AKOYA P53292 - Moniteur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AKOYA P53292 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de moniteur | LCD |
| Taille de l'écran | 21,5 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Temps de réponse | 5 ms |
| Angle de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, VGA |
| Consommation d'énergie | 25 W (en fonctionnement) |
| Dimensions (L x H x P) | 49,3 x 36,5 x 18,5 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation recommandée | Bureau, jeux, multimédia |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AKOYA P53292 MEDION
Questions des utilisateurs sur AKOYA P53292 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AKOYA P53292 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AKOYA P53292 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI AKOYA P53292 MEDION
Notice d'utilisation

80 cm (31,5") FHD Curved Monitor
MEDION® AKOYA® P53292 (MD 22092)
Sommaire
- Concernant la presente notice d'utilisation 5
1.1.Explication des symboles 5
-
Utilisation conforme
-
Informations relatives à la conformité 7
3.1. Informations sur les marques déposées 7
- Consignes de sécurité 8
4.1. Sécurité de fonctionnement 8
4.2. Lieu d'installation 9
4.3. Réparation 10
4.4. Valeurs ambientes 10
4.5. Alimentation électrique 11
4.6. Bloc d'alimentation 12
-
Contenu de la livraison 12
-
Vue d'ensemble de l'appareil 13
6.1. Face avant 13
6.2. Face arrriere 14
- Mise en service 15
7.1. Avant le branchement de I'ecran 15
7.2. Montage du pied 15
7.3. Installation 16
7.4. Montage mural 18
7.5. Raccordements 19
7.6.Mise en marche/ / veille 20
7.7. Réglage de la résolution de l'écran 21
- Menu 22
9.Dispositifs d'économie d'énergie 24
10. Dépannage 24
10.1. Pas d'image/perturbations dans l'image 24
10.2. Reproduction erronée des couleurs; l'image est trop claire/trop foncée 25
- Nettoyage 25
11.1. Erreur de pixels pour les écrans TFT 26
- Recyclage 27
- Caracteristiques techniques 28
13.1. Fiche produit 30
- Informations relatives au SAV 31
- Mentions legales 32
1. Concernant la presente notice d'utilisation

Veuillez tire attentivement la presente notice d'utilisation dans son intégrité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie du produit.
Conservez toujours la présente notice d'utilisation à portée de main à proximé de l'appareil. Veuillez conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la remettre au nouveau propriétaire en cas de vente ou de cession du produit.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphs signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité afin d'empêcher les conséquences potentielles évoquees.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles!

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!

AVERTISSEMENT!
Danger du à un volume élevé!
- Ennumération/information sur des événements se produit pendant l'utilisation
Action a executer

Déclaration de conformité (voir chapitre « Informations relatives à la conformité »): les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives CE.
2. Utilisation conforme
L'écran TFT sert exclusivement à la restitution de signaux audio et video d'appareils externes, tels que des ordinateurs, dont les connexions et résolutions d'image correspondant aux caractéristiques techniques de l'écran TFT indiquées ici. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez notes qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée : - Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'accessoires auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
- Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires fournis ouapprovéspar nos soins.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. Il s'agit, par exemple, des parcs de réservoirs, des zones de stockage de carburant ou des zones où les solvants sont traités. Cet apparéil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air est chargé de particules (par ex. poussière de farine ou de bois).
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
- humidité de l'air élevé ou contact avec des liquides
- températures extrêtment haute ou basses
- ensoleillement direct
- flâme rue
3. Informations relatives à la conformité
Par la presente, Medion AG déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes :
- Directive CEM 2014/30/UE
- Directive basse tension 2014/35/UE
- Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
Cependant cet apparéil n'est doté d'aucune fonction complète de réduction de la consommation conformément à la directive sur l'écoconception. Cette fonction est en règle générale définie ou prescrite par le périphérique connecté (PC) pour cette catégorie de produits.
- Directive RoHS 2011/65/UE.

3.1. Informations sur les marques déposées
Le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
4. Consignes de sécurité
4.1. Sécurité de fonctionnement
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances requises s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l' apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultat.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

DANGER!
Risque de suffocation!
Les films d'emballageprésentent un risque de suffocation en cas d'ingestion ou d'utilisation non conforme!
- Conserve les emballages, tels que les films ou sachets en plastique, hors de portée des enfants.

DANGER!
Risque de blessure!
L'écran risque de se briser sous l'effet d'une pression excessive.
-
Ramassez les débris avec des gants de protection et envoyez-les à votre SAV afin d'en garantir le recyclage ajustat.
Lavez-vous ensuite les mains au savon, car il existe un risque de contact avec des produits chimiques. -
Ne touche pas l'écran avec les doigs ts ou avec des objets à arêtes vives afin d'eviter de l'endommager.
4.2.Lieud'installation
- Maintenez votre écran et tous les composants raccordés à l'abri de l'humidité, de la poussière, de la chaleur, du rayonnement direct du soleil et des flammes nues (bougies ou produits similaires). Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements ou l'endommagement de l'écran.
- Cet apparéil ne convient pas à l'utilisation sur des postes de travail à écran au sens du règlement relatif aux postes de travail munis d'écrans de visualisation §2.
- N'utilisez pas votre apparéil en plein air, où des influences extérieures, telles que la pluie, la neige, etc. risqueraient de l'endommager.
- N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou des éclaboussures. Ne posez pas sur l'appareil ni à proximité de celui-ci des recipients replis de liquide, tels que des vases. Tout liquide s'infiltrant dans l'appareil peut porter atteinte à la sécurité électrique.
- Les fentes et orifices de l'écran servent à sa ventilation. Ne recouvre pas ces orifices (surchauffe, risque d'incendie)!
- Posez les câbles de manière à éviter que des personnes marchent dessus ou trébuchent.
- Veillez à conserver des écarts suffisants en cas d'installation à l'intérieur d'un élément mural. Maintenez un écart minimum de 10 cm tout autour de l'appareil afin d'assurer une aération suffisante.
- Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exemple de vibrations afin d'éviter que l'écran ne tombe.
4.3. Réparation
-
Adressez-vous au SAV, lorsque :
-
le cable secteur a fondu ou est endommagé,
- du liquide s'est infiltré dans l'écran,
- l'écran ne fonctionne pas correctement,
-
l'écran est tombé ou le boîtier est endommagé.
-
Confiez la réparation de l'écran uniquement à du personnel qualifié.
- Si une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service agrêés.
4.4. Valeurs ambientes
- N'utilisez l'appareil que dans les conditions ambiantes individues dans les caractéristiques techniques.

DANGER!
Risque d'électrocution!
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que de l'humidité par condensation se forme dans l'écran, ce qui peut provoquer un court-circuit.
Avec tout transport de l'écran, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l'allumer.
4.5. Alimentation électrique

DANGER! Risque d'électrocution!
Certaines pieces de l'appareil restent sous tension même lorsque l'appareil est eteint.
Pour couper l'alimentation électrique de votre écran T ou leMETtre integralement hors tension,debranche la fiche d'alimentation de la prise de courant. NL
- Branchez l'écran uniquement sur une prise de terre de type F de 100 - 240V 50 / 60Hz facilement accessible et située à proximé du lieu d'installation de l'appareil.
- Pourmettrevoretecranhors tension,debranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.

DANGER! Risque d'électrocution!
L'écran contient des pieces conductrices de courant. En cas de court-circuit intempestif, celles-ciprésentent un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'ouvrez jamais le boitier de l'écran et n'introduisezaucun objet à l'intérieur de l'écran par les fentes etouvertures!
- Ne posez aucun objet sur les cables au risque de les endom-mager.
- Conservez au minimum un mètre de distance par rapport aux sources d'interférences haute fréquence et magnétiques (déviseurs, haut-parleurs, téléphones portables, etc.) afin d'évierter tout dysfonctionnement et toute perte de données.
4.6. Bloc d'alimentation
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
- Si le boîtier du bloc d'alimentation ou le cable de raccordement est endommagé, le bloc d'alimentation doit être éliminé et remplace par un bloc d'alimentation neuf du même type.
Utilisez le bloc d'alimentation uniquement dans des pieces seches, en interieur.
5. Contenu de la livraison
Veuillez vérifier l'intégrality de la livraison et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat. Les équipements suivants sont inclus avec l'écran que vous venez d'acheter :
- Écran
Cable DisplayPort - Bloc d'alimentation
Cordon d'alimentation UE
Pied d'écran
Documentation

DANGER!
Risque de suffocation!
Les films d'emballageprésentent un risque de suffocation en cas d'ingestion ou d'utilisation non conforme!
Conservez les emballages, tels que les films ou sachets en plastique, hors de portée des enfants.
6. Vue d'ensemble de l'appareil
6.1. Face avant

1) Pied d'écran
2) Image
3) Touche multifonction
- Appuyer sur la touche :mettre en marche/en mode veille de l'écran
- Pousser vers la gauche : revenir au menu précédent/quitter le menu
- Pousser vers la croite : ouvrir le menu/sous-menu ; selectionner l'option ; confirmer la selection
- Pousser vers l'arrière: naviguer dans le menu vers le haut; augmenter la valeur régée/sélectionner l'options; si le menu est fermé: régler la luminosité
- Pousser vers l'avant : naviguer dans le menu vers le bas ; diminuer la valeur régée/sélectionner l'options ; si le menu est fermé : régler le contraste
4) La LED de fonctionnement indique l'etat de fonctionnement
6.2. Face arrête

5) DC IN - Prise pour l'alimentation électrique
6) HDMI 1 - Port HDMI
7) HDMI 2 - Port HDMI
8) DP - Port DisplayPort
9) Portcasque (fiche jack stereo de 3,5 mm)
10) Crochet escamatable pour suspendre un casque
11) Zone de montage pour support de fixation murale
12) Ouverture pour Kensington
13)
7. Mise en service
7.1. Avant le branchement de l'écran
Il peut arriver que vous ancien écran soit compatible avec une résolution physique, qui n'est pas compatible avec votre nouvel écran. Aucune image correcte ne s'affiche alors une fois votre nouvel écran branché.
Afin d'eviter cela, avant le branchement du nouvel écran, réglez eventuellement dans votre système d'exploitation une résolution physique qui soit compatible à la fois avec l'ancien et le nouvel écran.
Vous trouvrez un tableau avec les résolutions physiques compatibles avec cet écran au chapitre « 7.7. Réglage de la résolution de l'écran » à la page 21.
7.2. Montage du pied
Fixez le pied de l'écran comme illustré sur le dessin. Effectuez cette étape avant le branchement de l'écran.
Placez l'écran avec le côte écran orienté vers le bas sur une surface plane.
- Placez la plaque de montage du pied de l'écran dans le renforcement situé au dos de l'écran (A).
Utilisez deux des vis fournies pour visser la plaque de montage. Utilisez pour ce faire un tournevis cruciforme.
Placez ensuite le pied sur le dessous du montant (B). Veillez à ce que la piece de raccord s'insère dans les renf Oncements de l'appareil.
Fixez le pied avec les trois autres vis fournies à l'aide d'un tournevis.

7.3. Installation

Évitez les effets d'éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop importants afin de menager vos yeux.
L'écran peut être positionné de différentes façon, afin d'obtenir le meilleur angle de vue:
- incliné de -5^ à 20^ ,
tourné de 30^ à gauche ou adroite, - abaissé ou relevé de max. 110 mm.
L'écran ne doit jamais se trouver à proximé d'une fenêtre, car c'est à cet endroit que la piece est la plus claire à cause de la lumière du jour. Cette luminosité rend plus difficile l'adaptation de l'eel à l'écran plus souvent.
Positionnez toujours l'écran de façon à ce que vous regard soit parallèle à la fenêtre.


L'orientation en parallèle vaut également pour la lumière artificielle. Cela signifie que les mêmes critères et raisons sont valables pour les bureaux et lieux de travail éclairés de manière artificielle.
S'il n'est pas possible de positionner l'écran comme indiqué, les solutions suivantes peuvent vous être utiles :
tournier, baisser ou incliner l'écran;
- installer des stores à lamelles ou verticaux aux fenêtres;
- installer des murs de séparation ou modifier les installations déclairage.

Faites des pauses régulières loin de votre écran afin d'éviter les tensions musculaires et la fatigue.
Une station assise prolongée sans changement de position peut provoquer un inconfort. Afin de réduire au minimum les risques de douleurs ou de blessures physiques, il est important d'adopter une posture correcte.

- Général - Changez régulierrement (environ toutes les 20 à 30 minutes) votre position et faites des pauses féquentes afin d'éviter la fatigue.
- Dos - En station assise, le dossier de votre fauteuil doit être droit ou légération incliné vers l'arrière afin de venir soutenir votre dos.
- Bras - Vos bras et vos coudes doivent être détendus et reliachés. Vos coudes doivent se trouver le plus proche possible de votre corps. Maintenez vos avant-bras et vos mains aussi parallèlement que possible au sol.
- Poignets - Lors de l'utilisation du clavier, de la souris ou du trackball, vos poignets doivent être le plus tendus possible et ne pas former un angle de plus de 10^ . Veillez à ce que vos poignets ne reposent pas directement sur le bord de votre bureau.
- Jambes - Vos cuisses doivent se trouver à l'horizontal ou légèrement inclinées vers le bas. La partie inférieure de vos jambes doit former un angle de 90^ environ avec vos cuisses. Vos pieds doivent reposer à plat sur le sol. Si ce n'est pas le cas, utilisez un repose-pieds en vous assurant au préalable que votre hauteur d'assise est correctement réglée.
- Tête - Voiture tete doit être droite ou légarement inclinée vers l'avant. Ne travaillez pas avec une posture tordue de la tête ou du corps.
La partie supérieure de l'écran doit se trouver à hauteur de votre regard ou légarement en dessous.
La distance entre l'écran et l'utilisateur dépend des exigences en vigueur. Elle se situe souvent entre 50 et 60 cm.
7.4. Montage mural
Vous pouvez monter l'appareil au mur à l'aide d'un support mural.

Afin de permettre le montage de l'appareil au mur, retirez d'abord le pied de l'appareil.
Retirez pour cela les vis du pied aux endroits illustrés (A) à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Retirez le pied (B).
L'ecart entre les perçages du support s'éleve à 100 x 100 mm selon le standard VESA.

Lors du montage, assurez-vous que la taille des vis ne dépasse pas M4x10.
7.5. Raccordements


Ne branche le cable de raccordement que lorsque I'écran et l'ordinateur sont allumés pour éviter tout dysfonctionnement et dommage.
7.5.1. Raccordement du cable de signal
Raccordez le cable de signal dans l'un des ports de I'ecran :
HDMI
DP
- Enfichez l'autre extrémité dans le port correspondant sur l'ordinateur. Il est possible d'utiliser un seul type de raccordement à la fois.
7.5.2. Branchement d'un casque d'écoute
Enfichez le cable avec la fiche jack stereo 3,5 mm dans le port.

AVERTISSEMENT!
Risque de léasons auditives!
L'écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume élevé peut provoquer des troubles auditifs.
Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas.
Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble/agréable.
7.5.3. Raccordement d'une alimentation électrique
Branchez le bloc d'alimentation fourni à la prise DC IN de l'appareil.
- Branchez l'autre extrémité dans une prise de courant facilement accessible. La prise secteur doit se trouver à proximé de l'écran et être facilement accessible (utilisez le même circuit électrique que pour l'ordinateur).
7.6. Mise en marche/ / veille
Appuyez sous pour allumer l'appareil.
Appuyez à nouveau sur la touche pourmettre l'appareil en mode veille.
7.7. Réglage de la résolution de l'écran
L'écran est compatible avec les résolutions physiques listées dans le tableau. Le format d'image de l'écran est 16:9. Vous obtenez une image sans distorsion lorsque vous sélectionnez la résolution 1920 × 1080 pixels. Il s'agit ici du format d'image 16:9 natif. Pour toutes les autres résolutions, des distorsions peuvent apparaitre dans l'image ou des barres noires sur le bord de l'image.
Reglez la résolution physique sur votre ordinateur en fonction des instructions dans votre système d'exploitation.
| Résolution physique (pixels) | Fréquence verticalie (Hz) | Résolution physique (pixels) | Fréquence verticalie (Hz) | |
| 640 x 480 60 1 | 280 x 800 60 | |||
| 640 x 480 72 1 | 280 x 960 60 | |||
| 640 x 480 75 1 | 280 x 1024 60 | |||
| 720 x 480 60 1 | 280 x 1024 75 | |||
| 800 x 600 60 1 | 360 x 768 60 | |||
| 800 x 600 72 1 | 366 x 768 60 | |||
| 800 x 600 75 1 | 600 x 900 60 | |||
| 1024 x 768 60 1 | 680 x 1050 60 | |||
| 1024 x 768 70 1 | 920 x 1080 60 | |||
| 1024 x 768 75 1 | 920 x 1080 120 | |||
| 1152 x 864 75 1 | 920 x 1080* 144 | |||
| 1280 x 720 60 | 1920 x 108** | 165 |
- HDMI2/DisplayPort圭lement
** DisplayPort圭lement
8. Menu
Le menu de l'écran vous permet de partager à différents réglages. La commande s'effectue via la touche multifonction.
Poussez la touche vers la droite pour ouvrir le menu.
Sélectionnez les menus en poussant la touche vers l'avant/l'arrière.
Ouvrez les sous-menus et réglages en poussant la touche vers la droite.
Lorsque vous poussez la touche vers l'avant/l'arrière, vous configurez l'options sélectionnée.
Poussez la touche vers la droite pour enregistrer une valeur.
Poussez la touche plusieurs fois vers la gauche pour revenir au menu précédent ou quitter le menu.
Le menu disparait automatiquement lorsque vous n'activez aucune touche à l'écran pendant le temps préréglé.
Les fonctions principales ou les possibilités de réglage sont expliquées ci-dessous :
CONTRASTE Réglage du contraste de l'image.
LUMINOSITE Réglage de la luminosité de l'écran.
TEMP. DE COULER Sélection de la température de couleur
LANGUE Sélection de la langue du menu.
POSITION H. OSD
Position du menu à l'écran.
POSITION V. OSD
OSD DURÉE
Réglage de la durée d'affichage du menu.
TRANSPARENCE
Affichage ou masquage de l'arrière-plan du menu.
| MODE Sélection d'un profil de couleur préréglé. | ||
| SOURCE DE SIGNAL Sélection de la source d'image. | ||
| FORMAT D'IMAGE Sélection d'un format d'image. | ||
| DCR | Activation ou désactivation du contrastedynamique. | |
| RéDUIRE LA LUMIÈRE BLEUE | Réduction des nuances de bleu de la lumière aveceffet plus doux et chaud. | |
| OD | Activation ou désactivation du modeOverdrive. Le temps de réaction est ré-duct lorsque la fonction est activée. | |
| VOLUME AUDIO | Régler le volume des haut-parleurs intégrés. | |
| ADAPTIVE-SYNC | Adaptation automatique du taux de ra-fraîchissement d'images(unicquement pour des cartes graphiquesAMD et des sélectionné cartes graphiques NVIDIA) | |
| ECO | Activation et désactivation du moded'économie d'énergie ECO. | |
| ÉTEINDRE AUTOM. | Si la fonction est activée, l'appareil passagautomatiquement en mode Veille après4 heures d'inactivité (aucune commandesur l'appareil). | |
| MPRT | Le MPRT (Moving Picture Response Time)permét de réduire la perception du floulié au mouvement1 | |
| R+ | RéINITIALISER | Réinitialisation de l'appareil à la configuration usine. |
9. Dispositifs d'économie d'énergie
Cet écran prend en charge différents états d'économie d'énergie, prédéfinis par l'ordinaire/le système d'exploitation respectif. Cela correspond aux exigences actuelles en matière de réduction de la consommation d'énergie.
L'écran est compatible avec les modes d'économie d'énergie suivants :
| État | Puisance (valeur nominale) | Couleur du voyant de fon- tienneientement | Sortie de veille (env.) |
| MARCHE < 60 | watts (max.) bleu - | ||
| VEILLE < 0,5 | watt rouge 2 secondes | ||
| VEILLE PROLON- GÉE! | < 0,5 watt - 5 secondes | condes |
Selon le système d'exploitation utilisé, l'écran demeure en mode économique d'énergie jusqu'à ce que vous appuyiez sur le clavier ou déplaciez la souris. L'écran met environ 2 secondes pour passer du mode veille au mode de fonctionnement « Marche »
10. Dépannage
Lorsque des problèmes survient avec votre écran, assurez-vous que l'écran est installé correctement. Si les problèmes persistent, lisez dans ce chapitre les informations relatives aux évventuelles solutions.
10.1. Pas d'image/perturbations dans l'image
Le cable réseau doit être bien enforcé dans la prise et l'interrupteur réseau (si disponible) doit être allumé.
L'ordinateur doit être allumé et le cable de raccordement doit bien être enforcé dans le port.
- Les valeurs régles du système d'exploitation doivent être adaptées à l'écran. Afin d'éviter toute distorsion,CHOISSEZ une résolution en format 16:9.
- Si l'écran de veille est activé ou si l'écran se trouve en mode veille, appuyez sur une touche au besoin sur le clavier ou déplacez la souris.
- Retirez les apparciels parasites (telephones portables, haut-parleurs etc.) autour de votre écran.
10.2. Reproduction erronée des couleurs; l'image est trop claire/trop fonnée
- Vérifiez les réglages des couleurs dans le menu de l'écran ou dans le système d'exploitation de l'ordinateur.
11. Nettoyage
- Débranche toujours le bloc d'alimentation de la prise et tous les cables de connexion avant de proceder au nettoyage de l'appareil.
- N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
- Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux, non pelucheux.
- Veillez à ne pas laisser de gouttes d'eau sur l'écran. L'eau peut entraîner des décolorations irréversibles.
- Veuillez conserve le matériel d'emballage d'origine et utilisez-le exclusivement pour le transport de l'écran.

Le boîtier de l'écran ne contient aucune piece à entretenir ou à nettoyer.
11.1. Erreur de pixels pour les écrans TFT
Malgré les processus de fabrication les plus avances de l'industrie, il peut se produit dans des cas rares, en raison de la technique extrémenment complexe, des pertes de points lumineux individuels ou multiples. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 Pixel, se compose instant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 6,2 millions de transistors de commande. Compte tenu du très grand nombre de transistors et des processus de fabrication extrémenment complexes qui y sont associés, il peut se produit
par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels.

| Classe d'er-reur de pixels | Erreur type 1 pixel allumé en permanence | Erreur type 2 pixel noir en permanence | Erreur type 3 sous-pixel défectueux | |
| allumé noir | ||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| I | 1 | 1 | 210 | 135 |
| II 2 2 | 55-n* | 02 x n*10 | ||
| III 5 15 | 5050-n*0 | 02 x n*100 | ||
| IV 50 150 | 500500-n*0 | 02 x n*1000 | ||
n^* = 1,5
Le nombre autorisé des erreurs types représentées ci-dessus dans chaque classe d'erreur s'éleve à un million de pixels et doit être converti conformément à la résolution physique de l'écran.
Votre apparéil est conforme à la norme européen ISO 9241-307 classe II ( classe d'erreur de pixels). Une erreur de pixels jusqu'àu nombre maximal indiqué ne constitue pas un motif de garantie.
12. Recyclage

EMBALLAGE
L'appareil est placé dans un emballage de manière à le protégger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matérieliaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié.

APPAREIL
Il est interdit d'éliminer les apparciels usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets menagers.
Conformément à la Directive 2012/19/UE, l'appareil doit être recyclé de manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, ce qui permet d'éviter l'impact sur l'environnement.
Déposez l'appareil usage aupres d'un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou aupres d'un centre de tri.
Pour plus de renseignements, adresse-vous à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.
13. Caracteristiques techniques
| Appareil | |
| Modèle P53292 (MD 22092) | |
| Tension nominale 100-240 V ~ 50/60 Hz | 1,8 A |
| Consommation | Veille : < 0,5 W Fonctionnement : < 60 W (max.) |
| Adaptateur secteur | |
| Fabricant | FSP Technology Inc. Importateur: MEDION AG Am Zehnhof 77 45307 Essen Allemagne Numéro RCS: HRB 13274 |
| Modèle FSP060-DHAB3 | |
| Tension/Intensité d'entrée / fréquence du courant alternatif en entrée | 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,8 A max. |
| Tension/Intensité de sortie 12,0 V | — — 5,0 A |
| Puisance de sortie 60,0 W | |
| Efficacité moyenne en fonctionnement 89,89 % | |
| Efficacité à charge faible (10 %) 90,10 % | |
| Consommation à charge nulle 0,03 W | |
| Conditions de charge pertinentes : | |
| Pourcentage du courant de sortie selon plaque signalétique | |
| Condition de charge 1 100 % ±2 % | |
| Condition de charge 2 75 % ±2 % | |
| Condition de charge 3 50 % ±2 % | |
| Condition de charge 4 25 % ±2 % | |
| Condition de charge 5 10 % ±2 % | |
| Condition de charge 6 0 % (charge nulle) | |
| Image | |
| Taille de l'image 80 cm (31,5"), TFT à rétro éclairage LED | |
| Proportions 16:9 | |
| Résolution 1 920 x 1 080 pixels | |
| Luminosité 350 cd/m2(typ.) | |
| Contraste 3 000:1 (typ.) | |
| Temps de réaction | 14 ms (grey to grey, typ.)1 ms (MPRT, grey to grey, typ.) |
| Connexions | |
| Image | HDMI 1, version 1.4 avec déchiffrage HDCP 2.0 (max. 120 Hz) |
| HDMI 2, version 2.0 avec déchiffrage HDCP 2.0 (max. 165 Hz) | |
| DisplayPort avec déchiffrage HDCP 2.0 | |
| Son Sortie casque (port de 3,5 mm) | |
| Valeurs ambiantes | |
| Températures | En fonctionnement : 0 °C ~ +35 °CHors fonctionnement : -20 °C ~ +60 °C |
| Humidité(sans condensation) | En fonctionnement : < 80 %Hors fonctionnement : < 90 % |
| Dimensions/poids | |
| Poids | Avec pied : env. 6,9 kg Sans pied : env. 5,0 kg |
| Dimensions (I x H x P) | Avec pied : env. 708 x 538-610 x 255 mm Sans pied : env. 708 x 424 x 85 mm |
| Montage mural² | Norme Vesa, écart 100 x 100 mm |
13.1. Fiche produit
Conformément au règlement 1062/2010
| Modèle | P53292 (MD 22092) |
| MSN 3002 9509 | |
| Classe d'efficacité énergétique A+ | |
| Taille de l'écran visible (diagonale, env.) (cm/pouces) 80 / 31,5 | |
| Consommation d'énergie moyenne à l'état allumé (watt) | 29 |
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) 42 | |
| Consommation électrique en mode veille (W) 0,19 | |
| Consommation électrique à l'accêt (watts) --- | |
| Résolution de l'écran (px) 1920 x 1080 | |
14. Informations relatives au SAV
Si vous appeareil ne fonctionne pas de la maniere dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre SAV. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avoc nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Vous pouvez acceder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre-formulaire de contact disponible ici: www.medion.com/contact.
- Notre equipe du SAV se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | ① 02 43 16 60 30 |
| Adresse du SAV | |
| MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France | |

La presente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medion.com/fr/service/accueil/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appar兼ls.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service.
15. Mentions légales
Copyright © 2020
Date:13.10.2020
Tous droits réservés.
La presente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivantepossedelestroidsd'auteur:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que I'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contacez toujours notre SAV d'abord.