GFC535N - Presse à déchets GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GFC535N GE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Presse à déchets |
| Capacité | Non spécifiée |
| Matériau de construction | Acier inoxydable |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Installation | Installation sous évier |
| Alimentation électrique | 120 V |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Garantie | Non spécifiée |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé |
| Consignes de sécurité | Ne pas insérer de matériaux non compatibles |
| Utilisation recommandée | Pour réduire le volume des déchets alimentaires |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - GFC535N GE
Questions des utilisateurs sur GFC535N GE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Presse à déchets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GFC535N - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GFC535N de la marque GE.
MODE D'EMPLOI GFC535N GE
Modèles à chargement continu .... 5
Modèles à chargement discontinu ..... 5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..... 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Préparation....7
Pièces et installation .... 8
Installation du collet d'évier ....8
raccord au lave-vaisselle ..... 9
Fixation du coude de refoulement ..... 9
Raccord du broyeur au collet d'évier .... 10
Dimensions 11
Types d'installations.... 11
CONSEILS DE DÉPANNAGE .... 12
GARANTIE LIMITÉE....15
SERVICE À LA CLIENTÈLE .....16
GUIDE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
GFC320N
GFC325N
GFC520N
GFC525N
GFC530N
GFC535N
GFC720N
GFB760N
GFC1020N
Notez ci-après le modèle et le numéro de série :
Modèle : ____
Numéro de série : ____
Ils sont indiqués sur l'étiquette placée au bas du broyeur.
NOUS VOUS REMERCIONS D'ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS
Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu'il s'agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et de l'esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l'enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d'utilisation. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l'emballage.

GE APPLIANCES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
▲AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d'incendie, d'explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle.
▲AVERTISSEMENT
LORS DE L'UTILISATION D'APPAREILS ÉLECTRIQUES, RESPECTEZ LES PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ, NOTAMMENT :
■ N'utilisez cet appareil que dans le but décrit par le présent guide d'utilisation.
■ Lisez l'ensemble des instructions avant d'utiliser l'appareil.
■ Afin de réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est requise lorsque le broyeur est utilisé à proximité d'enfants.
■ Ne placez pas les doigts ou les mains dans le broyeur de déchets.
■ Éteignez l'appareil avant de tenter de déboucher le broyeur ou d'en retirer un objet.
■ Lorsque vous tentez de déboucher le broyeur de déchets, utilisez un objet long et en bois, comme une cuillère en bois ou un manche à balai en bois.
■ Pour tenter de retirer des objets du broyeur de déchets, utilisez de longues pinces. Si le broyeur est magnétisé, utilisez des outils amagnétiques.
■ Pour réduire les risques de blessure provoquée par l'expulsion de matériaux du broyeur de déchets, ne jetez pas les déchets suivants dans le broyeur :
a. coquilles d'huîtres ou de myes;
b . produits de débouchage caustiques ou similaires;
c. verre, porcelaine ou plastique;
d. gros os entiers;
e . métal, par exemple : boîtes de conserve, canettes, ustensiles ou papier aluminium;
f. huile chaude ou autres liquides chauds;
g. épis de maïs entiers.
■ Lorsque vous n'utilisez pas le broyeur, laissez le bouchon du drain en place pour éviter d'y faire tomber des objets.
■ Consultez les instructions détaillées de mise à la terre à la section BRANCEMENTS ÉLECTRIQUES du présent guide.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Si vous n'êtes pas à l'aise avec les procédures et connexions électriques, faites appel à un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT
Une connexion
erronée du connecteur de mise à la terre de l'appareil peut entraîner des risques d'électrocution. Consultez un électricien qualifié en cas de doute sur la mise à la terre de l'appareil. N'altérez pas la prise fournie avec l'appareil si elle ne correspond pas à la prise murale. Le cas échéant, faites installer une prise murale adaptée par un électricien qualifié.
Pour les modèles équipés d'un câble de mise à la terre :
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : Ce broyeur de déchets doit être mis à la terre afin de réduire le risque de décharge électrique dans l'éventualité d'une défectuosité ou d'une panne. La mise à la terre procure un trajet de moindre résistance pour le courant électrique. Ce broyeur est équipé d'un cordon doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (Suite)
Si vous n'êtes pas à l'aise avec les procédures et connexions électriques, faites appel à un électricien qualifié.
Le câble d'alimentation et/ou les connexions doivent être conformes au Code électrique national, section 422, ou aux normes et réglementations locales.
Pour les modèles non équipés de câble :
si votre broyeur n'est pas équipé de câble, il existe deux moyens de le connecter :
- fixer un câble d'alimentation, d'une longueur comprise entre 45 cm (18 po) et 90 cm (36 po); Utiliser la pièce GE numéro PM3X215
ou
- relier directement le broyeur au circuit électrique domestique.
Pour fixer un câble d'alimentation :
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : Ce broyeur de déchets doit être mis à la terre afin de réduire le risque de décharge électrique dans l'éventualité d'une défectuosité ou d'une panne. La mise à la terre procure un trajet de moindre résistance pour le courant électrique. Ce broyeur est équipé d'un cordon doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux.
▲AVERTISSEMENT
Une connexion erronée du
connecteur de mise à la terre de l'appareil peut entraîner des risques d'électrocution. Consultez un électricien qualifié en cas de doute sur la mise à la terre de l'appareil.
REMARQUE : déconnectez l'alimentation électrique du circuit du broyeur avant l'installation. Éteignez le disjoncteur du circuit ou retirez le fusible correspondant.
A. Connectez exclusivement le broyeur à un courant alternatif 110-120 V, 60 Hz
B. En cas d'utilisation d'un câble enfichable, utilisez une prise à trois fiches. Le fil de garde doit être fixé à la vis de borne de terre au bas le broyeur (plaque-couvercle).

text_image
Suivez le fil de sortie connecté à cette broche et fixez-le au fil blanc sur le broyeur. Côté nervuréREMARQUE : en regardant la prise électrique de face, avec la broche de mise à la terre en haut, la broche de gauche, la plus grande, est connectée au fil identifié.
C. Utilisez un connecteur collier de câble réducteur de contrainte à l'entrée du câble d'alimentation dans le broyeur.
Pièce pour connexions à la boîte HEYCO. No.3043

text_image
Réducteur de contrainte EcrouPour raccorder votre broyeur directement au courant domestique :
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : Ce broyeur doit être connecté à un circuit électrique permanent, en métal, et mis à la terre, ou un conducteur de mise à la terre de l'appareil doit être utilisé avec les conducteurs du circuit et connecté à un terminal de mise à la terre ou broche sur l'appareil.
A. Si vous utilisez un câble blindé BX :
- Ces produits sont conçus pour une utilisation résidentielle.
2 . Raccordez le fil blanc au conducteur blanc du broyeur avec un serre-fils. Raccordez le fil noir au conducteur noir du broyeur avec un serre-fils. Raccordez le fil de masse nu à la vis de borne de terre. Le fil de terre devrait être pincé et retenu en place par un serre-câble.
3 . N'utilisez pas de conduit rigide pour la connexion du câblage. - Un interrupteur de moteur réservé acceptable avec la position d'arrêt marquée doit être fourni pour ce broyeur en l'installant. L'interrupteur doit être monté en vue du broyeur ou de l'ouverture de l'évier pour le broyeur.
Si vous n'utilisez pas de câble blindé BX, fournissez un fil de garde séparé à connecter à la mise à la terre fiable la plus proche à l'aide de la vis de mise à la terre.
B. Si votre alimentation n'inclut pas de fil de garde, il vous faut en fournir un, à moins qu'un câble en métal soit utilisé. Fixez fermement une extrémité d'un fil en cuivre à la vis de mise à la terre du broyeur et l'autre extrémité
à une mise à la terre fiable. N'utilisez que des colliers de câble de mise à la terre conformes à la norme UL. Si votre installation électrique est dotée de tubes en plastique, faites appel à un électricien qualifié pour installer la mise à la terre.

text_image
Bouton rouge de réinitialisation Vis de mise à la terre Serre-fils Circuit domestique ou câble d'alimentation Retirer le capuchon en plastique Bas du broyeur (plaque-couvercle)LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Utilisation du broyeur de déchets
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LES PAGES 3 ET 4 AVANT D'UTILISER LE BROYEUR.
Ce broyeur utilise des impulseurs anti-blocage pivotants qui émettent un clic lors de leur positionnement. Ceci indique un fonctionnement normal.
Modèles à chargement continu
A. Retirez le bouchon de l'évier et faites couler de l'eau froide à pression moyenne.
B. Placez l'interrupteur en position allumée.
C. Jetez des déchets alimentaires. Pour accélérer le broyage des déchets alimentaires, coupez ou cassez les grands os, peaux ou épis de maïs. Les grands os et les épis de maïs fibreux nécessitent un temps de broyage considérable; il est plus facile de les jeter aux ordures. Ne vous inquiétez pas si le broyeur ralentit en cours de broyage. Il s'agit d'un fonctionnement normal indiquant que le broyeur augmente sa torsion (puissance de broyage).
D. Avant d'éteindre le broyeur, laissez couler l'eau et maintenez le broyeur allumé durant environ 25 secondes après la fin du broyage. Ce laps de temps permet de garantir que tous les déchets sont correctement écoulés via le siphon et le drain.
E. N'utilisez pas d'eau chaude lors de l'activation du broyeur. L'eau froide permet de maintenir l'état solide des déchets alimentaires et des graisses afin de les écouler via le drain.
Modèles à chargement discontinu
A. Retirez le bouchon de l'évier et faites couler de l'eau froide à pression moyenne.
B. Jetez des déchets alimentaires..
C. Insérez le bouchon pour démarrer le broyeur. L'une des deux petites encoches sur la base du bouchon doit s'aligner sur le plongeur de l'interrupteur dans le bras du broyeur.
REMARQUE : la poignée ovale s'aligne sur les deux petites encoches du bouchon.

Appuyez fermement pour démarrer.
D. Activez le broyeur pendant 25 secondes supplémentaires après l'arrêt du broyage. Ce laps de temps permet de garantir que tous les déchets sont correctement écoulés via le siphon et le drain.

text_image
Poignée ovale PetiteRetirez le bouchon pour éteindre le broyeur.
E. Pour remplir l'évier, insérez le bouchon de façon à ce que la plus grande encoche s'aligne avec le plongeur de l'interrupteur. Le bouchon peut maintenant être enfoncé pour boucher l'évier sans démarrer le broyeur. Lorsque l'encoche moyenne de la base du bouchon est alignée avec le plongeur de l'interrupteur, l'eau peut être évacuée mais aucun objet ne peut être accidentellement jeté dans le broyeur.

text_image
Grande Moyenne Petite▲AVERTISSEMENT
Ne modifiez pas le bouchon
et n'utilisez pas autre chose que le bouchon fourni pour déplacer le plongeur qui actionne l'interrupteur marche/arrêt à l'intérieur du bras du broyeur.
Astuces utiles
A. Assurez-vous que le broyeur est vide avant d'utiliser le lave-vaisselle afin de garantir un écoulement correct.
B. Il est possible de laisser le bouchon sur le drain lorsque le broyeur n'est pas utilisé pour éviter la chute d'ustensiles ou autres objets.
C. Le broyeur est robuste pour vous assurer des années de fonctionnement sans problème. Il gère tous les déchets alimentaires normaux, MAIS ne broie pas et n'évacue pas les objets tels que les canettes, bouteilles et bouchons de bouteilles, le verre, la porcelaine, le cuir, les tissus, la vaisselle, le caoutchouc, le fil, les plumes ou les coquilles d'huîtres ou de myes. Ces déchets doivent être jetés dans une poubelle traditionnelle ou un compacteur pour ordures ménagères.
D. POUR ACCÉLÉRER LE BROYAGE DES DÉCHETS ALIMENTAIRES... Coupez ou cassez les grands os, écorces de melon, peaux de pamplemousses ou épis de maïs. Les déchets comme les grands os et les éléments fibreux comme les cosses de haricots ou les épis de maïs nécessitent un temps de broyage considérable. C'est pourquoi vous préférerez peut-être les jeter dans une poubelle traditionnelle ou un compacteur pour ordures ménagères.
Entretien et nettoyage
LE MOTEUR À GRAISSAGE PERMANENT EST LUBRIFIÉ POUR TOUTE SA DURÉE DE VIE. N'ESSAYEZ PAS DE LUBRIFIER VOTRE BROYEAR. Le broyeur est autonettoyant et il assure une fonction dégraissante à chaque utilisation.
■ Ne versez JAMAIS de lessive ou autres produits chimiques dans le broyeur sous peine de provoquer une corrosion définitive des parties métalliques.
- Votre broyeur (sauf modèles à chargement discontinu) est équipé d'un pare-éclaboussures amovible pour un nettoyage et une réinstallation faciles. Retirez le pare-éclaboussures le tirant vers le haut. Pour le replacer, insérez-le dans le collet d'évier et appuyez jusqu'à ce qu'il soit correctement installé.
En cas de mauvaises odeurs, jetez des peaux d'orange ou de citron dans le broyeur. Une douzaine de glaçons saupoudrés d'une petite quantité de poudre à récurer domestique permet aussi d'éliminer les odeurs
Instructions d'installation
Broyeur
Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l'adresse : www.electromenagersge.ca

AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement ces instructions, dans leur intégralité.
IMPORTANT – respectez toutes les normes et réglementations en vigueur.
- Conservez les présentes instructions à l'attention de l'inspecteur local.
- Remarque à l'installateur : assurez-vous de fournir les présentes instructions à l'utilisateur.
- Remarque à l'utilisateur : conservez les présentes instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
- Niveau de compétence : l'installation de cet appareil requiert des compétences mécaniques de base.
• Durée d'installation : 1 heure. - La conformité de l'installation relève de la responsabilité de l'installateur.
- Les défaillances du produit provoquées par une installation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie.
▲ AVERTISSEMENT
- POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE: Enlevez le fusible ou déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution principal avant de commencer l'installation. N'utilisez pas une rallonge électrique ou un adaptateur de fiche avec cet appareil.
- POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE : Lors de l'exécution des installations décrites dans ce manuel, vous devez porter des gants et une protection de la vue (lunettes de sécurité ou l'équivalent).
- POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE : Ne placez pas votre tête ou votre corps en dessous du broyeur; celui-ci pourrait tomber pendant son retrait ou son installation.
- Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre peut présenter des risques de choc électrique. Si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre, consultez un réparateur ou un électricien qualifié.
- Si le câblage électrique de la résidence n'est pas constitué de deux fils plus un fil de mise à la terre, l'installateur doit installer un fil de mise à la terre. Si le câblage électrique de la résidence est en aluminium, utilisez un agent antioxydant et des connecteurs pour raccords «aluminium-cuivre» homologués UL.
PRÉPARATION
- Débranchez l'alimentation du broyeur.
- Retirez l'ancien broyeur ou le collet d'évier.
- Inspectez la conduite du drain. Si elle est recouverte d'une épaisse couche de graisse durcie et autres dépôts, débouchez-la à l'aide d'un furet de plombier.
- Retirez les anciens indicateurs d'entartrage et joints de l'ouverture de l'évier, en haut et en bas.
REMARQUE : les surfaces supérieures et inférieures de l'évier doivent être propres et sans dépôts, pour éviter les fuites.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE

- Tournevis cruciformes et tournevis plats

- Marteau

- Pince multiprise avec articulation à boutonnière

- Tournevis à douille
OUTILLAGE SUPPLÉMENTAIRE POSSIBLEMENT NÉCESSAIRE
- Poinçon d'acier ou goujon en bois
• Vaseline ou savon liquide
• Collier de serrage - Connecteur au drain du lave-vaisselle
- Clé à tuyau réglable
- Mastic de plomberie (pour les éviers moulés)
- Adaptateur de drain en caoutchouc à baïonnette
- Serre-fils
- Raccord de câble
- Drain flexible
- Trousse de câble d'alimentation (réf. PM3X215)
PIÈCES ET INSTALLATION
PIÈCES

text_image
Collet d'évier *Bouchon * Pare- éclaboussures amovible Collet d'évier Joint en caoutchouc du collet d'éviert Évier Joint en fibre Bague de support (flèches vers le haut) Bague de montage Pattes de serrage Mousse compressible Entrée de refoulement du lave-vaisselle Joint coude Vis Collet du coude Coude de refoulement Zone de position de l'étiquette Trémie Plaque- couvercle (connexions électriques) Broyeur* Non disponible pour les modèles à chargement discontinu
INSTALLATION DU COLLET D'ÉVIER
(Lisez l'intégralité des instructions avant de commencer)
Installation correcte du collet d'évier

text_image
Collet d'évier Joint en caoutchouc Évier Joint en fibre Bord inférieur de la mousse compressible Zone ouverte, sans obstruction La bague de montage doit pouvoir bouger librement de haut en bas Rainure Bouton inférieur Mousse compressible(indiqué pour garantir l'orientation correcte)
REMARQUE : notez bien l'ordre des pièces du collet d'évier dans la configuration d'usine.
A. Démontez l'ensemble du collet d'évier du broyeur en tournant la bague de montage vers la gauche (dans le sens des aiguilles d'une montre) puis en la retirant.
B. Soulevez la bague de montage vers le haut du collet d'évier. Retirez la mousse compressible et la bague de montage. Vous pouvez tester l'installation de la mousse compressible lors de cette étape, avant de vous placer sous l'évier.
C. Dévissez la bague de support du collet d'évier et retirez le joint en fibre. Vous disposez désormais du collet d'évier et du joint en caoutchouc.
D. Le joint en caoutchouc est utilisé au lieu du mastic de plomberie sur les éviers en acier inoxydable. Certains éviers moulés nécessitent l'utilisation de mastic.
E. Si l'utilisation de mastic n'est pas nécessaire, insérez le collet d'évier dans l'ouverture de l'évier, à travers le joint en caoutchouc. Ne faites pas tourner le collet après l'avoir installé.
F. Si vous utilisez du mastic au lieu du joint, formez une bague autour de la base du collet d'évier. Insérez le collet dans l'ouverture de l'évier en serrant fermement pour éliminer l'excès de mastic. En vous positionnant sous l'évier, supprimez l'excès de mastic à la base de l'ouverture de l'évier.
G. En vous positionnant sous l'évier, faites glisser le joint en fibre sur le collet d'évier exposé. En vous assurant que les flèches pointent vers le haut, vissez la bague
de support sur le collet d'évier et serrez à la main jusqu'à ce que le collet d'évier soit fixe. Vous pouvez désormais placer le bouchon dans l'évier et le remplir d'eau pour vérifier l'étanchéité des joints et l'absence de fuites.
H. Placez la bague de montage sur le collet d'évier et maintenez-la en place tout en installant la mousse compressible (le côté le plus large en bas). Assurez-vous que la rainure intérieure de la mousse compressible s'emboîte dans l'encoche du collet d'évier, comme un couvercle sur un récipient en plastique. Faites le tour de la mousse compressible avec vos doigts en appliquant une légère pression. N'appuyez pas trop fort. Une fois la

Serrez à la main le collet d'évier

Détails de la mousse compressible

text_image
Rainure Partie supérieur Bouton inférieurRACCORD AU LAVE-VAISSELLE (LE CAS ÉCHÉANT)
Pour raccorder le broyeur à un lave-vaisselle, suivez l'étape ci-dessous. Si vous ne souhaitez pas raccorder le broyeur à un lave-vaisselle, passez directement à la section « Fixation du coude de refoulement ».
1 ENFONCEZ LA BONDE
À l'aide d'un outil non tranchant (poinçon d'acier ou goujon en bois), enfoncez entièrement la bonde. N'utilisez pas de tournevis ou d'outil pointu. Une fois la bonde tombée dans le broyeur, vous pouvez la retirer ou tout simplement la broyer lors de
l'utilisation du broyeur. Ceci n'endommage en aucun cas le broyeur, mais le broyage peut prendre un certain temps et nécessiter plusieurs utilisations.

text_image
Enfoncez la bonde2 RACCORD DU TUYAU
Raccordez le tuyau du lave-vaisselle à l'aide du collier de serrage. Si la taille du tuyau est différente, utilisez un adaptateur en caoutchouc à baïonnette.

Collier de serrage Adaptateur en caoutchouc à baïonnette
FIXATION DU COUDE DE REFOULEMENT
1 ATTACHER LE JOINT EN CAOUTCHOUC
Glisser le joint en caoutchouc le long du tuyau de drainage.

text_image
Joint en caoutchouc Coude de refoulement2 RACCORDER LE COUDE DE REFOULEMENT\*
Raccordez le coude de refoulement au broyeur.** Assurez-vous de bien serrer tous les raccords de plomberie.

text_image
Joint en caoutchouc Coude de refoulement* Le coude de refoulement doit être installé par un professionnel.
** Certaines installations (voir exemples à la page 11) peuvent nécessiter l'utilisation d'un drain flexible.
RACCORD DU BROYEAR AU COLLET D'ÉVIER
1 FIXATION AU COLLET D'ÉVIER
Alignez le broyeur sous le collet d'évier. Guidez les pattes de la trémie dans les emplacements de la bague de montage. Tournez la bague de montage d'un centimètre environ vers la droite pour soutenir temporairement le broyeur.

text_image
L'encoche de la bague de montage Patte de trémie2 ALIGNEMENT AVEC LE TUYAU D'ÉCOULEMENT
Tournez la bague de montage et le broyeur jusqu'à ce que le coude de refoulement du broyeur s'aligne avec le tuyau d'écoulement (voir page 11).

text_image
Flux d'écoulement Tuyau d'écoulement3 VERROUILLAGE DE LA BAGUE DE MONTAGE
Tournez la bague de montage vers la droite et serrez-la fermement. Les pattes de la trémie doivent se trouver à l'extrême gauche des encoches de montage. Si la bague de montage résiste, ajoutez une petite quantité de vaseline ou de savon liquide sur les pattes de la trémie. Faites couler de l'eau et assurez-vous de l'absence de fuite.

Patte de la trémie en position « support »

Patte de la trémie en position « verrouillée »
Bague de montage
4 CONTRÔLE DES FUITES
Vérifiez l'absence de fuite 24 heures après l'installation et la première utilisation.
DIMENSIONS

text_image
5-3/16 po (131 mm) 6-3/16 po (157 mm) 12-11/16 po (322 mm) 5-3/8 po (136 mm) 4-1/2 po (114 mm) 1-1/2 po (38 mm) GFC320N GFC325N
text_image
5-1/16 po (128 mm) 6-1/8 po (155 mm) 12-11/16 po (322 mm) 5-3/8 po (136 mm) 4-1/2 po (114 mm) 1-1/2 po (38 mm) GFC520N GFC525N
text_image
7-3/4 po (196 mm) 6-15/16 po (176 mm) 13-7/16 po (241 mm) 4-1/2 po (114 mm) 1-1/2 po (38 mm) 5-3/8 po (136 mm) GFC530N GFC535N
text_image
8-1/2 po (215 mm) 5-3/8 po (136 mm) 7-1/4 po (184 mm) 4-1/2 po (114 mm) 14-1/2 po (368 mm) 1-1/2 po (38 mm) 16 (4) 5-9/16 po (141 mm) GFC720N
text_image
8-1/2 po (215 mm) 9-3/8 po (238 mm) 4-1/2 po (114 mm) 16-5/8 po (422 mm) 1-1/2 po (38 mm) 5-9/16 po (141 mm) GFB760N
text_image
8-1/2 po (215 mm) 7-1/4 po (184 mm) 4-1/2 po (114 mm) 1-1/2 po (38 mm) 16-1/6 po (410 mm) 5-9/16 po (141 mm) GFC1020NFonctionnement en chargement discontinu
TYPES D'INSTALLATION
REMARQUE : pour une installation correcte, il est indispensable de respecter cette dimension de 228 à 304 mm (9 à 12 po) selon les modèles répertoriés ci-dessus, pour éviter l'eau stagnante dans le boîtier du moteur du broyeur.
** Un drain flexible peut s'avérer nécessaire pour cette application.

text_image
CUVETTE SIMPLE *Approx.
Conseils de dépannage... Avant d'appeler un réparateur
Économisez du temps et de l'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur.
REMARQUE RELATIVE À LA SÉCURITÉ : avant de manipuler le broyeur pour rechercher une panne, débranchez toujours l'alimentation.
AVERTISSEMENT
Avant la réinitialisation, débranchez l'alimentation. Voir la REMARQUE RELATIVE À LA SÉCURITÉ ci-dessus. Le contrôle de surcharge protège le moteur des opérations impliquant une surcharge. Cette fonctionnalité protège à la fois votre installation électrique et votre broyeur. En cas de surcharge, le moteur s'arrête automatiquement.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| Bruits forts (sauf si broyage d’os ou de noyaux de fruits) | Des couverts, bouchons de bouteilles ou autres objets étrangers sont tombés dans le broyeur. | Retirez le pare-éclaboussures* et extrayez l’objet à l’aide de pinces longues. Replacez le pare-éclaboussures*. |
| Le broyeur ne démarre pas. | Le bouton de réinitialisation a été enclenché.![]() | Retirez le pare-éclaboussures* et vérifiez si le plateau tournant tourne librement à l’aide d’un manche à balai, S’il tourne librement, replacez le pare-éclaboussures* et vérifiez si le bouton de réinitialisation a été enclenché. Le bouton de réinitialisation est rouge, et il est situé à l’opposé du coude de refoulement, près de la base du broyeur. Appuyez sur le bouton jusqu’à entendre un clic et maintenez-le enfoncé. Si le bouton de réinitialisation n’a pas été enclenché, recherchez un possible court-circuit ou fil rompu dans la connexion au broyeur. Vérifiez l’interrupteur d’alimentation électrique, le coffret de fusibles ou le disjoncteur. Si les câbles et les pièces électriques sont intacts, l’unité rencontre peut-être des problèmes internes nécessitant une réparation ou un remplacement. |
Le plateau tournant ne peut pas tourner. Si le![]() | plateau tournant ne tourne pas librement, recherchez un possible objet étranger entre le plateau tournant et la bague de broyage. Délogez l’objet en faisant tourner le plateau tournant à l’aide d’un manche à balai, puis retirez-le.Si aucun objet étranger n’est présent, il peut s’agir de problèmes internes. | |
* Les modèles à chargement discontinu n'incluent pas de pare-éclaboussures.
Conseils de dépannage... Avant d'appeler un réparateur
| Problème Causes possibles Solution | |
| Fuite du broyeur Si la fuite vient de la partie supérieure, elle peut être provoquée par :1. une mauvaise installation du collet d’évier (choix du joint, mastic ou serrage);2. une bague de serrage mal serrée;3. une mousse compressible défectueuse.Si la fuite vient du coude de refoulement, elle peut être provoquée par un mauvais serrage des vis du collet de refoulement. |
* Les modèles à chargement discontinu n'incluent pas de pare-éclaboussures.
Garantie limitée GE Appliances du broyeur
www.electromenagersge.ca
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour planifier un service en ligne, rendez-vous sur Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
| Pour la période de : GE Appliances assure le remplacement : | |
| Un anÀ partir de la date de l'achat original | Du broyeur dans son ensemble en cas de défaut de matériaux ou de fabrication lié aux pièces fonctionnelles uniquement (les pièces esthétiques sont exclues). Durant cette année de garantie complète, GE Appliances prend aussi gratuitement en charge toute la main-d'œuvre liée au remplacement du broyeur d'origine outre le remplacement du broyeur pendant la première année. |
| Un an supplémentaireÀ partir de la date de l'achat original | Modèles GFC520N, GFC525N : en cas de défaut de matériaux ou de fabrication lié aux pièces fonctionnelles uniquement (les pièces esthétiques sont exclues). Au cours de cette période d'un an d'extension de garantie limitée, vous serez responsable de tous les frais d'installation liés au remplacement du broyeur. |
| Deux ans supplémentairesÀ partir de la date de l'achat original | Modèles GFC530N, GFC535N : en cas de défaut de matériaux ou de fabrication lié aux pièces fonctionnelles uniquement (les pièces esthétiques sont exclues). Au cours de cette période de deux ans d'extension de garantie limitée, vous serez responsable de tous les frais d'installation liés au remplacement du broyeur. |
| Quatre ans supplémentairesÀ partir de la date de l'achat original | Modèles GFC720N, GFB760N : en cas de défaut de matériaux ou de fabrication lié aux pièces fonctionnelles uniquement (les pièces esthétiques sont exclues). Au cours de cette période de quatre ans d'extension de garantie limitée, vous serez responsable de tous les frais d'installation liés au remplacement du broyeur. |
| Six ans supplémentairesÀ partir de la date de l'achat original | Modèle GFC1020N : en cas de défaut de matériaux ou de fabrication lié aux pièces fonctionnelles uniquement (les pièces esthétiques sont exclues). Au cours de cette période de six ans d'extension de garantie limitée, vous serez responsable de tous les frais d'installation liés au remplacement du broyeur. |
GE Appliances ne prend pas en charge :
■ Les déplacements à domicile pour vous apprendre à utiliser le produit.
■ Une installation ou maintenance défectueuse.
- Une défaillance du produit suite à un abus, mauvaise utilisation ou utilisation à des fins autres que celles prévues ou utilisation commerciale.
■ Le remplacement des fusibles résidentiels ou réinitialisation des disjoncteurs.
■ Les dommages au produit suite à un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
■ Les dommages indirects ou consécutifs causés par des défauts possibles de cet appareil.
■ Les produits non accessibles au service sollicité.
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES :
Votre seul et unique recours est de faire réparer le produit dans le cadre de cette garantie limitée. Toute garantie implicite, incluant la garantie de qualité marchande ou d'adaptabilité du produit à un usage particulier, est limitée à un an ou à la période la plus courte autorisée par la loi.
Cette garantie limitée est offerte à l'acheteur initial, ainsi qu'à tout propriétaire subséquent d'un produit acheté au Canada en vue d'une utilisation domestique au Canada. Si le produit se situe dans une zone où aucun réparateur agréé par GE Appliances n'est disponible, vous devrez peut-être assumer les frais de déplacement de celui-ci ou apporter le produit à un atelier de réparation agréé par GE Appliances.
Dans certains États ou province, il est interdit d'exclure ou de limiter les dommages indirects ou accessoires. Il est alors possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. La présente garantie limitée vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiez, communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre région ou de votre province.
Soutien au consommateur
Site Web de GE Appliances
Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l'année! Vous pouvez aussi y trouver d'autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne. Au Canada : ElectromenagersGE.ca/fr
Enregistrez votre électroménager
Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.
Service de réparation
Un service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n'importe quel jour de l'année.
Au Canada : electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou composez le 800.561.3344
Prolongation de garantie
Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l'expiration de la garantie.
Au Canada : electromenagersge.ca/fr/soutien/achat-d-une-garantie-prolongee ou composez le 866.277.9842.
Pièces et accessoires
Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs appareils peuvent recevoir directement à la maison des pièces ou accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne 24 heures par jour.
Au Canada : electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires ou composer le 800.661.1616.
Les instructions contenues dans le présent manuel comportent des procédures que tout utilisateur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectués peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.
Communiquez avec nous
Si vous n'êtes pas satisfait du service après-vente de GE Appliances, communiquez avec nous depuis notre site Web en fournissant tous les détails dont votre numéro de téléphone, ou écrivez à :
Au Canada : Director, Consumer Relations, MC COMMERCIAL INC. | Suite 310, 1 Factory Lane | Moncton, N.B. E1C 9M3 electromenagersge.ca/fr/contactez-nous
DISPOSALL®
- Tuercas de alambre
- Cable conectador

