GE AZ90E09D5C - Climatisation

AZ90E09D5C - Climatisation GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AZ90E09D5C GE au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GE AZ90E09D5C - page 27
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque GE
Modèle AZ90E09D5C
Type de produit Climatisation verticale (PTAC) avec thermopompe
Dimensions (L x P x H) 23 1/8 x 23 1/8 x 30 5/8 po (sans conduit) ; 32 3/4 po avec conduit
Alimentation électrique 230/208V ou 265V, monophasé, 15-30A selon configuration
Capacité de chauffage 2.50/2.05 kW à 230/208V ; 2.50 kW à 265V
Thermostat Thermostat mural distant (non fourni) ; compatible avec plusieurs modèles
Filtre à air Dimensions : 14 x 20 x 1 po (avant) ; 20 x 20 po (RAVRG1/2) ; 25 x 20 po (RAVRG3)
Fréquence de changement du filtre Tous les 30 jours minimum
Type de frigorigène R410A
Fonctions principales Climatisation, chauffage électrique ou par thermopompe, ventilation (air neuf possible), protection antigel
Commandes Interrupteur d'alimentation, commande de ventilation (levier), panneau de commande électronique avec affichage et codes d'erreur
Protection compresseur Délai de 3 minutes minimum pour éviter les cycles courts
Drainage Drain de condensat 3/4 po FPT ; trois emplacements possibles (gauche, droite, arrière)
Installation Nécessite plenum mural (RAVWPT8/14), grille extérieure (RAVAL2), plateforme (min 8 po de hauteur)
Accessoires requis Kit de conversion RAVTRANS pour remplacement des séries AZ75/AZ85
Garantie 1 an pièces et main-d'œuvre ; 5 ans sur système frigorifique ; 2-5 ans sur certains composants
Service client 844-GE4-PTAC (844-434-7822) ; GEAppliances.com

FOIRE AUX QUESTIONS - AZ90E09D5C GE

Comment changer le filtre à air ?
Pour changer le filtre, glissez-le vers la droite ou la gauche pour dégager les supports, retirez l'ancien filtre et installez un nouveau filtre jetable. Les dimensions du filtre avant sont de 14 x 20 x 1 po. Pour les modèles avec grille de retour d'air, utilisez un filtre de 20 x 20 po ou 25 x 20 po selon le modèle. Changez le filtre au moins tous les 30 jours pour maintenir un rendement optimal.
Que faire si le climatiseur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord si le fusible n'a pas grillé ou si le disjoncteur n'est pas déclenché. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Si le problème persiste, attendez jusqu'à 3 minutes car le compresseur a un délai de protection intégré. En cas de panne de courant, le climatiseur redémarrera après un délai de protection. Si le problème continue, consultez la section des codes d'erreur.
Comment régler la ventilation pour introduire de l'air frais ?
Le levier de commande de ventilation est situé sur le devant du Zoneline. Pour ouvrir l'évent et introduire de l'air extérieur, déplacez le levier coulissant vers la gauche (position OPEN). Pour fermer l'évent et ne faire circuler que l'air intérieur, déplacez-le vers la droite (position CLOSE). Gardez-le en position CLOSE pour une meilleure efficacité énergétique.
Comment fonctionne la protection contre le gel ?
La protection contre le gel vérifie les conditions à l'intérieur de la pièce. Si la température descend sous 40°F (environ 4,4°C), le chauffage électrique avec ventilateur à haute vitesse se met en marche, quel que soit le mode en cours, pour empêcher le gel. L'appareil doit être sous tension pour que cette fonction soit active.
Comment nettoyer les serpentins intérieurs et extérieurs ?
Les serpentins intérieurs peuvent être nettoyés avec un aspirateur muni d'une brosse pour enlever la charpie et la saleté. Pour les serpentins extérieurs, inspectez régulièrement les voies d'admission et d'évacuation d'air et retirez les débris, la neige ou la glace. N'utilisez pas de nettoyants à base d'acide. Si nécessaire, faites appel à un professionnel pour un nettoyage à la vapeur.
Comment raccorder le drainage du condensat ?
Le plateau de fond dispose de trois raccords 3/4 po FPT (gauche, droite et arrière). Choisissez un emplacement, connectez le mamelon fourni avec du ruban Teflon, puis le raccord-union 3/4 po. Bouchez les deux autres raccords. Raccordez ensuite un tuyau de drainage acheté localement avec une pente descendante de 1/4 po par pied vers le système d'égout. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites.
Que signifient les codes d'erreur sur l'afficheur ?
Les codes d'erreur sont des nombres de 1 à 24. Par exemple, le code 2 indique une tension d'entrée hors spécifications, le code 3 une sonde de température intérieure défectueuse. Pour afficher les codes, appuyez sur le bouton ENTER ; utilisez SCROLL pour les parcourir. Effacez les codes en appuyant simultanément sur ENTER et SCROLL pendant 6 secondes. Consultez le manuel pour la liste complète.
Comment connecter le thermostat mural ?
Coupez l'alimentation électrique, retirez le panneau de la boîte de commande (4 vis frontales, 3 vis du dessus). Acheminez les fils du thermostat à travers le trou sur le dessus de la boîte. Connectez les fils aux bornes correspondantes : C (commun), R (24V), GL (basse vitesse), Y (compresseur), W (chauffage), B (inverseur pour thermopompe). Suivez les instructions du thermostat. Refermez le panneau.
Quelle est la garantie de ce climatiseur ?
La garantie couvre : 1 an pièces et main-d'œuvre à compter de la date d'achat ; 5 ans sur le système frigorifique scellé (compresseur, condenseur, évaporateur, tubulure) ; de la 2e à la 5e année, certaines pièces comme les moteurs de ventilateur, cartes de circuit, etc., sont couvertes, mais la main-d'œuvre est à votre charge. L'installation inadéquate ou les dommages accidentels ne sont pas couverts.
Comment enregistrer mon produit GE ?
Enregistrez votre produit en ligne sur GEAppliances.com/register ou renvoyez la carte d'enregistrement pré-imprimée incluse dans l'emballage. L'enregistrement permet une meilleure communication et un service rapide sous garantie. Conservez les numéros de modèle et de série, situés sur l'étiquette du panneau supérieur.

Questions des utilisateurs sur AZ90E09D5C GE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AZ90E09D5C - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AZ90E09D5C de la marque GE.

MODE D'EMPLOI AZ90E09D5C GE

Pour un version français de ce manuel d'utilisation, veuilles visitor notre site web à l'adresse www.zoneline.com.

Veuillez metre dans une enveloppe et envoyez à :

Interrupteur d'alimentation 4

Commande de la ventilation 4

Protection contre le gel dans la pierce . . . 4

A propos de votre thermopompe 4

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Filtres a air 5

Drain a condensat 5

Serpentins interieurs/extérieurs 6

Plateau de fond 6

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Preparation 7,8

Système de conduits 8

Accessoires 9

Options d'installation de la grille de retard

d'air 10

Emplacements des raccords dans l'armoire

de service 10

Armoire de service typique et

dimensions 11

Sequence des étapes d'installation 12

Installation du plenum 12

Installation de la grille 12

Construction de la plateforme 12

Raccordement du drainage 13

Raccordement du conduit de dessus 14

Thermostat 15, 16

Mise sous tension de I'appareil 18

CONSEILS DE DÉPANNAGE

Bruits de fonctionnement normaux 19

Conseils de dépannage 20

Codes d'erreur 21

Enregistrement du produit 23, 24

Garantie 25

Soutien au consommateur 26

Inscrivez ci-dessous les numeros de modele et de série :

No de modulo

No de série

Vous les trouvez sur I'etiquette du panneau supérieur.

MERCI DE FAIRE DES ÉLECTROMÉNAGERS GE APPLIANCES UNE PARTIE INTEGRANTE DE VÔTURE DOMICILE.

Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu'il s'agisse de votre première acquisition, nous sommes heures de vous accueillir dans notre famille.

Nossons fiers du savoir-faire, de l'innovation et de I'esthetique qui composen cheque electromenager GE, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous you rappelons que I'enregistrement de votre electromenager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.

Enregistrez votre electroménager GE en ligne des maintainant. Des sites Web et des numérios de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d'utilisation. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie préimprimée incluse dans l'emballage.

GE AZ90E09D5C - MERCI DE FAIRE DES ÉLECTROMÉNAGERS GE APPLIANCES UNE PARTIE INTEGRANTE DE VÔTURE DOMICILE. - 1

GE APPLIANCES

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

GE AZ90E09D5C - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL - 1

AVERTISSEMENT

Pour toute sécurité, vous doivent suivre les instructions de ce manuel pour réduire les risques d'incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès.

MESURES DE SECURITE

Avant son utilisation, cet appeareil Zoneline doit etre correctement installe en conformite avec les instructions d'installation. Reportez-vous aux Instructions d'installation au dos de ce manuel.
Avant d'effectuer une réparation, coupez l'alimentation électrique du Zoneline à la boîte des fusibles ou au disjoncteur.

REMARQUE : Nous recommendons vivement de confier toute réparation à un technicien qualifié.

Tous les climatiseurs contiennent un frigorigène qu'il faut-retirer avant de disposer du produit en vertu de la loi federale. Si vous mettez au rebut un produit qui contient un frigorigène, informez-vous sur la façon d'en disposer auprès du fabricant.
- Les systèmes de climatisation R410A exigent que les entrepreneurs et les techniciens utilisent des outils, un équipement et des normes de sécurité approuvés pour utilisation avec ce frigorigène. N'UTILISEZ PAS un équipement approuvé pour le frigorigène R22 seulement.

Fonctions

Interrupteur d'alimentation

L'interrupteur d'alimentation est situé sur le devant du Zoneline.

REMARQUE: L'interrupteur d'alimentation ne coupe pas l'électricité au bloc de jonction situé sous le panneau de la boîte des commandes.

GE AZ90E09D5C - Interrupteur d'alimentation - 1

AVERTISSEMENT

Avant d'effectuer une réparation, coupez l'alimentation électrique du Zoneline à la boîte des fusibles ou au disjoncteur et-retirer l'interrupteur d'alimentation sur le devant de la carrosserie.

L'omission de proceder ainsi peut causeer des blessures ou le décès.

GE AZ90E09D5C - AVERTISSEMENT - 1

Commande de la ventilation

Le levier de commande de la ventilation est situé sur le devant du Zoneline.

Lorsque le levier est à la position CLOSE (fermé), seul l'air interieur de la piece est mis en circulation et filtré.

Lorsque le levier est à la position OPEN (ouvert), une certaine quantité d'air extérieur est introduite dans la piece. Cela réduit l'efficacité du chauffage ou de la climatisation.

Pour fermer I'event, déplacer le levier coulissant vers la droite.

Pour ouvrir l'event, déplacer le levier coulissant vers la gauche.

Conseil éconergetique : Gardez le contrôle de l'event à la position CLOSE (ferme). L'air de la piece sera filtré et mis en circulation.

REMARQUE : Les orifices de ventilation ne sont pas destinés à servir de source d'air appoint pour les systèmes de ventilation des batiments en raison des charges de chauffage et de climatisation additionnelles qui seraient générées.

GE AZ90E09D5C - Commande de la ventilation - 1

Levier coulissant de la commande de ventilation

Protection contre le gel dans la pierce

Cette fonction vérifie les conditions à l'intérieur de la pierce et fera intervenir le chauffage électrique avec ventilateur à haute vitesse si la température tombe sous 40^ . Cela se produit quel que soit le mode en cours pourvu que l'appareil soit sous tension.

À propos de votre thermopompe (certains modèles)

Les thermopompes peuvent faire economiser en captant la chaleur de l'air extérieur - même lorsque la température extérieure est sous le point de congestion - pour la libre à l'intérieur.

Pour obtenir le meilleur rendement énergétique de votre thermopompe, ne modifiez pas le réglage du thermostat de la piece trop souvent. Augmenter la température de 2 ou 3 degrès obligera le Zoneine à utiliser ses éléments chauffants afin d'atteindre rapidement la température régée.

Le compresseur fonctionne un minimum de 3 minutes quel que soit le réglage afin de prévenir les cycles marche-arrêt courts.

Le moteur du ventilateur interieur demarre avant le compresseur et s'arrête après que le compresseurCesse de fonctionner.

Les éléments chauffants utilisent davantage d'électricité que les thermopompes et augmentent le coût de fonctionnement.

Entretien et nettoyage

Filtres à air

AVIS: Ne faites pas fonctionner le Zoneline sans filtre en place. Si un filtre devient de formé ou endommagé, remplacez-le immidiatement.

Le fonctionnement sans filtré en place ou avec un filtré endommagé permettra à la saleté et la poussière d'atteindre les serpentins interieurs et généra la climatisation, le rechauffement, la circulation d'air et l'efficacité de l'appareil.

La mesure la plus importante pour entrenir le Zoneine est de changer le filtrre au minimum tous les 30 jours. Les filtres sales nuisent à la climatisation, au chauffage et à la circulation d'air.

Le changement de filtrre permettra : de réduire le coût de fonctionnement, d'économiser l'énergie, de prévenir l'obstruction des serpentes de l'échangeur de chaleur et de réduire le risque de défaillance prematurée des composants.

Voudevezyouprocuerrdesfiltresde rechangeaupres du revendeur locald'accessoires declimatiseur et d'appareils de chauffage.

Les dimensions du filtré pour le devant de l'appareil sont 14 × 20 x 1 po.

Les dimensions du filtré pour les modèles RAVRG1 et RAVRG2 sont 20 x 20 po.

Les dimensions du filtre pour le modele RAVRG3 sont 25× 20 po.

REMARQUE: Utilisez seulement un filtré pour l'installation.

Pour replacer le filtré (filtré à air de return monté sur carrosserie):

  1. Glissez le filtrte vers la croite ou la gauche pour dégager les supports de filtrte ou tournez le support de filtrte supérieur pour dégager le dessus du filtrte.
  2. Retirez le filtré.
  3. Installez le nouveau filtré jetable.

Pour maintenir un rendement optimal, changez le filtrte au moins tous les 30 jours.

GE AZ90E09D5C - Filtres à air - 1
Pour retirer et replacer le filtré :
Retirer le filtré
Filtre monté sur l'appareil

GE AZ90E09D5C - Filtres à air - 2
Filtre RAVGR1 20x20 po
Panneau d'acces avec grille de retard d'air

GE AZ90E09D5C - Filtres à air - 3
Filtre
RAVRG2
20 x 20 po
Grille de retard
d'air

GE AZ90E09D5C - Filtres à air - 4
Filtre RAVRG3 25× 20 po
Panneau d'acces avec grille de retard d'air Charniere sur le
côtégauchede la porte

Drain à condensat

Nettoyez le système de drainage régulierement pour prévenir son obstruction.

Le drainage doit être acheminé vers une zone de drainage appropriée. Vérifiez le drainage à condensat de l'appareil régulierement. Gardez-le exempt de tout ce qui pourrait l'obstruer ou générer la circulation de l'eau de condensation. S'il se produit une accumulation de matière étrangère dans le tuyau de drainage, elle doit être evacuée et nettoyée. La totalité de la conduite de drainage doit être protégée contre le gel.

Entretien et nettoyage

Serpentins intérieurs/extérieurs

Les serpents interieurs/extérieurs du Zone lin devent et nettoyés et inspectés régulierement.

REMARQUE: N'utilise pas de nettoyants pour serpentins à base d'acide pour nettoyer les serpentins. Usez de prudence pour éviter de tordre les ailettes en aluminium des serpentins.

Serpentins d'air interieur

De petites quantités de charpie et de saleté peuvent passer à travers le filtré et s'agglutiner sur les serpents d'air interieur. Ces petites accumulations peuvent être soigneusement evacuées au moyen d'un aspirateur muni d'une Brosse, ou nettoyés à la vapeur par un professionnel.

Serpentins d'air extérieur

Les voies d'admission et d'évacuation de l'air extérieur doivent demeurer propres. Inspectez la voie d'évacuation de l'air extérieur fréquement. Gardez-la exemple de débris, de neige et de glace. La voie d'admission de l'air extérieur doit aussi être exemplé d'obstructions. Le blocage de l'échémpement d'air extérieur ou de l'ouverture d'admission d'air extérieur réduira l'efficacité de votre unité et pourrait cause une défaillance prematurée du compresseur.

L'inspection et le nettoyage des serpents d'air extérieur peut necessiter le retrait de l'appareil de son enceinte. Consultez la section de ce manuel quiporte sur la réparation pour des instructions sur la manière desteroler l'appareil.

GE AZ90E09D5C - Serpentins d'air extérieur - 1
Nettoyez les serpents régulierement.

Plateau de fond

Dans certaines installations, la saleté ou d'autres particules peuvent s'introduire dans l'appareil depuis l'extérieur et se déposer dans le plateau de fond (le fond de l'appareil).

Dans certaines régions des États-Unis, une substancesemblable à du gel peut se retrouver dans le plateau de fond.

Inspectez-le régulierement et nettoyez-le si nécessaire.

Questions? Composez-le 844-GE4-PTAC (ou 844-434-7822) ou visitez notre site Web : GEAppliances.com

AVANT DE COMMENCER

Lisez ces instructions attentivement et en totalité.

IMPORTANT - Conserve ces instructions pour l'inspecteur local.
- IMPORTANT - Observe tous les codes et règlements en vigueur.
Note pour l'installateur - Assurez-vous de remettre ces instructions au propriétaire.
- Note pour le propriétaire - Conserveces instructions pour vous y référer ultérieurement.
- Il incombe à l'installateur de procéder à une installation correcte.
- La garantie ne couvre pas une défaillance du produit resultant d'une installation incorrecte.
- Vous doivent utiliser toutes les pieces fournies et suivre les procédures appropriées qui figurent dans ces instructions lors de l'installation de ce climatiseur.

CONSIGNES DE SECURITE ELECTRIQUE IMPORTANTES — LIRE ATTENTIVEMENT

GE AZ90E09D5C - CONSIGNES DE SECURITE ELECTRIQUE IMPORTANTES — LIRE ATTENTIVEMENT - 1

AVERTISSEMENT

  • Toutes les connexions électriques et le câblage DOIVENT être effectuels par un électricien/agréé.
  • Observe le code national de l'électricité ainsi que les codes et règlements locaux.
  • Pour votre sécurité personnelle, ce Zoneline doit être mis à la terre correctement.
  • Les dispositifs de protection (fusibles ou disjoncteurs) acceptables pour les installations Zoneline sont spécifiés sur la plaque signalétique de chaque apparéil.
  • N'utilisez pas de rallonge avec cet apparéil.
  • Le câblage des batiments en aluminium peut être présenter des problèmes particuliers — Consultez un electricien/agréé.
  • Meme lorsque l'appareil ne fonctionne pas, des commandes électriques demeurent sous tension.
  • Coupez l'alimentation électrique à l'appareil avant une réparation en retardant les fusibles du circuit de derivation ou en désarmant (off) le disjoncteur au panneau électrique.

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Calibre de filsUtilisez SEULEMENT le calibre de fil recommendé pour un circuit de dérivation à prise unique.
Fusibles/dis-joncteurUtilisez SEULEMENT une catégorie et un calibre de fusible de type Utilisateur ou un disjoncteur HACR indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil. La protection appropriée contre les surintensités à l'appareil est la responsabilité du propriétaire.
Mise à la terreL'appareil DOIT être mis à la terre depuis le circuit de dérivation vers l'appareil, ou au moyen d'un fil de terre distinct fourni sur les appareils connectés en permanence. Assurez-vous que le circuit de dérivation est mis à la terre.
Sélection du calibre des filsUtilisez les calibres de fils indiqués dans les tableaux et installez un circuit de dérivation simple. Tout le câblage doit satisfaire aux codes locaux et nationaux. REMARQUE : Utilisez des fils de cuivre seulement.

REMARQUE: Tout le cablage du site doit satisfaire aux codes locaux et a ceux de la NEC. Il incombe à l'installateur de s'assurer que les codes de l'électricité sont respectés.

  • Utilisez SEULEMENT le calibre de fils recommendé pour un circuit de dérivation simple.
  • La protection contre les surintensités est la responsabilité du propriétaire.
Calibres de fils pour circuit de dérivation recommends*
Calibre de disjoncteur maximal de la fiche signalétiqueCalibre de fils AWG AWG Wire size**
15A14
20A12
30A10
AWG - American Wire Gauge* Disjoncteur simple de la bofte électrique principale** À partir d'un fil de cuivre de 100 pi ou moins, conducteur isolé simple à 60 °C. Fil calibré d'après la NEC.

REMARQUE: Utilisez des fils de cuivre seulement.

Données sur le début d'air interieur

On peut déterminer le début d'air interieur en mesurant la pression statique extérieure (PSE) du système de conduits à l'aide d'un manomètre à tube incliné ou d'un débitmètre à helice, puis en consulting le tableau « A » Utilisez les coefficients de correction du début du tableau « B » pour déterminer le début d'air exact dans les conditions enumerées. En aucun cas, un apparil monobloc vertical (AMV) ne doit fonctionner à une pression statique extérieure supérieure à 0,30 po CE. Le fonctionnement de l'AMV dans ces conditions entraînera un début inadéquat menant à un rendement déficient et/ou à une défaillance prematurée de composants.

Tableau A -Determination du début interieur (pi3/min)

Models
AZ90E09=AZ91H09/AZ90E12/AZ91H12AZ90E18D+C
VitesseventilateurBasseHaute BasseHaute Basse Haute
PSE(") C pi3/m FM
.10"=405=450=420=450=400=480
.15"=375 420=405=425=375 465
.20"=345=385 385 400=350=450
.25"=325 365 355 375 330=390
.30"=305=340=320=350=310=330

PSE = Pression statique extérieure en pouces de colonne d'eau.
=Débit nominal (pi3/m) à basse vitesse :
= AZ90E09/AZ91H09 = 325 = = AZ90E12/AZ91H12 = 390
=Débit nominal (pi3/m) à haute vitesse :
AZ90E18D*C=480
=Pour les thermostats a vitesse unique, connectez à la borne GL pour la basse vitesse ou à la borne GH pour la haute vitesse. Les thermostats à deux vitesse utilisent les deux bornes.

Tableau B - Coefficients de correction Corriger le début correct (si nécessaire)

Coefficients de correction :
230V/265V=1.00
208V=0.97
Chauffage1.00
Climatisation0.95

=Votre débit d'air doit être équilibré en fonction de plusieurs facteurs, tels que la PSE disponible, le débit dans la pièce et le système de conduits. Consultez un ingénieur en chauffage, ventilation et climatisation pour des applications appropriées. La pression statique extérieure (PSE) peut se mesurer à l'aide d'un manomètre ou d'un tube pilote. Une fois cette PSE mesure, vous pouvez déterminer le débit à partir du tableau ci-dessus.
=Des débits plus élevés tendent à augmenter la capacité sensible, la circulation dans la pièce et le bruit des conduits, tandis que des capacités moins élevées tendent à augmenter la capacité latente et à réduire le bruit.

Système de conduits

=Le système de conduits d'approvisionnement doit etre concu d'apres une methode reconnue telle que la methode d'égal frottement ou de réduction des vitesses, à l'aide de calculateurs appropriés pour le type de conduit (p.ex. metallique, plancher à conduits ou flexible) utilisé pour le système. Le système de conduits doit etre concu pour un taux de friction maximal de 0,30 po de colonne d'eau en tenant compte de tous les raccords, les registres et/ou les diffuseurs. NE faites PAS fonctionner l'appareil sans qu'il soit raccordé à un système de conduits d'approvisionnement.
=Le retard d'air aux apparèils monobloc verticaux en série NE DOIT PAS être canalisé par conduits et tous les apparèils DOIVENT disposér d'une configuration de retard d'air libre pour fonctionner correctement.
=Le débit total (pi3/min) et la pression statique extérieure (PSE) disponible peuvent être évalués à partir des tableaux à gauche. Utilisez ces tableaux pour sélectionner les vitesses de ventilateur.
=Le collet sur le dessus de l'appareil accepte les conduits standard de 10 po. Inserez tous les conduits fermement. Le jeu dans les conduits peut augmenter la pression statique de beaucoup.

AVIS: Les conduits flexibles peuvent s'affaisser et restreindre le débit d'air. N'utilise pas de conduits flexibles pour les coudes à 90^ ou les sections non supportées sur 5 pi ou plus.

GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 1
COMPOSANTS ZONELINE (carrosserie petit format)

GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 2
ACCESSOIRES REQUIS pour NOUVEAU installation*
Persienne architecture
RAVAL2

GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 3

Plenum mural
GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 4
Dimensions de la découpe: 24-3/8 po x 30-1/8 po L×H

RAVWPT8 - S'allge de 5-1/2 à 8 po
RAVWPT14 - S'allge de 8 à 14 po

Panneau d'accès avec grille de retard d'air RAVRG1
GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 5
Dimensions du filtré : 20 x 20 po Achete localement

Grille de retour d'air RAVRG2
GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 6
Dimensions du filtré : 20 x 20 po Achete localement

GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 7
Dimensions du filtré : 25 x 20 po Achete localement

GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 8
Pour les conversions de la série AZ75 / AZ85 aux climatiseurs verticaux série AZ90 / AZ91, le kit RAVTRANS est requis.

GE AZ90E09D5C - Système de conduits - 9
Thermostat mural

Type de modèle Thermosat électroniqueNuméro de trousse
Modèles à résistance électrique 5fils RAK164P2 et RAK164D2
Modèles à résistance électrique 6fils RAK164F2
Modèles à thermopompe 6 fisRAK148P2 et RAK148D2
Modèles à thermopompe 7 fisRAK148F2

Vue d'ensemble de l'installation

OPTIONS D'INSTALLATION DE LA GRILLE DE RETOUR D'AIR

La grille de retard d'air de la piece peut s'installer vers le devant ou l'un des cotés de l'appareil. Une disposition incorrecte du retard d'air peut cause des problèmes de rendement.

Il existe quatre options d'installation de la grille de retard d'air interieur. Choisissez celle qui correspond le mieux à votre installation. Suive les instructions d'installation fournies avec la grille pour les détails.

REMARQUE: Utilisez un seul filtré dans l'installation. Le filtré peut être installé sur l'appareil ou dans le panneau/porte d'accès.

EMPLACEMENTS DES RACCORDS DANS L'ARMOIRE DE SERVICE

IMPORTANT: Planifiez soigneusement les emplacements du plenum, du branchement electrique, du drainage et du thermostat pour éviter les problèmes d'accès. Les endroits difficiles d'accès compliquent les manoeuvres d'installation et de réparation!

Carrosserie petit format

GE AZ90E09D5C - Carrosserie petit format - 1

Dimensions de reference

A Cable de thermostat
B Conduite electrique d'arrivee
C Largeur et profondeur de l'appareil: 23-1/8 po
D Hauteur de l'appareil : 30 5/8 po (32 3/4 po avec conduit)
E Drains de condensat: Connecteur de 3 / 4 po

Choisissez l'un des TROIS emplacements de drain primaire (Selectionnez un emplacement et branchez les deux autres):

1 - Côté droit
- 1 - Côté gauche
- 1 - Côté arrêté (Plenum)
L'eau de drainage secondaire couled dans le plenum depuis l'arriere de I'appareil.

L'appareil se glisse dans le plenum mural sur environ 2 po.

Drains primaires

Un raccord de drainage est situé sur l'arrière de l'appareil, environ 2 po depuis le côte gauche.
Un raccord de drainage est situé sur les côts droits et gauche de l'appareil, environ 16 po depuis le devant de l'appareil.

Une platéforme d'une hauteur minimale de 8 po est recommandée.

Vue d'ensemble de l'installation

ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR PETITE CARROSSEIRE ET DIMENSIONS (RÉFERENCE SEUL)

APPAREIL INSTALLÉ À TRAVERS LE DEVANT DU PLENUM
GE AZ90E09D5C - ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR PETITE CARROSSEIRE ET DIMENSIONS (RÉFERENCE SEUL) - 1
* Nous recommendons de laisser un espace supplémentaire au regard de l'appareil pour faciliter l'installation et le service de réparation.

Emplacements du drain
GE AZ90E09D5C - ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR PETITE CARROSSEIRE ET DIMENSIONS (RÉFERENCE SEUL) - 2
Exemple de système d'égout (ang. DWV) achété localement

Vue latérale

Accessoires disponibles
GE AZ90E09D5C - ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR PETITE CARROSSEIRE ET DIMENSIONS (RÉFERENCE SEUL) - 3
L'orifice du plenum doit se situer à 40 po au-dessus de la surface de la plateforme dans le cas d'une installation pour carroserie petit format.
Dégagements d'installation sur le devant
- 3 po min. depuis le devant de l'appareil
- 3 po min. depuis les deux cotes de l'appareil
Installations laterales non recommendees

Persienne architecturale - RAVAL2
- Plenum mural - RAVWPT8 - S'allonge de 5 12 à 8 po
- Plenum mural - RAVWPT14 - S'allonge de 8 à 14 po
- Panneau d'accès avec grille de retour d'air - RAVRG1
Grille de retour d'air - RAVRG2
- Panneau d'accès avec grille de retour d'air - RAVRG3
Thermostat mural (numérique et programmable)

GE AZ90E09D5C - ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR PETITE CARROSSEIRE ET DIMENSIONS (RÉFERENCE SEUL) - 4
Solin extérieur achete localement

Instructions d'installation

SEQUENCE DES ETAPES D'INSTALLATION

  1. Prévoyez une source d'alimentation électrique, un drainage et un système de conduits appropriés.
  2. Installes le plenum mural.
  3. Installez la grille.
  4. Construisez et installez la plateforme.
  5. Placez l'appareil sur la plateforme et glissez le cotoé extérieur de l'appareil dans le plenum jusqu'à ce qu'il repose à fond.

  6. Effectuez les raccordements de drainage selon les instructions qui figurent dans ce manuel.

  7. Raccordez l'appareil au système de conduits.
  8. Raccordez le thermostat.
  9. Raccordez l'alimentation electrique.
  10. Installez la grille de return d'air ou le panneau d'accès.
  11. Révisez la liste de vérification de l'installation.
  12. Verifiez le fonctionnement de l'appareil.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Installation du plenum mural

Installes le plenum mural. Reportez-vous aux instructions incluses dans la trousse de plenum mural RAVWP8 ou RAVWPT14 pour la procEDURE d'installation appropriée.

Installation de la grille

Installez la grille. Reportez-vous aux instructions inclues dans la trousse de grille RAVAL2 pour la procEDURE d'installation appropriée

Construction et installation de la plateforme Zoneline

  1. Construisez une plateforme carree de 23 1/4 min. x 23 1/4 po min. avec des pieds pour relever la plateforme d'une hauteur minimale de 8 po. REMARQUE: La capacite minimale de la plateforme doit etre de 175 lb.

Hauteur de plateforme recommandede: 8 po min. pour I'acces au drainage. La surface de la plateforme doit se trouver a 3 / 4 po sous I'orifice du plenum.Voyez les instructions d'installation du plenum pour les détails.

REMARQUE: Les dimensions spécifiques de la découvert pour les raccords de drainage (si nécessaire) doivent être déterminées par l'installateur pour une installation particulière.

23-1/4 po min.

  1. Il faut effectuer les raccordements de drainage à la droite, la gauche ou l'arrière de l'appareil. Les dimensions de l'appareil sont 23 1/8 x 23 1/8 po. Si la plateforme est plus large que l'appareil, il se peut que les trous de drainage doivent traverser la plateforme. Les découvertes/raccords de drainage doivent être déterminées par l'installateur pour une installation particulière.

  2. Placez la plateforme dans l'armoire de service en respectant les dégagements suivants entre la plateforme et la surface interieure des murs/porte/panneau.:

3 po min. depuis le devant de l'appareil - L'appareil doit etre instalé à travers le DEVANT de I'enceinte.
3 po min. depuis les deux cots de l'appareil.

  1. Alignez la plateforme avec l'orifice du plenum mural et fixez-la au plancher à l'aide des supports et boulons appropriés.

Système d'évacuation du condensat

Le système d'évacuation du condensat améliore l'efficacité énergétique au moyen d'un ventilateur installé en usine qui expulse le condensat vers les serpentins extérieurs chauffés.

Une humidité extérieure elevée empêche le chasse-goutte d'expulser tous le condensat, de sorte que le surplus déborde dans le plateau de collecte du condensat puis sort par les raccords de drainage interieurs de 3 / 4 po.

REMARQUE: Si le système d'évacuation du condensat échoue à expulser la totalité du condensat hors de l'appareil, tout surplus débordera du déversoir à l'arrière de l'appareil directement dans le plenum mural, puis s'évacuera à l'estrier du bâtiment. Cela est un signe que la carrosserie ou le drain nécessite une intervention de service.

EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT DU DRAINAGE

GE AZ90E09D5C - EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT DU DRAINAGE - 1

Raccordement du drainage

REMARQUE : Avant de glisser l'appareil dans le plenum mural, déterminez les emplacements des raccordements. Si le drain arrirée ne sera pas utilisé, vous devez le boucher avant de glisser l'appareil dans le plenum.

1 Le plateau de fond de l'appareil dispose de trois (3) façons (gauche, droite et arrêté) de raccarder un drain de condensat extérieur.
2 Le trousse de drainage fournie doit etre raccordee a l'un des trois (gauche, droite ou arriere) raccords 34 po FPT sur le plateau de fond. L'utilisation du drain arriere sans raccordement au systeme d'egout (drainage, egout, ventilation) peut causer des taches sur le mur extérieur.
3 Inserez le mamelon 12 po dans le raccord choisi à l'aide de ruban Teflon ou de pâté à joint achétés localement.
4 Raccordez l'about filete du raccord-union 34 po fourni au mamelon a I'aide de ruban Teflon ou de pate a joint.
5 Les deux autres raccords de drainage doivent être bouchés à l'aide de deux bouchons de tuyau 34 po (fournis) et de ruban Teflon ou de pâté à joint.
6 Serrez tous les raccords à la main pour éviter d'endommager l'appareil ou les raccords.
7 Placez l'appareil sur la plateforme et alignez l'arriere de l'appareil sur l'orifice du plenum mural. Glissez l'appareil dans le plenum sur env. 2 po (ou jusqu'à l'arrêt de l'appareil).
8 Un système de drainage acheté localement doit Maintenant se raccorder à l'about glissant du raccord-union. Une trappe est recommendée et le raccord de drainage doit être relié au système d'égout (DWV) du bathtub.
9 Donnez au tuyau de drainage une pente descendante de 1 / 4 po pour chaque pied (1 pi) de course horizontal et laterale vers le système d'égout (DWV)..
10 Ne vissez pas les raccords de cuivre ou autrement metalliques directement dans l'appareil.
11 Vérifiez l'absence de fuites dans le système.
12 L'omission de suivre cette procEDURE peut entraîner de graves dommages à la propriété.
13 Un plateau de collecte de condensat secondaire achete localement peut s'aver necessaire. Consultez les codes locaux.

Raccordement du conduit de dessus

  1. Installez le conduit sur l'orifice d'évacuation d'air.

GE AZ90E09D5C - Raccordement du conduit de dessus - 1
Vuelatérale

  1. Utilisez une bride achetée localement pour fixer le conduit du dessus à l'orifice d'évacuation d'air.

GE AZ90E09D5C - Raccordement du conduit de dessus - 2

Thermostat distant

GE AZ90E09D5C - Thermostat distant - 1

AVERTISSEMENT

Risque de chic électriche

Avant d'effectuer une réparation, coupez l'alimentation électricque du Zoneline à la boite de fusibles ou au disjoncteur, et tirz sur l'interrupteur d'alimentation sur le devant de la carrosserie.

L'omission de procéder ainsi peut cause des blessures ou le décès.

Tous les apparèils monobloc verticaux sont configurés à l'usine pour être commandés par un seul thermostat distant pour le chauffage et la climatisation. Le thermostat peut basculer en mode automatique ou manuel pourvu que la configuration corresponde à l'appareil monobloc.

REMARQUE: Voyez les sections Thermostat distant et Connexions de commande à basse tension de ce manuel ainsi que le manuel du thermostat pour les connexions et les réglages appropriés.

GE AZ90E09D5C - Risque de chic électriche - 1
Connexions à l'appareil

IMPORTANT:

Les connexions de thermostat du Zoneline procurent un courant 24 VCA seulement.

Si I'on utilise un thermostat mural numérique/electronique, il faut le régler pour un courant de 24 VCA. Voyez les Instructions d'installation relatives au thermostat mural.

AVIS:

Un dommage au thermostat mural ou à l'électronique du Zoneine peut résultat de connexions incorrectes. Le racordement des fils bleu et noir nécessite une attention particulière. Aucun racordement à la tension de secteur ne doit être effectué sur quelques circuit du thermostat que ce soit. Isolez tous les fils dans le bâtiment contre la tension de secteur.

THERMOSTAT DISTANT ET Connexions DE COMMANDE A BASSE TENSION

Raccordement du thermostat mural

Les connexions des bornes sont situées sous le panneau de la boîte de commande.

  1. Tirez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur le devant de la carrosserie.
  2. Coupe l'alimentation à l'appareil au disjoncteur du panneau électrique ou à l'interrupteur monté sur l'armoire de service.
  3. Enlevez le panneau de la boîte de commande en retardant les 4 vis frontales et les 3 vis du dessus qui fixent le panneau.
  4. Acheminez les fils du thermostat à travers le petit trou sur le dessus de la boîte jusqu'àux connexions des bornes sur le côté droit de la commande.
  5. Effectuez les connexions selon les instructions inclues avec le thermostat.
    6 L'appareil est pret à l'utilisation une fois les fils connectés aux bornes correspondantes.
  6. Reposez le panneau de la boite de commande.

Spécifications des bornes du thermostat

Pour la climatisation avec apparciels à chauffage électrique : C, R, GL, Y, W.

Pour apparéils à thermopompe : C, R, GL, Y, W, B.

Le thermostat doit pouvoir selectionner deux vitesses pour faire ce type de connexion.

Appareils à thermopompe durant le mode Chauffage :

La borne B doit être constamment sous tension. La borne W doit fournir 24 VCA à la sortie pour l'appoint de chaleur. La carte de commande decide si elle doit allumer le chauffage par thermopompe (compresseur) ou le chauffage électrique. La borne Y ne doit pas fournir 24 VCA à la sortie durant le mode de chauffage électrique.

GE AZ90E09D5C - Appareils à thermopompe durant le mode Chauffage : - 1

MISE EN GARDE

Un raccordement incorrect à la boîte de commande peut endommager l'électronique du Zoneine et cause un fonctionnement irrégulier. Aucune interconnexion par bus n'est permise. Une paire de fils distincte doit relier chaque interrupteur de commande à chaque apparéil Zoneine.

GE AZ90E09D5C - MISE EN GARDE - 1

Définition de l'interface
Code de la borneFonction de la connexion
FP Utilisé à l'usineseulément. (S'assurer qu'il n'y a pas de cavalier à FP et F2)
F2 Utilisé avec F1pour fournir 24 VCA au relais de ventilateur extérieur. (S'assurer qu'il n'y a pas de cavalier à FP et F2)
F1 Utilisés avec F2 pour fournir 24 VCA au relais de ventilateur extérieur.
D2 Utilisé avec D1pour le fonctionnement marche ou arrêt du p提供优质 de commande
D1 Utilisé avec D22 pour le fonctionnement marche ou arrêt du p提供优质 de commande
C Borne de mise àla terre commune
GH Appel pour haute vitesse de ventilateur
GL Appel pour basse vitesse de ventilateur
B Appel pour robinet inverseur de thermo-pompe
Y Appel pour compresseur
W Appel pour chauffage
R Tension 24 V dela commande électron-ique vers le thermostat mural

Instructions d'installation

THERMOSTAT DISTANT ET ConnEXIONS DE COMMANDE À BASSE TENSION

Bornes de connexion pour système de commande centralisé

L'appareil monobloc vertical comporte une configuration intégrée pour des connexions à un interrupteur extérieur afin de contrôler l'alimentation de l'appareil. L'interrupteur peutconsister en un système de commande centralisé ou même en un simple contacteur de portenormalement ouvert.

Pour un système commande centralisé, connectez un (:oté de l'interrupteur à la borne D1 et l'autre (:oté à la borne D2. La fermetre de l'interrupteur entrainera aussi tôt l'arrêt du fonctionnement de l'appareil.

REMARQUE: Le système de commande centralisé et les interrupteurs doivent être achetés localement.

Longueur de fils maximale pour un interrupteur d'un système de commande centralisé

Calibre de fil Longueur maximale
#24 400 pi
#22 600 pi
#20 900 pi
#18 1500 pi
#16 2000 pi

Commande de ventilateur auxiliaire

Le système Smart Center dispose aussi de la capacité de contrôle un relais 24 VCA pour activer un ventilateur auxiliaire/de transfert. Les sorties sont désignées F1 et F2 sur la carte de commande.

Pour connecter le relais, reliez un cote du relais à F1 et l'autre cote à F2. À chaque activation du ventilateur, les bornes transmettront un signal 24 VCA au relais. Le relais doit être de 24 VCA, 100 mA ou moins.

REMARQUE: Le relais et les ventilateurs auxiliaires doivent être achetés localement.

REMARQUE: Il incombe à l'installateur de s'assurer que toutes les connexions des fils de commande soient réalisées en conformité avec les instructions d'installation. Un raccordement incorrect du filage de commande du thermostat et/ou l'alteriation du filage interieur de l'appareil peut annuler la garantie de l'équipement et cause des dommages à la propriété, des blessures ou le décès.

Grille/panneau de return d'air

Installez la grille de return d'air ou le panneau d'accès. Reportez-vous aux instructions inclues avec laatisation可以选择.

RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES

1.RETRAITDUPANNEAude LA BOITE DE COMMANDE

GE AZ90E09D5C - 1.RETRAITDUPANNEAude LA BOITE DE COMMANDE - 1

AVERTISSEMENT

Avant d'effectuer une réparation, coupez l'alimentation électrique du Zoneine à la boite des fusibles ou au disjoncteur et retarder l'interrupteur d'alimentation sur le devant de la carrosserie.

L'omission de procéder ainsi peut cause des blessures et/ou le décès.

Enlevez le panneau de boite de commande en retardant 4 vis frontales et 3 vis de dessus.

GE AZ90E09D5C - AVERTISSEMENT - 1

2. FIXATION DE LA CONDUITE ELECTRIQUE

Percez le disque défonçable du trou rond dans le haut de la boîte de commande pour installer la conduite électrique provenant du circuit de dérivation. Installee et fixez la conduite à travers sa bride et achemiez les fils jusqu'à la boîte de jonction. Laissez une longueur de fil libre de 8 po à partir de l'extrémité de la conduite.

GE AZ90E09D5C - FIXATION DE LA CONDUITE ELECTRIQUE - 1

3. CONNEXION DES FILS À L'INTÉRIEUR DE LA BOITE DE COMMANDE

GE AZ90E09D5C - CONNEXION DES FILS À L'INTÉRIEUR DE LA BOITE DE COMMANDE - 1

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Peut causer des blessures ou le décès. Cet apparéil doit être mis à la terre correctement.

Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à une réparation ou une installation.

Tirez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur le devant de la carrosserie. Coupez l'alimentation à l'appareil depuis le disjoncteur du panneau électrique ou celui monté dans l'armoire de service.

REMARQUE:

  • Toutes les connexions électriques et le câblage doivent être installés par unElectricien agreeé et satisfaire le code national de l'électricité ainsi que tous les codes locaux en vigueur
  • Tout le cablage de la carrosserie doit composer des disjoncteurs du calibre approprié. Utilisez des disjoncteurs de type HACR (chauffage, climatisation) afin d'éviter les déclenchements nuisibles.
    L'appareil doit être mis à la terre correctement.

  • Effectuez toutes les connexions à l'aide de connecteurs électriques et de méthodes homologues UL.

  • Assurez-vous que tous les fils se trouvent à l'intérieur de la boîte de commande et qu'ils ne sont pas coincés entre le panneau et l'appareil. Le fil de terre isolé vert provenant du Zoneline DOIT ÉTRE connecté au fil de terre du circuit de dérivation.
  • Replace the panneau de la boite de commande et fixez-le à l'appareil à l'aide des 7 vis retirees precedement.

GE AZ90E09D5C - REMARQUE: - 1

Instructions d'installation

RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES (suite)

RACCORDEMENT DIRECT

Tension pourCHAUFFAGE @ 230/208 VoltsDispositif de protection des circuits
2,50/2,05 KWFusible temporisé ou disjoncteur 15 ampères
3,40/2,78 KWFusible temporisé ou disjoncteur 20 ampères
5,00/4,09 KWFusible temporisé ou disjoncteur 30 ampères
Tension pourCHAUFFAGE @ 265 VoltsDispositif de protection des circuits
2,50 KWFusible temporisé ou disjoncteur 15 ampères
3,40 KWFusible temporisé ou disjoncteur 20 ampères
5,00 KWFusible temporisé ou disjoncteur 30 ampères

Toutes les instructions d'installation relatives aux dégagements autour de l'appareil ont ete respectees.
Tous les composants et les accessoires ont ete installedes correctement et ils nont pas eted endommages pendant I installation.
Le solin du plenum mural est installé, le plenum est de niveau et calfeutré.
L'unité est de niveau, de l'avant vers l'arrière et de la gauche vers la droite.
Le filtré à air et les serpentins interieurs et extérieurs sont exempts d'obstructions.
Un seul filtré à air est installé dans le système.
Le ou les drainage d'évacuation du condensat sont bien raccordés, qu'ils suffiront à evacuer le condensat et qu'ils sontapprovéspar l'utilisateur final..
Le système de conduits est bien raccordé et fixé à l'orifice d'évacuation d'air.
Tous les panneaux d'accès sont bien fixés (p.ex. le panneau frontal et/ou la boîte de commande).
Le thermostat mural est cable correctement.
L'appareil est cable correctement.
Le ou les disjoncteurs/fusibles et les fils du circuit électrique sont du calibre approprié.
L'appareil est relié à un seul circuit et il dispose de la tension (volts) et de la mise à la terre appropriées.
L'ensemble de l'installation satisfait aux codes et règlements locaux et nationaux en vigueur.

MISE SOUS TENSION DE L'APPAREIL

  1. Si tous les éléments de la liste de vérification sont corrects, remettez en place l'interrupteur d'alimentation sur le devant de l'appareil.
  2. Rétablissez le courant à l'appareil (ON) au panneau de service principal.
  3. Allumez le thermostat et reglez-le de façon à démarrer l'appareil.
  4. Vérifiez le fonctionnement de l'appareil dans chaque mode. Informez le propriété ou l'utilisteur du fonctionnement de l'appareil et du calendrier d'entretien régulier.

REMARQUE: Conseilze au propriete ou à l'utiliser de tenir un registre de maintenance et de réparation dated.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

GE AZ90E09D5C - ENTRETIEN ET RÉPARATION - 1

AVERTISSEMENT

Risque de chic électrique pouvant causer des blessures ou le décès Avant de procéder

a l'entretien ou a une réparation, coupez l'alimentation électricque au panneau de service et verrouillez la zone afin de prévenir toute remise sous tension accidentelle. Si cela est impossible, fixez solidement une signalisation d'avertissement, p.ex. une étiquette, sur le panneau de service.

REMARQUE: Nous recommendons fortement que l'entretien et la réparation soient effectuels par une personne qualifiée.

Pour retirer l'appareil de I'armoire.

  1. Eteignez le thermostat mural.
  2. Tirez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur le devant de la carrosserie.
  3. Coupez l'alimentation electrique à l'appareil à partir du disjoncteur du panneau principal ou de celui monté sur l'armoire.
  4. Debranchez la connexion électrique à l'appareil.
  5. Déconnectez le système de drainage.
  6. Déconnectez le système de conduits.
  7. Gillesz la carrosserie à l'extérieur du plenum mural.
  8. Retirez la carrosserie de l'armoire de service.

Bruits de fonctionnement normaux

PING! POP!Il est possible que vous entendiez un tintement causé par les gouttes recueillies et projétées contre le condensateur par temps pluvieux ou d'humidité élevé. Cette conception améliore la déshumidification et l'efficacité de l'appareil.
"CLIC"Le déclic des relais peut se faire entendre lorsque les commandes fonctionnement de façon cyclique ou lorsque vous les réglez pour modifier la température ambiente.
GOUTTESPar temps pluvieux ou d'humidité élevé, de l'eau est recueillie dans le plateau de l'appareil. Celui-ci peut déborder et de l'eau peut s'écouler du côté extérieur de l'appareil.
BRUISSEMENTLe ventilateur interieur fonctionne continulement lorsque l'appareil est en mode de refroidissement, sauf si la commande auxiliaire Smart Fan (Ventilateur intelligent) est réglée pour fonctionner en cycles. Dans ce dernier cas, le ventilateur s'allumera et s'arrête en parallelle avec le compresseur et un bruissement pourra se faire entendre.A certains moments, le ventilateur fonctionnera même si l'appareil n'est pas en mode chauffage ou refroidissement. Si le ventilateur interieur est régé en continu, il fonctionnera peu importe qu'il n'y ait ni chauffage ni refroidissement. À autres moments, le ventilateur fonctionnera plus longtemps que le cycle chauffage-refroidissement ou il démarrera à l'occasion.Cela est normal et visse à améliorer le comfort et l'équilibre ambient.Si l'appareil est doté d'une ventilation en air d'appoint, les ventilateurs fonctionneront continulement.
Délai de 3 minutesVous remarquerez peut-être un-delai de quelques minutes au démarrage si vous tentez de redémarrez le Zoneine trop tôt après l'avoir étéint, ou si vous réglez le thermostat immidiatement après l'arrêt du compresseur. Ce délié de 3 minutes est attribuable à un dispositif de protection intégré du compresseur.
SILENCEPendant le cycle de dégivrage, les ventilateurs interieur et extérieur s'accêtent et le compresseur fonctionne en mode de refroidissement afin d'éliminer le givre sur les serpents extérieurs. ÀpRES le dégivrage, l'appareil redémarre en mode chauffage pour réchauffer rapidement la pièce au niveau de comfort désiré

PROTECTION DU COMPRESSEUR

Pour protéger le compresseur et prévenir les cycles courts, l'appareil est concu pour fonctionner pendant un minimum de 3 minutes après le démarrage du compresseur à n'importe quel réglage du thermostat.

Conseils de dépannage... avant d'appeler le service

Economisez temps et argent! Examinez d'abord les tableaux suivants, un appel de service sera peut-etre inutil.

ProblèmeCause probableCorrectifs
Le Zoneline de démarpe pas.Le fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché.Vérifiez le panneau de distribution électricque de la résidence et remplacez le fusible grillé ou réenclenchez le disjoncteur.
L'appareil attend que le limiteur de surcharge du compresseur se réinitialise.Cela est normal. Le Zoneline redémarrera après sa réinitialisation.
Panne de courant. Un-delai de protection (jusqu'à 3 minutes) prévent le déclenchement du limiteur de surcharge du compresseur. C'est pourquoit il est possible que le chiffage ou la climatisation ne reprene pas avant 3 minutes après le rétablissement du courant.
La climatisation ou le chiffage du Zoneline est insuffisant.La circulation d'air interieur est restreinte.Assurez-vous que l'avant du Zoneline n'est pas obstrué par des ridesaux, des stores ou des meubles.
La circulation d'air extérieur est restreinte ou recirculée.Assurez-vous que la persienne architecturale n'est pas bloquée. Cela pourrait cause l'interruption de l'appareil par le limiteur de surcharge du compresseur. La grille extérieure doit partager une superficie libre d'au moins de 65 %. Les grilles d'une autre marque que GE Appliances peuvent être trop restrictives pour assurer un rendement approprié. Consultez votre revendeur si vous avez besoin d'aide.
Le filtre à air est sale Remplacez le filtre au moins tous les 30 jours. Reportez-vous à la section Entretien et nettoyage - Filtres à air.
La température dans la piece était peut-être BASSE ou élevé..Lorsque le Zoneline est mis en marche pour la première fois, il faut attendre un certain temps pour refroidir ou réchauffer la piece.
De l'air extérieur entre dans la piece.Réglez la commande d'évent à la position fermée.
Une oedur de brûlé est perceptible au démarrage du mode chaffage.De la poussière se trouve à la surface des éléments chauffants.Cela peut produit une oedur de « brûlé » au démarrage du mode chaffage. Cette oedur devrait disparaitre rapidement.
L'air n'est pas always chaud ou froid pendant le fonctionnement.La thermopompe ne produit pas d'air chaud.Cela est normal. La thermopompe produit de l'air tiège qui n'est pas aussi chaud que celui fourni par le chiffage électricque, plus coûteux à l'utilisation.
L'interrupteur du ventilateur est peut-être régèle en mode continu.Cela fait en sortie que le ventilateur souffle de l'air à température de la piece même lorsque le compresseur ou l'élement chauffant sont mis en arrêt. Le mouvement continu de l'air procure un meilleur contrôle de la température en mode climatisation.
L'air ne semble pas suffisamment chaud durant le mode chaffage.La thermopompe seule générale de l'air qui semble plus froide que ce que l'on souhaite.Utilisez l'option de chaffage électricque. Cela aura pour effet d'éteindre la thermopompe et de chauffer à l'électricité seulement. REMARQUE : L'utilisation de cette option augmentera la consommation d'énergie.

Diagnostics des codes d'erreur de la commandelectronique et mode Test

Diagnostics des codes d'erreur

La commande électronique de l'appareil monobloc vertical (SPVU) surveille constamment le fonctionnement de l'appareil et enregistre les codes d'erreur si certaines anomalies sont décelées. Dans certains cas, l'appareil réagira et interrompra le fonctionnement jusqu'à la correction des anomalies.

Pour acceder au menu des codes d'erreur, appuyez sur le bouton ENTER (entrer). Le code d'erreur va s'afficher le cas échéant. Si plusieurs codes sont présents, vous pouvez basculer entre les codes à l'aide du bouton SCROLL (défilé). Pour effacer tous les codes, appuyez sur ENTER et SCROLL durant trois secondes en mode code d'erreur.

Codes d'erreur et état de l'alarme

Panneau de commande de l'appareil

L'afficheur ci-dessous compte quatre chiffres. Les deux de gauche indiquent le code d'erreur (1 à 24), les icônes On/Off (marche/arrêt) au-dessus de ces chiffres indiquent l'état courant du code. Les deux chiffres de croite indiquent le compte de l'histoire (jusqu'à 99) du code associé. L'afficheur compte aussi une icône d'entretien (cle) qui s'illumine pour signaler que l'appareil nécessite un entretien.

GE AZ90E09D5C - Codes d'erreur et état de l'alarme - 1

Verification des codes d'erreur :

  1. Appuyez sur ENTER pour activer l'afficheur..
  2. Chaque pression sur le bouton SCROLL affiche le code d'erreur suivant.

Mise à zéro du compteur d'historique :

  1. Appuyez simultanément sur les boutons ENTER et SCROLL durant environ 6 secondes.
Code d'erreurProblème Action
1 Bouton sur le panneau avant bloqué durant plus de 20 secondes.Poursvirrer en surveillant l'indication « OPEN (ouverture) » (déblocage) concernant l'interrupteur. Ne pas traiter l'entrée relative à l'interrupteur.
2Tension d'entrée hors specifications (103 - 127 / 187 - 253)L'unité s'arrête; ouvr les reliais jusqu'à ce que la tension soit conforme aux specifications, puis remettre en marche.
3 Le circuit de la sonde de température interieure est ouvert ou en court-circuitL'unité fonctionne par défaut à 24 °C (75 °F) en mode REFROIDISSEMENT ou à 20 °C (68 °F) en mode CHAUFFAGE et continue à fonctionner.
4 Le circuit de la sonde de température de serpentin interieur est ouvert ou en court-circuitLe tableau de commande de l'unité passée à la température par défaut de 4 °C (40 °F). Il y a contournement de la sonde et l'unité continue à fonctionner.
5 Le circuit de la sonde de température de serpentin extérieur est ouvert ou en court-circuitL'unité passée à la température par défaut de -7 °C (20 °F), en contournant la sonde.L'unité continue à fonctionner. En mode CHAUFFAGE, elle fonctionne à l'électricité le cas échéant. En l'absence d'électricité, elle fonctionne en mode POMPE à CHALEUR si la température extérieur le permet.
6 Température de serpentin extérieur > (supérieure à) 79 °C (175 °F)L'unité s'arrête pendant 5 minutes, puis se remet en marche durant 3 minutes. Au bout de 3 tentatives inf crucueuses, la gravité du défaut est suffisante pour que l'unité soit mise hors service, avec verrouillage.
7 Température de serpentin interieur < (inférieure à) -1 °C (30 °F) durant 2 minutes consécultivesLe compresseur s'arrête et le ventilateur fonctionné à haute vitesse. Lorsque la température de serpentin at- teint 7 °C (45 °F), l'unité se remet en marche après expiration de la durée de verrouillage.
8 Le nombre de cycles de fonctionnement de l'unité est > (supé- rieur à) 9 par heuresL'unité continue à fonctionner et à faire l'objet d'une surveillance.
9 Le nombre de cycles de fonctionnement de l'unité est < (infe- rieur à) 3 par heuresL'unité continue à fonctionner et à faire l'objet d'une surveillance.
10 Protection contre le gel dans la pièceÀ utiliser uniquement lorsqu'on dispose d'un chauffage électrique. Faire fonctionner sur Haute vitesse et Chaudiage électrique jusqu'à ce que la température de la pièce attigne 8 °C (46 °F). L'unité affiche « FRZ » lorsqu'elle fonctionnera pas.
11 Probleme de thermostat mural (WallStat) ou défaut de raccorde- mentL'appareil ne fonctionnera pas.
12 Sans object Sans object
13 Le manostat de limite haute est ouvertLorsque l'unité fonctionne en mode refroidissement ou que la pompe à chaleur est en marche, le compresseur s'arrête. Faire fonctionner le ventilateur à haute vitesse jusqu'à ce que le manastat se ferme puis remmettre en marche. Lorsque le manostat s'est ouvert 3 fois en 1 heures, l'unité se verrouille hors service. S'applique seulement à l'objet de 24k.
14 Sans object Sans object
15 Erreur Pompe à chaleurLorsque la température de serpentin interieur demoure inférieure à la température ambienteendant 3 min- utes, l'unité répond à la demande de chauffage en utilisant l'électricité.
16 Température au-delà des limites de fonctionnementCette situation produit lorsque la temperature ambiente descend sous -18 °C (0 °F) ou dépasse 54 °C (130 °F). Le code d'erreur demeure affiché jusqu'à ce que la température revienne dans la plage de service ; l'unité se remet ensuite à fonctionner normalément.
17 La configuration de l'équipment ne correspond pas au mini- mum exigéLe comprésaur doit être activé et le ventilateur doit pouvoir fonctionner au moins à 2 vitesses.
18 Sans object Sans object
19 Sans object Sans object
20 Sans object Sans object
21 Sans object Sans object
22 Température de serpentin extérieur < (inférieure à) -1 °C (30 °F) durant 2 minutes consécultivesL'unité répond à la demande de chauffage en utilisant l'électricité jusqu'à ce que la température soit supé- rieur ou égale à 7 °C (45 °F). S'applique uniquement aux modèles avec pompé à chaleur.
23 Sans object Sans object
24 Sans object Sans object

Notes

Inscription du propriétaire d'électroménager

Veuillez suivre les étapes suivantes pour protéger votre investissement :

1 Remplissé le postez.
votre ficte d'intcription du
propriete au jourd'huil.
Voues aureans la quietude
de savoir que nous pourrons
vous contacter en cas de
modification pour améliorer la
sécURITY.

Après avoir sa la fiche d'inscription ci-dessus, rangeez ce document dans un endroit sur. Il contient des reseignements dont vous aurez esoin en cas d'appeil de service. Notre numero de service est le 844-GE4-PTAC (ou 844-434-7822).

Veuillez direvoitransuel d'utilisation attentivement.II
vous aidera autiliser vourenouvelelectromenagerd'unefaconappropriee.

Découper ici

CONSUMER PRODUCT OWNERSHIP REGISTRATION

Veuillez metre dans une enveloppe et envoyez à :

Garantie du climatiseur Zoneline de GE Appliances

Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de service ou par nos réparateurs autorisés Customer Care®. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne sur GEAppliances.com ou en composant le 844-GE4-PTAC (ou 844-434-7822). Au Canada, communique avec la firme Gordon Williams Corp. Au 1.888.209.0999. Lorsque vous appelez, veuillez avoir les numérodesérie et de modèle à portée de la main.

Pendant : GE Appliances remplacera :
Un an à compter de la date d'achat d'origineToute pièce du climatiseur qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de matières ou de fabrication. Au cours de cette garantie limite d'un an, GE couvrira bénéutement les frais de main-d'oeuvre et les frais de service associés pour remplaçer la pièce défectueuse.
Cinq ans à compter de la date d'achat d'origineToute pièce du système frigorifique scelled (le compresseur, le condensateur, l'évaporateur et toute la tubulure de raccordement y compris le système d'air d'appoint) qui se révèle dé-fectueuse en raison d'un vice de matières ou de fabrication. Au cours de cette garantie limitée de cinq ans, GE couvrira bénéutement les frais de main-d'oeuvre et les frais de service asso-ciés pour remplaçer la pièce défectueuse.
La deuxieme à la cinquième année à compter de la date d'achat d'origineDe la deuxieme à la cinquième année à partir de la date d'achat d'origine, GE Appliances replacera certaines pièces défectueuses en raison d'un vice de matières ou de fabrication. Les pièces sous garantie sont les moteurs de ventilateur, le limiteur de surcharge du compris-seur, les solénoïdes, les cartes de circuit, les commandes auxiliaires, les thermistances, les commandes antigel, la pompé d'évacuation du condensat, les condensateurs, les varistances et le roulement de la soufflerie interieure. Au cours de cette garantie supplémentaire de 4 ans, vous devrez assumer tous les frais de main-d'oeuvre et de service associés

Ce qui n'est pas couvert :

Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l'appareil.
Une installation, une livraison ou un entretien inadéquats.

Pour tout problème d'installation, ou si le climatisateur n'assure pas une climatisation adequate, communiquez avec votre détaillant ou votre installer. Vous ave la responsabilité de fournir les installations appropriées pour les raccordements électriques.

  • Dans les établissements commerciaux, la main-d'oeuvre nécessaire pour amener l'appareil à un endroit où il pourrait être accessible aux fins de réparation par un technicien.
  • Les défectuosités ou les dommages attribuables à la corrosion causée par une installation dans un milieu contenant des produits chimiques corrosifs.
    Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement des disjoncteurs.

  • Une défectuosité attribuable à une modification du produit, une utilisation déraisonnable ou un entretien inadéquat ou néligent.

  • Les défectuosités ou les dommages attribuables à la corrosion en raison d'une installation dans un environnement cottier, sauf dans le cas des modèles ayant subi un traitement anticorrosion appliqué à l'usine tel qu'indiqué par le nombre de modèle.
  • Les dommages au produit attribuables à une alimentation électrique inadéquate, un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
  • Tout dommage direct ou indirect à la propriété causé par une eventuelle défectuosité de ce climatisationur.
    Les dommages survenus après la livraison.
    Le produit en cas d'impossibilité d'y avoir accès pour procéder à la réparation demandée.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES - Voire seul et unique recours consiste dans la reparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limite. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de qualite marchande et de convenance, sont limitees a une annee ou a la periode la plus courte autorisee par la loi.

Cette garantie est offerte a l'acheteur initiaI et a tout propriete subsequent d'un produit achete en vue d'une utilisation aux Etats-Unis et au Canada. Si le produit est installe dans une region non desservie par un reparateur autorise GE Appliances, vous pouriez etre tenu d'assumer des frais de displacement ou d'apporter le produit a un centre de réparation autorisé GE Appliances. En Alaska, la garantie ne couvre pas les frais d'expédition et les appeals de service à votre domicile.

Dans certains États ou provinces, il est interdit d'exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits qui varient d'une province ou d'un état à l'autre. Pour connaître les droits dont vous bénéficiaz dans votre région, communique avec des relations avec les consommateurs de votre région ou encore le Procureur général de votre état.

Inscription du propriétaire d'électroménager

Site Web de GE Appliances

Vous avez une question ou yous avez besoin d'aide pour voite appeareil electromenager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l'annnee! Voupvez aussi y trouver d'autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne. Aux Etats-Unis : GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.ca

Enregistrez votre électroménager

Enregistrez voiree apareil en ligne au moment qui you convient le meux! L'enregistrement de vour produit dans les delais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de vour garantie, si besoin est. Voues pouez egalement envoyer par courrier la carte d'enregistrement pre-imprimee qui se trouve dans I'emballage de vour appeareil.

Aux États-Unis: GEAppliances.com/register

Service de réparation

Un service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n'imprime quel jour de l'année.

Aux États-Unis : GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm ou composez le 800.432.2737 durant les heures normales de bureau.

Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouze vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l'expiration de la garantie. Aux États-Unis :

GEAppliances.com/ge/service-and-support/shop-for-extended-service-plans.htm ou composez le 800.626.2224 durant les heures normales de bureau.

Pour de l'assistance concernant la connectivité au réseau sans fil (pour les modèles équipés de cette fonction), visitez notre site Web au GEAppliances.com/ge/connected-appliances/ ou composez le 800.220.6899 aux États-Unis seulement.

Pieces et accessoires

Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs apparciels peuvent recevoir directement à la maison des pieces ou accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne 24 heures par jour.

Aux États-Unis : GEApplianceparts.com ou par téléphone au 877.959.8688 durant les heures normales de bureau. Les instructions containes dans le present manuel comportent des procédures que tout utilisateur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectuels peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.

Les consommateurs au Canada doivent consulter les pages jaunes pour connaître le centre de service Mabe le plus proche, visitor notre site Web au GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories ou composer le 1.800.661.1616.

Communiquez avec nous

Si you n'etes pas satisfait du service après-vente de GE Appliances, communiquez avec nous depuis notre site Web en fournissant tous les détails dont vous numero de téléphone, ou écrivez à :

Aux Etats-Unis : General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225

Veuillez metre dans une enveloppe et envoyez à :

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : AZ90E09D5C

Catégorie : Climatisation