M451 - Chargeur de piles GP BATTERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M451 GP BATTERIES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles GP M451, compatible avec les piles AA, AAA, C, D, 9V et 18650 |
|---|---|
| Type de chargeur | Chargeur intelligent avec détection automatique de la capacité des piles |
| Temps de charge | Variable selon la capacité des piles, généralement entre 1 et 8 heures |
| Utilisation | Conçu pour recharger des piles rechargeables NiMH et NiCd |
| Maintenance | Nettoyer les contacts du chargeur régulièrement, ne pas exposer à l'humidité |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Informations générales | Compact et léger, idéal pour un usage domestique ou en déplacement |
FOIRE AUX QUESTIONS - M451 GP BATTERIES
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M451 - GP BATTERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M451 de la marque GP BATTERIES.
MODE D'EMPLOI M451 GP BATTERIES
- Charge individuelle de 1–4 pcs de piles AA / AAA avec 4 indicateurs à LED
- Coupure automatique de l’alimentation : delta V négatif, minuterie de sécurité et protections contre les coupures de température
- Entrée d’alimentation USB (5V / 1A)
- Temps de charge approximatif pour les piles AA 2100 mAh / AAA 850 mAh : 2–4 heures
- Mode de charge de maintien
- Double chargement par (i) branchement direct du câble de chargement USB ou (ii) station de charge GP à 4 ou 8 emplacements (non incluse dans l’emballage). Instructions de charge Lire attentivement le manuel d’instructions avant l’utilisation. Conserver le manuel pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
1. Insérer 1 à 4 accumulateurs NiMH dans le chargeur de batteries en respectant la polarité des accumulateurs
2. Connecter l’extrémité micro USB du câble au port micro USB du chargeur de batteries (fig. 2a).
3. Branchez l’autre extrémité du câble USB à un chargeur mural pour smartphone (Fig. 2b), ou un port USB sur un
ordinateur, un powerbank ou un chargeur de voiture USB. Le chargement commence et les indicateurs LED affichent l’état des piles (Fig. 3). Les indicateurs LED clignotent en vert quand les piles sont en charge. Dans le cas de piles inadaptées ou à usage unique, les indicateurs LED se mettent à clignoter rapidement en rouge.
4. Une fois que les accumulateurs sont complètement chargés (LED verte constante), retirez les accumulateurs et
débranchez le chargeur de batteries de l’alimentation électrique.
5. Pour la charge via la station de chargement, veuillez vous référer au manuel d’instructions des stations de
chargement GP NiMH USB LCD correspondantes. Pour une performance et une sécurité optimales, utilisez toujours des accumulateurs GP NiMH. Conseils d’utilisation
- Il est normal que les accumulateurs deviennent chauds pendant la charge et ils se refroidissent progressivement jusqu’à la température ambiante une fois complètement chargés.
- Retirez les accumulateurs de l’appareil électrique si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
- Température de stockage des accumulateurs : -25 ~ +60°C
- Température de service pour la charge : 0 ~ +35°C Consignes de sécurité
- Le chargeur est conçu pour charger des piles NiMH uniquement. Recharger d’autres piles peut causer une explosion, une rupture des piles ou une fuite, des blessures ou des dommages.
- Le chargeur est conçu pour une utilisation intérieure exclusivement. N’exposez pas le chargeur à la pluie, la neige ou la lumière directe du soleil.
- N’utilisez pas le chargeur dans des conditions humides.
- Veillez à utiliser le chargeur entre 0 et +35°C.
- Pour réduire le risque de blessure, l’utilisation de piles GP NiMH est recommandée.
- N’utilisez pas de piles non rechargeables, LiFePO4 ou Li-ion.
- N’utilisez pas le chargeur si la prise est endommagée.
N’utilisez pas le chargeur si l’appareil est tombé ou est endommagé. N’ouvrez pas/ne démontez pas le chargeur.
- Ce chargeur ne nécessite aucune maintenance mais doit être nettoyé régulièrement avec un linge propre et sec. N’utilisez pas d’abrasifs ni de solvants. Débranchez le chargeur avant toute activité de nettoyage.
- Ce chargeur peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites et par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, sous surveillance ou après avoir reçu des instructions relatives à l’utilisation sûre de l’appareil, afin de comprendre les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne peuvent être réalisés par des enfants sans surveillance. Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règles FCC. L’utilisation est soumises aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, ce qui inclut les interférences qui risquent de provoquer un fonctionnement indésirable. Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets ménagers, utilisez les infrastructures de collecte spécifiques. Contactez votre administration locale pour connaître les systèmes de collecte disponibles. Si des appareils électriques sont jetés dans des décharges, des substances dangereuses peuvent contaminer la nappe phréatique et se retrouver dans la chaîne alimentaire, ce qui représente un risque pour la santé et le bien-être.GE
Notice Facile