WFE505W0JS - Cuisinière WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WFE505W0JS WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Électrique |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions (L x P x H) | 76,2 x 60,9 x 91,4 cm |
| Capacité du four | 5,3 pieds cubes |
| Type de four | Convection |
| Puissance des foyers | 1200 à 3000 watts |
| Énergie | Électrique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par auto-nettoyage |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson quotidienne, cuisson de plats variés |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces, vérification des éléments chauffants |
| Sécurité | Système de verrouillage du four, indicateur de chaleur résiduelle |
| Informations générales | Garantie limitée, disponibilité des pièces de rechange |
FOIRE AUX QUESTIONS - WFE505W0JS WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur WFE505W0JS WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WFE505W0JS - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WFE505W0JS de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WFE505W0JS WHIRLPOOL
Sécurité de la cuisine...... 21
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA
CUISINIÈRE 24
Nettoyage à la vapeur 24
Nettoyage general 24
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ...
Instructions d'installation 26
SPécifications 26
Outils et pieces. 26
Exigences d'emplacement 26
Spécifications électriques - É.-U.
seulement 28
Spécifications électriques - Canada
seulement 29
INSTALLATION 30
Déballage de la cuisine...... 30
Installation de la
bride antibasculement 31
Réglage des pieds de nivellement ... 32
Ajustement de l'aplomb de la
cuisinière 32
ConnexionélectriqueUSA 33
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installee et engagee 38
Tiroir-rechaud ou tiroir de remisage
de qualite supérieure (sur certains
modles) 39
Tiroir de rangement (sur certains
modles). 40
Portedou four. 40
Achever l'installation 41
Déplacement de la cuisine...... 41
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANT:
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voite apparieil. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de youy conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :
ADANGER
AVERAGEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.
La cuisine ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisine peut basculer, si vous appliquez trop de force ou de poids à la porte de la cuisine, sans avoir adequately fixé la bride antibasculement.

AVERAGEMENT
Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisine et subir des blessures mortel Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que le pied arrêté de la cuisine se dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisine a été déplaced.
Ne pas faire fonctionner la cusinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engage Le non-respect de ces instructions peut causeur un decès ou des brûlures graves aux enfants aux adults.

Pied de la cuisineire
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée etengagee :
Faire glisser la cuisine vers l'avant.
- Verifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
- Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que le pied arrêté de se trouve sous la bride antibasculement.
- Voir les directives d'installation pour obtenir de plus amples renseignements.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, notamment :
■ AVENTISSEMENT : POUR REDUIRE LES RISQUES DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, LA CUISINIÈRE DOIT ÉTRE FIXÉE EN INSTALLANT CORRECTEMENT LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT. POUR VERIFIER SI LES APPAREILS SONT BIEN INSTALLÉS, FAIRE GLISSER DE NOUVEAU LA CUISINIÈRE VERS L'AVANT, S'ASSURER QUE LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉ AU MUR OU AU PLANCHER, PUIS FAIRE GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'ARRÊRE DE FAÇON À CE QUE LE PIED ARRÊRÉ DE LA CUISINIÈRE SE TROUVE SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.
■ AVENTISSEMENT : Risque d'incendie : Ne pas ranger d'objets sur les surfaces de cuisson. Ne jamais rien laisser sur la surface lorsqu'elle est laissée sans surveillance et qu'elle n'est pas utilisée. Ne jamais placer d'objets inflammables ou en plastique sur ou a proximité de la surface.
■ ATTENTION : Ne pas entreprises de produits d'intérêt pour les enfants dans les armoires au-dessus d'un apparéil ou sur le dosseret d'un apparéil - Les enfants grimpant sur l' apparéil pour atteindre ces objets pourrait gravement se blesser.
■ Installation conforme - L'appareil, lors de son installation, doit être correctement relié à la terre en conformité avec les codes locaux en vigueur, ou en l'absence de teils codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations electriques, CSA C22.1-02. Au Canada, l'appareil doit être relié à la terre en respectant le Code canadien de l'électricité. S'assurer que l'appareil est bien installé et que la mise à la terre est réalisée par un technicien qualifié.
- Ne jamais utiliser l'appareil pour chauffer ou réchauffer la piece.
- Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas'être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil est utilisé. Ils ne doivent jamais être autorisés à s'asseoir ou à se tenerABOUT sur une partie quelconque de l'appareil.
- Porter des vêtements adaptés - Les vêtements pendants ou non ajustés ne doivent jamais être portés lorsqu'on utilise l'appareil.
Entretien par l'utilisateur - Ne pas réparer ou remplaçer une quelconque piece de l'appareil sans recommendation spécifique du manuel. Toutes les autres tâches d'entretien doivent être effectues par un technicien qualifié.
- Entreposage dans ou sur l'appareil - Les matières inflammbables ne doivent pas etre entreprises dans un four ou pres de la surface de la table.
Cet apparéil n'est pas concu pour servir d'espace de rangement.
- Ne pas utiliser d'eau sur les yeux de friture - Étouffer le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur avec agent chimique sec ou mousseux.
Ne pas utiliser de pieces de remplacement qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pieces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
Utiliser uniquement des mitaines sèches - Les mitaines humides ou trempees sur les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures dues à la vapeur. Ne pas laisser les maniques toucher des éléments chauffants et chauds. Ne pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant.
NE PAS TOUCHER LES UNITS DE SURFACE OU LES ZONES PRÉS DES UNITS DE SURFACE - Les unités de surface peuvent être chaudes même si elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou d'autres matériaux inflammables en contact avec les unités de surface ou les zones près des unités de surface tant qu'elles n'ont pas suffisamment refroidi. Parmi ces zones, on compte les éléments en spirale, la table de cuisson et les zones face à la table de cuisson.
Utiliser des ustensiles de taille appropriée - Cet apparéil est équipé d'une ou plusieurs unités de surface de différentes tailles. Choisir des ustensiles ayant des fonds plats suffisamment grands pour couvir l'objet chauffant de surface. L'utilisation d'ustensiles sous dimensionnés exposera une partie de l'objet chauffant à un contact direct et peut entrainer l'inflammation des vêtements. Un bon contact entre l'ustensile et le brûleur améliorer a l'efficacité de la table.
Ne jamais laisser les surfaces de cuisson sans surveillance à des réglages de chaleur élevée - Les ébullitions provoquent de la fumée et des éclaboussures graisseuses qui peuvent s'enflammer.
S'assurer que les reflecteurs ou cuvettes ramasse-gouttes sont en place - L'absence de ces éléments pendant la cuisson peut endommager les conducteurs et composants se trouvant en dessous.
- Revêtements de protection - Ne pas utiliser de papier aluminium pour recouvrir la surface des cuvettes ramasse-gouttes ou le fond du four, sauf si le manuel le suggère. Une mauvaise installation de ces protecteurs peut entrainer un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Ustensiles de cuisson émailés – seuls certains types d'ustensiles en verre, vitrocérémente, cérémente, terre cuite ou autre émailage peuvent être utilisés sur la surface de la cuisine sans briser en raison du changement de température soudain.
- Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et ne doivent pas dépasser au-dessus des unités de surface de cuisson - Pour éviter le risque de brûlures, d'inflammation des matières inflammables et d'élaboussures dues à un contact non intentionnel avec l'ustensile, la poignée d'un ustensile doit toujours être positionnée vers l'intérieur et ne doit pas dépasser au-dessus des surfaces de cuisson adjacentes.
- Ne pas tremper les éléments chauffants amovibles - Les éléments chauffants ne doivent jamais être immergés dans l'eau.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, notamment :
Ne pas cuire sur une table de cuisson brisée - Si la table de cuisson est cassée, les agents de nettoyage et les éclaboussures peuvent pénétre dans la table de cuisson brisée et creator un risque de chocolétrie. Contacter unElectricien qualifié immeditatement dans ce cas.
Nettoyer la table de cuisson avec précaution - Si une éponge ou un linge humide est utilisé pour nettoyer les éclaboussures sur une zone de cuisson chaude, faire attention aux brûlures dues à la vapeur. Certains nettoyants peuvent produit des fumées toxiques si appliqués sur une surface chaude.
Ouvrir la porte lentement - Laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper avant de retarder ou de remettre en place un plat.
Ne pas faire chauffer un contenant qui n'a pas ete ouvert - Laccumulation de pression pourrait faire eclater le contenant et causer des blessures.
Garder dégagés les conduits de ventilation du four.
Position des grilles du four - toujours placer les grilles à la position souhaitation lorsque le four est froid. Si une grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser la poignée entre en contact avec l'élement chaud du four.
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIÉURES DU FOUR - Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont de couleur fonée. Les surfaces intérieures du four peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou d'autres matériaux inflammables en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures tant qu'ils n'ont pas suffisamment refroidi. Les autres surfaces de l'appareil peuventvenir suffisamment chaudes pour causeur des brûlures - les ouvertures de ventilation et les surfaces autour de ces ouvertures, les portes du four et les hublots de portes font partie de ces surfaces.
Il faut faire attention de ne pas laisser le papier aluminium et la sonde de cuisson entre en contact avec les éléments chauffants.
Pour les cuisinières autonettoyantes -
■ ATTENTION : NE PAS LAISSE R D'ALIMENTS, D'USTENSILES DE CUISSON, ETC. DANS LE FOUR PENDANT L'UTILISATION DU MODE DE NETTOYAGE PYROLYTIC.
Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte est essentiel pour une bonne etanchete. Faire attention à ne pas frottier, endommager ou déplacer le joint.
- Ne pas utiliser de nettoyants à four - Aucun nettoyant commercial ou revêtement de protection pour four d'aucune sorte ne devrait être utilisé dans le four ou pres de ses parties.
Ne nettoyer que les pieces indiquees dans le manuel.
Avant demettre en marche I'autonettoyage -Enlever la lechefrite et les autres ustensiles.
Pour les apparèils avec hotte de ventilation -
Nettoyer regulierement les hottes de ventilation - Ne pas laisser la graisse s'accumuler dans la hotte ou le filtré.
Lorsque des alimentés sont flambés sous la hotte,mettre le ventilateur en marche.
Pour les cuisinières et fours intelligents
Utilisation à distance - cet apparéil peut être configuré pour permettre l'utilisation à distance en tout temps. Ne pas ranger de matérielux inflammables ou sensibles à la température sur le dessus ou pres de la surface de l'appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
SURFACES EN ÉMAIL VITRIFIÉ UNIQUEMENT (sur certains modèles)
Les éclaboussures alimentaires acides, telles que vinaigre et tomate, doivent être nettoyées des que la cusinière a refroidi. Ces saissures peuvent endommager le fini.
Steam Clean (nettoyage à la vape
IMPORTANT : Ne pas utiliser de nettoyants pour four ou d'autres additifs avec Steam Clean (nettoyage avec vapeur).
La fonction Steam Clean (nettoyage à la vapeur) permet d'effectuer un nettoyage léger du fond de la cavité du four. Utiliser la fonction Steam Clean (nettoyage à la vapeur) aussi rapidement que possible après un renversement. Plus les renversements restent dans le four et y sèchent, plus ils seront difficilles à nettoyer.
Laisser la cusinière refroidir et atteindre la température ambiente avant d'utiliser le programme de nettoyage à la vapeur. Si la cavité du four se trouve à plus de 170^ ( 77^ ), « HOT » (chaud) apparaitra à l'écran et la fonction Steam Clean (nettoyage à la vapeur) ne s'activera pas avant que le four ait refroidi.
Retirer les grilles et accessoires de la cavity du four.
Pour obtenir de bons résultats, verser 12 oz (355 mL) d'eau distilled ou filtrée dans le fond du four.
La fonction Steam Clean (nettoyage à la vapeur) prend un total de 50 minutes. À la fin du programme, « End » (fin) s'affichera à l'écran.
IMPORTANT : Puisque l'eau dans le fond du four est chaude, ne pas ouvrir la porte du four pendant le programme de nettoyage à la vapeur.
À tout moment, on peut appuyer sur la touche Cancel (annulation) pour terminer le programme. L'affichage de l'heure est rétabli.
Conseils utiles
Une fois le programme de nettoyage à la vapeur terminé, essuyer complètement l'eau et les résidus au fond du four avec une éponge ou un chiffon.
■ Essuyer toute humidité présente dans l'intérieur du four, les parois laterales internes de la cavité du four et la table de cuisson.
Utiliser une Brosse à poils doux ou un ustensile de récurage en nylon pour essuyer l'intérieur du four. Ceci pourrait être utile pour les taches les plus tenaces.
S'il reste des saletés, lancer un deuxième programme de nettoyage à la vapeur pour aider à décoller les résidus afin de facilitier leur nettoyage.
Utiliser le nettoyage à la vapeur pour des petits renversements comme des résidus de Fromage ou de sauce à pizzas ou encas, ou encore pour les petits renversements des plats à nets en sauce.
- Les renversements alimentaires contenant du sucre, des protéines ou de l'amidon nécessiteront peut-être un frottement vigoureux pour en enlever la plus grosse partie.
Il est recommendé d'utiliser une eau distilled ou filtrée, car l'eau du robinet peut laisser des dépôts mineraux sur le fond du four. Utiliser un linge imbibé de vinaigre ou de jus de citron pour-retirer tout dépôt de mineraux qui peut être present après le programme de nettoyage à la vapeur.
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suive les instructions figurant sur les etiquettes des produits de nettoyage.
L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire.
Methode de nettoyage :
Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif : Nettoyer délicatement autour de la plaque signalétique, car le frottement pourrait en effacer les chiffres.
■ Affresh 假 Nettoyant pour cuisine et apparéils menagers - ref. W10355010 (non fourni):
Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)
REMARQUE : Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonnieux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable, même après une seule application ou quelques-unes.
Méthode de nettoyage :
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.
Nettoyant affresh pour acier inoxydable - numero de piece W10355016 (vendu séparation):
Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
PEINTURE METALLIQUE (sur certains modèles)
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de blanchiment, de produits antirouille, d'ammoniaque ou d'hydroxyde de sodium (soude), car la surface peinte pourrait se tacher.
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON EN VITROCERAMIQUE
Méthode de nettoyage :
Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'accier, de nettoyants en poudre abrasifs, d'eau de Javel, de produit antirouille ou d'ammoniaque.
- Éliminer les salissures alimentaires avec le gratoir pour table de cuisson.

Pour faciliter le nettoyage, utiliser le gratoir pendant que la table de cuisson est encore tiède, mais non brûlante au toucher. Il est recommendé de porter des mitaines de four pour gratter la table de cuisson tiède.
- Tenir le gratoir pour table de cuisson à un angle d'environ 45^ par rapport à la surface de verre et gratter les salissures. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les salissures.
Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant de passer à l'étape 2.
- Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson sur les zones concernées.


Frotter le nettoyant affresh sur la surface de la table de cuisson avec le tampon bleu à nettoyer les tables de cuisson. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les taches rebelles.
Laisser le produit nettoyant secher en une pellicule blanchetre avant de passer à l'etape 3.
- Faire briller avec un chiffon ou un essuie-tout propre et sec.

Répéter au besoin les étapes 1 à 3 pour les taches les plus tenaces ou incrustées.
Le nécessaire complet de nettoyage pour tables de cuisson est offert sur commande. Il contient :
Grattoir pour table de cuisson
Nettoyant pour table de cisson affresh
Tampons bleus pour nettoyer les tables de cuisson
Consulter le Guide de démarrage rapide pour les informations de commande.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.
Afin d'éviter toute déteriation, ne pas laisser tremper les boutons de commande. Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position OFF (arrêt).
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.
Méthode de nettoyage :
Savon et eau : Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.
TABLEAU DE COMMANDE ET EXTERIEUR DE LA PORTE FOUR
Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'accier, de chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout abrasifs.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge et non directement sur le tableau.
Nettoyant affresh pour cuisine et apparéils menagers - numéro de piece W10355010 (vendu séparément): Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
ÉLÉMENTS EN SPIRALE (sur certains modèles)
Méthode de nettoyage :
- Chiffon humide : S'assurer que les boutons de commandesont désactivés et que les éléments sont froids.
Ne pas nettoyer ni immerger dans l'eau. Les salissures brulent lorsqu'elles chauffent.
CUVETTES DE BRULEUR (sur certains modèles)
Avant de retarder ou de remplacer les éléments en spirale et les cuvettes de brûleur, s'assurer qu'ils sont froids et que les boutons de commande sont en position OFF (arrêt).
Retirer l'élément en spirale en poussant son pourtour vers le réceptacle. Le soulever suffisamment pour pouvoir dégager la cuvette de brûleur. Tirer l'élément en spirale en ligne droite pour le dégager du réceptacle. Soulever la cuvette du brûleur pour la dégager.
Méthode de nettoyage :
Cuvettes de brûleur chromées
Laver fréquement à l'eau savonnexe tiède. (Il n'est pas recommandé de laver les cuvettes chromées au lave-vaisselle.) Il est possible d'utiliser un produit de nettoyage modérément abrasif et une spatule à recycler en plastique pour éliminer les taches tenaces.
Pour les cuvettes de brûleur très sales, placer un morceau d'essuie-tout imbibé d'ammoniaque sur les taches et laisser tremper pendant une courte durée. Frotter ensuite doucement avec une spatule à récurer en plastique.
SURFACE SOUS LA TABLE DE CUISSON (sur certains modeles)
Le dessous de la table de cuisson à éléments en spirale est facilement accessible pour le nettoyage. Soulever la table de cuisson par les deux coins avant jusqu'à ce que le support s'emboite.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif.
- Affresh pour cuisine et apparéils menagers - numéro de piece W10355010 (vendu séparément):
- Consultier le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
Afin d'éviter d'endommager la cuisine, ne pas-retirer la table de cuisson.
GRILLES DU FOUR
Méthode de nettoyage :
Tampon en laine d'acier
Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire légarement les glissières d'huile végétale; cela facilitera leur glissement.
Lave-vaiselle (réservoir d'eau de la grille d'étuvage uniquement; la grille d'étuvage n'est pas lavable au lave-vaiselle): Bien que le réservoir soit durable, il perdra progressivement de son lustre et/ou se décolorera lorsqu'on le lave au lave-vaiselle.
TIROIR DE REMISAGE OU TIROIR-RECHAUD (sur certains
modules)
S'assurer que le tiroir de remisage ou le tiroir-rechaud est froid et vide avant le nettoyage.
Méthode de nettoyage :
Detergent doux
CAVITE DU FOUR
Selon votre modèle, utiliser régulierement la technologie AquaLift® ou le programme d'autonettoyage pour nettoyer les renversements dans le four.
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les alimentés réagissant avec la porcelaine. Cette reaction peut cause des taches, des attaques, des pictres ou de légers taches blanches.
Méthode de nettoyage :
■ Programme de nettoyage : Voir la section « Programme de nettoyage » d'abord.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SPECIFICATIONS
Outils et pieces
Rassembler les outils et pieces nécessaires avant d'entrepreneire l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Ruban à mesurer
Tournevis à tete plate
Tournevis à tête cruciforme
■ Niveau
Marteau
Perceuse manuelle ou électriche
Clé ou pince
- Marqueur ou crayon
Lampe de poche
Clé dynamométrique
Ruban adhesif de masquage
Clé à cliquet de 1/4 po (6,4 mm)
Tourne-écrou de 1/4 po (6,4 mm)
Tourne-écrou de 3/8 po (9,5 mm) et 5/16 po (8 mm)
Foret de 1/8 po (3,2mm) (pour planchers en bois)
Cisaille de ferblantier ou coupe-fils de gros diamètre (pour couper la tresse de mise à la terre, le cas échéant)
Pieces fournies
Vérifier que toutes les pieces sont presents.
3 ecrous hexagonaux de 10-32 (fixes au bornier)
3 attaches de bornes

A. Bride antibasculement
B. Vis no 8 12 x^5 / 6 po (41 mm) (2)
La bride antibasculement doit être bien fixée au plancher ou au mur. La profondeur du plancher peut nécessiter des vis plus longues pour l'ancrage de la bride dans le plancher.
Pièces nécessaires
En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation électrique :
Cordon d'alimentation (homologation UL) concu pour l'utilisation avec une cusinière. Le cordon devrait avoir une capacité nominale minimum de 250 V à 40 A ou 50 A, être compatible avec une ouverture d'un diamètre nominal de 1 % po (3,5 cm) pour le raccordement et doit posseder des cossses à anneau ou des cossses ouvertes avec bouts dégagés.
Un serre-cables (homologation UL).
Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique existante. Voir la section « Spécifications electrolyques » correspondante.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par unElectricien qualifié/agree.
REMARQUE : S'assurer d'acheter uniquement des pieces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. Il se peut que l'installation nécessite des pieces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide de démarrage rapide.
Exigences d'emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Pour éliminer les risques de brûture ou d'incendie en se penchant au-dessus d'une surface qui chauffe, il est déconseilé d'utiliser l'espace de rangement des armoires situées au-dessus de l'appareil. Si des armoires de rangement sont envisagées, le risque peut être réduit par l'installation d'une hotte de cusinière dépassant le bas des armoires d'au moins 5 po (12,7 cm) horizontally.
C'est a l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le chassis derrière un coin supérieur de la porte ou un côte du tiroir.
La cuisine doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine.
Dans le cas d'une cusinière encastree, l'enceinte doit recouvoir complètement les côtes et l'arrière de la cusinière.
Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l'emplacement d'installation de la cuisine doit etre scelledes.
Respecter les dimensions individues pour les ouvertures à découper dans les armoires. Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements.
La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisine, voir la section « Installation de la bride antibasculement »
- Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Consulter la section « Exigences électriques » appropriée.
- Contacter un installer de revêtement de sol qualifié, qui pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une température d'au moins 200^ (93 °C).
Dans le cas de l'installation de la cusinière sur une moquette, placer sous la cusinière un tapis isolant ou une plaque de contreplaqué de 1/4 po (0,64 cm).
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager les armoires, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des armoires pour déterminer si les materiaux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres dommages. Ce four a été concu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194^ (90^) pour les armoires en bois.
Résidence mobile - Spécifications supplémentaires à respecter lors de l'installation
L'installation de cette cusinière doit s'effectuer conformément à la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, title 24, HUD, Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou les dispositions des codes locaux. Au Canada, l'installation de cette cusinière doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA-Z240.1, ou des codes locaux en vigueur.
Critères à respecter pour une installation en résidence mobile :
Lorsque cette cuisine est installée dans une maison mobile, elle doit être fixée selon les instructions de ce document.
Un cordon ou un cable d'alimentation à 4 fils doit être utilisé lors d'une installation dans une maison mobile. Le cablage de l'appareil devra être révisé. Voir la section « Raccordement électrique - É.-U. seulement »
Dimensions de l'armoire
Les dimensions de l'espace entre les armoires correspondant à une installation entre des armoires de 24 po (61,0 cm) de profondeur, avec comptoir de 25 po (64,0 cm) de profondeur et de 36 po (91,4 cm) de hauteur.
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble
hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisiniere, suivre les
instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble
hotte/micro-ondes concernant les dimensions de dégagement a
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
Une cuisiniere autoportante peut etre installee sans aucun
dégagement a proximite de parois combustibles.

A. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE*
B. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture
C. 13 po (33,0 cm) maximum de profondeur de l'armoire supérieure
D. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture
E. Prise - 8 po (20,3 cm) à 22 po (55,9 cm) de l'une des armoires, 7 po (17,8 cm) maximum du plancher.
F. La porte ou les charmières de l'armoire ne doivent pas dépasser à l'intérieur de l'ouverture.
*REMARQUE : Distance de séparation de 24 po (61,0 cm) ou plus lorsque le fond d'une armoire de bois ou de métal est recouvert d'une planche ignifugée d'au moins 1/4 po (0,64 cm) recouverte d'une feuille metallique d'épaissur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015 po (0,4 mm), aluminium 0,024 po (0,6 mm) ou cuivre 0,020 po (0,5 mm).
Distance de séparation minimale de 30 po (76,2 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'une armoire de bois ou de métal non protégée.
Spcifications electrodes - E.-U. seulement
A VERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Appareil relié à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie ou une décharge électrique.
Si les codes le permettent et qu'un fil de mise à la terre séparé est utilisé, nous recommendons qu'un électricien qualifié déterminé si le trajet du fil et son calibre respectent les codes locaux.
Ne pas utiliser de cable de rallonge.
S'assurer que le raccordement electrique est adequat et conforme au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 - dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter :
AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causeur un risque de décharge électrique. Vérifier avec un electricien ou un technicien de dépannage qualifié en cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de l'appareil. Ne pas modifier la prise du cordon d'alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une prise appropriée par un electricien qualifié.
Raccordement electrique
Pour installer la cuisine de façon appropriée, il faut étabir le type de raccords électriques qui sera utilisé et suivre les instructions de ce document.
La cusinière doit être alimentée par une source d'électricité et une tension appropriées, comme spécifique sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le chassin des derniers un coin supérieur de la porte ou un côte du tiroir.

A. La plaque signalétique est située sur le chassin dérière un coin supérieur de la porte ou un côte du tiroir.
La borne du neutre de cette cusinière est raccordée à la caisse. Utiliser un cordon d'alimentation électrique (raccord flexible) à 3 fils homologué UL, pour 40 ou 50 A. Voir le tableau de la puissance nominale de la cusinière. Si les codes locaux interdisent le raccordement de la terre au neutre, utiliser un cordon d'alimentation électrique à 4 fils de 250 V, 40 ou 50 A en nominal et dont l'utilisation avec les cusinières a été testée.
Puisance
nominale
cuisinière*
Puisssance nominale
spécifiée du cordon
d'alimentation et de la
protection du circuit
120/240 V 120/208 V Courant
8,8-16,5 kW 7,8-12,5 kW 40 ou 50^**
16,6-22,5 kW 12,6-18,5 kW 50
*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique.
**Si l'appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousse conques pour être utilisées avec une ouverture de raccord d'un diamètre nominal de 1^3/8 po (34,9 mm).
L'emploi d'un disjoncteur est recommandé.
La cuisine peut être raccordée directement au disjoncteur (ou coupe-circuit avec fusible) par l'intermédiaire d'un cable à conducteurs de cuivre ou d'aluminium, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Voir la section « Raccordement électrique - É.-U. seulement »
- Prévoir 2 à 3 pi (61,0 cm à 91,4 cm) de jeu pour le cable afin de pouvoir déplacer la cusinière en cas de réparation.
- Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à chaque extrémité du cable d'alimentation électrique (à la cuisine et à la boîte de connexion).
Le calibre des cables et des raccordements doit être conforme à la puissance nominale de la cusinière.
La fiche technique est située à l'arrière de la cuisine, dans un sachet plastique transparent.
En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs
Cette cusinière est fabriquée avec la mise à la terre connectée au neutre par une liaison. Le circuit de mise à la terre doit être modifié pour que le conducteur de mise à la terre vert du cordon d'alimentation électrique à 4 conducteurs soit raccordé à la caisse. Voir la section « Raccordement électrique - É.-U. seulement »
Effectuer une mise à la terre à partir du connecteur neutre est illégal pour les nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC), les maisons mobiles et les vehicules récréatifs ou dans les régions où les codes locaux interdisent la mise à la terre à partir du fil de neutre.
Lorsqu'un réceptacle à 4 fils 14-50R de type NEMA est utilisé, un cordon d'alimentation à 4 fils (avec raccord flexible) pour ciusinière homologué UL de 250 V, 40 ou 50 A correspondant doit être utilisé. Ce cordon contient 4 fils de cuivre avec cosses à anneau ou casses ouvertes avec bouts dégagés et fiche 14-50P de type NEMA d'un côté.
Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identifié par une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit être identifié par une gaine blanche. On doit utiliser un cordon de type SRD ou SRDT avec un serre-câbles homologué UL d'au moins 4 pi (1,22m) de long.

Prise murale à 4 fils (14-50R)
Laaille minimum pour un conducteur en cuivre d'un cordon d'alimentation à 4 fils en cuivre est :
Circuit de 40 A
2 conducteurs no 8
1 conducteur neutre no 10 (blanc)
1 conducteur de mise à la terre no 8 (vert)
En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs :
Il est possible que les codes locaux permettent l'utilisation d'un cordon d'alimentation (en spirale) pour cusinière homologué UL, à 3 conducteurs, de 250 V à 40 ou 50 A. Ce cordon contient 3 fils de cuivre avec cosses à annexe ou cosses ouvertes avec bouts dégagés avec fiche 10-50P de type NEMA d'un côté. Des connecteurs du côté de l'appareil doivent être précédus au point d'entrée du cordon d'alimentation. Cet apparéil utilise une prise de courant à 3 conducteurs de type NEMA 10-50R.

Prise murale à 3 fils (10-50R)
- Spécifications électriques - Canada, seulement
A VERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Appareil relié à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie ou une décharge électrique.
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est recommendé qu'un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est ajustée et la section des fils conforme aux codes locaux.
Vérifier que le raccordement à la source d'électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 - Code canadien de l'électricité, et de tout code ou règlement local en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter :
Association canadienne de normalisation 178 Rexdale Blvd.
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisine, consulter un électricien qualifié.
| Puisance nominale de la cuisinière* | Puisance nominale spécifiée du cordon d'alimentation et de la protection du circuit | ||
| 120/240 V | 120/208 V | Courant | |
| 8,8-16,5 kW | 7,8-12,5 kW | 40 ou 50** | |
| 16,6-22,5 kW | 12,6-18,5 kW | 50 | |
*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique.
**Si l'appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousse conques pour etre utilisées avec une ouverture de raccord d'un diametre nominal de 1% po (34,9mm)
On recommende d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé.
- Cette cusinière est équipée d'un cordon électrique homologué par la CSA International à brancher dans une prise murale standard 14-50R. Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximé de l'emplacement définitif de la cusinière.

Ne pas utiliser de cable de rallonge.
INSTALLATION
Déballage de la cuisine
AVERAGE
Risque de poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et i l'appareil.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.
- Oter les matériaux d'emballage, le ruban adhesif et la pellicule protectrice de la cuisineire.
- Retirer les grilles de four et le sachet de pieces de l'intérieur du four.
- Ne pas enlever la base d'expédition pour l'instant.

A. Base d'expédition
- Sur les cuisinières avec tiroir de remisage :
Retirer le tiroir de remisage. Voir la section « Enlever et remetre le tiroir ». Utiliser une clé à cliquet de 1/4 po (6,4 mm) pour abaisser les pieds de nivlement arrêté d'un demi-tour. Utiliser une clé ou une pince pour abaisser les pieds de nivlement avant d'un demi-tour.

A. Clé à cliquet de C. Clé ou pince 1/4 po (6,4 mm) D. Pied de nivellement avant
B. Pied de nivélément arrêté
Sur les cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure :
Sur les cusinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure, on ne peut pas acceder aux pieds arrêté en-retirant le tiroir-rechaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure. Les pieds arrêté doivent être ajustés depuis l'extérieur de la cusinière. Utiliser une clé ou une pince pour abaiser les pieds de nivlement avant et arrêté d'un demi-tour.

A. Pied de nivellement arriere
B. Clé ou pince
C. Pied de nivellement avant
Bride antibasculement

Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire bascule cuisine et subir des blessures mortelles.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à le pied arrêté de la cusinière se trouve dans la bride antibasculément.
Réengager la bride antibasculement si la cuisine déplacee.
Ne pas faire fonctionner la cuisine si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adults.
-
Oter la bride antibasculement fixe par du ruban adhesif à l'intérieur du tiroir de remisage ou du tiroir-rechaud.
-
Determininer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur.
Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur. En cas d'installation de la cuisine dans une résidence mobile, il est impératif de fixer la cuisine au sol.
- Determiner et marquer l'axe central de l'espace à découvert. Le montage peut être effectué du côte gauche ou droit de la découvert. Positionner la bride de montage contre le mur dans l'ouverture, de telle sorte que l'encoche en V de la bride se trouve à 12^9 po (31,9 cm) de l'axe central, comme illustré.

A. 12% po (31,9 cm)
B. Encoche en V de la bride
C. Axe central
- Percer deux trous de 1/8 po (3 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les illustrations suivantes.

Montage au plancher


Position arrête Position avant Diagonale (2 options)
hur, Montage mural
ce que fente de
a eté

- À l'aide d'un tournevis cruciforme et des 2 vis 12 × 4 / 8 po (41,3 mm) fournies, visser la bride antibasculement au mur ou au plancher.
- Rapprocher la cusinière le plus pres possible de l'ouverture afin de faciliter les raccordements électriques définitifs. Enlever la base d'expédition, le carton ou le panneau de fibre de sous la cusinière.
- Déplacer la cuisine dans son emplacement final en s'assurant que le pied de nivellement arrêté glisse dans la bride antibasculement.

- Déplacer la cusinière vers l'avant sur sa plaque de transport, son carton ou son panneau de fibres dur pour poursuivre l'installation de la cusinière à l'aide des instructions d'installation suivantes.
Réglage des pieds de nivellement
- Si un réglage de la hauteur de la cusinière est nécessaire, utiliser une clé ou une pince pour desserrer les quatre pieds de nivellement.
Cette opération peut être effectue alors que la cusinière repose sur sa partie postérieure ou sur deux pieds après avoir eté relevée en position verticale.
REMARQUE : Pour placer à nouveau la cusinière en position verticale, placer un carton ou un panneau de fibres dur devant la cusinière. À l'aide de deux personnes ou plus, replacer la cusinièrebout sur le carton ou le panneau de fibre.
A VERTISSEMENT

Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire bascule cuisine et subir des blessures mortelles.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à le pied arrêté de la cusinière se trouve dans la bride antibasculément.
Réengager la bride antibasculément si la cuisine déplacee.
Ne pas faire fonctionner la cuisine si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou des brûlures graves aux enfants et auxadultes.
- Mesurer la distance entre le haut du plan de travail et le plancher.
- Mesurer la distance entre le haut de la table de cuisson et le bas des pieds de nivlementment. Cette distance doit être la même. Dans le cas contraire, régler les pieds de nivlementment à la hauteur correcte. Les pieds de nivlementment peuvent être desserrés pour ajouter une hauteur maximum de 1 po (2,5 cm). Une longueur minimum de 3/16 po (5 mm) est nécessaire pour engager la bride antibasculement.
REMARQUE: Si un réglage de la hauteur est effectué alors que la cusinière estABOUT, incliner la cusinière vers l'arrière pour régler les pieds avant, puis incliner la cusinière vers l'avant pour régler les pieds arrêté. - Lorsque la cusinière est à la hauteur souhaitiée, vérifier que l'espace sous la cusinière est suffisant pour locker la bride antibasculement. Avant de faire glisser la cusinière à son emplacement final, vérifier qu'il sera possible de faire glisser la bride antibasculément sous la cusinière et sur le pied de nivlement arrirée avant l'installation de la bride antibasculement.
REMARQUE: En cas d'utilisation d'un jeu de garnitures, le dessus de la table de cuisson doit être plus haut que le plan de travail. Voir les instructions d'installation fournie avec le jeu de garnitures pour la hauteur correcte.
Ajustement de l'aplomb de la cuisine
Déterminer si la cusinière est munie de la technologie Aqualift ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) en consultant la section « Entretien et nettoyage de la cusinière »
Pour les cusinières équipées de la technologie AquaLift® ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :
- En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du four comme indiqué dans l'une des deux figures ci-dessous. Contrcler l'aplomb transversal et dans le sens avant/arrriere.


- Si la cusinière n'est pas de niveau, tirer la cusinière vers l'avant jusqu'à ce que le pied de nivellement arrêté soit de la bride antibasculement.
la 3. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fonction du type de tiroir fourni avec la cuisineire.
nur, Pour les cuisinières qui ne possèdent pas la technologie La technologie AquaLitu Steam ce Φean (nettoyage à la vapeur) :
Fente1. deplacer une grille plate dans le four.
- Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la cuisinière, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/arrête.

- Si la cusinière n'est pas de niveau, tirer la cusinière vers l'avant jusqu'à ce que le pied de nivellement arrêté soit de la bride antibasculement.
- Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fonction du type de tiroir fourni avec la cuisineire.
Style 1 : Cuisinières avec tiroir de remisage :
Utiliser une clé à cliquet de 1/4 po (0,64 cm), une clé ou une pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la cusinière soit d'aplomb. Repousser la cusinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrrière est engagé dans la bride antibasculement.
Style 2: Cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisag de qualité supérieure :
Utiliser une clé ou une pince pour ajuster les pieds de nivlement vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la cusinière soit d'aplomb. Repousser la cusinière pour la remetre en place. Vérifier que le pied de nivlement arrêté est engagé dans la bride antibasculement.
REMARQUE : La cusinière doit être d'aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de nettoyage ideaux avec les fonctions de technologie AquaLift et Steam Clean (nettoyage à la vapeur).
Raccordement électrique - É.-U. seulement
Cordon d'alimentation

- Debrancher l'alimentation.
- Oter les vis du couvercle du bornier situées à l'arrête de la cusinière. Tirer le couvercle vers le bas et vers soi pour enlever le couvercle de la cusinière.

A. Deux ontlets de montage de chaque cote
B. Couvercle du boilier de branchement
C. Vis à tête hexagonale
- Retirer les trois écrous hexagonaux 10-32 des borniers.

A. Écrou hexagonal 10-32
B. Borniers
C.Barrette de liaison à la terre
- Ajouter un serre-cables.
Style 1: Serre-cables du cable d'alimentation
Retirer l'opercule defonçable pour le cordon d'alimentation.
- Ajouter un serre-câbles homologation UL dans l'ouverture.

A. Serre-cables - homologation UL
- Serrer la vis du serre-câbles autour du cordon d'alimentation.

Style 2: Serre-câbles pour raccordement direct
Retirer l'opercule defoncable si nécessaire pour le raccordement du conduit flexible.
■ Assembler un connecteur de conduit homologué UL dans l'ouverture.

A. Écrou de retenue amovible
B. Conduit
Serrer la vis du serre-câbles autour du conduit flexible.

- Terminer l'installation en suivant les instructions selon le type de connexion électrique :
4 conducteurs (recommende)
3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n'est pas disponible)
Options de raccordement electrique
| Si le domicile comporte : | Et la connexion est effectué à : | Voir la section : |
| Prise murale à 4 fils (type NEMA 14-50R) | Cordon d'alimentation homologué UL, 250 V minimum, 40 A pour cuisinière | Connexion à 4 conducteurs : Cordon d'alimentation |
| Direct - 4 fils | Un boîtier de disjoncteurs ou un sectionneur à fusible | Connexion à 4 conducteurs : Raccordement direct |
| A. 3/8 po (1 cm) | ||
| B. 5 po (12 cm) | ||
| Prise murale à 3 fils (type NEMA 10-50R) | Cordon d'alimentation homologué UL, 250 V minimum, 40 A pour cuisinière | Connexion à 3 conducteurs : Cordon d'alimentation |
| Direct - 3 fils | Un boîtier de disjoncteurs ou un sectionneur à fusible | Connexion à 3 conducteurs : Raccordement direct |
| A. 3/8 po (1 cm) | ||
| B. 3 po (7,6 cm) |
Connexion à 4 conducteurs : Cordon d'alimentation
Utiliser cette méthode dans les cas suivants :
■ Nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC)
Residences mobiles
Véhicules récreatifs
Zone ou le code local interdit la mise à la terre par l'intermédiaire du neutre.
- Une partie de la barrette de terre doit être coupée et retiree.

A.Barrette de liaison a la terre
B. Vis de liaison à la terre
-
À l'aide d'un tournevis cruciforme,sterol la vis de liaison à la terre à l'arrière de la cuisineire. Conserver la vis de liaison à la terre et l'extrémité de la liaison à la terre sous la vis.
-
Passer le cordon d'alimentation par le serre-cables de la plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisineire. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le cablage au boîtier de raccordement.

A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Serre-cables - homologation UL
D. Cablage du cordon d'alimentation E. Embout de la barrette de liaison à la terre
-
À l'aide d'un tournevis Phillips, connecter le fil de terre vert du cordon d'alimentation à la cuisine en serrant la vis de liaison à la terre. Insérer la vis de liaison à la terre à travers l'embout de la barrette de liaison à la terre et le fil de terre vert. Le fil de mise à la terre doit être raccordé en premier.
-
À l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 cm), connecter le conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen d'un des écrous hexagonaux n° 10-32.

A. Écrou hexagonal 10-32
D. Conducteur vert (liaison à la terre)
B. Vis de liaison à la terre
E. Conducteur neutre (centre) F. Ligne 1 (noir)
C. Ligne 2 (rouge)
G. Embout de la barrette de liaison à la terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n^ 10-32.
- A l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandé de 20 lb/por (2,3 N·m). REMARQUE : Pour remplacer un cordon d'alimentation, n'utiliser qu'un cordon pour cuisinière classé pour une tension minimum de 250 V à 40 A ou 50 A qui spécifie une utilisation avec une ouverture d'un diamètre nominal de 16 po (3,5 cm) pour le raccordement et qui possède des cosses.
- Serrer les vis de serre-cables.
IMPORTANT : Vérifier le serrage des écrous hexagonaux. - Réinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Connexion à 3 conducteurs : Cordon d'alimentation
Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de mise à la terre du chassin au conducteur du neutre du cordon d'alimentation électrique.
- Passer le cordon d'alimentation par le serre-cables de la plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisineire. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement.

A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Serre-cables - homologation
D. Câblage du cordon d'alimentation - grande ouverteure
- À l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 cm), connecter le conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen d'un des écrous hexagonaux n° 10-32.

A. Écrou hexagonal
D. Conducteur du neutre (blanc)
10-32
E. Ligne 1 (noir)
B. Ligne 2 (rouge)
C. Vis de liaison à la terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n^10 - 32
-
A l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandé de 20 lb/por (2,3 N·m). REMARQUE: Pour replacer un cordon d'alimentation, n'utiliser qu'un cordon pour cuisinière classé pour une tension minimum de 250 V à 40 A ou 50 A qui spécifie une utilisation avec une ouverture d'un diamètre nominal de 1^3 / 8 po (3,5cm) pour le raccordement et qui possède des cosses.
-
Serrer les vis de serre-cables.
IMPORTANT: Verifier le serrage des écrous hexagonaux.
- Réinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Raccordement par cablage direct
A VERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
Utiliser des conducteurs en cuivre de calibre 8 ou aluminium de calibre 6.
Relier la cuisine à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou une décharge électrique.
Installation d'une connexion directe : Conducteur de cuivre ou d'aluminium
Cette cuisine ne peut etre raccordere directement au coupe-circuit avec fusible ou au disjoncteur. En fonction de l'alimentation electrique,realiser le raccordement necessaire a 3 ou 4 conducteurs.
- Couper la gaine extérieure sur une longueur de 3 po (7,6 cm) pour exposer les conducteurs. Dénuder chaque fil de sa gaine isolante sur une longueur de 1 po (2,5 cm).

A. 3 / 8 po (1 cm)
B. 3 po (7, 6 ~cm)
-
Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement les conducteurs au bornier.
-
Terminer le raccordement electrique en fonction du type d'alimentation electrique.
4 conducteurs (recommendé)
3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n'est pas disponible)
Connexion à 4 conducteurs : Raccordement
Utiliser cette méthode dans les cas suivants :
■ Nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC)
Residences mobiles
Vehicules récreatifs
Zone ou le code local interdir la mise a la terre par l'intermediaire du neutre
- Une partie de la barrette de terre doit être coupée et retiree.

A.Barrette de liaison a la terre
B. Vis de liaison à la terre
- À l'aide d'un tournevis cruciforme, retarder la vis de liaison à la terre à l'arrière de la cusinière. Conserver la vis de liaison à la terre et l'extrémité de la liaison à la terre sous la vis.
- Tirer les conducteurs à travers le serre-câbles au pied de la cusinière. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le câblage au boitier de raccordement.

A. Bonier
B. Vis de liaison à la terre
C. Plaque de cordon/conduit
D. Fil de mise à la terre nu (vert)
E. Conducteur de ligne 2 (rouge) F. Conducteur du neutre (blanc)
G. Conducteur de ligne 1 (noir)
H. Embout de la barrette de liaison à la terre
Connecter les cosses aux conducteurs des lignes 1 (noir), neutre (blanc) et 2 (rouge). Desserrer (ne pas enlever) la vis d'ajustement sur le devant de la cosse et insérer l'extrémité du conducteur nu jusqu'au fond des cosses. Serrer au couple de façon sécuritaire la vis de serrage comme indiqued dans le tableau de specifications de couple pour fil dénudé suivant.

A. Cosse
B. Vis de serrage
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
D. Conducteur du neutre (blanc)
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
Spécifications de couple pour les fils nus
| Calibre AWG Couple | |
| Conducteur de cuivre de calibre 8 | 25 lb/po (2,8 N·m) |
| Conducteur d'aluminium de calibre 6 | 35 lb/po (4,0 N·m) |
- Utiliser un tournevis cruciforme ou a tete hexagonale pour connecter le fil de mise à la terre nu (vert) à la cuisinière avec la vis de liaison à la terre et à la section de liaison à la terre. Insérer la vis de liaison à la terre à travers l'embout de la barrette de liaison à la terre et le fil de terre vert. Le fil de mise à la terre doit être raccordé en premier.
- À l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 cm), connecter le conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen d'un des écrous hexagonaux n° 10-32.

A. Écrou hexagonal 10-32
B. Ligne 2 (rouge)
C. Fil de mise à la terre G. Cosse nu (vert) H. Embout de la barrette de
D.Vis de liaison a la liaison a la terre terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n° 10-32.
-
A l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandié de 20 lb/por (2,3 N·m).
-
Bien serrer les écrous hexagonaux.
IMPORTANT : Verifier le serrage des écrous hexagonaux.
- Reinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Connexion à 3 conducteurs : Raccordement Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de mise à la terre au conducteur du neutre de l'alimentation.
- Tirer le câblage à travers le conduit sur la plaque de cordon/conduit en bas de la cusinière. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement.

A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Plaque de cordon/conduit
D. Conducteur de ligne 2 (rouge)
E. Fil de mise à la terre nu (vert)
F. Conducteur de ligne 1 (noir)
- Fixer les cosses aux conducteurs de la ligne 2 (rouge), de mise à la terre nu (vert) et de la ligne 1 (noir). Desserrer (ne pas enlever) la vis d'ajustement sur le devant de la cosse et insérer l'extrémité du conducteur nu jusqu'au fond des cosses. Serrer au couple de façon sécuritaire la vis de serrage comme indiquedans le tableau de specifications de couple pour fil dénudésuivant.

A. Cosse
B. Vis de serrage
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
D. Fil de mise à la terre nu (vert)
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
Spécifications de couple pour les fils nus
| Calibre AWG Couple | |
| Conducteur de cuivre de calibre 8 | 25 lb/por (2,8 N·m) |
ect
Conducteur d'aluminium de 35 Ib/bo (4,0 N·m) calibre 6
- À l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 mm), connecter le conducteur neutre nu (vert) au plot central du bornier au moyen d'un des écrous hexagonaux no 10-32.

A. Ecrou hexagonal D. Fil de mise à la terre nu (vert) 10-32 E. Ligne 1 (noir)
B. Ligne 2 (rouge) F. Cosse
C. Vis de liaison à la terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n^ 10-32.
- A l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandé de 20 lb/po (2,3 N·m).
- Bien serrer les écrous hexagonaux.
IMPORTANT: Vérifier le serrage des écrous hexagonaux.
- Reinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Vérifier que la bride antibasculément est bien installée etengagee
Sur les cuisinières avec tiroir de remisage :
- Retirer le tiroir de remisage. Voir la section « Tiroir de remisage »
- Au moyen d'une torché électrique, inspector le dessous de la cuisine.
- Regarder pour voir si le pied arrirée de la cuisine est inséré dans la fente de la bride antibasculement.
Sur les cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisa de qualité supérieur :
- Placer l'extérieur du pied contre le bord inférieur avant du tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualite supérieure, puis saisir le cote inférieur droit ou gauche du tableau de commande comme indiqued.
REMARQUE: Si le comptoir est muni d'un dosseret, il pourrait être nécessaire de saisir la cuisinière plus haut que ce qu'indique l'illustration.

- Tenter d'incliner la cusiniere vers I'avant avec precaution.
S'il y a immédiatement une résistance, le pied de la cusinière est engagé dans la bride antibasculement.
- Si l'arrière de la cusinière se souèle de plus de 1/2 po (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la cusinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de la cusinière n'est pas engagé dans la bride antibasculement.
IMPORTANT : Si on entend un claquement ou un bruit d'éclatement lorsqu'on soulee la cusinière, cela signifie peut-être que la cusinière n'est pas bienengage dans la bride. Vérifier qu'aucun obstacle n'empêche la cusinière de glisser jusqu'au mur ou le pied de la cusinière de glisser dans la bride. Vérifier que la bride est fermement maintainue en place par les vis de montage.
-
Glisser la cuisine est vers l'avant et vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
-
Faire glisser de nouveau la cuisine de façon à ce que son pied arrête se trouve dans la fente de la bride antibasculement.
IMPORTANT : Si l'arrière de la cuisinière se trouve à plus de 2 po (5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que le pied arrière de la cuisinière n'est peut-être pas engagé dans la bride. Glisser la cuisinière vers l'avant et déterminer si un objet fait obstruction entre la cuisinière et la paroi de montage. Si vous avez besoin d'aide ou d'un entretien, consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
- Répéter les étapes 1 et 2 pour s'assurer que le pied de la cuisine est bien engagé dans la bride antibasculément.
Si l'arrière de la cusinière se souèle de plus de 1/2 po (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cela signifie peut-être que la bride antibasculement n'est pas correctement installée. Ne pas faire fonctionner la cusinière si la bride antibasculement n'est pas installée etengagee.Consulter le Guide de demarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
Tiroir-rechaud ou tiroir de remisages de qualite supérieure (sur certains modeles)
Enlever tous les objets du tiroir-rechaud ou du tiroir de remisage de qualite supérieure et laisser la cuisineire refroidir completement avant d'essayer d'enlever le tiroir.
Retrait :
-
Ouvrir complètement le tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure.
-
À l'aide d'un tournevis à lame plate, desserrer doucement le tiroir-rechaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le dégager de l'encôche d'alignement de la glissière et soulever l'onglet d'alignement du tiroir pour le dégager de la glissière.

A. Tournevis à tête plate
B. Onglet d'alignement du tiroir
C. Encoche de glissiere de tiroir
- Repeter l'etape 2 pour l'autre cote. Le tiroir-rechaud ou le tiroir de remisage de qualite supérieure n'est plus fixe aux glissieres de tiroir. Avec les deux mains, saisir le tiroir-rechaud ou le tiroir de remisage de qualite supérieure pour le retirer complètement.
Remplacer :
- Aligner les encoches de l'avant du tiroir avec les encoches des glissières laterales à l'intérieur du tiroir (de chaque cote). Placer les onglets d'alignements arrêtés dans les glissières de tiroir (de chaque cote).

A. Onglet d'alignement du tiroir
B. Encoche de glissiere de tiroir
- Pousser complètement le tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure.
- Ouvrir et fermer délicatement le tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure pour s'assurer qu'il est bien engagé dans les glissières.
Tiroir de rangement (sur certains modèles)
Le tiroir de remisage peut etre enlevé. Avant de I'enlever, s'assurer que le tiroir est froid et vide.
Retrait :
- Tirer le tiroir de remisage en ligne droite vers l'arrière jusqu'à la butée du tiroir.

A. Encoche d'arrêt du tiroir
- Soulever l'avant du tiroir et retarder ce dernier.
Remplacer :
- Soulever l'avant du tiroir et placer l'arriere du tiroir dans la cuisineire de façon a ce que l'encoche de butée du tiroir se trouve derrière la glissiere du tiroir.
- Abaisser le tiroir de façon à ce que le bord de la glissière s'insère dans l'encoche de la glissiere de tiroir.
- Pousser doucement le tiroir dans la cuisinière.

A. Glissiere de tiroir engagée.
REMARQUE : Lorsque le tiroir est correctement installé, les glissières de la base s'engageant dans les glissières arrrière du fond du tiroir et le tiroir lui-même ne s'incline pas lorsqu'on place des objets à l'intérieur.
Portedou four
Il n'est pas recommandé d'enlever la portedu four pour une utilisation normale. Toutefois, s'il est nécessaire de l'enlever, s'assurer que le four est eteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La portedu four est lourde.
Retrait :
- Ouvrir la porte du four complètement.
- Pincer le loquet de charnière entre les deux doigs et le tirer vers l'avant. Répéter ces opérations pour l'autre côte de la porte du fou.

A. Loquet de charmière
- Fermer la porte du four aussi loin que possible.
- Soulever la porte du four en la retenant de chaque cote.
Continuer de maintainir la porte du four fermée et la dégager du chassis de la porte du four.

Remplacer :
- Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

- Ouvrir la porte du four.
On devrait entendre un déclic lors de la mise en place de la porte.
- Replacer les leviers de charnière à la position verrouillée. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme facilement. Si ce n'est pas le cas, repeter la procédure pour enlever et reposer la porte.
Achever l'installation
- Verifier que toutes les pieces sont maintainant installées. S'il reste une piece, passer en revue les différentes étapes pour découvert laquelle aurait etoublée.
- Vérifier la présence de tous les outils.
- Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.
- Vérifier que la cusinière est d'aplomb. Voir la section « Réglage de l'aplomb de la cusinière »
- Utiliser une solution d'eau tiède et de nettoyant menager doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux d'emballage. Sécher soigneusement avec un chiffon doux. Pour obtenir plus d'informations, voir la section « Entretien et réparation de la cusinière »
- Lire le Guide de démarrage rapide et le Guide de commande en ligne.
- Brancher le cordon électrique dans la prise de courant appropriée. Mettre l'appareil sous tension.
- Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Consulter le Guide de démarrage rapide et le Guide de commande pour obtenir des instructions précises sur le fonctionnement de la cuisine.
Si la cusinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui
Le fusible domestique est intact et bien visé ou le disjoncteur n'est pas ouvert.
La cuisine est branchée sur une prise reliée à la terre.
La prise de courant est correctement alimentee.
IMPORTANT : Si le tableau de commande de la cusinière affiche le code d'erreur « F9 » ou « F9, E0 », cela peut signifier que le câblage de la prise électrique est défectieux. Déconnecter la source de courant électrique et contacter unElectricien qualifié pour qu'il contrôle le circuit d'alimentation électrique.
■ Consulter la section « Dépannage » en ligne.
Après 5 minutes de fonctionnement de la cusinière, vérifier la chaleur. Si la cusinière est froide, l'éteindre et contacter un électricien qualifié.
Déplacement de la cuisine
AVERAGEMENT

Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire bascule cuisinière et subir des blessures mortelles.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à le pied arrêté de la cusinière se trouve dans la bride antibasculément.
Réengager la bride antibasculément si la cuisine est déplacee.
Ne pas faire fonctionner la cuisine si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adults.
Lorsqu'on déplace la cusinière, la faire glisser sur une planche de carton ou en matière dur pour éviter d'endommager le revêtement du sol.
Si le déplacement de la cuisine est nécessaire pour le nettoyage ou l'entretien :
Cuisinières alimentées par cordon d'alimentation :
- Faire glisser la cuisine et vers l'avant.
- Debrancher le cordon d'alimentation electrique.
- Effectuer le nettoyage ou l'entretien.
- Brancher le cordon d'alimentation electrique.
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée. Voir la section « Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée »
- Vérifier que la cuisine est d'aplomb.
AVERAGEMENT

Risque de décharge électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la mis战机.
Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou une décharge électrique.
en
- Debrancher l'alimentation.
- Faire glisser la cusinière vers l'avant.
- Effectuer le nettoyage ou l'entretien.
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée. Voir la section « Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée »
- Vérifier que la cuisine est d'aplomb.
- Rebrancher l'alimentation.