être à l'intérieur du tuyau de rejet à l'égout; ne pas forcer l'excedent de tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout ni le placer dans l'évier de buanderie. On doit utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange.
7. Retrait de la bride de retenue pour tuyau de vidange (installations avec vidange au plancher uniquement)

Pour les installations avec vidange au plancher, il faut-retirer la bride de retenue pour tuyau de vidange de l'extremité du tuyau de vidange. Des pieces supplémentaires avec des directives distinctes seront peut-etre nécessaires. Voir "Outillage et pieces".
RACCORDEMENT DES TUYAUX D'ARRIVEE D'EAU
La laveuse doit être raccordée aux robinets à l'aide de tuyaux d'arrivée d'eau neufs dotés de rondelles plates (non compris). Ne pas utiliser de tuyaux usages.
REMARQUE: Les deux tuyaux doivent être fixés et l'eau doit pénétre dans les robinets d'arrivée d'eau. Si l'on effectue un raccordement uniquement à un robinet d'eau froide, on doit utiliser un adaptateur en Y (non fourni).
8. Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets

Fixer le tuyau au robinet d'eau chaude. Visser le raccord à la main pour qu'il repose sur la rondelle. Serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince. Répéter cette étape avec le deuxième tuyau pour le robinet d'eau froide.
IMPORTANT: Ne pas serrer excessivement ni utiliser de ruban adhésié ou de dispositif d'étanchéité sur la valve lors de la fixation aux robinets ou à la laveuse. Cela pourrait entraîner des dommages.
9. Purger les canalisations d'eau

Faire couler l'eau par les tuyaux dans l'évier de buanderie, le tuyau de rejet à l'égout ou leseau pendant quelques secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide.
Repérer quel tuyau est raccordé à l'eau chaude pour permettre une fixation correcte des tuyaux à la laveuse.
10. Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau à la laveuse

Fixer le tuyau d'eau chaude au robinet d'arrivée d'eau chaude indiquée par une bague rouge. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince. Repeter pour le robinet d'eau froide.
IMPORTANT: Pour réduire le risque de défaillance des tuyaux, remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Inscrite la date d'installation ou de remplacement des tuyaux pour référence ultérieure.
Inspector périodiquement les tuyaux et les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure, d'usure ou si uneuite se manifeste.
11. Recherche les fuites eventuelles

Ouvrir les robinets d'eau pour vérifier qu'il n'y a pas de fuite. Une petite quantité d'eau peut entraîr dans la laveuse. Elle s'évacuera plus tard.
12. Immobiliser le tuyau de vidange

Fixer le tuyau de vidange au pied de l'évier de buanderie, au tuyau de rejet à l'égout ou aux tuyaux d'arrivée d'eau pour le tuyau de rejet à l'égout mural avec l'attache-cable.
ETABLISSEMENT DE L'APLOMB DE LA LAVEUSE
IMPORTANT: L'établissement correct de l'aplomb de la laveuse permet de réduire les nuisances sonores et de limiter les vibrations.
13. Contrôler l'aplomb de la laveuse

Placer le niveau à cet endroit

Placer le niveau à cet endroit
Mettre la laveuse est à son emplacement final. Placer un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse. Utiliser une rive latérale comme guide pour déterminer l'aplomb des côtes. Vérifier l'aplomb de l'avant à l'aide du couvercle, tel qu'indiqué. Faire bouger la laveuse d'avant en arrrière pour s'assurer que les quatre pieds sont bien en contact avec le plancher. Si la laveuse est d'aplomb, passer à l'étape 15 (sur les modèles avec les pieds en métal) ou l'étape 16 (sur les modèles avec les pieds en plastique).



Pas d'aplomb APLOMB Pas d'aplomb
14. Ajuster les pieds de nivellement


ou
Si la laveuse n'est pas d'aplomb :
Sur les modèles avec les pieds en métal, utiliser une clé plate ou une clé à molette de 9/16" ou 14 mm pour tourné les contre-écrous dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il s trouvent à environ 1 / 2" (13 mm) de la caisse de la laveuse. Tourner ensuite le pied de nivélément dans le sens horsaire pour abaiser la laveuse ou antihoraire pour la soulever. Sur les modèles avec les pieds en plastique, utiliser une pince régblable pour tourné le pied de nivélément dans le sens antihoraire pour abaiser la laveuse ou horsaire pour la soulever. Sur tous les modèles, contrôle à nouveau l'aplomb de la laveuse et repêter au besoin.
CONSEIL UTILE: Il serait judicieux de soulever l'avant de la laveuse d'environ 4" (102 mm) à l'aide d'une cale en bois ou d'un objet similaire qui soutiendra le poids de la laveuse.
15. Serrer les pieds de nivellement

Sur les modèles avec les pieds en métal, une fois l'aplomb de la laveuse établi, utiliser une clé plate ou une clé à molette de 9/16" ou 14 mm pour tournier les contre-écrous sur les pieds de nivlement dans le sens anti-horaire et les serrer fermement contre la caisse de la laveuse.
CONSEIL UTILE: Il serait judicieux d'étayer la laveuse à l'aide d'une cale en bois.
AVERAGEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut cause
un décès, un incendie ou un chocoléctrique.
16. Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre

LISTE DE VERIFICATION POUR L'ACHÉVEMENT DE L'INSTALLATION
□ Consulter les specifications électriques. S'assurer de désposer d'une source d'électricité appropriée et d'une liaison à la terre conforme à la méthode recommandaee.
Vérifier que toutes les pieces sont maintainant installées. S'il reste une piece, passer en revue les différentes étapes pour découvert laquelle aurait été oublée.
Vérifier la présence de tous les outils.
Vérifier que tout le matériel d'expédition a été retire de la laveuse.
Vérifier que les robinets d'eau sont ouverts.
Vérifier qu'il n'y a pas de fuite autour des robinets et des tuyaux d'arrivée d'eau.
Oter la pellicule protectrice de la console et tout ruban adhesif resté sur la laveuse.
Vérifier que la laveuse est branchée sur une prise de courant à 3 alveoles reliée à la terre.
Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.
Lire "Entretien de la laveuse" dans le Guide d'utilisation et d'entretien.
Pour tester et netoyer la laveuse, mesurer la moitié de la quantité normale recommendée de dédTangent en poudre ou liquide et la verser dans le panier de la laveuse ou le distributeur de dédTangent (sur certains modèles). Fermer le couvercle. Sélectionner n'importe quel programme. Mettre la laveuse en marche et la baisser exécuter un programme complet.