CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Lave-vaisselle

CG6VX00EBE - Lave-vaisselle CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CG6VX00EBE CONSTRUCTA au format PDF.

📄 989 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CONSTRUCTA CG6VX00EBE - page 333
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 14 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, intensif, rapide
Options supplémentaires Départ différé, demi-charge
Système de sécurité Protection anti-débordement
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9,5 litres par cycle
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CG6VX00EBE CONSTRUCTA

Pourquoi mon lave-vaisselle CONSTRUCTA CG6VX00EBE ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que la porte du lave-vaisselle est bien fermée.
Comment nettoyer les filtres de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis remettez-le en place.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse-t-il des traces sur la vaisselle ?
Des traces peuvent être dues à un manque de produit de lavage ou à un adoucisseur d'eau mal réglé. Vérifiez le niveau de sel et de liquide de rinçage.
Mon lave-vaisselle fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets sont bloqués dans le rotor ou dans le filtre. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.
Que faire si le lave-vaisselle ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez si le tuyau de vidange n'est pas obstrué et assurez-vous que le filtre est propre. Si le problème persiste, le système de pompe pourrait être défectueux.
Comment prolonger la durée de vie de mon lave-vaisselle ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement les filtres, d'utiliser des produits adaptés et de ne pas surcharger l'appareil. Effectuez également un entretien annuel.
Mon lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification des codes d'erreur. Chaque code correspond à un problème spécifique qui peut nécessiter une intervention.
Puis-je utiliser des produits de lavage non recommandés avec mon lave-vaisselle ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des produits de lavage spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Quel est le meilleur cycle de lavage pour des casseroles très sales ?
Utilisez le cycle intensif ou le cycle de lavage à haute température pour les casseroles très sales afin d'assurer un nettoyage optimal.

Questions des utilisateurs sur CG6VX00EBE CONSTRUCTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CG6VX00EBE - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CG6VX00EBE de la marque CONSTRUCTA.

MODE D'EMPLOI CG6VX00EBE CONSTRUCTA

1 Over dit document. 168

Conseils de réparation - Lave-vaisselle

1 A propos de ce document 333

1.1.1 Objectif 333
1.2 Explication des symboles 333
1.2.1 Niveau de risque 333
1.2.2 Symboles de danger 333
1.2.3 Structure des indications d'advertisement 334
1.2.4 Symboles généraux 334

335

2.1 Consignes de sécurité generales 335

2.1.1 Tous les apparciels electroménagers 335

Outils et aides 336

Réparation 337

4.1 Changer le plan de travail 337

4.1.1 Demonter le plan de travail 337
4.1.2 Monter le plan de travail 337

4.2 Monter le système panier 338

4.2.1 Monter le guide tablette pour modetes 86cm 338
4.2.2 Monter l'etagere de tasses 338
4.2.3 Monter l'insert de cuisson vapeur 339

4.3 Changer le tiroir Vario 340

4.3.1 Demonter le tiroir Vario 340
4.3.2 Monter le tiroir Vario 341

4.4 Remplacer les bras d'aspersion 342

4.4.1 Retirer un bras d'aspersion 342
4.4.2 Monter le bras d'aspersion 342

4.5 Remplacer les filtres 343

4.5.1 Retirer un filtré 343
4.5.2 Monter les filtres 343

4.6 Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson 344

4.7 Remplacement du cordon d'alimentation 345

4.7.1 Deconnecter cable de raccordement 345
4.7.2 Connector cable de raccordement 345

4.8 Changer le couvercle du détergent 346

4.8.1 Demonter couvercle du détergent 346
4.8.2 Inseder le ressort 346
4.8.3 Monter le couvercle du détergent 346

4.9 Remplacer le couvercle de la pompe d'eaux usées 347

4.9.1 Retirer le couvercle de la pompe d'eaux usées 347
4.9.2 Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées 347

4.10 Changer la paroi latereale 348

4.10.1 Demonter la paroi laterale 348
4.10.2 Monter la paroi laterale 349

4.11 Remplacer la porte de facade 350

4.11.1 Retirer la porte de facade 350
4.11.2 Monter la porte de facade 350

4.12 Changer le bandeau de commande 352

4.12.1 Retrait du bandeau de commande 352
4.12.2 Montage du bandeau de commande 352

4.13 Fixer les ressorts de porte 353

4.14Changer bandeau du socle 355

4.14.1 Demonter le bandeau du socle 355
4.14.2 Installer le bandeau du socle 355

4.15Changer latole du socle 356

4.15.1 Demonter trole du socle 356
4.15.2 Monter la tôle du socle 356

4.16 Remplacer le conduit de débordement 357

4.16.1 Retirer le canal de débordement 357
4.16.2 Monter le conduit de débordement 358

4.17 Remplacer la porte interieure 360

4.17.1 Retirer la porte interieure 360
4.17.2 Monter la porte interieure 360

4.18 Remplacer la charniere de porte 361

4.18.1 Retirer la chamiere de porte 361
4.18.2 Monter la charniere de porte 361

4.19 Remplacer le joint de porte (inférieur) 363

4.19.1 Retirer le joint de porte 363
4.19.2 Monter le joint de porte 364

4.20 Remplacer le joint de porte (supérieur) 365

4.20.1 Retirer le joint de porte 365
4.20.2 Monter le joint de porte 365

Conseils de réparation - Lave-vaisse

4.21Changer l'EmotionLight 366

4.21.1 Demonter l'Emotion Light 366
4.21.2 Monter l'Emotion Light 366

4.22ChangerleTimeLight 369

4.22.1 Demonter le Time Light 369
4.22.2 Monter le Timelight 369

4.23 Remplacer le Gap illumination 370

4.23.1 Retirer le Gap illumination 370
4.23.2 Monter le Gap illumination 371

A propos de ce document

1.1 Informations importantes

1.1.1 Objectif

Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer l'appareil par lui-même, conformément au règlement sur l'écoconception (en vigueur le 03/2021).

Ils contiennent des informations sur le remplacement de certaines pieces de rechange précises, y compris des mises en garde.

Pour toute question, veuillage contacter notre service après-venture. Notre responsabilité pour les dommages est conditionnelle à l'observation des conseils de réparation.

1.2 Explication des symboles

1.2.1 Niveaux de risque

Les niveaux de risque se composent d'un symbole et d'un terme d'advertissement. Le mot d'advertissement caractérisse la gravité du danger.

Niveau de dangerosité Signification
DANGERLe non respect de la consigne d'ajvertis- sement provoque la mort ou des bless- sures graves.
AVERTISSEMENTLe non respect de la consigne d'ajvertis- sement peut provoquer la mort ou des blessures graves.
PRUDENCELe non respect de la consigne d'ajvertis- sement peut provoquer des blessures légères.
ATTENTION !Le non respect de la consigne d'ajvertis- sement peut provoquer des dégats maté- riels.

Tableau 1: Niveaux de risque

1.2.2 Symboles de danger

Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature du danger.

Ce document utilise les symboles de danger suivants:

Symbole de danger Signification
!Consigne d'advertissement générale
Danger engendré par la tension élec-trique
Risque d'explosion
Risque de blessures par coupure

A propos de ce document

Symbole de danger Signification
Risque de blessures par écrasement
Danger engendré par des surfaces très chaudes
Danger engendré par un champ magnétique puissant
Danger engendré par un rayonnement non ionisant

Tableau 2: Symboles de danger

1.2.3 Structure des indications d'advertissement

Les consignes d'advertisement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et une structure uniforme.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Structure des indications d'advertissement - 1

L'exemple suivant montre une consigne d'advertissement mettant en garde contre le risque d'électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommé.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Structure des indications d'advertissement - 2

1.2.4 Symboles généraux

Ce document utilise les symboles généraux suivants:

Symbole général Signification
iCaractérisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique)
1Caractérisation d'une astuce simple (texte seul)
Caractérisation d'un lien vers une vente
+Caractérisation d'outils nécessaires
Caractérisation de conditions nécessaires
ifCaractérisation d'une condition (si..., alors...)
Caractérisation d'un résultat
[Start] Caractérisation d'une touche ou surface de commande
[00123456] Caractérisation d'une référence de piece
Statut Caractérisation d'un texte affché / fenêtre (sur l'afficheur)

Tableau 3: Symboles généraux

Sécurité

2.1 Consignes de sécurité generales

2.1.1 Tous les apparèils electroménagers

Risque d'electrocution en raison de pieces sous tension!

  • Des erreurs lors de réparations impliquant des composants électriques peuvent entrainer une décharge électricie!
  • Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la réparation.
  • Àprou la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régulations spécifiées nationales.

Risque de blessures par coupure sur des bords tranchants!

Porter des gants de protection.

Risque de casse durant la réparation, maintenance, dépannage et SAV en raison de composants lourds et mobiles

  • Porter des chaussures de protection.
  • Sécuriser les composants lourds contre le risque de chute.
  • Ne pas coller les pieces du chassis sur les composants mobiles.

Risque lie à la sécurité / fonction de l'appareil!

Utiliser uniquement des pieces detaches d'origine.

Risque d'endommagement des composants sensibles aux décharges electrostatiques!

  • Ne pas toucher les modules, ni leur connexions et pistes conductrices.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Risque d'endommagement des composants sensibles aux décharges electrostatiques! - 1

Outils et aides

Désignation Détails Images
Tournevis Torx T20 avec perçage [00340764]100 mm , pour les vis avec la tige de sécurité
Tournevis Torx T15Longueur 80 mm
Tournevis plat Lame10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Pince à becs plats [00340871]Longueur 200 mm, droit

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 336 à 989

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Outils et aides - 1

Réparation

4.1 Changer le plan de travail

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
Appareil est désencastré.

4.1.1 Demonter le plan de travail

  1. Enlever les deux vis arrriere (1) (en option).
  2. Pousser vers le haut les deux leviers de verrouillage sous le plan de travail (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le plan de travail - 1

  1. Soulever légarement le plan de travail vers l'avant (3).
  2. Pousser le plan de travail vers l'arriere (4).
  3. Retirer le plan de travail.
  1. Insérer le plan de travail dans les rails arrêté avec les ergots support (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le plan de travail - 2

  1. Pousser le plan de travail vers l'avant (2).
  2. Pousser le plan de travail avant vers le bas jusqu'à ce que les deux leviers de verrouillage se fixent de façon audible (3).
  3. Revisser les deux vis (4) (en option).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le plan de travail - 3

Réparation

4.2 Monter le système panier

Pre-requis:

Le panier concenme a ete retire de l'appareil.

4.2.1 Monter le guide tablette pour modèles 86cm

Outillage nécessaire:

Guide tablette [00614935]
Etagere tasses [00618565]
1. Monter le guide tablette de façon inclinee sur I'avant du panier.
2. Centrer et fixer le guide tablette.

4.2.2 Monter l'etagere de tasses

Outillage nécessaire:

Guide tablette [00614935]
Etagere de tasses [00618565]

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'etagere de tasses - 1

Lors du lavage de tasses, vous pouvez ouvrir l'étagère de tasses. Cette inclinaison supplémentaire réduit le risque que de l'eau s'accumule sur le dessous de la tasse. Avec les grands verres, il est recommendé d'utiliser le clip des étagères de tasses. Sur les paniers supérieurs avec des pieces plastique en option, celles-ci doivent être retirees.

  1. Retirer les parties en plastique.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'etagere de tasses - 2

  1. Fixer le clip de l'étagère des tasses.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'etagere de tasses - 3

  1. Ouvrir le clip de l'etagere des tasses.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'etagere de tasses - 4

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'etagere de tasses - 5

Réparation

  1. Ranger la vaisse.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

4.2.3 Monter l'insert de cuisson vapeur

Outillage nécessaire:

Guide tablette [00614935]
Etagere de tasses [00618565]

  • Bloquer l'insert cuisson vapeur avec les extrémités sous le système panier.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'insert de cuisson vapeur - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'insert de cuisson vapeur - 2

Réparation

4.3 Changer le tiroir Vario

4.3.1 Demonter le tiroir Vario

  1. Courber les pattes de la poignée vers l'intérieur.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le tiroir Vario - 1

  1. Retirer la poignee par le haut.

  2. Pousser les inserts plastique lateraux vers l'extérieur et les extraire du cadre par le haut.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le tiroir Vario - 2

2021-03-22_9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 340 à 989

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le tiroir Vario - 3

Réparation

  1. Courber les pattes guide doucement vers l'extérieur.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

  1. Retirer les tiges rabattables des pattes.

  2. Pousser le cadre métallique vers l'avant pour le retarder des fixations.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 2

  1. Pousser le cadre métallique vers l'arrête pour le sortir du guide.

4.3.2 Monter le tiroir Vario

Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

Reparation

4.4 Remplacer les bras d'aspersion

4.4.1 Retiver un bras d'aspersion

  1. Dévisser le bras d'aspersion supérieur (1), puis le tirer vers le bas pour le retarder (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retiver un bras d'aspersion - 1

  1. Abaiser le bras d'aspersion inférieur pour le retirer.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retiver un bras d'aspersion - 2

4.4.2 Monter le bras d'aspersion

  1. Insérer le bras d'aspersion inférieur.
    Le bras d'aspersion s'enclenche.
  2. Insérer le bras d'aspersion supérieur et le visser fermement en place.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le bras d'aspersion - 1

Réparation

4.5 Remplacer les filtres

4.5.1 Retirer un contrôle

  1. Faire tourner le filtre grossier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (1) et retarder le système de filtrage (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer un contrôle - 1

Veiller à ce qu'aucun corps étranger ne tombe dans le faisard.

  1. Abaisser le microfiltre pour le retarder.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer un contrôle - 2

4.5.2 Monter les filtres

  1. Réassembler le système de filtrage.

S'assurer que les cliquets de verrouillage sur le filtre grossier sont enclenchés.

  1. Insérer le système de filtrage dans l'appareil et toumer le filtrte grossier dans le

ns des aiguilles d'une montre.

Veiller a ce que les flèches soient alignées.

2021-03-22_9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 343 à 989

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter les filtres - 1

Réparation

4.6 Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson

  1. Retirer le panier supérieur.
  2. Insérer la tete d'aspersion pour plaque de cuisson dans le support (1) et la tourner vers la droite (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson - 1

La tete d'aspersion pour plaque de cuisson s'enclenche.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la tete d'aspersion pour plaque de cuisson - 2

Réparation

4.7 Remplacement du cordon d'alimentation

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.

4.7.1 Déconnecter cable de raccordement

  • Déplacer doucement le cable de raccordement vers le haut et le bas et le retarder de la douille.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Déconnecter cable de raccordement - 1

4.7.2 Connecter cable de raccordement

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Connecter cable de raccordement - 1

ATTENTION!

Surchauffeducablesecteur!

Risque d'incendie

  • Brancher le cordon d'alimentation jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Raccorder le cable de raccordement dans la douille jusqu'à ce que le connecteur se fixe de façon audible.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - ATTENTION! - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - ATTENTION! - 2

Réparation

4.8 Changer le couvercle du détergent

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Changer le couvercle du détergent - 1

Un tournevis fin peut servir d'outil levier.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La portee est ouverte.
Le couvercle du détergent est ouvert.

4.8.1 Demonter couvercle du détergent

  1. Pousser couvercle du détergent de 5 mm.
  2. Soulever le couvercle du détergent situé en bas des rails guides et le retarder en bas des rails guides.
  3. Retirer le ressort.

4.8.2 Insérer le ressort

  1. Insérer le dessort avec l'extrémité longue dans le trou de fixation de la boîte à produit (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Insérer le ressort - 1

  1. Insérer le ressort avec l'extremité courte dans le trou de fixation du couverde du détergent (2).
  2. Placer le couvercle de la boite à produit (3).

4.8.3 Monter le couvercle du détergent

  1. Monter le couvercle du détergent 5 mm avant la position complètement ouverte sur un côte dans les rails guides. Appuyer doucement le côte opposé dans les rails guides.
  2. Vérifier la fonction du couvercle du détergent.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le couvercle du détergent - 1

Réparation

4.9 Remplacer le couvercle de la pompe d'eaux usées

Pre-requis:

Le panier a ete retire.
Les filtres ont ete retires.343

4.9.1 Retirer le couvercle de la pompe d'eaux usées

  1. Vider I'eau résiduelle.

Utiliser une éponge au besoin.

  1. Forcer le couvercle de la pompe avec une cuillere et I'agripper par la traverse.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le couvercle de la pompe d'eaux usées - 1

  1. Soulever le couvercle de la pompe vers l'intérieur dans un angle et le retarder.

4.9.2 Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées

Insérer le couvercle de la pompe (1) et appuyer dessus (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées - 1

Le couvercle de la pompe s'enclenche.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le couvercle de la pompe d'eaux usées - 2

Réparation

4.10 Changer la paroi laterale

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Appareil pose libre: Le plan de travail a ete demonte.337

4.10.1 Demonter la paroi laterale

  1. Retirer les vis de la paroi latereale droite (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter la paroi laterale - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter la paroi laterale - 2
Fig. 1: Tout intégré

  1. Basculer la paro laterale en haut vers l'extérieur (2).
  2. Baiser la paroi latere et decrocher du bac du fond (3).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter la paroi laterale - 3

Réparation

4.10.2 Monter la paroi laterale

  1. Accrocher la paroi latereale dans le bac du fond (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la paroi laterale - 1
Fig. 2: Tout intégré

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la paroi laterale - 2

  1. Appuyer la paroi laterale sur l'appareil (2).
  2. Fixer la paroi latereale avec des vis (3).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la paroi laterale - 3

Réparation

4.11 Remplacer la porte de façade

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.

4.11.1 Retirer la porte de façade

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la porte de façade - 1

Retirer les vis décrites aux prochaines étapes.

  1. Ouvrir la porte.
  2. Retirer quatre vis.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la porte de façade - 2

3.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la porte de façade - 3

Immobiliser la porte en la tenant d'un cote.

Retirer deux vis.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la porte de façade - 4

4.11.2 Monter la porte de façon

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la porte de façon - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la porte de façon - 2

Réparation

Pré-requis:

La pièce d'iso1ation a été positionnée correctement et fixée à l'intérieur de la porte de façade.
Les charnières sont insérées dans la porte de façade.
1. Fermer la porte interieure sans la claquer.
2. Pousser la porte de façade vers le haut sous le bandeau de commande (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Pré-requis: - 1

  1. Presser et immobiliser la porte de façade contre la porte interieure (2).

4.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Pré-requis: - 2

Securiser le cote de la porte avec une main.

Ouvrir la porte et l'attacher avec deux vis (vis de métal 4 x 11 mm).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Pré-requis: - 3

  1. Attacher la porte de façade avec quatre vis (vis de métal 4 x 11 mm).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Pré-requis: - 4

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Pré-requis: - 5

Réparation

4.12 Changer le bandeau de commande

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Changer le bandeau de commande - 1

Si le module de commande est defectueux, le bandeau de commande complet doit etre remplace.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Porte de façade est démonnée.
Changer la porte de façade (touit intégrée/intégrée)

4.12.1 Retrait du bandeau de commande

  1. Déconnecter les connexions électriques du bandeau de commande et la sonde de manque de liquide de rincege (1,2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retrait du bandeau de commande - 1

  1. Déconnecter le cable de mise à la terre (3) (en option).
  2. Ouvrir la porte de l'appareil.
  3. Sécuriser le bandeau de commande pour l'emploicher de tomber (le maintainir).

  4. Retirer les six vis.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retrait du bandeau de commande - 2

  1. Retirer le bandeau de commande.

4.12.2 Montage du bandeau de commande

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Montage du bandeau de commande - 1

Utiliser des vis 4 x 16 mm.

Le montage s'effectue dans l'ordre chronologique inverse.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Montage du bandeau de commande - 2

Réparation

4.13 Fixer les ressorts de porte

  1. Retirer le couvercle du guide cable.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Fixer les ressorts de porte - 1

2.1.Ouvrigelerelementla porte(1)

  1. Fixer dans l'encôche de la plinthe (2).
  2. Fermer doucement la porte (3).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Fixer les ressorts de porte - 2

Le système de cables s'attache automatiquement à la charmière de la porte.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Fixer les ressorts de porte - 3

Réparation

3.1. Fermer légerement la porte (4).

  1. Ramener l'encoche vers l'arriere et relacher la charniere de la porte (5).
  2. Ouvrir la porte (6).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

  1. Repeteres etapes de I'autre cote de I'appareil.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 2

Réparation

4.14 Changer bandeau du socle

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Changer bandeau du socle - 1

Les pieds sont identiques et peuvent etre intervertis.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Porte de façade est démontré.
Changer la porte de façade (touit intégrée/intégrée)

4.14.1 Demonter le bandeau du socle

1.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le bandeau du socle - 1

Démontage incorrect

Si le bandeau du socle est défait sur le côte et retire, il arrive que les deux supports se cassent. Si seul un support est endommage, le côte peut être changé car les deux supports sont identiques. Il est conseilé de placer le pied sous la façade de l'appareil pour décharger le socle.

  1. Insérer un tournevis dans les guides (1) et defaire la fixation par le dessous.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le bandeau du socle - 2

  1. Retirer le bandeau par en haut.

  2. Retirer les pieds par I'avant (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le bandeau du socle - 3

4.14.2 Installer le bandeau du socle

  1. Insérer les pieds.
  2. Appliquer le bandeau du socle en haut (1) et pouvoir vers le bas jusqu'à entendre la fixation (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Installer le bandeau du socle - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Installer le bandeau du socle - 2

Réparation

4.15 Changer la tole du socle

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Changer la tole du socle - 1

La tôle du socle se trouve en partie inférieure de la façade.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La façade de meuble (en option) est démonnée.
Porto de façade est demonté.
Changer la porte de facade (tout intégrée/intégrée)
Le bandeau du socle a ete demonté (en option).-355

4.15.1 Demonter tôle du socle

  1. Retirer deux vis (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter tôle du socle - 1

  1. Retrimer les éléments de fixation (2).

  2. Basculer doucement la tôle du socle vers I'avant (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter tôle du socle - 2

4.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter tôle du socle - 3

Selon le modele, la connectique est fixe a l'EmotionLight dans le socle.

Déverrouiller le connecteur sur l'ergot et le retireur par l'arrière (2 - en option).

4.15.2 Monter la tole du socle

Monter la tole du socle dans l'ordre chronologique inverse.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la tole du socle - 1

Réparation

4.16 Remplacer le conduit de débordement

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Remplacer le conduit de débordement - 1

Le conduit de débordement est situé en façade de l'appareil.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Le panneau du meuble a ete retire (en option).
La portede facade a etere retiree.
La plinthe a ete retiree (en option). 355
La plaque de la prise de base a ete retirree.356

4.16.1 Retirer le canal de débordement

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le canal de débordement - 1

Eau résiduelle

  • De I'eau résiduelle risque de couler lors du retrait du tuyau de virange.
  • Récupérer l'eau ou la retarder du bac du fond avec une seringue.

  • Soulever la fixation supérieure (1, 2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Eau résiduelle - 1

  1. Retirer l'element de fixation supérieur.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Eau résiduelle - 2

    1. Inséorer un tournevis sous la patte métallique (1).
  1. Retirer doucement le clip métallique (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Eau résiduelle - 3

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Eau résiduelle - 4

Réparation

  1. Soulever le canal de débordement.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

4.16.2 Monter le conduit de débordement

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le conduit de débordement - 1

Dégats d'eau en raison d'une installation incorrecte du conduit de débordement!
Insérer correctement le conduit de débordement en bas dans le guide de la plinthe.
Enclenor correctement le conduit de débordement en haut.

    1. Placer le conduit de débordement (1).
  1. Déplacer le conduit de débordement dans le joint (2).

  2. Enfonce r le conduit de debordement dans le guide du joint (3).
  3. Insérer le conduit de débordement soigneusement (4).
  4. Encliqueter le conduit de débordement (5).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le conduit de débordement - 2

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le conduit de débordement - 3

Réparation

  1. Verifier l'installation a gauche et a droite. 3. S'assurer que le tout repose en place solidement.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 2

  1. Encliqueter l'attache de métal sur les côtes gauche et droit.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 3

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 359 à 989

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 4

Réparation

4.17 Remplacer la porte interieure

Pre-requils:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.

4.17.1 Retirer la porte interieure

  1. Retirer les vis (1).
  2. Retirer la porte interieure en la soulevant (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la porte interieure - 1

  1. Visser la charmière de porte.
  2. Placer la porte interieure sur la chamiere de porte.
  3. Visser la porte interieure.

4.17.2 Monter la porte interieure

  1. Ramener le joint de porte vers l'avant.
  2. Déplacer la porte interieure derrière le joint de porte.
  3. Fermer la porte intérieure.
  4. Ramener le joint de porte vers le haut. Les pièces latérales sont dirigeées vers le haut.
  5. Relever la charniere de la porte.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la porte interieure - 1

Réparation

4.18 Remplacer la charnière de porte

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Le panneau latorial a ete retire. 348
La portede facaede a etereiree.
La porte interieure a ete retiree.
Le bandeau de commande a eté retire. 352
Les ressorts de porte ont ete fixes.353
La plinthe a ete retiree. 355
La plaque de la prise de base a ete retiree. 356
Le canal de débordement a été retire,→357

4.18.1 Retirer la charnière de porte

    1. Decrocher le crochet de fixation avec un tournevis (1).
  1. Tirer la charnière de porte vers l'avant (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la charnière de porte - 1

2021-03-22 9001630792 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 361 à 989

  1. Decrocher le conducteur de terre sur la charmière de porte.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer la charnière de porte - 2

4.18.2 Monter la charnière de porte

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la charnière de porte - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la charnière de porte - 2

Risque d'electrocution en raison de pieces sous tension!

Risque d'electrocution en cas de réparation non conforme

  • Les piées électriques doivent être réparées par des techniciens qualifiés.
    Àprou la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régulations spécifiques nationales.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter la charnière de porte - 3

Réparation

    1. Placer la chamière sur l'appareil (1).
  1. Abaisser la charmière (2) jusqu'à ce qu'elle s'accroche à l'appareil.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

2.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 2

L'absence de conducteur de terre peut entraîner une accumulation du potentiel de réseau sur la porte.

Etabir la connexion de mise à la terre.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 3

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 4

Réparation

4.19 Remplacer le joint de porte (inferieur)

Pre-requils:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La portede facaade a etederirée.
La plaque de la prise de base a ete retirée. 356
La plinthe a ete retiree (en option). 355
Les ressorts de la porte ont ete retirres.
Le bandeau de commande a eté retire.
Le support du faisceau de cablage en bas a droite a ete retire.

4.19.1 Retirer le joint de porte

  1. Retirer les deux clips de détention sur le joint de porte inférieur (1, 2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le joint de porte - 1

2.Detacher le canal de débordement.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le joint de porte - 2

  1. Soulever la gouttière de débordement pour la retirer.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le joint de porte - 3

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le joint de porte - 4

Réparation

  1. Retirer le joint de porte inférieur de laporte interieure.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1

4.19.2 Monter le joint de porte

  1. Poser les capuchons d'étanchéité à gauche et à droite du rail de fermetre avec le joint de porte.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 1

  1. Insérer le joint de porte avec le clapet de fermetre dans la porte interieure.
  2. Immobiliser le joint de porte avec deux clips de détention.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 2

Réparation

4.20 Remplacer le joint de porte (supérieur)

Pre-requils:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.

4.20.1 Retirer le joint de porte

Retirer le joint de porte inférieur du cadre interieur.

4.20.2 Monter le joint de porte

Le joint de porto doit être raccourci à la bonne longueur avant l'installation. Cette longueur est de 1750mm pour les apparèils de 81 cm de hauteur et de 1850mm pour les apparèils de 86 cm de hauteur.

  1. Préparer un joint de porte approprié.
  2. Veiller à ce que le profilé de fermeture soit en position de montage.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 1

  1. Le point blanc doit être aligné avec la baguette d'étanchéité.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 2

4

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 3

Le joint ne doit pas etre ondule ou etire dans les coins. Le joint est decoupe en diagone aux extrimiles et s'arrete dans la portion inférieure de la cuve a I'avant.

Positionner l'extrémité du joint directement à l'avant sous la porte interieure. Le joint doit être positionné contre la paroi de la cuve aussi loin que possible.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 4

Joint de porte correctement installé :

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 5

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le joint de porte - 6

Réparation

4.21 Changer l'EmotionLight

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Changer l'EmotionLight - 1

L'EmotionLight se trouve en partie extérieure supérieure avant de la cuve.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
L'appareil est librement accessible.
Le plan de travail est demonté (en option).
La paroi laterale droite est demontee (en option). 348

4.21.1 Demonter l'Emotion Light

  1. Déclipser l'ergot arrêté (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter l'Emotion Light - 1

  1. Retirer la douille par le haut (2).
  2. Retirer la fiche de la connexion (appareil avant en bas a droite).

  3. Retirer la connexion electrique du module de puissance.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter l'Emotion Light - 2

  1. Retirer l'Emotion Light de I'appareil.

4.21.2 Monter l'Emotion Light

  1. Monter la douille dans le cadre de cuve (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'Emotion Light - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter l'Emotion Light - 2

Réparation

2. Encliqueter l'ergot (2).

3.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Encliqueter l'ergot (2). - 1

ATTENTIONI

Installation non conforme. I

Risque d'endommagement du cable au niveau de la charnere de porte.

  • Placer le cable au niveau de la charmie de porte (entre la cuve et la plaque charmie), de sorte qu'il ne soit pas endomagé par les pièces mobiles.

Placerle cable sur la partie inférieure droite.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - ATTENTIONI - 1

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - ATTENTIONI - 2

Réparation

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 1
Fig. 3: Cable plat

  1. Insérer le connecteur.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Réparation - 2

Réparation

4.22 Changer le TimeLight

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Changer le TimeLight - 1

Changer le TimeLight uniquement complet. Le module TimeLight est fixe a l'arriere de la tôle du socle.

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
Le bandeau du socle est retire. 355
La tôle du socle est retiree et returnee.356

4.22.1 Demonter le Time Light

  1. Courber les éléments de fixation (1) légarement vers l'extérieur.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Demonter le Time Light - 1

2.Sortir le module TimeLight de son guide par le haut (2).

4.22.2 Monter le Timelight

  1. Redresser les éléments de fixation (1).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le Timelight - 1

  1. Pousser le module TimeLight dans le guide (2).
  2. Etablier le branchement electrique.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le Timelight - 2

Réparation

4.23 Remplacer le Gap illumination

Pre-requis:

Appareil n'est pas sous tension.
L'appareil n'est pas connecté à une alimentation en eau.
La porte extérieure est demontee.
Le bandeau de commande a ete retire.

4.23.1 Retirer le Gap illumination

    1. Défaire la fixation (1).
  1. Retirer le branchement electrique du module de commande (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le Gap illumination - 1

    1. Decrocher le crochet de fixation à l'arrête (1).
  1. Retirer la fibre d'éclairage (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le Gap illumination - 2

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le Gap illumination - 3

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Retirer le Gap illumination - 4

Réparation

3.1.Decrocher le crochet de fixation (1).

  1. Soulever la platine avec le support et la retirer du cadre du module de commande (2).

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - 3.1.Decrocher le crochet de fixation (1). - 1

4.23.2 Monter le Gap illumination

  1. Insérer le support de la platine dans le cadre du module de commande.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le Gap illumination - 1

  1. Serrer jusqu'au clic.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le Gap illumination - 2

  1. Installer la fibre d'éclairage et la serrer jusqu'àu clic.

CONSTRUCTA CG6VX00EBE - Monter le Gap illumination - 3

  1. Brancher le fil au module de commande.

4.19.1 A gumitomités eltavolitasa 488
4.19.2 A gumitomités felhelysezese 489

4.20 A (felsö) gumitomités cseréje 490

4.20.1 A gumitomités eltavolitasa 490
4.20.2 Gumitomités felhelyezese 490

Javitasi utmutato - Mosogatogep

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONSTRUCTA

Modèle : CG6VX00EBE

Catégorie : Lave-vaisselle