PANASONIC ERDGP84 - Tondeuse à barbe

ERDGP84 - Tondeuse à barbe PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERDGP84 PANASONIC au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC ERDGP84 - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : ERDGP84

Catégorie : Tondeuse à barbe

Caractéristique Détails
Type de produit Tondeuse à barbe
Longueur de coupe réglable 0,5 mm à 10 mm
Nombre de réglages de longueur 20 réglages
Type de lame Lame en acier inoxydable
Autonomie 60 minutes
Temps de charge 1 heure
Fonctionnalité étanche Oui, lavable sous l'eau
Poids 200 g
Accessoires inclus Peigne de coupe, brosse de nettoyage
Garantie 2 ans
Consommation énergétique Rechargeable via USB
Mesures de sécurité Utilisation sécurisée, lames protégées
Conseils d'entretien Nettoyer les lames après chaque utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - ERDGP84 PANASONIC

Comment charger la tondeuse à barbe PANASONIC ERDGP84 ?
Pour charger la tondeuse, branchez le câble d'alimentation dans la prise située au bas de l'appareil. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume pendant la charge.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la tondeuse ?
La tondeuse à barbe PANASONIC ERDGP84 offre une autonomie d'environ 60 minutes après une charge complète.
Comment nettoyer la tondeuse ?
Pour nettoyer la tondeuse, retirez la tête de coupe et rincez-la sous l'eau courante. Utilisez la brosse fournie pour enlever les poils restants.
La tondeuse est-elle étanche ?
Oui, la PANASONIC ERDGP84 est étanche, ce qui permet de la nettoyer sous l'eau. Cependant, ne plongez pas l'appareil entièrement dans l'eau.
Comment régler la longueur de coupe ?
Vous pouvez régler la longueur de coupe en tournant le cadran de réglage situé sur la tête de la tondeuse. Les différentes longueurs sont indiquées sur le cadran.
Que faire si la tondeuse ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la tondeuse est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Puis-je utiliser la tondeuse sur des poils mouillés ?
Il est recommandé d'utiliser la tondeuse sur des poils secs pour de meilleurs résultats, mais elle peut également être utilisée sur des poils mouillés grâce à sa conception étanche.
Comment savoir quand il faut lubrifier la tondeuse ?
Il est conseillé de lubrifier les lames après chaque nettoyage pour maintenir leur performance. Si vous remarquez une diminution de la performance de coupe, cela peut également indiquer qu'il faut lubrifier.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de Panasonic ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle pour la compatibilité.
La tondeuse est-elle adaptée aux peaux sensibles ?
Oui, la PANASONIC ERDGP84 est conçue pour être douce sur la peau et convient aux peaux sensibles. Cependant, il est toujours bon de faire un test sur une petite zone avant une utilisation complète.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERDGP84 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERDGP84 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI ERDGP84 PANASONIC

Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.

Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.

Ne pas utiliser autre chose que l’adaptateur CA et le socle de charge fournis pour quelque usage que ce soit. Et ne pas utiliser un autre produit que l’adaptateur CA fourni et le socle de recharge. (V oir page 24.)19 Français

Ne pas mouiller l’appareil.

Le symbole suivant indique qu’une unité d’alimentation électriquedétachablespéciqueestnécessairepour raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation. La référence du type d’unité d’alimentation électrique est indiquée près du symbole.20 Français Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de suivre ces instructions. And’éviterlesaccidents,lesblessuresoulesdommages aux propriétés, veuillez suivre les instructions suivantes.

Le tableau suivant indique l’ampleur des dégâts causés par un mauvais fonctionnement. DANGER Indique le danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT Indique un danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Indique un danger potentiel susceptible d’entraîner des blessures mineures ou des dégâts matériels. AVERTISSEMENT

Alimentation électrique

Ne pas brancher l’adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides.

Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.

Ne pas plonger l’appareil, l’adaptateur CA et le socle de recharge dans l’eau ou les nettoyer avec de l’eau.

Ne pas placer l’appareil, l’adaptateur CA et le socle de recharge au‑dessus ou à proximité d’un lavabo ou d’une baignoire.

Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur CA est endommagé ou si l’adaptateur n’est pas correctement inséré dans une prise secteur.

Ne pas endommager, modier, plier ou tirer avec force le cordon ou la che d’alimentation. Et ne pas placer d’objet lourd sur le cordon, ni le tordre ou le pincer.

Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court‑circuit.

Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du câble secteur.

Un dépassement de tension nominale en connectant une quantité trop importante d’appareils dans une prise secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe.

S’assurer de toujours faire fonctionner l’appareil par le biais d’une source d’alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l’adaptateur CA.

Insérer complètement l’adaptateur.

Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Toujours débrancher l’adaptateur de la prise secteur avant de le nettoyer.

Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.21 Français AVERTISSEMENT

Nettoyez régulièrement la che d’alimentation, la che de l’appareil et la prise de recharge pour éviter l’accumulation de poussière.

Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d’isolement provoqué par l’humidité. Débrancher l’adaptateur et l’essuyer avec un chiffon sec.

En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement

Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer l’adaptateur en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement.

Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. <En cas d’anomalie ou de défaillance>

L’unité principale, le socle de recharge ou l’adaptateur CA est déformé ou anormalement chaud.

L’unité principale, le socle de recharge ou l’adaptateur CA sent le brûlé.

Un bruit anormal est constaté au cours de l’utilisation ou du chargement de l’unité principale, du socle de recharge ou de l’adaptateur CA.

Faireimmédiatementvérierouréparerl’appareildansun centre de service agréé.

Ce produit dispose d’une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne pas l’utiliser ou la laisser dans un environnement à haute température.

Ceci peut entraîner une fuite de liquide, une surchauffe ou une explosion.

Ne pas modier, ni réparer l’appareil.

Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contactez un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la batterie, etc.).

Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut.

Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

Prévention des accidents

Ne pas laisser à la portée des enfants. Ne pas les laisser l’utiliser.

Placer des pièces et des accessoires dans la bouche risque d’engendrer des accidents ou des blessures.

Si l’huile est ingérée accidentellement, ne provoquez pas le vomissement, buvez une grande quantité d’eau et contactez un médecin.

Si l’huile entre en contact avec les yeux, rincez‑les immédiatement à l’eau courante et consultez un médecin.

Dans le cas contraire, vous pourriez rencontrer des complications physiques. ATTENTION

Protection de la peau

Ne pas appuyer fortement la lame contre la peau.

Ne pas utiliser ce produit à des ns autres que la coupe des cheveux.

N’appliquez pas les lames directement sur les oreilles ou une peau irritée (gonements, blessures ou tâches).

Ceci pourrait provoquer des blessures aux oreilles ou une peau abîmée.22 Français ATTENTION

Vériez que les lames ne sont pas endommagées ni déformées avant utilisation.

Le non‑respect de cette consigne peut causer des lésions cutanées.

Veuillez tenir compte des précautions suivantes

Ne pas mettre d’objets en métal ou de déchets en contact avec la che d’alimentation, la che de l’appareil ou la prise de charge.

Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court‑circuit.

Ne pas laisser tomber l’appareil ou le heurter contre d’autres objets.

Ceci pourrait provoquer des blessures.

Ne pas serrer le cordon en l’enroulant autour de l’adaptateur ou du socle de recharge avant de le ranger.

Cecirisquederomprelelducordonaveclacharge,et causer un incendie dû à un court‑circuit.

Ne pas débrancher l’adaptateur ou la che de l’appareil en tirant sur le cordon.

Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Débranchez l’adaptateur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas.

Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d’une détérioration de l’isolement. Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER

La batterie rechargeable s’utilise uniquement avec cet appareil. Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil.

Ne pas recharger la batterie une fois qu’elle a été retirée de l’appareil.

Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur.

Ne pas la soumettre à un choc, la démonter, la modier ou la percer avec un clou.

Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entrer en contact l’une avec l’autre via des objets en métal.

Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux.

Ne pas utiliser ou laisser la batterie dans un endroit où elle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’autres sources de chaleur.

Ne jamais enlever la protection de la batterie.

Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil.23 Français AVERTISSEMENT

Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons.

En cas d’absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps. En pareil cas, consulter un médecin immédiatement.

Si le liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas frotter et rincer soigneusement avec de l’eau propre, comme l’eau du robinet.

Le non‑respect de cette consigne peut causer des lésions oculaires. Consultez immédiatement un médecin. ATTENTION

Si du liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincez à l’eau propre, comme l’eau du robinet.

Le non‑respect de cette consigne peut provoquer une inammation. Informations importantes

Cet appareil est conçu pour un usage professionnel pour couper les cheveux. Il peut être utilisé sur un adaptateur CA ou une batterie rechargeable.

Appliquezquelquesgouttesd’huiledelubricationsurla lame avant et après chaque utilisation. (Voir page 28.)

pasappliquerl’huiledelubricationrisquedecauserles problèmes suivants.

Les lames de la tondeuse se sont émoussées.

Durée de fonctionnement plus courte.

Il est possible que l’appareil se réchauffe pendant l’utilisation et/ou sa recharge. Ceci est tout à fait normal.

Ne pas utiliser une autre lame que celle dédiée car cela pourrait causer des défauts de performance.

Il est recommandé d’éviter tout contact du corps principal de la tondeuse ou des lames avec des lotions pour permanente, contre la perte de cheveux ou autres sprays capillaires. Ceci risquerait en effet d’entraîner des craquelures ou de la corrosion.

Avantd’utiliserunaccessoire,vériezqu’ilaétéinstallé correctement. Sinon ceci pourrait couper trop court les cheveux.

Chargez correctement l’appareil conformément à ce mode d’emploi. (Consultez la page 24 « Recharge ».)

Cet appareil contient une batterie qui ne peut être remplacéequepardespersonnesqualiées.Veuillez contacter un centre de service agréé pour les détails concernant les réparations.24 Français Identication des composants

Indicateur de la hauteur de coupe

Bouton de mise en marche

Molette (Commande de réglage de hauteur)

Témoin de recharge (Blanc)

Témoin d’état de charge (Rouge)

Crochet d’installation

Socle de rangement des accessoires

Adaptateur CA (RE9‑82)

Fiche d’alimentation

Fiche du cordon d’alimentation Accessoires

Éteignez la tondeuse.

Raccordez la che du cordon d’alimentation à la prise du socle.

Placez l’appareil sur le socle de recharge.

Insérez l’adaptateur dans une prise murale.

  • La recharge s’achève au bout d’une heure environ.
  • Vériezqueletémoind’étatde charge ( ) s’allume.

Déconnectez la che d’alimentation une fois la recharge terminée. (parsécuritéetanderéduirelaconsommationd’énergie)

Il est nécessaire d’effectuer une recharge lorsque le témoin de recharge clignote.

L’appareil peut être utilisé pendant 5 minutes environ après le clignotement du témoin de recharge. Pendant le chargement Une fois le chargement terminé Le témoin d'état de charge s'allume. Le témoin d'état de charge s'éteint. <Comment vérier si la recharge est terminée> Retirer et replacer le corps principal après la recharge fera s'allumer le témoin d'état de charge qui s'éteindra après 5 secondes. Notes

En cas d’interférences dues à la radio ou à une autre source pendant l’utilisation ou le chargement de l’appareil, déplacez‑vous vers un autre endroit pour utiliser l’appareil.

La batterie se détériorera si elle n’est pas utilisée pendant plus de 6 mois. Par conséquent assurez‑vous de charger complètement l’appareil au moins une fois tous les 6 mois.

Le temps de charge peut différer lors de la première utilisation de l’appareil, ou s’il n’a pas été utilisé depuis plus de 6 mois. La lampe sur l’appareil peut ne pas s’allumer pendant plusieurs minutes lorsque vous commencez à charger, mais s’allumera lorsque vous continuez à charger.

La température ambiante recommandée pour recharger va de 10 °C à 35 °C. Cela peut prendre plus de temps à charger, ou le témoin d’état de charge clignotera rapidement et la batterie peut ne pas se charger correctement à des températures extrêmement élevées ou basses.

1 charge complète permet d’obtenir une durée d’utilisation en continu de 50 minutes environ. (Basé sur une utilisation à sec à 20 °C – 30 °C.) La durée de fonctionnement peut varier selon la fréquence d’utilisation et le mode opératoire.

La batterie utilisée est une batterie au Lithium‑Ion. Par conséquent charger la batterie après chaque utilisation n’affectera pas sa durée de vie.

Laisser charger la batterie au‑delà du temps de charge indicatif n’affectera pas les performances de celle‑ci. Recharge sans utilisation du socle de recharge 1.Raccordezlacheducordond’alimentationàla prise.

2. Branchez l’adaptateur sur une prise du secteur.

Fonctionnement sur courant CA du secteur Il est possible d’utiliser la tondeuse en branchant l’adaptateur CA comme pour une recharge classique, puis en la mettant sous tension.26 Français

S’il reste trop peu de batterie, les lames peuvent se déplacer lentement ou s’arrêter, même avec la source de courant alternatif. Dans ce cas, rechargez la batterie pendant au moins 1 minute.

La batterie sera déchargée, même avec la source de courant alternatif. Instructions d’utilisation (Illustration : ER‑DGP84)

Vériezqueleslamesnesontpasendommagéesni déformées avant utilisation.

Éteignez la tondeuse.

Appliquezquelquesgouttesd’huiledelubricationsurla lame avant et après chaque utilisation. (Voir page 28.)

L’appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la température ambiante est inférieure à environ 5 °C.

Réglez la hauteur de coupe.

Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l’appareil sous tension. Réglage de la hauteur de coupe Pour une hauteur de coupe de 0,8 mm à 2,0 mm, tournez la molette sur la hauteur désirée. Utilisez un accessoire pour une hauteur de coupe supérieure à 3 mm ou plus.

Indicateur de la hauteur de coupe

Démontage et mise en place de l’accessoire peigne ► Montage de l’accessoire

1. Sélectionnez chaque hauteur de

coupe en fonction des valeurs indiquées de chaque côté de l’accessoire. 2.Placezlamolettesur“0.8”,puis installez l’accessoire sur le corps principal comme indiqué sur la gure.

► Démontage de l’accessoire Faites glisser l’accessoire en l’inclinant sur le côté, dans le sens indiquéparlaèche. Entretien (Illustration : ER‑DGP84) Démontage et mise en place de la lame

Éteignez la tondeuse. ► Démontage de la lame Tenez le corps principal avec l’interrupteur vers le haut, puis poussez la lame avec le pouce tout en récupérant la lame de l’autre main.27 Français ► Installation de la lame 1.Placezlamolettesur“2.0”.

2. Placez le crochet d’installation dans la rainure de la lame

du corps principal, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Nettoyage

Nettoyez le corps principal, la lame et l’accessoire après chaque utilisation. (Faute denettoyage,ledéplacementdeviendradifcileet l’appareil sera de moins en moins précis.)

Éteignez la tondeuse.

Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’alcool ou d’autres produits chimiques. Ceci risquerait de causer une panne, des craquelures ou une décoloration du corps principal. Nettoyer le corps principal uniquement avec un chiffon doux trempé dans de l’eau du robinet ou de l’eau savonneuse. Lesymboleci-contresignie«Nejamaislaverle produit à l’eau courante». ► Lame

1. Nettoyez à l’aide de la brosse,

toute trace de cheveux du corps principal et autour de la lame.

2. Retirez les poils sur le bord de

3. Brossez pour enlever tous les

poils qui ont été taillés entre la lamexeetlalamemobile tout en pressant sur le levier de nettoyage (

) pour relever la lame mobile.

► Socle de recharge Utilisez la brosse de nettoyage pour nettoyer les cheveux coupés et la poussière dans la prise de recharge ou dans le trou sur la surface du fond.28 Français Lubrication

Appliquezquelquesgouttesd’huiledelubricationsurla lame avant et après chaque utilisation.

Démontez la lame. (Voir page 26.)

Appliquez une goutte d’huile de lubrication sur chaque point indiqué.

Fixez la lame sur le corps principal, mettez‑ la sous tension et laissez‑la fonctionner environ 5 secondes. ► Pièces de remplacement Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après‑vente. Pièces de remplacement pour ER‑DGP84/ER‑DGP74 Lame WER9920 Huile de lubrication WES003P

L’utilisation d’une lame autre que celle d’origine recommandée, entraine l’expiration de toute réclamation au titre de la garantie.

Nousvousrecommandonsl’huiledelubricationPanasonic WES003P. Dépannage Problème Action Les lames de la tondeuse se sont émoussées. Le temps de fonctionnement est court. La tondeuse a cessé de fonctionner. Jusqu’à ce que les problèmes soient résolus, veuillez suivre chaque procédure comme suit ;

2. Nettoyez la lame et appliquez

del’huiledelubrication. (Voir les pages 27 et 28.)

3. Remplacez la lame.

(Voir les pages 26 et 28.)

4. Faites remplacer la batterie par

un centre de service agréé. La tondeuse ne peut pas être rechargée. Enfoncez le corps principal complètement dans le socle de recharge ou poussez à fond la cheducordond’alimentation. Chargez la tondeuse à la température recommandée : de 10 °C à 35 °C. Émet un bruit fort. Appliquez de l’huile de lubrication. (Voir cette page.) Vériezquelalameestbienxée. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.29 Français Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse.

La batterie doit être jetée au rebut en toute sécurité.

Cette illustration peut uniquement être utilisée lorsque vous jetez l’appareil et ne doit pas être utilisée pour sa réparation. Si vous démontez vous‑même l’appareil, cela risque de causer un dysfonctionnement. Rimuovere le batterie come illustrato

Enlevez la tondeuse de l’adaptateur CA.

Appuyez sur le commutateur d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension, puis laissez‑le sous tension jusqu’à ce que la batterie soit entièrement déchargée.

Effectuez les étapes suivantes et soulevez la batterie, puis enlevez‑la.

Faites attention à ne pas court‑circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez‑les en appliquant du ruban adhésif. Protection de l’environnement et recyclage des matériaux Cette tondeuse contient une batterie au Lithium‑Ion. Veuillez vous assurer que la batterie soit jetée dans un emplacementofciellementdestinéàcetusage,s’ilyen existe dans votre pays.

  • Français Caractéristiques Source d’alimentation Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA. (Conversion de tension automatique) Tension du moteur 3,6 V Temps de chargement Env. 1 heure Pourplusd’informationssurl’efcacitéénergétiquedu produit, veuillez vous rendre sur notre site Web, www.panasonic.com, et entrer le numéro du modèle dans la zone de recherche. L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui‑même, sur son emballage, ougurantdansladocumentationquil’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Andepermettreletraitement,lavalorisationetle recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non‑respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas) Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.31 Italiano Istruzioni d’uso Tagliacapelli professionale a rete/ricaricabile N. di modello ER‑DGP84 ER‑DGP74 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura. Precauzioni di sicurezza p. 34
  • Informazioni importanti p. 37
  • Identicazione dei componenti p. 38
  • Carica p. 38
  • Come usare p. 40
  • Manutenzione p. 40
  • Risoluzione dei problemi p. 42
  • Rimozione della batteria ricaricabile incorporata p. 43
  • Caratteristiche Indice32 Italiano AVVERTENZA p. 44