FW 10 - Chauffe-pieds électrique SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FW 10 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-pieds électrique |
| Modèle | FW 10 |
| Marque | SilverCrest |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Puissance | 100 W |
| Classe de protection | II |
| Indice de protection (IP) | IPX1 (protégé contre les projections d'eau) |
| Dimensions (L x H x P) | env. 26 x 26 x 30 cm |
| Matériau extérieur | Microfibres de velours, 100 % polyester |
| Matériau intérieur (doublure) | 70 % PES, 30 % acrylique |
| Niveaux de température | 6 niveaux (1 à 6) + arrêt (0) |
| Chauffage rapide | Oui, pendant les 15 premières minutes |
| Extinction automatique | Oui, après env. 90 minutes |
| Système de sécurité | Capteurs électroniques anti-surchauffe |
| Fonctionnement sans chaussures | Oui, recommandé |
| Doublure amovible | Oui, lavable à la main |
| Nettoyage de l'appareil | Chiffon humide avec détergent doux ; ne pas laver en machine |
| Garantie | 3 ans |
| Fabricant | MGG Elektro GmbH, 01099 Dresde, Allemagne |
| Norme textile | Öko-Tex 100 |
FOIRE AUX QUESTIONS - FW 10 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur FW 10 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-pieds électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FW 10 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FW 10 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI FW 10 SILVERCREST
Description des pièces....Page 15
Fourniture Page 15
Caractéristiques Page 15
Consignes de sécurité importantes Page 15
Système de sécurité Page 17
Mise en service
Allumage/extinction/sélection de la température....Page 17
Plages de température....Page 17
Extinction automatique....Page 17
Nettoyage et entretien Page 18
Rangement Page 18
Mise au rebut Page 18
Informations
Garantie / service Page 18
Déclaration de conformité....Page 19
SILVERCREST®
13 FR/CH
Introduction
| Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi / appliqués sur le chauffe-pieds : | |||
![]() | Lire le mode d'emploi ! | ![]() | Danger de mort par électrocution en cas de câble secteur ou fiche secteur endommagés ! |
![]() | Volt (tension alternative) | ![]() | Les textiles utilisés pour ces chauffe-pieds sont conformes aux spécifications rigoureuses écologiques humaines de la norme Öko-Tex 100, ainsi que l'atteste l'institut de recherche Hohenstein. |
![]() | Hertz (fréquence) Ne pas utiliser plié ou | posé ! | |
![]() | Watt (puissance réelle) Ne pas percer au | s aiguilles ! | |
![]() | Classe de protection II | ![]() | Risque d'électrocution !Danger de mort ! |
![]() | Respecter les avertissements et les consignes de sécurité ! | ![]() | Assurer une mise au rebut écophile de l'emballage et du chauffe-pieds ! |
![]() | Tenir les enfants à l'écart du chauffe-pieds ! | ||
Chauffe-pieds
- Introduction

Avant la mise en marche et la première utilisation, veuillez vous familiariser avec le chauffe-pieds. Veuillez lire attentivement
le mode d'emploi ci-dessous et les consignes de sécurité importantes. Le chauffe-pieds doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez tous les documents aux utilisateurs tiers lorsque vous prêtez ce chauffe-pieds.
Utilisation conforme
Ce chauffe-pieds est conçu pour réchauffer les pieds de personnes. Ne pas utiliser ce chauffe-pieds en portant des chaussures, ceci diminue votre sensibilité à la chaleur et encrasse le chauffe-pieds. Ce chauffe-pieds n'est pas conçu pour un usage dans des hôpitaux, ni pour un usage commercial. Plus spécialement, il ne doit pas être utilisé pour réchauffer des bébés, des enfants en bas âge, des personnes insensibles à la chaleur ou handicapées, ni des animaux.
Toute autre utilisation que celle plus haut décrite ou modification du chauffe-pieds n'est pas autorisée et peut causer des blessures et / ou endommager le chauffe-pieds. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts issus d'une application non conforme.
CONSIGNES IMPORTANTES – CONSERVER POUR USAGE ULTÉRIEUR !
• Description des pièces
1 Doublure en peluche, amovible
2 Commande
3 Témoin de fonctionnement
Fourniture
Immédiatement après le déballage, veuillez toujours contrôler que la fourniture est au complet et le produit en parfait état.
1 Chauffe-pieds avec doublure en pelure amovible et commande
1 Mode d'emploi
Caractéristiques
Type : FW 10
Alimentation électrique : 220 - 240V \~ / 50 - 60Hz
Puissance : 100 W
Dimensions : env. 26 x 26 x 30 cm (I x h x p)
Classe de protection : II / ☐ Protection (étanchéité) : IPX 1, protégé contre les projections d'eau
Intensité du champ
électrique : max. 5000V/m
Intensité du champ
magnétique : max. 80A/m
Intensité du flux
magnétique : max. 0,1 Milli-Tesla
Matériaux :
Extérieur : Surface en micro fibres de velours très douces, 100 % polyester
Intérieur : doublure en pelure, 70 % PES, 30% acryl
Fabricant :
MGG Elektro GmbH
01099 Dresde, Allemagne

Consignes de sécurité importantes
Le non respect des consignes ci-dessous peut causer des dégâts personnels ou matériels (électrocution, brûlures, incendie). Les consignes de sécurité et avertissement suivants servent non seulement à la protection de votre santé ou celle de tiers, mais aussi à la protection du chauffe-pieds. Veuillez donc respecter ces consignes et remettre ce manuel lorsque vous prêtez ce chauffe-pieds.

AVERTISSEMENT! DAN- GER DE MORT ET D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS
ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. Risque d'étouffement.

Ne jamais utiliser le câble secteur de manière non conforme, pour porter le chauffe-pieds, le suspendre, voire
pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant. Tenir le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes coupantes. Si le câble secteur est endommagé ou coupé, ne pas le toucher, mais immédiatement débrancher la fiche secteur. Un câble endommagé ou tordu augmente les risques d'électrocution.
SILVERCREST®
15 FR/CH
Consignes de sécurité importantes
■ Uniquement utiliser ce chauffe-pieds conformément au but décrit dans ce mode d'emploi.
- Ce chauffe-pieds n'est pas conçu pour un usage dans des hôpitaux.
Cet chauffe-pieds n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience et / ou des connaissances requises, sauf sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité.
RISQUE DE BLESSURES ! Ne

pas utiliser ce chauffe-pieds pour des enfants en bas âge, des personnes
handicapées ou insensibles à la chaleur (par ex. diabétiques, modifications de la peau dues à une maladie ou zones de peau cicatrisées dans la région d'application, après la prise de médicaments analgésiques ou la consommation d'alcool).

sés pour
ce chauffe-pieds sont conformes aux spécifications rigoureuses écologiques humaines
de la norme Öko-Tex 100, ainsi que l'atteste l'institut de recherche Hohenstein.
- Ne pas utiliser le chauffe-pieds sur des parties du corps irritées, lésées ou enflées. En cas de doute, consulter un médecin avant l'utilisation.
RISQUE DE BRÛLURES ! Une

application d'une durée excessive peut causer des brûlures de la peau.
■ ATTENTION! Absolument éviter de s'endormir lorsque le chauffe-pieds fonctionne.
■ Sous certaines circonstances, les

champs électriques et magnétiques émis par ce chauffe-pieds peuvent
affecter le fonctionnement de votre stimulateur cardiaque. Ces champs sont cependant largement inférieurs aux valeurs limites : Intensité du champ électrique : max. 5000 V / m, intensité du champ magnétique : max. 80 A / m intensité du flux magnétique : max. 0,1 Milli-Tesla. Veuillez donc vous renseigner auprès de votre médecin et du fabricant de votre stimulateur cardiaque avant d'utiliser ce chauffe-pieds.
■ Ce chauffe-pieds ne doit jamais
- être branché sur une tension autre que celle indiquée sur l'appareil,
- fonctionner sans surveillance,
être allumé plié ou superposé,

- être pincé de quelque manière,
- être plié,
- être utilisé sur des animaux,
- être utilisé s'il est humide.
Les composants électroniques de la commande 2 du chauffe-pieds chauffent légèrement la commande lors de l'utilisation. La commande 2 ne doit donc pas être recouverte, ni être posée sur le chauffe-pieds, lorsque celui-ci fonctionne.
- Ne pas tirer sur les câbles, ni les tordre ou les plier.
■ DANGER D'ÉLECTROCUTION !

Ne pas enfoncer des aiguilles ou des objets pointus dans ce chauffe-pieds.
RISQUE DE BLESSURES ! Ce

chauffe-pieds ne doit pas être utilisé par des enfants, sauf si la com-
mande 2 a été préréglée par les parents ou une personne chargée de leur surveillance ou si l'enfant a été suffisamment instruit concernant l'utilisation en toute sécurité de ce chauffe-pieds.
■ Toujours surveiller les enfants afin d'assurer qu'ils ne jouent pas avec le chauffe-pieds.
DANGER D'ÉLECTROCUTION

ET DE BLESSURES ! Il convient de vérifier fréquemment si ce chauffe-
pieds montre le moindre signe d'usure ou d'endommagement. En présence de tels signes, d'endommagement du câble ou d'utilisation incorrecte du chauffe-pieds, il faut le renvoyer au commerçant ou à son S.A.V. avant toute réutilisation.
- Étant donné que des outils spéciaux sont requis, les réparations doivent uniquement être effectuées par des techniciens qualifiés ou dans un atelier agréé par le fabricant. Toute réparation incorrecte peut être source de graves dangers pour l'utilisateur.
Consignes de sécurité importantes / Système de sécurité / Mise en service
AVERTISSEMENT ! Uniquement confier la réparation du chauffe-pieds à des techniciens qualifiés et au moyen de pièces détachées d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement du chauffe-pieds.
AVERTISSEMENT ! Si le câble secteur de ce chauffe-pieds est endommagé, il doit être réparé par le fabricant, son S.A.V. ou un technicien possédant une qualification similaire afin de prévenir tout danger.
- Système de sécurité
REMARQUE : Ce chauffe-pieds est équipé d'un SYSTÈME DE SÉCURITÉ. La technique de capteurs électronique prévient toute surchauffe du chauffe-pieds sur toute sa surface par extinction automatique en cas d'erreur. Si le système de sécurité déclenche une extinction automatique du chauffe-pieds en raison d'une erreur, le témoin de fonctionnement 3 de la commande 2 s'éteint, même si le chauffe-pieds est allumé.
Tenir compte qu'après une défaillance, le chauffe-pieds ne doit plus être utilisé pour raisons de sécurité et doit être envoyé au S.A.V. à l'adresse indiquée plus bas.
- Mise en service
Remarque : à la première utilisation, le chauffe-pieds peut dégager une légère odeur de plastique qui cependant doit disparaître rapidement.
- Allumage / extinction / sélection de la température
☐ Brancher la fiche secteur dans la prise de courant.
Mise en marche :
☐ Régler la commande 2 sur le niveau 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 pour allumer le chauffe-pieds.
Remarque: après l'allumage du chauffe-pieds, le témoin de fonctionnement s'éclaire 3.
Remarque: ce chauffe-pieds est équipé d'un chauffage rapide qui assure un réchauffement rapide durant les 15 premières minutes.
Arrêt :
☐ Régler la commande 2 sur 0 pour éteindre le chauffe-pieds.
Remarque : le témoin de fonctionnement 3 s'éteint.
Sélection de la température :
☐ Peu avant l'application, régler la plage de température maximale (niveau 6). Ceci permet de chauffer plus rapidement.
En cas d'utilisation pendant plusieurs heures, régler la plage de température minimale (ni-veau 1).
□ Bien entendu, ce chauffe-pieds peut aussi être utilisé éteint. Sa doublure en peluche tient chaud, même si l'appareil n'est pas branché.
- Plages de température
Régler la plage de température désirée sur la commande 2.
Niveau 0 : extinction
Niveau 1 : chaleur minimale
Niveau 2 - 5 : chaleur individuelle
Niveau 6 : chaleur maximale
• Extinction automatique
Remarque : le chauffe-pieds s'éteint automatiquement au bout d'env. 90 minutes. Le témoin de fonctionnement 3 commence ensuite à clignoter.
Commencer par régler le niveau 0, puis après env. 5 secondes la plage de température désirée pour rallumer le chauffe-pieds.
Éteindre le chauffe-pieds (niveau 0) et débrancher la fiche secteur de la prise de courant si le chauffe-pieds n'est plus utilisé après l'extinction automatique.
SILVERCREST®
17 FR/CH
Nettoyage et entretien/Rangement/Mise au rebut/Informations
- Nettoyage et entretien
Veiller à garder le chauffe-pieds propre, car il ne doit pas être lavé.

AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ! Toujours débrancher la
fiche secteur de la prise de courant avant de nettoyer le chauffe-pieds.
Les taches peuvent être éliminées avec un chiffon ou une éponge légèrement humide avec éventuellement un peu de détergent liquide pour linge délicat. Veiller à ne pas mouiller le chauffe-pieds.
☐ Tenir compte que le chauffe-pieds ne doit jamais faire l'objet d'un lavage, essorage, séchage en machine, ni d'un nettoyage chimique, essorage manuel, être amidonné ou repassé.
□ La doublure en peluche amovible 1 peut être lavée à la main.
DANGER D'ÉLECTROCUTION!
DANGER DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS ! Veiller à n'utiliser le chauffe-
pieds que lorsque celui-ci et la doublure en peluche 1 sont parfaitement secs.
Rangement
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
■ Laisser le chauffe-pieds refroidir avant de le ranger. Autrement, vous risquez de provoquer des dégâts matériels.
□ Le chauffe-pieds ne doit pas être plié.
□ Ne pas poser d'objets sur le chauffe-pieds rangé.
Ranger le chauffe-pieds dans son emballage d'origine et dans un endroit sec, sans rien poser dessus, lorsqu'il est inutilisé pendant une période prolongée.
- Mise au rebut

L'emballage et le matériel d'emballage se composent de matières recyclables. Vous pouvez les mettre au rebut dans les conteneurs de recyclage locaux.

Ne pas jeter les appareils électriques usés dans les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usés et son application dans les législations nationales, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage écophile.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des appareils usés.
●Informations
• Garantie / service
Ce produit dispose d'une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat pour tout vice matériel et de fabrication.
La garantie ne s'applique pas :
- Aux dommages issus d'une utilisation non conforme.
- Aux pièces d'usure.
- Aux vices connus du client au moment de l'achat.
- En cas de propre faute du client.
Les droits de garantie légaux du client ne sont pas modifiés par cette garantie.
Le client doit justifier l'achat pour toute revendication d'une réclamation durant la durée de la garantie.
La garantie doit être revendiquée dans l'espace de 3 ans à partir de la date d'achat auprès de
18 FR/CH
SILVERCREST
Informations
En cas de réclamation, le client a droit à réparation de la marchandise par notre atelier ou par un atelier autorisé par nos soins. Le boîtier de l'appareil ne doit être ouvert sous aucun prétexte - l'ouverture du boîtier et toute modification annule les droits de garantie. En raison de la garantie, tous autres droits du client sont exclus. Dans de nombreux cas, la raison des réclamations est due à des erreurs de manipulation. Celles-ci peuvent aisément être réglées par téléphone ou courriel. Avant de déposer une réclamation auprès du fabricant, veuillez contacter notre assistance téléphonique.
FR
0157 323 320
CH
0 44 200 1140
- Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. Ceci est confirmé par le marquage CE. Les déclarations respectives sont en possession du fabricant.





posé !
s aiguilles !



