ERDGP84 - Rifinitore per barba PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ERDGP84 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore per barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ERDGP84 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ERDGP84 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE ERDGP84 PANASONIC
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari osuperiorea8anniedapersoneconcapacitàsiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo.
Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione. Se il cavo è danneggiato, gettare l’adattatore CA.
Non utilizzare oggetti diversi dall’adattatore CA e dalla base di carica forniti in dotazione per qualsiasi scopo. Inoltre, non utilizzare l’adattatore CA e il supporto di ricarica forniti per altri prodotti. (far riferimento alla pagina 38.)
Mantenere l’apparecchio asciutto.33 Italiano
Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specicaunitàdialimentazionestaccabilepercollegare l’apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo.34 Italiano Precauzioni di sicurezza Assicurarsi di seguire queste istruzioni. Per prevenire incidenti, lesioni o danni alle cose, si prega di seguire le istruzioni sottostanti.
Il seguente schema indica il grado dei danni causati da un utilizzo improprio. PERICOLO Indica un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o decesso. AVVERTENZA Indica un rischio potenziale che potrebbe provocare gravi lesioni o decesso. ATTENZIONE Indica un rischio potenziale che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose. AVVERTENZA
Non collegare né scollegare l’adattatore a una presa a muro con le mani bagnate.
Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.
Non immergere l’apparecchio, l’adattatore CA o il supporto di ricarica in acqua o lavarli con acqua.
Non posizionare l’apparecchio, l’adattatore CA o il supporto di ricarica sopra o in prossimità del lavandino o vasca da bagno pieni d’acqua.
Non utilizzare mai l’apparecchio se l’adattatore CA è danneggiato o se l’adattatore si muove liberamente all’interno della presa elettrica domestica.
Non danneggiare, modicare, piegare con forza o tirare il cavo o la spina di alimentazione. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, non attorcigliarlo né schiacciarlo.
Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.
Non utilizzarlo in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio.
Il superamento della corrente nominale mediante l’uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento.
Vericare sempre che l’apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull’adattatore CA.
Inserire completamente l’adattatore.
Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
Scollegare sempre l’adattatore dalla presa a muro durante la pulizia.
Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.35 Italiano AVVERTENZA
Pulire regolarmente la spina di alimentazione, la spina dell’apparecchio e la spina di ricarica per evitare l’accumulo di polvere.
Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all’umidità. Scollegare l’adattatoreestronarloconunpannoasciutto.
In caso di anomalie o malfunzionamento
In caso di anomalie o malfunzionamento, interrompere immediatamente l’uso e rimuovere l’adattatore.
Altrimenti, si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. <Casi di anomalie o guasti>
L’unità principale, il supporto di ricarica o l’adattatore CA sono deformati o surriscaldati in modo anomalo.
L’unità principale, il supporto di ricarica o l’adattatore CA emanano odore di bruciato.
Durante l’uso o la ricarica dell’unità principale, del supporto di ricarica o dell’adattatore CA, si avverte un rumore anomalo.
Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione.
Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile integrata. Non gettare nel fuoco, non posizionare oggetti caldi o pesanti sull’apparecchio, non utilizzare né lasciare in ambienti con temperature elevate.
Cosìfacendosipotrebberocausarefuoriuscitediuido, surriscaldamento o esplosioni.
Non modicarlo né ripararlo.
Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.
Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento.
Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
Prevenzione di incidenti
Non conservare alla portata di bambini e neonati. Non lasciare che ci giochino.
L’introduzione in bocca di parti o accessori può causare incidenti o lesioni.
Se l’olio viene ingerito accidentalmente, non provocare il vomito, bere molta acqua e contattare un medico.
In caso di contatto dell’olio con gli occhi, lavare immediatamente con acqua corrente e contattare un medico.
Altrimentisipossonoprovocarelesionisiche. ATTENZIONE
Protezione della pelle
Non premere con forza la lama contro la pelle.
Non utilizzare questo prodotto per un utilizzo diverso dal taglio dei capelli.
Non applicare direttamente le lame sulle orecchie o sulla pelle con imperfezioni (come gonori, lesioni o foruncoli).
Ciò potrebbe causare lesioni alle orecchie o alla pelle.
Prima dell’uso, vericare che le lame non siano danneggiate o deformate.
Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle.36 Italiano ATTENZIONE
Adottare le seguenti precauzioni
Non fare in modo che oggetti metallici o sporco si attacchino alla spina di alimentazione, alla spina o alla spina di carica.
Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.
Non farlo cadere ed evitare che urti contro altri oggetti.
Così facendo si possono provocare lesioni.
Non avvolgere il cavo intorno all’adattatore o al supporto di ricarica per riporlo.
Cosìfacendosipotrebberompereilloall’internodel cavo e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuiti.
Non scollegare l’adattatore o la spina dell’apparecchio afferrando il cavo.
Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.
Scollegare l’adattatore dalla presa a muro quando non lo si utilizza.
Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell’isolamento. Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO
La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo apparecchio. Non utilizzare la batteria con altri prodotti.
Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto.
Non gettarla nel fuoco né scaldarla.
Non colpire, smontare, modicare né perforare con un chiodo.
Non lasciare che i poli positivo e negativo della batteria entrino a contatto l’uno con l’altro mediante oggetti metallici.
Non trasportare né conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli.
Non usare e non lasciare la batteria in luoghi in cui è esposta a temperature elevate come ad esempio in punti sotto la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore.
Non rimuovere la pellicola esterna.
Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere. AVVERTENZA
Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati.
Se ingerita accidentalmente, la batteria può arrecare danni alla persona. Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico.37 Italiano AVVERTENZA
Se dalla batteria fuoriesce uido e questo entra in contatto con gli occhi, non stronarli e sciacquare bene con acqua fresca come acqua corrente.
Altrimenti si potrebbero causare lesioni agli occhi. Consultare immediatamente un medico. ATTENZIONE
Se dalla batteria fuoriesce uido e questo entra in contatto con la pelle o i vestiti, sciacquare con acqua fresca come acqua corrente.
Altrimentisipotrebberocausareinammazioni. Informazioni importanti
Questo apparecchio è stato progettato per l’utilizzo professionale. Può essere utilizzato sia con un adattatore CA che a batteria ricaricabile.
Applicarel’oliolubricanteallalamaprimaedopoogni utilizzo. (far riferimento alla pagina 42.)
mancataapplicazionedell’oliolubricantepotrebbe causare i problemi seguenti.
L’apparecchio non taglia più.
Riduzione del tempo di funzionamento.
Rumorosità più elevata.
L’apparecchio potrebbe surriscaldarsi durante il funzionamento e/o la carica. Non si tratta di un malfunzionamento.
Non utilizzare alcuna lama diversa da quella in dotazione, poiché ciò potrebbe causare una riduzione delle prestazioni.
Fare in modo che lozioni per permanente, tintura o spray per capelli non entrino in contatto con il corpo principale o le lame. Ciò potrebbe provocare incrinature o corrosione.
Prima di utilizzare un accessorio, controllare che sia stato installato correttamente. Non facendolo si rischia che i capelli siano tagliati troppo corti.
Caricare l’apparecchio correttamente in base a queste Istruzionid’uso.(Vedipagina38“Carica”.)
Questo apparecchio contiene una batteria sostituibile solo daunapersonaqualicata.Sipregadicontattareuncentro assistenza autorizzato per i dettagli sulla riparazione.38 Italiano Identicazione dei componenti
Indicatore lunghezza di taglio
Interruttore di accensione
Quadrante (Controllo di regolazione della lunghezza del taglio)
Spia di ricarica (Bianca)
Spia stato di carica (Rosso)
Ingresso della spina
Supporto accessori pettine
Supporto di ricarica (RC9‑92)
Adattatore CA (RE9‑82)
Spina di alimentazione
Spazzola per la pulizia
Custodia Carica (Illustrazione: ER‑DGP84)
Spegnere l’apparecchio.
Connettere la spina dell’apparecchio alla presa del supporto.
Porre l’apparecchio sul supporto di ricarica.
Inserire l’adattatore in una presa a muro.
- La ricarica termina dopo circa 1 ora.
- Controllare che la spia stato di carica ( ) sia accesa.
Scollegare la spina di alimentazione una volta completata la ricarica. (per sicurezza e per ridurre l’utilizzo di energia)
La ricarica è necessaria quando la spia di ricarica lampeggia.
L’apparecchio può essere utilizzato per circa 5 minuti dopo che la spia di ricarica ha iniziato a lampeggiare. Durante la carica Al termine della carica La spia stato di carica si illumina. La spia stato di carica si spegne. <Come controllare se la carica è completa> Se si rimuove e si riattacca il corpo principale dopo la carica, la spia stato di carica si illuminerà e poi si spegnerà dopo 5 secondi. Nota
Se l’utilizzo o la ricarica dell’apparecchio provoca disturbi all’audio di radio o di altri dispositivi, spostarsi in un altro ambiente per usare l’apparecchio.
La batteria si deteriora se non viene utilizzata per oltre 6 mesi. Accertarsi pertanto di eseguire una carica completa almeno una volta ogni 6 mesi.
Il tempo di carica potrebbe differire se si utilizza l’apparecchio per la prima volta o se non lo si è usato per più di 6 mesi. La spia sull’apparecchio potrebbe non accendersi per diversi minuti dopo l’inizio della carica, ma si accenderà se si continua a caricare.
La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 10 °C – 35 °C. A temperature eccessivamente basse o elevate potrebbero essere necessari tempi di carica maggiori oppure la spia stato di carica potrebbe lampeggiare a brevi intervalli e la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente.
1 ora di carica piena fornisce circa 50 minuti di utilizzo continuo. (Con utilizzo a secco tra 20 °C e 30 °C). Il tempo di funzionamento può differire a seconda della frequenza d’uso e della modalità operativa.
Quella utilizzata in questo apparecchio è una batteria agli ionidilitio,pertantolacaricadopoogniutilizzononinuirà sulla sua durata.
Continuare a caricare la batteria non ne compromette le prestazioni. Caricamento senza il supporto di ricarica
2. Collegare l’adattatore in una presa di corrente
domestica. Funzionamento CA È possibile utilizzare l’apparecchio con l’adattatore CA collegato all’apparecchio, nello stesso modo che per la ricarica, dopo aver premuto l’interruttore di accensione.
Se la batteria residua è troppo bassa, le lame potrebbero muoversi lentamente o fermarsi, anche con il cavo di alimentazione CA collegato. In questo caso, ricaricare la batteria per 1 altro minuto o più.40 Italiano
La batteria si scaricherà, anche con la fonte di alimentazione CA collegata. Come usare (Illustrazione: ER‑DGP84)
Spegnere l’apparecchio.
Applicarel’oliolubricanteallalamaprimaedopoogni utilizzo. (far riferimento alla pagina 42.)
L’apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è inferiore a circa 5 °C.
Impostare la lunghezza di taglio.
Premere l’interruttore di accensione per accendere l’apparecchio. Impostazione della lunghezza di taglio Per una lunghezza di taglio da 0,8 mm a 2,0 mm, ruotare il quadrante sulla lunghezza desiderata. Utilizzare un accessorio per una lunghezza di taglio maggiore di 3 mm.
Indicatore lunghezza di taglio
Smontaggio e montaggio degli accessori pettine ► Montaggio degli accessori
1. Selezionare la lunghezza di taglio
indicate all’interno e ai lati degli accessori. 2.Impostareilquadrantesu“0.8”e montare l’accessorio sul corpo principale come illustrato.
► Rimozione dell’accessorio Fare scorrere un lato dell’accessorio lontanodalssaggionelladirezione indicata con la freccia. Manutenzione (Illustrazione: ER‑DGP84) Rimozione e montaggio della lama
Spegnere l’apparecchio. ► Rimozione della lama Tenere il corpo principale con l’interruttore rivolto verso l’alto e spingere la lama con il pollice. Afferrate la lama con l’altra mano.41 Italiano ► Montaggio della lama 1.Impostareilquadrantesu“2.0”.
Pulire il corpo principale, la lama e l’accessorio dopo ogni uso. (Se l’accessorio non è pulito, il movimento risulterà ridotto e la capacità di taglio sarà inferiore).
Spegnere l’apparecchio.
Non usare diluenti, benzina, alcol o altre sostanze chimiche. Ciò potrebbe causare guasti, rotture o scolorimento del corpo principale. Pulire il corpo principale solo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua del rubinetto o acqua del rubinetto e sapone. Ilsimboloasinistrasignica“Nonlavareil prodottoconacqua”. ► Lama
1. Togliere i capelli dal corpo
principale e dalla lama. 2.Spazzolareviaicapellidallo della lama.
3. Spazzolare eventuali residui di
pelitralalamassaelalama mobile, premendo allo stesso tempo la leva di pulizia (
verso il basso in modo da sollevare la lama mobile.
► Supporto di ricarica Utilizzare la spazzola per la pulizia per ripulire i capelli e la polverenellaspinadiricaricaonelforosullasupercieinferiore.42 Italiano Lubricazione
Rimozione della lama. (far riferimento alla pagina 40.)
Applicare una goccia di olio lubricante su ogni punto indicato.
Fissare la lama al corpo principale, accendere l’apparecchio e lasciarlo in funzione per circa 5 secondi. ► Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione. Parti di ricambio per
L’utilizzo di lame diverse da quella originale consigliata renderà nulle eventuali richieste in garanzia.
SiconsigliadiutilizzareoliolubricantePanasonicWES003P. Risoluzione dei problemi Problema Azione L’apparecchio non taglia più. Il tempo di funzionamento è breve. L’apparecchio ha smesso di funzionare. Finché i problemi non saranno stati risolti, seguire ciascuna procedura come indicato di seguito;
1. Caricare l’apparecchio.
(far riferimento alla pagina 38.)
2. Pulire la lama e applicare olio
lubricante. (Vedere pagine 41 e 42.)
4. Far sostituire la batteria da un
centro di servizi autorizzato. Non è possibile caricare l’apparecchio. Spingerenoinfondoilcorpo principale nel supporto di ricarica o nella spina dell’apparecchio. Caricare entro la temperatura di carica consigliata di 10 °C – 35 °C. Emette un rumore elevato. Applicareoliolubricante. (Vedere pagina.) Assicurarsi che la lama sia collegata correttamente. Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il negozio in cui si è acquistata l’unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.43 Italiano Rimozione della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di procedere allo smaltimento dell’apparecchio.
La batteria deve essere smaltita in modo sicuro.
Questaguravautilizzatasoltantoquandosismaltisce l’apparecchio e non va utilizzata per ripararlo. Smontando l’apparecchio da soli si rischia di provocare malfunzionamenti. Rimuovere le batterie come illustrato
Seguire i seguenti passaggi e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo. Per la salvaguardia dell’ambiente e il riciclo dei materiali L’apparecchio contiene una batteria agli ioni di litio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
Italiano Caratteristiche Sorgente di alimentazione Fare riferimento all’etichetta sull’adattatore CA. (Conversione tensione automatica) Tensione motore 3,6 V Tempo di carica 1 ora circa Potetetrovaremaggioriinformazionisull’efcienzaenergetica del prodotto sul nostro sito web, www.panasonic.com, inserendo il numero di modello nella maschera di ricerca. Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usatenondevonoesseresmaltiticomeriutiurbani ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato , recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Losmaltimentononcorrettodiquestiriutipotrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto) Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.45 MEMO46 MEMO47
Notice-Facile