W84TE 72 X AQUA 2 - Réfrigérateur WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W84TE 72 X AQUA 2 WHIRLPOOL au format PDF.

📄 156 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice WHIRLPOOL W84TE 72 X AQUA 2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : W84TE 72 X AQUA 2

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale brute 340 litres
Type de froid Froid ventilé
Classe énergétique A++
Niveau sonore 40 dB
Dimensions (L x P x H) 60 x 65 x 185 cm
Poids 70 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs de congélation
Éclairage intérieur LED
Système de dégivrage Automatique
Consommation annuelle d'énergie 250 kWh
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - W84TE 72 X AQUA 2 WHIRLPOOL

Comment régler la température de mon réfrigérateur WHIRLPOOL W84TE 72 X AQUA ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Il est généralement marqué avec des symboles ou des chiffres. Réglez-le sur un niveau entre 1 et 5, où 1 est le plus chaud et 5 le plus froid.
Mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que les joints ne sont pas endommagés. Assurez-vous également que le réfrigérateur est éloigné des sources de chaleur et qu'il y a suffisamment d'espace autour pour la circulation d'air.
Comment dégivrer mon réfrigérateur WHIRLPOOL W84TE 72 X AQUA ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez placer des serviettes au fond pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour racler la glace.
Les lumières de mon réfrigérateur ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si le réfrigérateur est bien branché et si le fusible n'est pas grillé. Si tout semble en ordre, remplacez l'ampoule à l'intérieur du réfrigérateur si nécessaire.
Il y a des bruits étranges provenant de mon réfrigérateur, est-ce normal ?
Des bruits tels que des bourdonnements ou des cliquetis peuvent être normaux, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a rien qui vibre contre celui-ci.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le réfrigérateur et retirez tous les aliments. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour essuyer les surfaces internes. Rincez avec de l'eau claire et séchez bien avant de rebrancher.
Les étagères de mon réfrigérateur sont cassées, où puis-je les remplacer ?
Vous pouvez acheter des étagères de remplacement directement auprès du service client de WHIRLPOOL ou via des détaillants en ligne spécialisés dans les pièces pour électroménagers.
Quelle est la garantie pour le réfrigérateur WHIRLPOOL W84TE 72 X AQUA ?
La garantie standard est généralement de 2 ans pour les pièces et la main-d'œuvre. Pour des informations spécifiques sur votre produit, veuillez consulter le manuel ou contacter le service client de WHIRLPOOL.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W84TE 72 X AQUA 2 - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W84TE 72 X AQUA 2 de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI W84TE 72 X AQUA 2 WHIRLPOOL

Ilestimportantdeleslireetdelesrespecter Avantd’utiliserl’appareil,lire attentivementlesconsignesde sécurité.Conservez-lesàportéepour consultationultérieure. Leprésentmanueletl’appareillui- mêmecontiennentdesconsignesde sécuritéimportantesquidoiventêtre luesetobservéesentouttemps. LeFabricantdéclinetoute responsabilitésilesconsignesde sécuriténesontpasrespectées, encasdemauvaiseutilisationde l’appareil,oud’unmauvaisréglage descommandes. Lesenfantsenbasâge(0-3 ans)doiventêtretenusàl’écartde l’appareil.Lesjeunesenfants(3-8 ans)doiventêtretenusàl’écart del’appareilsaufs’ilssetrouvent soussurveillanceconstante.Les enfantsâgésde8ansetplus,ainsi quelespersonnesprésentantdes capacitésphysiques,sensoriellesou mentalesréduites,ounepossédant nil’expériencenilesconnaissances requises,peuventutilisercetappareil souslasurveillanceoulesinstructions d’unepersonneresponsableleur ayantexpliquél’utilisationdel’appareil entoutesécurité,ainsiqueles dangerspotentiels.Lesenfantsne doiventpasjoueravecl’appareil.Les enfantsnedoiventpasnettoyer,ni procéderàl’entretiendel’appareil sanssurveillance. Lesenfantsâgésde3à8anssont autorisésàchargeretdéchargerles appareilsderéfrigération.

UTILISATION AUTORISÉE

ATTENTION:Cetappareiln’est pasconçupourfonctionneràl’aide d’undispositifdecommutation externe,commeuneminuterieouun systèmedetélécommande. Cetappareilestdestinéàunusage domestiqueetpeutaussiêtreutilisé danslesendroitssuivants:cuisines pourlepersonneldanslesmagasins, bureauxetautresenvironnementsde travail;danslesfermes;Parles clientsdansleshôtels,motels, chambresd’hôtes,etautres résidencessimilaires. Cetappareiln’estpasconçu pouruneutilisationprofessionnelle. N’utilisezpasl’appareilenextérieur. L’ampouleutiliséedansl’appareil estspécialementconçuepourdes appareilsménagersetneconvientpas àl’éclairagegénérald’unepièceau domicile(RèglementCE244/2009). L’appareilestconçupour fonctionnerdansdesendroitsoùla températureambiantesetrouvedans lesplagessuivantes,enfonctionde laclasseclimatiqueindiquéesurla plaquesignalétique. L’appareilpeutnepasfonctionner correctements’ilestexposépendant unepériodeprolongéeàdes températuresnoncomprisesdansla plagespéciée. Températuresambiantesclasse climatique: SN: De10à32°C ST: De16à38°C; N: De16à32°C T: De16à43°C Cetappareilnecontientpasde CFC.Lecircuitderéfrigérant contientduR600a(HC). Appareilsavecisobutane (R600a):l’isobutaneestungaz naturelquin’estpasnuisible àl’environnement,maisilest inammable.Parconséquent, assurez-vousquelestuyauxdu circuitréfrigérantnesontpas endommagés,surtoutlorsque vousvidezlecircuitréfrigérant.FR-24

quelesouverturesdeventilation, dansl’enceintedel’appareiloudans lastructureintégrée,soientdénuées d’obstructions.

AVERTISSEMENT:N’utilisez

pasdesmoyensmécaniques, électriquesouchimiquesdifférentsde ceuxrecommandésparlefabricant pouraccélérerleprocessusde décongélation.

AVERTISSEMENT:N’utilisez

pasouneplacezpaslesdispositifs électriquesàl’intérieurdes compartimentsdel’appareils’ils nesontpasdutypeexpressément autoriséparlefabricant.

AVERTISSEMENT:Lesmachines

àglaçonset/oulesdistributeursd’eau nondirectementraccordésàl’arrivée d’eaudoiventêtreremplisuniquement avecdel’eaupotable.

distributeursautomatiquesdeglaçons et/oud’eaudoiventêtreraccordés àunealimentationeneaupotable uniquement,avecunepressiond’eau principalecompriseentre0,17et0,81 MPa(1,7et8,1bars). N’entreposezpaslessubstances explosivescommelesaérosolsetne placezpasoun’utilisezpasd’essence oud’autresmatériauxinammables dansouprèsdel’appareil. N’avalezpaslecontenu(non toxique)dessacsdeglace(dans certainsmodèles).Nemangezpas deglaçonsoudebâtonnetsglacés immédiatementaprèslesavoir sortisducongélateur;ilspourraient provoquerdesbrûluresparlegel. Pourlesproduitsconçuspour utiliserunltreàairàl’intérieurd’un couvercledeventilateuraccessible,le ltredoittoujoursêtreenplacelorsque leréfrigérateurestenmarche. Nestockezpasderécipients enverreavecdesliquidesdans lecompartimentcongélateur;ils pourraientsebriser. N’obstruezpasleventilateur(si disponible)avecdesaliments. Aprèsavoirplacélesaliments,vériez silaportedescompartimentsferme correctement,enparticulierlaportedu congélateur. Lesjointsendommagésdoivent êtreremplacésdèsquepossible. Utilisezlecompartiment réfrigérateuruniquementpourstocker lesalimentsfraisetlecompartiment congélateuruniquementpourstocker lesalimentssurgelés,congelerles alimentsfrais,etfairedesglaçons. Évitezdemettredesalimentsnon emballésencontactdirectavecles surfacesintérieuresducompartiment réfrigérateurouducompartiment congélateur. Lesappareilspeuventêtreéquipés decompartimentsspéciaux (compartimentfraîcheur,compartiment «Zérodegré»,...). Saufspécicationdifférentedans labrochureduproduit,ilspeuvent êtreretiréstoutenmaintenantdes performanceséquivalentes. Lec-pentaneestutiliséen tantqu’agentgonantdansla moussed’isolationetestungaz inammable. Lescompartimentsdel’appareilles plusappropriésdanslesquelsdes typesspéciquesd’alimentsdoivent êtreconservés,entenantcomptedela répartitiondifférentedelatempérature danslesdifférentscompartimentsde l’appareil,sontlessuivants: -.Compartimentréfrigérateur: 1)ZonesupérieuredelaporteduFR-25 compartimentduréfrigérateur&-zone detempérature:Conservezfruits tropicaux,canettes,boissons,oeufs, sauces,cornichons,beurre,conture 2)Zonecentraleducompartimentdu réfrigérateur-zonefroide:Conservez fromage,lait,produitslaitiers, charcuterie,yaourt 3)Zoneinférieureducompartiment duréfrigérateur-zoneplusfroide :Conservezcharcuterie,desserts, viandeetpoisson,cheesecake,pâtes fraîches,crèmefraîche,pesto/salsa, platsfaitsmaison,crèmepâtissière, puddingetfromageàlacrème 4)Tiroirpourfruitsetlégumes&en basducompartimentduréfrigérateur :Conservezfruitsetlégumes(fruits tropicauxexceptés) 5)Compartimentderefroidissement :Conservezuniquementviandeet poissondansletiroirleplusfroid -Compartimentcongélateur: Lecompartiment4étoiles(****) convientpourcongelerdesaliments àlatempératureambianteetpour conserverdesalimentssurgeléscarla températureestuniformémentrépartie danstoutlecompartiment.Les produitssurgelésachetésontladate d’échéanceindiquéesurl’emballage. Cettedateprendencompteletypede nourritureconservéetdoitdoncêtre respectée.Lesalimentsfraisdoivent êtreconservéspendantlespériodes suivantes:1-3moispourfromage, fruitsdemer,glace,jambon/saucisse, lait,liquidesfrais;4moispoursteak oucôtelettes(boeuf,agneauporc); 6moispourbeurreoumargarine, volaille(poulet,dinde);8-12moispour fruits(agrumesexceptés),rôti(boeuf, porc,agneau),légumes.Lesdates d’échéancegurantsurl’emballage desalimentsdanslazone2étoiles doiventêtrerespectées. Pouréviterlacontaminationdes aliments,veuillezrespecterlespoints suivants: - L’ouvertureprolongéedelaporte peutentraîneruneaugmentation importantedelatempératuredans lescompartimentsdel’appareil. - Nettoyezrégulièrementlessurfaces pouvantentrerencontactavecles alimentsetlessystèmesdedrainage accessibles. - Nettoyezlesréservoirsd’eaus’ils n’ontpasétéutiliséspendant48h; rincezlesystèmed’alimentationen eauraccordéàunesourced’eausi l’eaun’apasétéaspiréependant5 jours. - Conservezviandeetpoissoncrus dansdesrécipientsappropriésau réfrigérateur,demanièreàcequ’ils n’entrentpasencontactoucoulent surd’autresaliments. - Lescompartimentsdeuxétoiles pouralimentscongelésconviennent àlaconservationd’alimentspré- congelés,àlaconservationouàla fabricationdeglaceetdeglaçons. - Necongelezpaslesalimentsfrais dansdescompartimentsàune,deux outroisétoiles. - Sil’appareilderéfrigérationreste vidependantdelonguespériodes, éteignez,décongelez,nettoyez, séchezetlaissezlaporteouverte pouréviterlaformationdemoisissure àl’intérieurdel’appareil. INSTALLATION L’appareildoitêtremanipuléet installéparaumoinsdeuxpersonnes- vouspourriezvousblesser. Utilisezdesgantsdeprotectionpour ledéballageetl’installation-vous pourriezvouscouper. L’installation,incluantl’alimentation eneau(selonlemodèle),etles connexionsélectriques,ainsiqueles réparations,doiventêtreexécutées paruntechnicienqualié.Neprocédez àaucuneréparationniàaucunFR-26 remplacementdepiècesurl’appareil autrequeceuxspéciquement indiquésdansleguided’utilisation. Gardezlesenfantsàl’écartdusite d’installation.Aprèsavoirdéballé l’appareil,assurez-vousqu’iln’apas étéendommagépendantletransport. Encasdeproblème,contactezle détaillantouleServiceAprès-ventele plusprès. Unefoisinstallé,gardezlematériel d’emballage(sacsenplastique, partiesenpolystyrène,etc.)horsde laportéedesenfants-ilspourraient s’étouffer. L’appareilnedoitpasêtrebranché àl’alimentationélectriquelors del’installation-vouspourriez vousélectrocuter.Aumomentde l’installation,assurezvousquelecâble d’alimentationn’estpasendommagé parl’appareil-risqued’incendieou dechocélectrique.Allumezl’appareil uniquementlorsquel’installationest terminée. Prenezgardeànepas endommagerlessols(p.ex.,les parquets)lorsquevousdéplacez l’appareil. Installezl’appareilsurunsoloudes supportssufsammentrésistantspour supportersonpoidsetdansunendroit adaptéàsatailleetàsonutilisation. Lorsdel’installationdel’appareil, assurez-vousqu’iln’estpasplacéprès d’unesourcedechaleuretqueles quatrepiedssontstablesetreposent surlesol,enlesréglantaubesoin. Assurez-vousaussiquel’appareilest parfaitementdeniveauenutilisant unniveauàbulle.Attendezaumoins deuxheuresavantdebrancher l’appareilpours’assurerquelecircuit deréfrigérationatteintsonefcacité maximum. Touteslesdimensionsetespacements nécessairespourl’installation del’appareilsontindiquésdans labrochured’instructionspour l’installation.

AVERTISSEMENT:Lorsdela

miseenplacedel’appareil,assurez- vousquelecâbled’alimentationn’est pascoincéouendommagé.

AVERTISSEMENT:pouréviter

toutdangerdûàl’instabilité,le positionnementoulemontage del’appareildoitêtreeffectué conformémentauxinstructionsdu fabricant. Ilestinterditdeplacerleréfrigérateur desortequeletuyaumétallique d’unecuisinièreàgaz,lestuyaux métalliquesdegazoud’eau,oules câblesélectriquessoientencontact aveclaparoiarrièreduréfrigérateur (bobinedecondenseur). Andegarantiruneaération adéquate,laissezunespacedesdeux côtésetau-dessusdel’appareil. Ladistanceentrel’arrièredel’appareil etlemurderrièrel’appareildoitêtrede 50mmpourempêcherl’accèsàdes surfaceschaudes.Uneréductionde l’espacerecommandéentraîneune augmentationdelaconsommation d’énergie. Retirezleld’alimentationducrochet ducondensateurlorsdel’installation avantdeconnecterleproduità l’alimentationélectrique. AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES Ildoitêtrepossiblededébrancher l’appareildel’alimentationélectrique enretirantlachedelaprisede courantsielleestaccessible,ouà l’aided’uninterrupteurmultipolaire enamontdelaprisedecourant, conformémentauxrèglesdecâblage etl’appareildoitêtremisàlaterre conformémentauxnormesdesécurité électriquenationales. N’utilisezpasderallonge,deprises multiplesoud’adaptateurs.Unefois l’installationterminée,l’utilisateurFR-27 nedevrapluspouvoiraccéderaux composantesélectriques.N’utilisez pasl’appareilsivousêtesmouilléou sivousêtespiedsnus. N’utilisezpascetappareilsilecâble d’alimentationoulaprisedecourant sontendommagés,sil’appareilne fonctionnepascorrectement,ous’ila étéendommagéouéchappé. Silecâbled’alimentationest endommagé,remplacez-leavecun câbleidentiqueparlefabricantou undecestechniciensautorisée,ou untechnicienqualiépouréviterles dangersd’électrocution.

AVERTISSEMENT:Neplacezpas

lesprisesportablesmultiplesoules alimentationsélectriquesportablesà l’arrièredel’appareil.

vousquel’appareilestéteintet débranchéduréseauélectriqueavant d’effectuerl’entretien-vouspourriez vousélectrocuter;n’utilisezjamais d’équipementdenettoyageàvapeur- risquedechocélectrique. N’utilisezpasdenettoyants abrasifsourugueuxcommeles vaporisateurspourfenêtre,nettoyants, liquidesinammables,nettoyant pourcire,détergentsconcentrés, désinfectantsetnettoyantscontenant desproduitspétroliersoudes particulesdeplastiqueàl’intérieur etsurlecontouretlesjointsdela porte.N’utilisezpasd’essuie-tout,de tamponsàrécurer,ouautresoutilsde nettoyagerugueux.

ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX

D’EMBALLAGE Lesmatériauxd’emballagesontentièrement recyclablescommel’indiquelesymbolede recyclage . Lesdifférentespartiesdel’emballagedoiventdonc êtrejetéesdemanièreresponsableetentotale conformitéaveclaréglementationdesautorités localesrégissantlamiseaurebutdedéchets.

MISE AU REBUT DES APPAREILS

ÉLECTROMÉNAGERS Cetappareilestfabriquéavecdesmatériaux recyclablesoupouvantêtreréutilisés. Mettez-leaurebutenvousconformantàla réglementationlocaleenmatièred’éliminationdes déchets. Pourtouteinformationsupplémentairesur letraitementetlerecyclagedesappareils électroménagers,contactezleservicelocal compétent,leservicedecollectedesdéchets ménagersoulemagasinoùvousavezacheté l’appareil.Cetappareilestcertiéconformeàla Directiveeuropéenne2012/19/UErelativeaux déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques (DEEE). Ens’assurantqueceproduitestcorrectement misaurebut,vouscontribuerezàempêchertoute conséquencenuisiblepourl’environnementetla santé. Lesymbole gurantsurleproduitetsurla documentationquil’accompagneindiquequecet appareilnedoitpasêtretraitécommeundéchet ménagermaisdoitêtreremisàuncentrede collectespécialisédanslerecyclagedesappareils électriquesetélectroniques. CONSEILS RELATIFS À

L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

Pourgarantiruneventilationadéquate,suivezles instructionsd’installation. Uneaérationinsufsanteàl’arrièreduproduit augmentelaconsommationd’énergieetréduit l’efcacitédurefroidissement. L’ouverturefréquentedelaportepeutaugmenterla consommationd’énergie. Latempératureinternedel’appareiletla consommationd’énergiepeuventêtreaffectéespar latempératureambianteetl’endroitoùl’appareilest installé.Leréglagedelatempératuredoittoujours prendrecesfacteursencompte.Évitezleplus possibled’ouvrirlesportes. Lorsdeladécongélationdesproduitssurgelés, placez-lesdansleréfrigérateur.Labasse températuredesproduitssurgelésrefroiditles alimentsdansleréfrigérateur. Laissezrefroidirlesalimentsetboissonschaudes avantdelesplacerdansl’appareil. Lepositionnementdestablettesdansleréfrigérateur n’affectepasl’utilisationefcacedel’énergie.Les alimentsdoiventêtreplacéssurlestablettesde sorteàassurerunebonnecirculationdel’air(les alimentsnedoiventpasêtreencontactlesunsavec lesautresetunecertainedistanceentrelesaliments etlaparoiarrièredoitêtremaintenue). Vouspouvezaugmenterlacapacitédestockagedes alimentscongelésenenlevantdespaniersetsielle estprésente,l’étagèreAntigivre. Nevousinquiétezpasdesbruitsprovenantdu compresseurquisontdesbruitsdefonctionnement normaux.FR-28 Informations concernant la Nouvelle génération de technologie de refroidissement Lesréfrigérateursdotésd’unetechnologiederefroidissementdenouvelle générationontunsystèmedefonctionnementdifférentdesréfrigérateursstatiques. D’autresréfrigérateurspeuventexpérimenterlaformationdeglacedansle compartimentcongélateurdûauxouverturesdelaporteetàl’humiditédansles aliments.Danscesréfrigérateurs,undégivrageestrequis;leréfrigérateurdoitêtre périodiquementéteint,lesalimentscongelésdéplacésdansunrécipientadaptéet legivrequis’estformédanslecompartimentcongélateurdoitêtreenlevé. Danslesréfrigérateursdotéd’unetechnologiederefroidissementnouvelle génération,l’airfroidsecestpompéuniformémentdansleréfrigérateuretles compartimentsducongélateurenutilisantunventilateur.L’airfroidrefroiditvos alimentsuniformément,empêchantainsil’humiditéetlaformationdegivre. Danslecompartimentréfrigérateur,l’airsouféparleventilateursituédanslehaut ducompartimentréfrigérateurestrefroiditoutenpassantàtraversl’intervallesitué derrièreleconduitd’air.Enmêmetemps,l’airestsouféàtraverslesoricesdans leconduitd’airendiffusantuniformémentl’airfroidàtraverslecompartimentdu réfrigérateur. Puisqu’iln’yapasdepassaged’airentrelescompartimentsducongélateuretdu réfrigérateur,iln’yaurapasdemélanged’odeur. Parconséquent,votreréfrigérateurdotéd’unetechnologiederefroidissement nouvellegénérationestplusfacileàutiliseretvouspermetd’avoirunvolumeélevé etunaspectesthétique. Afchage et panneau de commande Utilisation du panneau de commande

1. C’estunécrandevaleurderéglagedu

2. C’estunindicateurdesuper-refroidissement.

3. C’estunécrandevaleurderéglageducongélateur.

4. C’estunindicateurdesuper-congélation.

8. C’estunsymboleduverrouillageenfant.

9. Ilpermetdemodierlavaleurderéglagedu

congélateuretd’activerlamodalitésuper- congélation.Lecongélateurpeutêtrerégléà-16, -18,-20,-22,-24°Censuper-congélation. 10.Ilpermetdemodierlavaleurderéglagedu réfrigérateuretd’activerlamodalitésuper- réfrigération.

11. Leréfrigérateurpeutêtrerégléà8,6,5,4,2°Cen

super-réfrigération. 12.Ilpermetd’activerlesdifférentesmodalités (Economy,Holiday...)sivouslesouhaitez.

8FR-29 Fonctionnement de votre réfrigérateur Mode Super congélation Comment l’utiliser ?

  • Appuyezsurleboutonderéglageducongélateurjusqu’àcequelesymboledeSuper congélationapparaisseàl’écran.Lebuzzerémettradeuxbips.Lemodeseraréglé. Pendant ce mode :
  • Latempératureduréfrigérateuretlemodesuper-refroidissementpeuventêtreajustés. Danscecas,lemodesuper-congélationsepoursuit.
  • LesmodesEconomyetHolidaynepeuventpasêtresélectionnés.
  • LemodeSupercongélationpeutêtreannuléparlamêmeopérationquelasélection. Mode Super cool Comment l’utiliser ?
  • Appuyezsurleboutonderéglageduréfrigérateurjusqu’àcelesymboledeSuper réfrigérationapparaisseàl’écran.
  • Lebuzzerémettradeuxbips.Lemodeseraréglé. Pendant ce mode :
  • Latempératureducongélateuretlemodesuper-congélationpeuventêtreajustés.Dans cecas,lemodesuper-réfrigérationsepoursuit.
  • LesmodesEconomyetHolidaynepeuventpasêtresélectionnés.
  • LemodeSupercoolpeutêtreannuléparlamêmeopérationquelasélection.3 Mode « Economy » Comment l’utiliser ?
  • Lessegmentsdetempératuredecongélateuretderéfrigérateurindiqueront«E».
  • LesymboleEconomyetEclignoterontjusqu’àcequelemodesetermine. Pendant ce mode :
  • Lecongélateurpeutêtreréglé;LorsquelemodeEconomyestannulé,lesvaleursde réglagesélectionnéessepoursuivront.
  • Leréfrigérateurpeutêtreréglé.LorsquelemodeEconomyestannulé,lesvaleursde réglagesélectionnéessepoursuivront.
  • LesmodesSuperréfrigérationetSupercongélationpeuventêtresélectionnés.Lemode Economyestautomatiquementannuléetlemodesélectionnéestactivé.
  • LemodeHoliday(vacances)peutêtresélectionnéaprèsannulationdumodeEconomy. Puislemodesélectionnéestactivé.
  • Siaucunboutonn’estenfoncépendant1seconde.Lemodeseraréglé.Lesymbole Holidayclignotera3fois.Lorsquelemodeestréglé,lebuzzerémettradeuxbips.
  • Lesegmentdelatempératureduréfrigérateurafchera«--».
  • LesymboleHolidayet«--»clignoterontjusqu’àcequelemodesetermine. Pendant ce mode :
  • Lecongélateurpeutêtreréglé;Lorsquelemode«Holiday»estannulé,lesvaleursde réglagesepoursuivront.
  • Leréfrigérateurpeutêtreréglé.Lorsquelemode«Holiday»estannulé,lesvaleursde réglagesélectionnéessepoursuivront.
  • LesmodesSuperréfrigérationetSupercongélationpeuventêtresélectionnés.Lemode Holidayestautomatiquementannuléetlemodesélectionnéestactivé.
  • LemodeEconomypeutêtresélectionnéaprèsannulationdumodeHoliday.Puislemode sélectionnéestactivé.
  • Pourl’effacer,ilvoussufrad’appuyersurleboutonmode.FR-30 Mode refroidissement boisson Comment l’utiliser ?
  • Cemodeestutilisépourrefroidirlesboissonsdansundélairéglable. Pendant ce mode :
  • Appuyezsurleboutonducongélateurpendant5secondes.
  • Uneanimationspécialedébuterasurl’écrandevaleurderéglageducongélateuretle chiffre05clignoterasurl’écrandelavaleurderéglageduréfrigérateur.
  • Appuyezsurleboutonduréfrigérateurpourréglerletemps(05-10-15-20-25-30 minutes).
  • Lorsquevoussélectionnezletemps,lesnombresclignoteront3foisàl’écranetleson émettradeuxbips.
  • Siaucunboutonn’estenfoncédansundélaide2secondes,letempsseraréglé.
  • Ledécomptecommenceàpartirdel’heurerégléeminuteparminute.
  • Letempsrestantclignoterasurl’écran.
  • Pourannulercemode,appuyezsurleboutonderéglageducongélateurpendant5 secondes. Fonction de la sécurité enfant Comment l’utiliser ?
  • Pouréviterquelesenfantsnejouentaveclesboutonsetnemodientlesréglagesque vousavezeffectués,lasécuritéenfantestdisponibledansl’appareil. Activation de la sécurité enfant
  • AppuyezsurlesboutonsCongélateuretRéfrigérateursimultanémentpendant5 secondes. Pendant ce mode :
  • AppuyezsurlesboutonsCongélateuretRéfrigérateursimultanémentpendant5 secondes. Remarque :Lasécuritéenfantseraégalementdésactivéeencasdecoupuredecourantousi leréfrigérateurestdébranché. Mode Économie d’écran Comment l’utiliser ?
  • Cemodeseraactivélorsquevousappuyezsurleboutonmodependant5secondes.
  • Siaucunboutonn’estenfoncépendant5secondes,lorsquelemodeestactif,lestémoins dupanneaudecommandes’éteindront.
  • Sivousappuyezsurunboutonlorsquelestémoinsdupanneaudecommandesont éteints,lesréglagesactuelsapparaîtrontàl’écran,etensuitevouspouvezeffectuezles réglagesquevoussouhaitez.Sivousn’effacezpaslemodeéconomied’écranousivous n’appuyezsuraucunboutondansundélaide5secondes,lepanneaudecommande s’éteindraànouveau.
  • Poureffacerlemodeéconomied’écran,rappuyezsurleboutonmodependant5 secondes.
  • Lorsquelemodeéconomied’écranestactif,vouspouvezégalementactiverlasécurité enfant.. Réglages de la température du réfrigérateur
  • Lavaleurinitialedetempératurepourunindicateurderéglageduréfrigérateurest+4°C.
  • Appuyezunefoissurlatoucheréfrigérateur.
  • Lorsquevousappuyezsurceboutonpourlapremièrefois,ladernièrevaleurapparaîtsur l’indicateurderéglageduréfrigérateur.
  • Lorsquevousappuyezsurcebouton,unetempératureinférieureseraréglée.(+8°C, +6°C,+5°C,+4°C,+2°C,super-réfrigération)
  • Lorsquevousappuyezsurleboutonderéglageduréfrigérateur,jusqu’àcequele symboledesuper-réfrigérationapparaisse,etsivousn’appuyezsuraucunbouton pendant1seconde,lesymboleSuper-Réfrigérationclignotera.
  • Sivousmaintenezlapression,ilredémarreraàpartirde+8°C.
  • Lavaleurdetempératuresélectionnéeavantl’activationdumodeHoliday,dumodeSuper Freeze,duModeSuperCoolouduModeEconomyresteralamêmelorsquelemodeest terminéouannulé.L’appareilcontinuedefonctionneraveccettevaleurdetempérature.FR-31 Réglages de la température du congélateur
  • Lavaleurinitialedetempératurepourunindicateurderéglageducongélateurest-18°C.
  • Appuyezsurleboutonderéglageducongélateurunefois.
  • Lorsquevousappuyezsurceboutonpourlapremièrefois,ladernièrevaleurréglée clignoteraàl’écran.
  • Lorsquevousappuyezsurcebouton,unetempératureinférieureseraréglée(-16°C, -18°C,-20°C,-22°C,-24°Csuper-congélation).
  • Lorsquevousappuyezsurleboutonderéglageducongélateur,jusqu’àcequele symboledesuper-congélationapparaisse,etsivousn’appuyezsuraucunbouton pendant1seconde,lesymboleSuper-Congélationclignotera.
  • Sivousmaintenezlapression,ilredémarreraàpartirde-16°C.
  • Lavaleurdetempératuresélectionnéeavantl’activationdumodeHoliday,dumodeSuper Freeze,duModeSuperCoolouduModeEconomyresteralamêmelorsquelemodeest terminéouannulé.L’appareilcontinuedefonctionneraveccettevaleurdetempérature. Avertissements à propos des réglages de température
  • Vosréglagesdetempératureneserontpaseffacésencasdecoupuredecourant.
  • Lesréglagesdetempératuredoiventêtreeffectuésselonlafréquenced’ouverturedelaporteetla quantitéd’alimentsconservéeàl’intérieurduréfrigérateur.
  • Nepassezpasàunautreréglageavantd’avoirachevéleprécédent.
  • Votreréfrigérateurdoitêtreactionnéjusqu’à24heuresselonlatempératureambiantesans interruptionaprèsavoirétébranchépourpouvoirêtretotalementrefroidi.N’ouvrezpaslesportes devotreréfrigérateurfréquemmentetneplacezpastropd’alimentsàl’intérieurpendantcette période.
  • Unefonctiondereportde5minutesestappliquéepouréviterdesdommagesaucompresseurde votreréfrigérateur,lorsquevousdébranchezl’appareiletlerebranchezpourl’utiliserouencasde coupuredecourant.Votreréfrigérateurcommenceraàfonctionnernormalementaprès5minutes.
  • Votreréfrigérateurestconçupourfonctionneràdesintervallesdetempératureambianteindiqués danslesnormes,selonlaclasseclimatiqueindiquée surl’étiquetted’informations.Nousnerecommandons pasd’utiliservotreréfrigérateurendehorsdeslimitesde valeurdetempératureindiquéesentermesd’efcacité derefroidissement.
  • Cetappareilestconçupourêtreutiliséàune températureambiantede10°Cà43°C. Accessoires Bac à glaçons(Sur certains modèles)
  • Remplissezd’eaujusqu’àlaligne.
  • Neremplissezpaslaboîteavecdel’eaupourfairedelaglace.Celapourraitl’endommager.
  • Lemouvementdubacàglaçonspeutêtredifcilependantqueleréfrigérateurfonctionne.Dansce cas,ildoitêtrenettoyéenenlevantlestablettesenverre. Retrait du bac à glaçons
  • Enlevezlestablettesenverreducongélateur
  • Enlevezlebacàglaçonsentirantàgaucheouàdroitesur latablette. Vouspouvezenleverlebacàglaçonspouraugmenterlevolume disponibledanslecompartimentcongélateur. Climatic Class Amb. T. (°C) SN: From10to32°C ST: From16to38°C; N: From16to32°C T: From16to43°CFR-32 Bac à glaçons(Surcertainsmodèles)
  • Remplissezlebacàglaçonsavecdel’eauetplacez-ledanslecompartiment congélateur.
  • Unefoisquel’eaus’esttotalementtransforméeenglace,vouspouveztordrele plateaucommeindiquéci-dessouspourenleverlesglaçons. Tablette pour aliments frais(surcertainsmodèles) Garderdesalimentsdanslecompartimentpouralimentsfraisplutôtquedansle compartimentducongélateurouréfrigérateurpermetauxalimentsdeconserver leurfraîcheuretleurarômepluslongtemps,toutenpréservantleuraspectfrais. Lorsquelatablettepouralimentsfraisestsale,ilsuftdel’enleveretdelalaverà l’eau.(L’eaugèleà0°C,maislesalimentscontenantduseloudusucregèlentà unetempératureinférieure) Normalement,lespersonnesutilisentlecompartimentpouralimentsfraispourle poisson,lesalimentslégèrementmarinés,leriz,etc... N’y mettez pas d’aliments que vous voulez congeler ou des bacs à glaçons pour faire de la glace. Retrait de la tablette du compartiment pour aliments frais
  • Tirezlatabletteducompartimentpouralimentsfraisversvousenlafaisant coulissersurdesrails.
  • Tirezlatabletteducompartimentpouralimentsfraisverslehautdepuisle railpourl’enlever. Contrôle de l’humidité Lorsquelecontrôleurd’humiditéestdanslapositionfermée,ilpermetde conserverpluslongtempslesfruitsetlégumesfrais. Silebacàlégumesesttotalementplein,lecadrandefraîcheursituéàl’avant dubacàlégumes,doitêtreouvert.Ainsi,l’airdanslebacàlégumesetletaux d’humiditéserontcontrôlésetladuréedeconservationseraaccrue. Sivousconstatezdelacondensationsurlatabletteenverre,lecontrôle d’humiditédoitêtrerégléenpositionouverte. Tablette de porte réglable(surcertainsmodèles) Cinqréglagesdehauteurdifférentspeuventêtreeffectuéspourdonnerleszonesdestockage dontvousavezbesoinparunetablettedeporteréglable. Pourchangerlapositiondelatablettedeporteréglable;Levezl’avantdelatablette(1) etdéplacezlatablettedeporteréglableverslehautouverslebas(2)aveclesdeuxmains (Fig1).Avantderelâcherlatablettedeporte,assurez-vousqu’elleestbienpositionnéedans lespositionsadhocsurlaporte. Oxygène actif(Surcertainsmodèles) L’oxygèneactifdiffusedesionsnégatifsquineutralisentlesparticulesde mauvaisesodeursetdepoussièredansl’air,améliorantainsilafraîcheurdes aliments. Enenlevantcesparticulesdel’airdansleréfrigérateur,latechniqueoxygène actifaméliorelaqualitédel’airetéliminelesodeurs.
  • Cettefonctionestenoption.Ellen’existepeut-êtrepassurvotreproduit.
  • L’emplacementdevotredispositifioniseurpeutvarierd’unproduitàl’autre. Active Fresh Filter(Surcertainsmodèles) LatechnologieActiveFreshFilteraideàéliminerlegazéthylène(unbioproduitlibéré naturellementdesalimentsfrais)etlesmauvaisesodeursdubacàfruitsetlégumes. Ainsi,lesalimentsrestentfraispluslongtemps.
  • LeActiveFreshFilterdoitêtrenettoyéunefoisparan.Leltredoitrester pendant2heuresà65°Cdansunfour.
  • Pournettoyerleltre,enlevezlecapotarrièreduboîtierdeltreenletirantdans lesensdelaèche(A).
  • Leltrenedoitpasêtrelavéàl’eauouavecun détergentquelconque. Lesdescriptionsvisuellesetdetextesurlasectiondesaccessoirespeuventvarier selonlemodèledevotreappareil. Fig1 Oxygèneactif ActiveFreshFilterFR-33 Le Distributeur d'eau (s'il est disponible) Montage du réservoir d'eau Placezleréservoird'eaudanslesupportplastiquesurlaporte,orientédanslesensdela èchesurlediagramme. Aprèsavoirmontéleréservoird'eau,poussez-leverslebaspourlexerfermementdans lesupport. Ajoutezvosboissonsenvousaidantducouverclesupérieurduréservoird'eau. Relâchezlescapotsdeverrouillagelatérauxpourdétacherlecapotderéservoird'eau. Pourservirvosboissons,appuyezdoucementsurlelevierderobinet. Remplissage du réservoir d'eau
  • Enlevezlecouverclesupérieurduréservoird'eau.
  • Remplissezleréservoiravecdel'eau.
  • Remontezlecouverclesupérieursurleréservoird'eau. Important :N'utilisezpasledistributeurd'eaupourautrechosequedel'eau. Important : Sivouslaissezdel'eaudansleréservoirpendantunlongmoment,celaprovoqueraune odeur.Danscecas,nettoyezleréservoiretcontinuezdel'utiliser. Important :Nettoyezleréservoird'eauavantdel'utiliserpourlapremièrefois. Nettoyage du réservoir d'eau
  • Levezleréservoird'eau.
  • Enlevezlecouvercleduréservoirenrelâchantlescapotsdeverrouillagelatéraux.
  • Nettoyezleréservoiravecdel'eauchaudeetremontezlespiècesquevousavezenlevées. Arrimage du réservoir d'eau
  • Installezleréservoird'eaucommeindiqué.
  • Assurez-vousquelerobinetetletroucorrespondentpendantl'installation.
  • L'écoulementd'eaupeutêtredifférentdeceluiprévusileréservoirn'apasétéinstallé correctement.Vériezégalementquelesjointsontétéassembléscorrectement. Plateau de collecte Faitesattentionànepasdescendreendeçàduniveauminimumàlasurfaceduréservoir. Pendantl'utilisationdudistributeur,del'eaupeutéclabousseraprèsleniveaud'eauminimum. Maintenez le verre momentanément après la distribution pour éviter des éclaboussures.FR-34 Emplacement des denrées Zone la plus froide Vousobtiendrezunemeilleureconservationdevosalimentssivouslesplacezdans lazonedefroidconvenantlemieuxàleurnature.Lazonelaplusfroidesesituejuste au-dessusdubacàlégumes. Lazonelaplusfroideducompartimentréfrigérateurestdélimitéeparlesautocollants colléssurlecôtégauchedulaparoi. Indicateur de température (In some models) Pourvousaideràbienréglervotreappareilnousavonséquipévotreréfrigérateurd’un indicateurdetempérature,celui-ciétantplacédanslazonelaplusfroide. Vouspouvezfacilementvérierquelatempératuredelazonelaplusfroidedevotre réfrigérateurestcorrecte:lorsquel’indicateurafche«OK»,celasigniequelethermostat estbienrégléetquelatempératureintérieureestcorrecte. L’indication«OK»apparaissantennoirestdifcilementvisiblesil’indicateurdetempérature estmaléclairé.Labonnelecturedecelui-ciestfacilitées’ilestcorrectementéclairé. Silesymbole«OK»n’apparaîtpas,celasigniequelatempératureesttropélevée:ilvousfaudra alorsmodierleréglageduthermostat,etvousdevrezattendre12heuresavantd’effectuerunnouveau contrôlevisueldelatempérature. NOTE : Lorsquevousvenezdechargerl’appareilouquelaporteaétéouvertependantunlong moment,ilestpossiblequelesymbole«OK»disparaissemomentanément.Sil’évaporateurdu compartimentréfrigérateur(paroidufonddel’appareil)secouvreanormalementdegivre(appareiltrop chargé,températureambianteélevée,ouverturesfréquentesdelaporte),réglezlethermostatsurune positioninférieurejusqu’àobtenirdenouveaudespériodesd’arrêtducompresseur. Lalimitesupérieuredelazonelaplusfroideestindiquéeparlabaseinférieure del’autocollant(pointedelaèche).Laclayettesupérieuredelazonelaplus froidedoitêtreaumêmeniveauquelapointedelaèche.Lazonelaplus froidesesituedoncen-dessousdecetteclayette. Lesclayettesétantamovibles,veillezàcequelaclayetteinférieuresoit toujoursauniveaudelapointedelaèche,andegarantirlestempératures danscettezone. Chaquetyped’alimentaunetempératuredeconservationidéaleetdoncun emplacementprécisàrespecter. Emplacements Produits Clayettessupérieures Alimentscuits,entremetsettoutesdenréesàconsommerassezrapidement. Zonelaplusfroide Viande,volaille,gibieretpoissonscrus.Tempsmaximumdeconservation:1 à2jours.Fruitsfrais,charcuterie. Bacàlégumes Légumesfrais,fruits. Contre-porte Lesbalconnetsrecevront,enbaslesbouteillespuisenremontant,les produitsdefaiblevolumeetd’emploicourant(yaourts,crèmefraîche,..). Butter,cookedcheeseandeggsshallbeintroducedinappropriateholders.

KFR-35 Ilsufraderéglerlethermostatentre«2-4»pourqueleréfrigérateurfonctionnedansdesconditions normales. Compartiment réfrigérateur

  • Pourréduirel’humiditéetl’augmentationconsécutivedegivre,neplacezjamaisdeliquidesdansdes récipientsnonfermésdansleréfrigérateur.
  • Neplacezjamaisd’alimentstièdesdansleréfrigérateur.Lesalimentstièdesdoiventrefroidiràla températureambianteetêtrerangésdefaçonàassurerunecirculationd’airadéquatedansle compartimentréfrigérateur.
  • Disposezlaviandeetlespoissonsnettoyés(enveloppésdansdespaquetsoudeslmsplastique)et utilisez-lesdansundélaide1-2jours.
  • Vouspouvezmettrelesfruitsetlégumesdanslesbacssansaucun emballage. Note importante :
  • Couvrezleséventuelsplatscuisinésquandvouslesmettezauréfrigérateur. Placez-lesdansleréfrigérateurquandilssontfroids,autrementla température/l’humiditéàl’intérieurduréfrigérateuraugmente,cequifait fonctionnerleréfrigérateurdavantage.Lefaitdecouvrirlesalimentset boissonspréserveégalementleursarômes.
  • Lespommesdeterre,lesoignonsetl’ailnedoiventpasêtreconservésau réfrigérateur.
  • Assurez-vousquelesalimentsnetouchentpaslecapteurdetempérature situédanslecompartimentduréfrigérateur.Pourmaintenirunetempérature optimaledanslecompartimentduréfrigérateur,assurez- vousquelesalimentsn’entrentpasencontactavecle capteur. Compartiment congélateur
  • Lecompartimentcongélateurestutilisépourcongelerlesalimentsfrais,pourstockerlesaliments congeléspendantlelapsdetempsindiquésurl’emballageetpourfairedesglaçons.
  • Neplacezpaslesalimentsfraisettièdesàcongelerdanslestablettesdesportesducongélateur.Utilisez uniquementlestablettesdeportespourstockerdesalimentsfrais.
  • Neplacezpasd’alimentsfraisettièdesprèsdesalimentscongeléscarcelapourraitdécongelerles alimentscongelés.
  • Utilisezlatablettedecongélationrapidepourcongelerdesalimentsfaitsmaison(ettouslesautres alimentsquidoiventêtrerapidementcongelés)plusrapidementgrâceàsapuissancedecongélation supérieure.
  • Pourlacongélationdesalimentsfrais(àsavoirlaviande,lepoissonetlaviandehachée),divisez-lesen portionsquevousutiliserezpourleservice.Pendantlacongélationd’alimentsfrais,laquantitémaximale d’alimentsfrais(enkg)quipeuventêtrecongelésen24heuresestindiquéesurl’étiquettedel’appareil.
  • Pourdesperformancesoptimalesdel’appareil,and’atteindreunecapacitédecongélationmaximale, tournezleboutonduthermostatjusqu’auréglageleplusfroidpendant24heuresavantdeplacerles alimentsfraisdanslecongélateur.
  • Aprèsavoirplacélesalimentsfraisdanslecongélateur,ilsuftgénéralementqueleboutondu thermostatsoitrégléauréglageleplusfroidpendant24heures.Après24heures,vouspouvezréduirele réglageduboutonduthermostat,sinécessaire.
  • Attention.Pouréconomiserdel’énergie,sivousvoulezcongelerseulementdepetitesquantités d’aliments,vousn’avezpasbesoinderéglerleboutonduthermostatauréglageleplusfroid.
  • Pourstockerdesalimentssurgelés,ilconvientdetoujourssuivreminutieusementlesinstructionsgurant surlesemballagesd’alimentssurgelés.Siaucuneinformationn’estfournie,lesalimentsnedoiventpas êtreconservésplusde3moisàcompterdeleurdated’achat.
  • Lorsquevousachetezdesalimentssurgelés,assurez-vousqu’ilsontétécongelésàdestempératures adaptéesetquel’emballageestintact.
  • Lesalimentssurgelésdoiventêtretransportésdansdesrécipientsappropriéspourmaintenirlaqualité desalimentsetilsdoiventêtreremisdanslessurfacesdecongélationleplusvitepossible.
  • Siunemballaged’alimentsurgelémontredessignesd’humiditéetdegonementanormal,ilestprobable qu’ilaitétéprécédemmentstockéàunetempératureinadaptéeetquelecontenuaitétédétérioré.
  • Laduréedeconservationdesalimentssurgelésdépenddelatempératureambiante,duréglagedu thermostat,delafréquenced’ouverturedelaporte,dutyped’alimentetdutempsnécessairepour transporterleproduitdumagasinàvotredomicile.Suiveztoujourslesinstructionsimpriméessur l’emballageetnedépassezjamaisladuréedeconservationindiquée. Sur certains modèles :pendantlechargementducompartimentdecongélation,ne chargezpasau-delàdeslignesdechargement,autrementlaporterisquedenepasse fermercorrectement. Silaporteducompartimentcongélateurnesefermepascorrectement,unexcèsdegivre peutseformerdanslecompartimentcongélateur.Pouréviterqueleproblèmenese reproduise,nettoyezlaglaceetassurez-vousquelaporteestparfaitementfermée. Demême,uneportedecongélateuret/ouderéfrigérateur malferméerisqued’augmentervotreconsommationélectrique. Silatabletteinférieuredanslaporteducongélateurestenlevéeetqueles alimentspeuventbloquerl’oriced’aspirationd’air,celaréduiral’efcacité duréfrigérateur. Donc,faitesattentionlorsquevouschargezlecompartimentcongélateuret assurez-vousdenepascouvrirl’oriced’aspirationd’air. Oriced’aspirationd’air
  • Débranchez le réfrigérateur avant de commencer à le nettoyer.
  • Nelavezpasvotreréfrigérateurenversantdel’eauàl’intérieur.
  • Essuyezlescôtésintérieuretextérieuravecunchiffondouxouuneépongeenutilisantdel’eau tièdeetsavonneuse.
  • Enlevezlespiècesindividuellementetnettoyezàl’eausavonneuse.Nepeutpasêtrelavéau lavevaisselle.
  • N’utilisezjamaisdematériauinammable,explosifoucorrosif,commeundiluant,ungazouun acidepourlenettoyage.Certainesrecommandationsontétéspéciéesci-dessouspourlamiseen placeetlestockagedevosalimentsdanslecompartimentréfrigération. Assurez-vous que votre réfrigérateur est débranché pendant le nettoyage. Remplacement de l’éclairage DEL Sivotreréfrigérateurestéquipéd’unéclairage DEL,contactezleserviced’assistancecarseulle personnelautorisépeutleremplacer. (a), (b), (c) : AmpoulesàbandeDELdu compartimentduréfrigérateur Remarque :Leschiffresetl’emplacementdes bandesàDELpeuventêtremodiésselonle modèle.
  • Ilestpossibledeconserverl’emballageetlamoussed’originepourunéventueltransportultérieur.
  • Vousdevriezattachervotreréfrigérateuravecunemballageépais,desbandesoudescordes fortesetsuivrelesinstructionspourletransportsurl’emballageencasdetransportultérieur.
  • Enlevezlespiècesmobiles(tablettes,accessoires,bacsàlégumes,etc)ouxez-lesdansle réfrigérateurpourlesprotégerdeschocsenutilisantdesbandespendantlerepositionnementetle transport. Transportez toujours votre réfrigérateur dans la position verticale. Repositionnement de la porte
  • Iln’estpaspossibledemodierlesensd’ouverturedevotreportederéfrigérateur,silespoignées deportesurvotreréfrigérateursontinstalléessurlasurfaceavantdelaporte.
  • Ilestpossibledemodierlesensd’ouverturedesportessurlesmodèlessanspoignées.
  • Silesensd’ouverturedelaportedevotreréfrigérateurpeutêtremodié,ilconvientdecontacterle serviceautoriséleplusprochepourfairemodierlesensd’ouverture.

Vériez les avertissements ; Votreréfrigérateurvousavertitsilestempératuresduréfrigérateuretducongélateuratteignentdes niveauxincorrectsoulorsqu’unproblèmeseproduitdansl’appareil.Lescodesd’avertissementsont afchésdanslesindicateursducongélateuretduréfrigérateur. TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION POURQUOI QUE FAIRE

“Panne/ avertissement” Uneouplusieurs piècessonthors serviceoule processusde refroidissementaun problème Appelezleserviced’assistance techniquedèsquepossible. SR – La valeur réglée clignote sur l’écran de valeur de réglage de congélateur Comp.congélateur pasassezfroids. Cettealerte s’afcheraen particulieraprèsune longuecoupurede courant. 1.Nerecongelezpasdes alimentsdécongeléset consommez-lesrapidement. 2.Baissezlatempérature ducongélateurouréglezsur “SuperFreezing”jusqu’àce quelecompartimentsoitàune températurenormale. 3.Nemettezpasd’aliments fraistantqueleproblèmen’est pasréglé. SR – La valeur réglée clignote sur l’écran de valeur de réglage de réfrigérateur «Comp. réfrigérateur pasassezfroid Latempérature idéalepourle compartimentde réf.est+4°C.Si vousvoyezcet avertissement,vos alimentsrisquentde s’abîmer. 1.Baissezlatempératuredu réfrigérateurouréglezsur “SuperCooling”jusqu’àce quelecompartimentsoitàune températurenormale. 2.Évitezd’ouvrirlaportetant queleproblèmen’estpas réglé.

AVANT D’APPELER VOTRE SERVICE

APRÈSVENTEFR-38 TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION POURQUOI QUE FAIRE SR – La valeur réglée clignote sur l’écran de valeur de réglage du congélateur et du réfrigérateur “Pasassezfroid, attention” C’estune combinaisonde l’erreur«pasassez froid»pourlesdeux compartiments. Cettealertes’afcheralorsque vousallumezl’appareilpourla premièrefois.Elles’éteindra unefoisquelescompartiments aurontatteintunetempérature normale. SR – La valeur réglée clignote sur l’écran de valeur de réglage de réfrigérateur Compartiment réfrigérateurtrop froid Lesaliments commencentà congelerparceque latempératureest tropfroide. 1.Vériezsilemode«Super cooling»estactivé 2.Augmentezlatempérature duréfrigérateur.

«Avertissementde bassetension» Lorsque l’alimentation passesous170V, l’appareilentreen positiondeveille. Cen’estpasunepanne. Celaévited’endommagerle compresseur.Cettealerte s’éteindradèsquelatension reprendunniveaunormal. Que faire si votre réfrigérateur ne fonctionne pas : Assurez-vous que :

  • Votreréfrigérateurestbranchéetallumé,
  • Laprisenefonctionneplus.Pourvériercela,branchezunappareildontvousêtessûrdu fonctionnementdanslamêmeprise. Que faire si votre réfrigérateur fonctionne mal : Assurez-vous que :
  • Vousn’avezpassurchargél’appareil,
  • Lesportessonttotalementfermées,
  • Iln’yapasdepoussièresurlecondensateur,
  • Ilyasufsammentdeplacepourpermettrelacirculationd’airàl’arrièreetsurlecôtédel’appareil. Si votre réfrigérateur fait trop de bruit pendant son fonctionnement : Bruits normaux Bruit de craquement (craquement de la glace) :
  • Pendantundégivrageautomatique.
  • Quandl’appareilrefroiditouseréchauffe(dufaitdel’expansiondumatériaududitappareil). Bruit de cliquetis : Entendu lorsque le thermostat allume et coupe le compresseur. Bruit du compresseur :
  • Bruit normal de moteur : Cebruitsigniequelecompresseurfonctionnenormalement
  • Lecompresseurpeutprovoquerdavantagedebruitpendantuncourtmomentlorsdesapremière activation. Bruit de bouillonnement et de projection : Ce bruit est causé par l’écoulement de réfrigérant dans les tubes du système. Bruit d’eau :Bruitnormaldel’eauquis’écouleverslerécipientd’évaporationpendantledégivrage. Cebruitpeutêtreentendupendantledégivrage. Bruit de souferie (bruit du ventilateur normal) :Cebruitpeutêtreentendupendantle fonctionnementnormaldusystèmedufaitdelacirculationd’air. En cas de formation d’humidité à l’intérieur du réfrigérateur ;
  • Touslesalimentssont-ilscorrectementenveloppés?Touslesrécipientssont-ilsminutieusement séchésavantd’êtreplacésauréfrigérateur?
  • Touteslesportesduréfrigérateursont-ellesouvertesfréquemment?L’humiditédelapièceentre dansleréfrigérateuràchaquefoisquelesportessontouvertes.Laformationd’humiditésera plusrapidesivousouvrezlesportesplusfréquemment,enparticuliersil’humiditédelapièceest élevée.
  • Laformationdegouttesd’eausurlaparoiarrièreaprèsundégivrageautomatiqueestnormale. (danslesModèlesstatiques)FR-39 Si les portes ne s’ouvrent pas et ne se ferment pas correctement ;
  • Lesjointsdeportesont-ilscassésoudéchirés?
  • Votreréfrigérateurest-ilplacésurunesurfacedeniveau? Si les bords du réfrigérateur avec lesquels le joint de porte entre en contact sont chauds ; Enparticulierl’été(tempschaud),lessurfacesaveclesquelleslejointentreencontactpeuventêtre pluschaudespendantlefonctionnementducompresseur.Ceciestnormal. REMARQUES IMPORTANTES :
  • Sil’appareilestéteintoudébranché,attendezaumoins5minutesavantdebrancherl’appareilou deleredémarrerandenepasendommagerlecompresseur.
  • Sil’appareiln’estpasutilisépendantunlongmoment(parexemplependantlesvacances), dégivreretnettoyerleréfrigérateur,enlaissantlaporteouvertepourempêcherlaformationde champignonsetd’odeurs.
  • Sileproblèmepersistebienquevousayezsuivitouteslesinstructionsci-dessus,consultezle ServiceAgrééleplusproche.
  • L’appareilquevousavezachetéestconçupouruneutilisationàdomicileetnepeutêtreutilisé quedansunbutdomestiqueetdûmentindiqué.Iln’estpasadaptéàuneutilisationcommerciale oucommune.Sileconsommateurutilisel’appareild’unemanièrenonconformeauxprésentes instructions,nousinsistonssurlefaitquenileproducteur,niledistributeurneserontresponsables delamoindreréparationoupannependantlapériodedegarantie.
  • Laduréedeviedevotreappareil,indiquéeetdéclaréeparleDépartementdel’Industrieestde 10ans(lapériodepourlaconservationdespiècesrequisepourunfonctionnementcorrectde l’appareil). Conseils pour économiser de l’énergie

1. Installezl’appareildansunepiècesèchebienventilée,maispasàlalumièredirectedusoleilouà

proximitéd’unesourcedechaleur(tellequ’unradiateur,unecuisinière,etc.).Autrement,utilisezune plaqueisolante.

2. Laissezrefroidirlesalimentsetboissonschaudesàl’extérieurdel’appareil..

3. Lorsdeladécongélationdesproduitssurgelés,placez-lesdansleréfrigérateur.Labasse

températuredesalimentssurgelésaideraàrefroidirlecompartimentréfrigérantpendantleur décongélation.Celaréduitainsilesconditionsrequisesenmatièred’énergie.

4. Lorsdeleurmiseenplace,lesboissonsetliquidesdoiventêtrecouverts.Autrement,l’humidité

augmentedansl’appareil.Parconséquent,letempsdefonctionnementdevientpluslong.Enoutre, lacouverturedesboissonsetliquidesaideàpréserverlesodeursetlesgoûts.

6. Conservezlescouverclesfermésdetouslescompartimentsprésentantdestempératures

différentesdansl’appareil(bacàlégumes,bacsàproduitsfrais,etc...).

1. Tablettesdelaporteducongélateur

2. Tablettedecongélateur

5. Tabletteducompartimentréfrigérateur

12.1tablettedeporteréglable*/tablettede porte 13.Tablettesdelaporte 14.Réservoird'eau 15.Porte-oeufs *Danscertainsmodèles Cetteprésentationestfournieuniquementàtitred'informationconcernantlespiècesdel'appareil. Lespiècespeuventvarierselonlemodèled'appareil.FR-41

Pièces du distributeur d'eau (A) Groupe réservoir avant (B) Groupe réservoir d'eau 1)Couverclesupérieurderéservoird'eau 2)Couvercleenverre 3)Boîtierdudistributeurd'eau 4)Couverclederéservoird'eau 5)Couverclesupérieurderéservoird'eau 6)Réservoird'eau 7)Jointderéservoir 8)Détaildurobinet 9)CouverclesdeverrouillagelatérauxGR-42 ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Σημαντικο,διαβαστεκαιτηρειτε Διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτις οδηγίεςγιατηνασφάλειαπριν χρησιμοποιήσετετησυσκευή. Κρατήστετιςοδηγίεςγιαμελλοντική