SDK 2300 B1 - Plaque de cuisson électrique SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDK 2300 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Puissance | 2300 W |
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Utilisation | Appareil polyvalent pour diverses applications |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les pièces amovibles |
| Sécurité | Utiliser selon les instructions, éviter le contact avec l'eau |
| Informations Générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDK 2300 B1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SDK 2300 B1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDK 2300 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDK 2300 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SDK 2300 B1 SILVERCREST
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
T CH
FR/CH Mode d'emploi Page 13
Limitation de responsabilité 14
Utilisation conforme 14
Etendue des fournitures 14
Éliminer l'emballage 15
Description de I'appareil 15
Caracteristiques techniques. 15
Consommation energetique 16
Consignes de sécurité 17
Installation et mise en service 18
La cuisson efficace energetiquelement. 19
Opération 19
Nettoyage et entretien 20
Conservation 20
Elimination des pannes. 21
Mise au rebut 21
Garantie de Kompernass Handels GmbH. 22
Service après-venture 23
Importateur 23
Introduction
Félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil !
Vous avez opté pour un produit moderne, de grande qualité. Le present mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'opération et de sécurité. N'utilise l'appareil que comme indiqué et pour les domaines d'application spécifiés. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et tiennent compte de nos expériences passées et connaissances en toute bonne fois.
Les indications, illustrations et descriptions contenues dans le present mode d'emploi ne peuvent donner droit à aucune réclamation.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages resultant du non-respect du mode d'emploi, d'une mauvaise utilisation, de réparations inappropriées, de modifications non autorisées ou de l'emploi de pieces de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Cet apparéil sert exclusivement à la cuisson de produits alimentaires.
L'appareil est exclusivement réservé à une utilisation dans un cadre domestique. N'utilise pas l'appareil pour des applications commerciales.
Étendue des fournitures
L'appareil est équipé de manière standard des composants suivants :
Double plaque de cuisson
Mode d'emploi
1) Sortir du carton toutes les pieces de l'appareil et le mode d'emploi.
2) Enlever tout le matériel d'emballage, les films et les autocollants.
3) Nettoyer toutes les pieces de l'appareil comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien».
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est bien complète et ne présente aucun dommage apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages resultant d'un emballage déféc-tieux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
Éliminer l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages évientels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été selectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant une élimination ecologique de ceux-ci.

Le recyclage de l'emballage en filiere de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez eliminer les matériaux d'emballage superflus selon la règlementation locale.

Éliminez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement. Observe le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numérores (b) qui ont la signification suivante: 1-7: Plastiques, 20-22: Papier et carton, 80-98: Matériaux composites
REMARQUE
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil, afin de pouvoir emballer ce dernier correctement en cas de recours à la garantie.
Description de l'appareil
1 grande plaques de cuisson
2 petite plaque plaques de cuisson
commutateur marche/arrêt
4 thermostat petite plaque cuisson
5 voyant de contrôle petite plaque de cuisson
6 voyant de contrôle grande plaque de cuisson
thermostat grande plaque cuisson
Caracteristiques techniques
| Appareil | |
| Tension 220 - 240 V ~, 50/60 Hz | |
| Puisance absorbée 1900 - 2250 W | |
| Consummation énergétique 191,45 Wh/kg | |
| Grande plaque cuisson | |
| Puisance absorbée grande plaque cuisson 1250 - 1500 W | |
| Diamètre de la grande plaque cuisson 18 cm | |
| Consummation énergétique de la grande plaque cuisson | 193,59 Wh/kg |
| Petite plaque cuisson | |
| Puisance absorbée petite plaque cuisson 650 - 750 W | |
| Diamètre de la petite plaque cuisson 15 cm | |
| Consummation énergétique de la petite plaque cuisson | 189,31 Wh/kg |
Consommation énergétique
(contrôlee selon le décret (UE) n° 66/2014, annexé I, paragraphs 2 et 2.2).
| Symbole Valeur Unité | ||||
| Désignation du modele SDK 2500 A1 | ||||
| Type de plaque de cuisson | - | Plaque de cuisson menagère | - | |
| Nombre de champs et/ ou zones de cuisson | -2- | |||
| Technologie de chauffe (champs et zones de cuisson à induction, champs de cuisson à chaleur rayonnante, plaques de cuisson) | - Plaques | de cuisson - | ||
| Pour les champs ou zones de cuisson rônds : Diamètre de la surface utile par champ de cuisson, arrondi aux 5 mm supérieurs | Ø 18 15 cm | |||
| Pour les champs ou zones de cuisson non circulaires : Longueur et largeur de la surface utile par champ ou zone de cuisson chauffé électriquement, arrondies aux 5 mm supérieurs | LN/A cm | |||
| BN/A cm | ||||
| Consommation ener-gétique par champ ou zone de cuisson, calculée par kilo | CECuisson électrique | 193,59 1 | 89,31 Wh/kg | |
| Consommation ener-gétique de la plaque de cuisson par kg | CEPlaque de cuisson | 191,45 | Wh/kg | |
Consignes de sécurité

RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Faites replacer immédiatement les fiches secteur ou les cordons d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés agrés ou par le service clientèle, pour éviter tout risque.
- Ne jamais saisir l'appareil, le cordon ou la fiche avec des mains humides. Risque d'électrocution.
- Ne pas tordre ni plier ni écraser le cable.
Pour débrancher la fiche, prenez soit de tousjours tirer sur la fiche elle-même et pas sur le cordon d'alimentation.
Raccordez l'appareil uniquement à une prise secteur installée en bonne et due forme et facilement accessible. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximé de la baignoire / de la douche ou d'un lavabo rempli d'eau. La proximé de l'eau représenté un danger, même lorsque l'appareil est étant.
L'appareil est uniquement adapté pour l'usage en pieces sèches.

N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURE!
- Les enfants à partir de l'âge de 8 ans ou les personnes souffrant d'un handicap physique ou psychomoteur ou encore les personnes souffrant de déficiencies mentales ou d'un manque de connaissances et d'expérience, doivent toujours rester sous la surveillance d'unadulte s'ils utilisent cet apparéil, même si l'usage de l' apparéil leur a été expliqué et si elles sont conscientes des dangers réalisants. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil. De même, ne pas laisser un enfant effectuer un nettoyage ou une opération d'entretien sans surveillance.
Éloignez l'appareil et son cordon de raccordement des enfants âgés de moins de 8 ans. - Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURE!
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et soient sous surveillance.
Laissez d'abord l'appareil refroidir avant de le transporter.
Disposer le cordon d'alimentation de telle maniere que personne ne puisse marcher ou trabucher dessus.
- Ne jamais toucher les plaques chauffantes en cours d'utilisation, car elles peuvent devenir très chaudes.
- Ne pas utiliser de cable de rallonge. En cas d'urgence, la prise sector duit soit rapidement accessible.
- Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de commande à distance pour faire fonctionner l'appareil.

En cours d'utilisation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
- Eviter toute présence de matériel inflammable à proximité de l'apparil lorsqu'il est en marche (chiffon, torchon, etc.).
Si l'appareil doit rester inutilisé pour une longue période, le débrancher de la prise secteur. L'appareil n'est réellement hors tension que si vous débranchez la fiche secteur de la prise.
Installation et mise en service
1) Installez l'appareil sur une surface stable, plane et résistante a la chaleur.
2) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
3) Allumez l'appareil en amenant le bouton marche/arret 3 en position «l».
4) Reglez les deux thermostats 4/7 sur MAX et faites chauffer les plaques de cuisson 1/2 sans casserole pendant env. 3 minutes. Il peut en résultat une légere fumée, étant donné que la couche de protection appliquee brule. Assurez une ventilation suffisante. Ouvrez par exemple une fenetre.
5) Au bout de 3 minutes, eteignez a nouveau les plaques de cuisson 1/2.
La cuisson efficace énergétiquement
Utilisez des casseroles ayant le même diamètre que la plaque de cuisson 1 / 2 respective. Si les casseroles sont trop petites et ne recouvent pas la plaque de cuisson 1 / 2 entière, beaucoup d'énergie est alors perdue.
Veillez à ce que les casseroles/poêles soient à plat sur les plaques de cuisson 1/2 Des fonds bombés ou de travers empêchent une transmission ideale de la chaleur.
Afin d'économiser de l'énergie, vous pouvez déjà éteindre la plaque de cuisson 1/2 avant que le plat ne soit entièrement cuit. La chaleur résiduelle de la plaque de cuisson 1/2 suffit la plupart du temps à terminer la cuisson du plat.
Opération
REMARQUE
- Utilisez un réseau de cuisson à fond plat et droit pour une(Meilleure)conduction de la chaleur.
Si possible, utilisez le recipient de cuisson adapté à la taille de la plaque de cuisson.
1) Posez la casserole remplie sur la plaque cuisson 1/2 désirée.
2) Allumez l'appareil en amenant le commutateur marche/arrêt 3 en position «I».
3) Tournez le thermostat respectif 4/7 sur la position désirée :
0: éteinte
-4:cuisson lente
- 4-MAX: cuisson rapide
Levoyant de contrôle respectif 5/6 de la plaque cuisson reglee 1/2 s'allume.
REMARQUE
Levoyant de contrôle ⑤ / 6 s'allume tant que la plaque de cuisson 1 / 2 chauffe. Une fois la température reglee atteinte, levoyant de contrôle 5 / 6 s'eteint. Durant le fonctionnement, il est possible que levoyant de contrôle ⑤ / 6 s'allume et s'éteigne a nouveau. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil, mais d'un signe indiquant que la plaque de cuisson 1 / 2 maintain la tempéra-ture et chauffe.
4) Lorsque la cuisson est terminée, mettez à nouveau le thermostat 4/7 sur 0. Le voyant de contrôle 5/6 s'eteint.
5) Mettez le commutateur marche/arrêt 3 sur «O».
Sortez la fiche secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.
Nettoyage et entretien
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Avant chaque nettoyage, n'oubliez pas desteroler la fiche secteur de la prise secteur.

N'immergez jamais l'appareil dans de I'eau ou dans d'autres liquides.

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURE!
Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer!
ATTENTION - DÉGÂTS MATÉRIELS!
N'utilisez pas de détergents agressifs, chimiques ou corrosifs pour nettoyer l'appareil! Il peut en résultat des dommages sur l'appareil.
■ Essuyez l'appareil avec un chiffon humide. En présence de taches tenaces, appliquez un peu de produit vaisselle doux.
Assurez-vous de restirer ensuite tous les résidus de produit vaisselle avec un chiffon humide.
Avant de le réutiliser, attende que l'appareil soit à nouveau complètement sec.
Conservation
Conservez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussière.
- Rangez le cordon en l'enroulant autour de l'enroulement du cordon sous l'appareil et fixez l'extrémité avec le clip de fixation :

Élimination des pannes
| Panne | Cause Remède | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur n'a pas été insérée dans la prise secteur. | Raccordez la fiche secteur au réseau électrique. |
| L'appareil est défectueux. | Adressez-vous au service clientèle. | |
| L'appareil n'est pas allumé. | Méttre en marche l'appareil avec le commutateur marche/arrêt 3. |
Mise au rebut

L'appareil ne doit enaucun cas etre jeté avec les ordures menagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisé ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la reglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage.

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibités de mise au rebut du produit usage.
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date de l'achat. Veuillez bien保守 le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé ou remplace gratuite par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un décai de trois ans la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en retard. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellesment déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux défériorations de pieces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous ontes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage隱私 et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-venture/agréé.
Afin de garantir un traitement rapide de votre besoin, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouvrez la referece sur la plaque signaletique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas a gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectieux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des videos produit et logiciels.
Service après-vente
FR ServiceFrance
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
CH ServiceSuisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 315094
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-venture. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.