Slipstream 887XT - Accessoire pour véhicule THULE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Slipstream 887XT THULE au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice THULE Slipstream 887XT - page 1
Caractéristiques techniques Compatible avec la plupart des barres de toit, capacité de charge maximale de 75 kg, dimensions compactes pour un rangement facile.
Utilisation Conçu pour transporter des vélos, installation rapide et facile sur le toit du véhicule, adapté pour les voyages en famille ou entre amis.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les fixations et l'état des pièces, nettoyer avec de l'eau savonneuse pour éviter la corrosion, consulter le manuel pour les réparations spécifiques.
Sécurité Équipé de systèmes de verrouillage pour sécuriser les vélos, respecter les limites de poids pour éviter les accidents, vérifier la stabilité avant chaque trajet.
Informations générales Produit de la marque Thule, réputée pour la qualité de ses accessoires de transport, garantie limitée, consulter les avis clients pour des retours d'expérience.

FOIRE AUX QUESTIONS - Slipstream 887XT THULE

Comment installer le THULE Slipstream 887XT sur mon véhicule ?
Pour installer le THULE Slipstream 887XT, commencez par lire attentivement le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous que le support est compatible avec votre véhicule. Fixez le support sur le toit en suivant les étapes de montage, en veillant à bien serrer toutes les vis.
Quels types de vélos peuvent être transportés avec le THULE Slipstream 887XT ?
Le THULE Slipstream 887XT est conçu pour transporter la plupart des vélos, y compris les vélos de route et les VTT. Vérifiez que le poids de votre vélo ne dépasse pas la capacité maximale de charge du support, qui est de 20 kg par vélo.
Comment sécuriser mes vélos sur le THULE Slipstream 887XT ?
Le THULE Slipstream 887XT est équipé de sangles de sécurité pour maintenir vos vélos en place. Assurez-vous de bien attacher les sangles et d'utiliser les dispositifs de verrouillage fournis pour sécuriser vos vélos contre le vol.
Le THULE Slipstream 887XT est-il compatible avec tous les types de toits de voiture ?
Le THULE Slipstream 887XT est compatible avec la plupart des barres de toit standard. Vérifiez que votre véhicule possède des barres de toit et que celles-ci respectent les dimensions recommandées dans le manuel d'instructions.
Quelles sont les dimensions du THULE Slipstream 887XT une fois monté ?
Une fois monté, le THULE Slipstream 887XT a une longueur d'environ 1,25 m et une largeur de 1,05 m. Assurez-vous de prendre en compte ces dimensions pour le stationnement et la conduite.
Que faire si le THULE Slipstream 887XT présente des pièces manquantes ou endommagées ?
Si vous constatez des pièces manquantes ou endommagées, contactez le service client de THULE avec votre numéro de série. Ils pourront vous aider à obtenir les pièces nécessaires ou vous donner des conseils sur la réparation.
Comment entretenir mon THULE Slipstream 887XT ?
Pour entretenir votre THULE Slipstream 887XT, nettoyez-le régulièrement avec de l'eau et du savon doux. Vérifiez régulièrement les vis et les sangles pour vous assurer qu'elles sont bien serrées et en bon état.
Le THULE Slipstream 887XT est-il facile à démonter ?
Oui, le THULE Slipstream 887XT est conçu pour être facile à démonter. Suivez les instructions fournies dans le manuel pour retirer le support de toit rapidement et sans effort.

Questions des utilisateurs sur Slipstream 887XT THULE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoire pour véhicule au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Slipstream 887XT - THULE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Slipstream 887XT de la marque THULE.

MODE D'EMPLOI Slipstream 887XT THULE

  • Les barres de charge doivent être écartées de 610mm (24 po) au minimum pour garantir une utilisation sans risques.
  • Veillez à ce que l’embarcation ne touche pas le véhicule lors du chargement ou du déchargement, afin de ne pas risquer d’endommager l’un ou l’autre.
  • Assurez-vous que la coque soit propre avant de charger l’embarcation afin d’éviter d’endommager la surface de l’embarcation ou les selles.
  • Ne dépassez pas la limite de poids de la galerie ou des barres installées en usine.
  • Assurez-vous que la galerie ou les barres transversales sont correctement installées et bien fixées au véhicule.
  • La garantie sera nulle et non avenue en cas de non-respect des consignes antÈrieures.
  • Le poids du bateau ne doit pas dépasser 34 kg (75 lb).
  • Il est possible que certaines barres transversales d’origine doivent être déplacées vers l’avant afin d’accéder au hayon du véhicule.
  • Attach second 50mm bolt and 3 wing knob and tighten securely. Fixez une deuxième vis de 50 mm et un deuxième écrou à 3 ailettes et serrez bien. Sujete con un segundo perno de 50 mm y una perilla de 3 aletas y apriete firmemente.
  • Attach second 50mm bolt and 3 wing knob and tighten securely. Fixez une deuxième vis de 50 mm et un deuxième écrou à 3 ailettes et serrez bien. Sujete con un segundo perno de 50 mm y una perilla de 3 aletas y apriete firmemente.5015719_04 6 of 11 For use on factory racks Pour utilisation sur les barres Thule ou les barres rondes Para utilización con barras Thule o redondas
  • Attach second bolt and 3 wing knob on other side and tighten securely. Fixez une deuxième vis de carrosserie et un écrou à 3 ailettes sur le côté et serrez fermement. Coloque el segundo perno y las 3 perillas con aletas del otro lado y apriete firmemente.

Lorsque vous utilisez les supports et accessoires Thule pour voiture, vous devez observer les précautions suivantes. Les conseils ci-dessous visent à faciliter l’emploi de votre galerie et à l’utiliser en toute sécurité.

  • Pour respecter les règles de sécurité et obtenir un ajustement de qualité, utilisez uniquementle le produit ou l’accessoire recommandé dans le guide actuel de correspondance de Thule. Ne présumez pas qu’un produit sera adapté; consultex toujours ce guide de correspondance lorsque vous achetez un nouveau véhicule.
  • Sauf indication contraire, ne dépassez pas la capacité maximale de 75 kg (165 lb) permise pour les porte charges de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les galeries Thule. Ces dernières ne renforcent pas votre toit ni les points de fixation. Les charges dépassant cette limite ne peuvent pas être garanties. Charge totale = poids du chargement + poids des accessoires utilisés pour le transporter.
  • Assurez-vous toujours que les portes de la voiture sont ouvertes lors de l’installation d’une galerie. Avant de prendre la route, assurez-vous que les molettes, les boulons et les vis sont bien serrés, les sangles bien attachées et les dispositifs de verrouillage fermés à clés. Examinez régulièrement ces éléments afin de déceler tout signe d’usure, de corrosion ou de fatigue. Vérifiez votre chargement à tous les arrêts pendant votre voyage pour vous assurer qu’il est bien attaché.
  • Vérifiez les lois locales ou provinciales sur le dépassement d’objets sur les côtés d’un véhicule. Soyez conscient de la largeur et de la hauteur de votre chargement pour passer sous les branches basses, les ponts et les plafonds de stationnement couverts. Tout chargement modifie la tenue de route du véhicule. Ne conduisez jamais avec une serrure, une barre ou un écrou ouverts ou non bloqués. Tous les chargements longs, de type surfs, planches à voile, kayaks, canoës, bois, etc. doivent être attachés à l’avant et à arrière aux pare-chocs ou aux crochets de remorquage du véhicule.
  • Retirez votre galerie et vos accessoires Thule lorsque vous ne les utilisez pas et avant de passer au lave-auto.
  • Faites fonctionner régulièrement toutes les serrures afin qu’elles ne se grippent pas. Employez du graphite ou un lubrifiant sec pour conserver leur souplesse. Les antivols Thule sont conçus pour dissuader les voleurs et éviter les actes de vandalisme. Retirez tout matériel de valeur de votre véhicule s’il doit rester sans surveillance pendant une période prolongée. Gardez au moins une clé dans la boîte à gants.
  • Pour protéger votre véhicule et votre galerie, respectez les vitesses limites et le code de la route. Adaptez votre vitesse aux conditions de la route et à la charge transportée.
  • N’utilisez pas de galerie et d’accessoires Thule à d’autres fins que celles pour lesquelles ils ont été conçus. Ne dépassez pas leur capacité de charge maximale. Le non respect de ces consignes et des instructions spécifiques au produit annulera la garantie.
  • Tout chargement doit être attaché en utilisant les sangles fournis.
  • Consultez votre revendeur pour toute question sur le fonctionnement et les limites des produits Thule. Lisez attentivement toutes les instuctions et les informations de la garantie.
  • Ne pas utiliser sur une remorque ou un véhicule remorqué.
  • Ne pas utiliser pour la conduite hors route.
  • Garder les pneus de vélo éloignés du tuyau d’échappement chaud.

REPAIR OR REPLACEMENT OF A DEFECTIVE PRODUCT OR THE ISSUANCE OF A REFUND OR CREDIT (AS DETERMINED BY THULE) IS A PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. DAMAGE TO A PURCHASER’S VEHICLE, CARGO AND/OR TO ANY OTHER PERSON OR PROPERTY IS EXCLUDED. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE WAR- RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THULE’S SOLE LIABILITY TO ANY PURCHASER IS LIMITED TO THE REMEDY SET FORTH ABOVE. IN NO EVENT WILL THULE BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SALES, OR FOR ANY CONSEQUEN- TIAL, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY OTHER DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT BE APPLICABLE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. THULE garantit tous les systèmes de support de la marque THULE pour voitures et ses accessoires fabriqués par THULE tant que le premier acheteur au détail détient le produit. Cette garantie prend fin si un acheteur transfert le produit à une personne. Selon les limites et les exclusions décrites dans cette garantie, THULE remédiera aux défauts de matériaux ou de maind’oeuvre en réparant ou en remplaçant, à sa discrétion, un produit défectueux sans frais de pièces ou de main d’oeuvre. De plus, THULE peut décider, à sa discrétion, de ne pas réparer ou remplacer un produit défectueux mais d’émettre un remboursement de l’acheteur égal au prix payé pour le produit, ou un crédit à utiliser pour l’achat d’un système de support de charge THULE neuf. Aucune garantie n’est émise pour les défauts causés par une usure normale, pour la rouille esthétique, pour les rayures, pour l’utilisation inégale du véhicule, pour toute modification de celuici, pour tout type de réparation, pour un système de support de charge autre que ceux autorisés par THULE. Aucune garantie n’est émise pour les défauts résultant de conditions hors du contrôle de THULE, notamment une mauvaise utilisation, une surcharge ou un assemblage ou montage non conformes aux instructions écrites ou directives de THULE incluses avec le produit ou mises à disposition de l’acheteur. Aucune garantie n’est émise pour les produits THULE achetés hors des États-Unis, du Canada ou du Mexique. Dans le cas où un produit serait défectueux, l’acheteur doit contacter soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté, soit le centre de service après-vente Thule. Si le revendeur ou le centre de service après-vente Thule n’est pas en mesure de corriger le défaut, l’acheteur doit contacter Thule par écrit ou par téléphone (voir les coordonnées en bas de cette page). Dans l’éventualité où un produit doit être renvoyé à THULE, un technicien THULE à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqué ci-dessous fournira à l’acheteur l’adresse d’envoi appropriée et des instructions supplémentaires. Veuillez noter que l’acheteur sera responsable des frais d’envoi du produit à THULE et qu’une preuve d’achat sous la forme de l’original d’une facture ou d’un reçu d’achat et une description détaillée du défaut doivent être inclus dans l’envoi.

Protégé 5 Wagon '02-03

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THULE

Modèle : Slipstream 887XT

Catégorie : Accessoire pour véhicule