MCC 110 - Autoradio CALIBER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCC 110 CALIBER au format PDF.

📄 21 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CALIBER MCC 110 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CALIBER

Modèle : MCC 110

Catégorie : Autoradio

Caractéristiques techniques Autoradio CALIBER MCC 110, compatible avec les formats audio MP3/WMA, puissance de sortie 4 x 50 W, tuner FM/AM, entrée USB et AUX.
Utilisation Facilité d'utilisation grâce à un écran LCD rétroéclairé, commandes intuitives, possibilité de connecter des appareils externes via USB ou AUX.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'appareil conseillé, vérification des connexions et câblage, remplacement des fusibles en cas de besoin.
Sécurité Installation recommandée par un professionnel, utilisation d'un fusible approprié, éviter l'exposition à l'humidité excessive.
Informations générales Dimensions standard pour montage dans la plupart des véhicules, garantie constructeur de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - MCC 110 CALIBER

Comment réinitialiser mon autoradio CALIBER MCC 110 ?
Pour réinitialiser votre autoradio, appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu, comme un trombone.
Pourquoi mon autoradio ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'autoradio est correctement connecté à l'alimentation. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment coupler mon téléphone avec l'autoradio CALIBER MCC 110 ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'CALIBER MCC 110' dans la liste des appareils disponibles pour établir la connexion.
Mon autoradio ne lit pas les fichiers USB, que faire ?
Vérifiez que votre clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle ne dépasse pas 32 Go. Assurez-vous également que les fichiers sont compatibles avec l'autoradio.
Comment régler la fréquence radio sur le CALIBER MCC 110 ?
Utilisez le bouton de réglage de la fréquence pour passer d'une station à l'autre. Vous pouvez également entrer manuellement la fréquence souhaitée à l'aide du clavier.
Comment modifier les paramètres de son sur l'autoradio ?
Accédez au menu 'Audio' en appuyant sur le bouton 'Menu', puis utilisez les boutons de navigation pour ajuster les basses, les aigus et l'équilibre.
Que faire si l'écran de mon autoradio reste noir ?
Vérifiez les connexions d'alimentation et assurez-vous que l'appareil est correctement installé. Si le problème persiste, envisagez de contacter le service client.
Comment mettre à jour le firmware de mon autoradio CALIBER MCC 110 ?
Visitez le site officiel de CALIBER pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via USB.
L'autoradio ne reçoit pas de signal, que faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement installée et qu'elle n'est pas endommagée. Essayez de déplacer votre voiture dans une zone avec un meilleur signal.
Comment activer la fonction de lecture aléatoire ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'option 'Lecture aléatoire' apparaisse, puis activez-la.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCC 110 - CALIBER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCC 110 de la marque CALIBER.

MODE D'EMPLOI MCC 110 CALIBER

MCC_110manualOUTLINES 18-03-2005 11:47 Pagina 36.TOUCHES PROGRAMMEES RW/FF En mode TAPE, appuyez sur la touche RW ou FF pour effectuer une avance rapide ou un rembobinage de la cassette.Appuyez sur la touche opposée pour arrêter la recherche rapide. En mode TAPE, appuyez simultanément sur les deux touches pour que la lecture commute automati- quement à l’autre face de la cassette.

7.AF [FREQUENCES ALTERNATIVES]

Quand cette touche est enfoncée brièvement, le mode de commutation AF est sélectionné. L’état du mode de commutation AF est affiché par le segment AF dans la fenêtre d’affichage. Segment éteint : le mode de commutation AF est désactivé. Segment allumé : le mode de commutation AF est activé avec informations RDS. Segment clignotant : le mode de commutation AF est sélectionné, mais les informations RDS ne sont pas encore détectées. Quand le mode de commutation AF est sélectionné, la radio contrôle en permanence la qualité de réception du signal. L’intervalle auquel les AF sont contrôlées dépend de la qualité de la réception (quelques minutes quand la réception est bonne, quelques secondes quand la réception est faible). Chaque fois qu’une AF offre une meilleure réception que la station en cours, l’appareil commute direc- tement à cette fréquence. Le message NEW FREQUENCY (nouvelle fréquence) s’affiche pendant 1-2 secondes. Le temps de commutation AF ou de contrôle de réception est extrêmement bref et est pra- tiquement inaudible en cas de programme normal. Lorsque cette touche est enfoncée plus longuement, l’appareil passe en mode régional ON/OFF. MODE REGIONAL ACTIVE : la commutation AF ou la fonction PI SEEK est activée sur les stations qui ont toutes les mêmes identifications PI que celle de la station en cours. Le segment REG ou individuel apparaît pendant quelques secondes dans la fenêtre d’affichage en même temps que l’indication REG ON. *Dans ce mode à double affichage, le segment individuel peut ne pas apparaître dans la fenêtre d’affi- chage si l’espace disponible est insuffisant. MODE REGIONAL DESACTIVE : Le code régional (en format d’identification PI) est ignoré quand la commutation AF ou la fonction PI SEEK est activée. Le segment REG ou individuel et l'indication REG OFF n’apparaissent plus dans la fenêtre d’affichage. 8.TOUCHE AUTO SEARCH TUNING (AS/PS) (balayage des stations préréglées) Appuyez sur cette touche pour écouter une introduction de 5 secondes de chaque station mémorisée (le numéro de la mémoire et la fréquence clignotent dans la fenêtre d’affichage). Si la touche est enfon- cée pendant plus de 2 secondes, l’appareil recherche les stations sur la bande en cours et les mémori- sent automatiquement dans la base des mémoires préréglées. Lorsque l’opération de mémorisation automatique est terminée, l’appareil effectue automatiquement la mémorisation toutes les 5 secondes. Pendant la mémorisation, appuyez sur les touches numériques 1-6 pour sélectionner une station et arrêter la fonction de balayage. 9.TOUCHE RESET (Réinitialisation) Appuyez sur cette touche pour rétablir le réglage original en cas de perturbations.

10,11. MODE AUDIO ET TOUCHES D’AJUSTEMENT

Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche SEL pour sélectionner les modes BASS,TRE, BAL, FADER et VOL (mode par défaut) et appuyez ensuite sur la touche + ou – pour régler les valeurs du mode sélectionné.

1.TOUCHE RELEASE (OUVERTURE) 2.TOUCHE BAND (GAMME) Appuyez sur cette touche pour passer du mode TAPE (CASSETTE) au mode RADIO.Appuyez ensuite plusieurs fois de suite sur cette touche pour sélectionner la gamme souhaitée. 3.TOUCHE PTY (TYPE DE PROGRAMME) Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode PTY. Une fois le mode de sélection PTY activé, la sélection s’effectue au moyen des touches de présélection, comme décrit dans la partie sur les touches de présélection. Lorsque le mode PTY est sélectionné, la radio cherche l’information PTY correspondante et s’ar- rête dès que l’information est détectée. Si l’information PTY correspondante n’existe plus, le mode PTY repasse automatiquement au mode normal. 4.TOUCHE POWER (ALIMENTATION) Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil. L’appareil se trouve toujours en mode de fonctionnement TAPE à la mise sous tension, quel que soit le mode de fonctionnement précédent (RADIO ou TAPE).Appuyez sur cette touche pour allu- mer l’appareil. Celui-ci commencera toujours en mode de fonctionnement cassette (il y a une cassette dans la platine) après mise hors tension de l’appareil.

5.TOUCHES DE PRESELECTION [ 1-6 ]

En mode radio normal : A). Lorsque l’une des touches de présélection est enfoncée pendant plus d'une seconde, la station en cours est mémorisée dans la base de mémoires préréglées. B). Pour récupérer une mémoire préréglée, appuyez sur l'une des touches de présélection [1-6]. En mode radio PTY, les touches de présélection sont attribuées selon la liste suivante : Touches numériques des programmes 1 NEWS (actualités) 2 INFO (infos) 3 SPORT (sports) 4 POP M (variétés) 5 ROCK M (rock) 6 CLASSICS M (classique) F 1

1. Pour l’installation, choisissez un emplacement qui n’interférera pas avec la conduite normale du

2. Evitez d’installer l’appareil dans un endroit pouvant accumuler des poussières ou des saletés,

ainsi que dans des endroits sujets à de la vapeur, à des températures élevées ou à des vibra- tions excessives.

3. Installez également les pièces jointes accompagnant le produit.

PRECAUTIONS ET ENTRETIEN

1. Cet appareil est exclusivement conçu pour une mise à la terre négative. Cet équipement peut s’utiliser

en toute sécurité si la borne négative de la batterie est reliée à la masse du véhicule.

2. N’utilisez pas de haut-parleurs d’une impédance inférieure à 4 ohms. Evitez que les fils

des haut-parleurs puissent se court-circuiter quand l’appareil est allumé.Vous risquez sinon de surcharger ou de brûler l’étage amplificateur de puissance.

3. Si l’intérieur de la voiture est très chaud (stationnement au soleil par exemple), par-

courezd’abord quelques kilomètres pour refroidir l’intérieur avant d’utiliser le lecteur. 4.Manipulez vos cassettes avec soin pour préserver la qualité sonore de vos enregistrements. Ne les exposez pas à la lumière directe du soleil. Rangez-les dans un endroit à l’abri de poussières et d’impuretés et évitez de les manipuler avec des mains grasses ou huileuses. Tenez-les à l'écart d’aimants et de moteurs de type à aimant permanent. 5.Nous déconseillons l’utilisation de cassettes d’une durée de lecture supérieure à C-60 (30 minutes par face) dans les lecteurs auto : la bande magnétique devient trop fine et a tendance à s’emmêler facilement. Retirez toujours la cassette du lecteur lorsque la lecture est terminée. 6.Le galet d’entraînement et la tête de lecture doivent être nettoyés environ tous les six mois avec un chiffon doux ou un coton-tige imbibé d’alcool. Cette précaution permet de préserver la richesse et la clarté du son et d’éviter la perte de volume. N’utilisez pas de tournevis ou de tige métallique pour effectuer le nettoyage décrit ci-dessus.Voir illustration. 7.Une cassette mal rembobinée (lâche) se dégrade.Avant d’utiliser une telle cassette, tendez la bande de la cassette de la façon indiquée par la Fig. 2. Une cassette mal tendue occasionne une pression inutile, causant l’éjection de la cassette pendant la lecture de la bande. En guise de prévention, vous pouvez rembobiner la cassette par avance ou rembobinage rapide. F 4

MANUEL D’INSTRUCTIONS

13.MODE Appuyez sur cette touche pour passer du mode de fonctionnement RADIO au mode de fonctionne- ment TAPE. 14.TOUCHE DE FONCTION TA (INFORMATIONS ROUTIÈRES) Lorsque cette touche est enfoncée brièvement, l’appareil passe en mode TA (ON/OFF). Quand le mode TA est activé et que des informations routières sont transmises : 1). Si l’appareil est en mode TAPE, il passera provisoirement au mode RADIO. 2). La station en cours passe provisoirement à une station EON lorsqu’EON détecte des informations routières sur cette autre station. 3). Si le volume est inférieur à la valeur seuil, le volume sera automatiquement réglé sur la valeur seuil. Si l’utilisateur a réglé le volume sur une valeur supérieure à la valeur seuil (niveau sonore minimal TA), le volume sera automatiquement réglé sur la dernière valeur. Lorsque cette touche est enfoncée plus longuement, le mode TA SEEK est (dés)activé et TPST ON/OFF apparaît dans la fenêtre d’affichage. Lorsqu’une station récemment syntonisée ne reçoit pas d’informations TP pendant 5 secondes, la radio passe à la prochaine station qui n’a pas la même identification (PI) que celle de la dernière station, mais qui a des informations TP. En mode de recherche TA, la station en cours peut être remplacée par une station totalement différen- te. L’appareil cherche en effet une autre station TP quand la puissance de réception de la station en cours devient faible ou que la station en cours n'a pas de signal TP.

15.TOUCHES DE SYNTONISATION HAUT ET BAS

En mode RADIO, appuyez brièvement et plusieurs fois de suite sur la touche ^ ou v pour syntoniser manuellement la station radio de votre choix.Appuyez sur la touche ^ ou v et maintenez-la enfoncée pen- dant environ 2 secondes pour syntoniser automatiquement la station radio ayant le signal le plus puissant. 16.TOUCHE EJECT (EJECTION) En mode TAPE, appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture de la cassette et l’éjecter de la platine.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALITES Tension d’alimentation de l’unité principale DC 13.8 Volts. Mise à la terre négative Consommation 10A MAX Puissance de sortie maxi 35W X 4 Dimensions 178(L) x 150(P) x 50(H) SECTION FM Fréquences de réception 87.5MHz - 108MHz ATTENTION : Ne pas placer la façade détachable avant la connexion des câbles.

1. L’appareil se connecte à la borne négative de la batterie reliée à la masse du véhicule.Vérifiez avant

2. Si l’intérieur de la voiture est très chaud (stationnement au soleil par exemple), parcourez

d’abord quelques kilomètres pour refroidir l’intérieur avant d’utiliser le lecteur. F 3