PHILIPS SPN7830 - Non catégorisé

SPN7830 - Non catégorisé PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPN7830 PHILIPS au format PDF.

📄 139 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS SPN7830 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SPN7830

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Techniques Détails
Modèle PHILIPS SPN7830
Type d'appareil Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Connectivité Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SPN7830 PHILIPS

Comment allumer le PHILIPS SPN7830 ?
Pour allumer le PHILIPS SPN7830, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dispositif pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Comment réinitialiser le PHILIPS SPN7830 ?
Pour réinitialiser le PHILIPS SPN7830, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant 10 secondes.
Le PHILIPS SPN7830 ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Vérifiez également que le PHILIPS SPN7830 est en mode appairage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils.
Quelle est l'autonomie de la batterie du PHILIPS SPN7830 ?
L'autonomie de la batterie du PHILIPS SPN7830 est d'environ 8 heures en utilisation normale. Cela peut varier en fonction de l'utilisation et des paramètres.
Comment charger le PHILIPS SPN7830 ?
Pour charger le PHILIPS SPN7830, utilisez le câble USB fourni et branchez-le à une source d'alimentation. Le voyant de charge s'allumera en rouge pendant la charge.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement sur le PHILIPS SPN7830 et sur l'appareil source. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils Bluetooth.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du PHILIPS SPN7830 ?
Le manuel d'utilisation du PHILIPS SPN7830 est disponible sur le site officiel de Philips dans la section support ou assistance.
Comment mettre à jour le firmware du PHILIPS SPN7830 ?
Pour mettre à jour le firmware du PHILIPS SPN7830, téléchargez l'application Philips associée sur votre appareil, puis suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPN7830 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPN7830 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SPN7830 PHILIPS

1 Important 4 2 Votre protection contre les surtensions 4 3 Mise en route 5

lessurtensionsàuntéléphone/fax/ modem 5

3.3 Connexiondelaprotectioncontre

les surtensions à un téléviseur/ magnétoscope/lecteurdeDVDR/ décodeur 6 4 Utilisation de la protection contre les surtensions 6

4.1 Fonctiondeprotection

Power Blocker™ 7 5 Garantie et service 712 1 Important Prenezletempsdelirecemanuel avantd’utiliserlaprotectioncontre lessurtensions.Ilcontienteneffetdes informationsetremarquesimportantes concernantlefonctionnementdela protectioncontrelessurtensions. ©2007KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Tousdroitsréservés.Toutereproduction,entoutoupartie,estinterditesansleconsentementécritpréalabledudétenteurdesdroitsd’auteur.LesmarquescommercialessontlapropriétédeKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.oudeleursdétenteursrespectifs.Avertissements• N’exposezpasleproduitàlapluieouàl’eau.• Tenezleproduitéloignédelalumièredusoleilpourévitertouteaccumulationdechaleur.• Nedémontezouneréparezpasl’appareil.Apportez l’emballage à votre centre de recyclage local. Notice DFU, « Informations pour le consommateur » Mise au rebut des produits en n de vieCeproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetcomposantsrecyclablesdehautequalité.Lesymboled’unepoubellebarréeapposésurunproduitsigniequecedernierrépondauxexigencesdeladirectiveeuropéenne2002/96/EC.Informez-vousauprèsdesinstanceslocalessurlesystèmedecollectedesproduitsélectriquesetélectroniquesenndevie.Conformez-vousàlalégislationenvigueuretnejetezpasvosproduitsaveclesdéchetsménagers.Seuleunemiseaurebutadéquatedesproduitspeutempêcherlacontaminationdel’environnementetseseffetsnocifssurlasanté. 2 Votre protection contre les surtensions Félicitationspourvotreachatetbienvenue surlesitePhilips. Pourproterpleinementdel’assistance Philips,enregistrezvotreUPSsurlesiteà l’adressesuivante: www.philips.com/welcome. Cetteprotectioncontrelessurtensionsaétéconçueafindeprévenirtoutdommageélectriquesurl’équipementconnecté.Philipsproposeunegammecomplètedeprotectionscontrelessurtensionsafind’assurerlasécuritédevotrematérielélectroniqueetinformatique.Points forts du produitLaprotectioncontrelessurtensionspeutoffriruneouplusieursdesfonctionssuivantes.Fonction de protection Power Blocker™Coupel’alimentationverslesprisessecteurencasdesurtensionoudepuissanceaccruepassantoutrelaprotectionenplace.Protection de téléphone/fax/modem à mémoire interne Offreuneprotectionoptimalecontrelessurtensionsauxquellessontsoumislescircuitstéléphoniquesbilairesànumérotationstandard.13 Protection de ligne téléphonique avec répartiteur Répartitlalignetéléphoniqueentrantesurdeux sorties,quiprennentenchargeetprotègentle téléphoneetlemodem. Protection de câble coaxial Offreuneprotectionoptimalecontreles surtensionsauxquellessontsoumisesleslignes coaxiales/hautdébitstandard. Voyant de fonctionnement de la protection Indiquel’étatdefonctionnementdelaprotection contre les surtensions. 3 Mise en route Cette section décrit l’installation initiale de la protectioncontrelessurtensions.

3.1 Connexion de la protection

contre les surtensions Avertissement Ilestimportantdeconsulterlesconsignesde sécuritédelasection1avantdeconnecterla protectioncontrelessurtensions. Attention N’utilisezpasderallonge,d’adaptateur,d’autres conducteursdeterreoudebranchements électriquesavecvotreprotectioncontreles surtensions.L’utilisationd’undecesdispositifs annulelesgarantiesproposéesparPhilips. Pour connecter la protection contre les surtensions :

1. Branchezlecordond’alimentationsurune

prisereliéeàlaterre.

2. Branchezlescordonsd’alimentationdes

composantsdirectementsurlaprotection contre les surtensions.

3.2 Connexion de la protection

contre les surtensions à un téléphone/fax/ modem Laprotectioncontrelessurtensionspeutoffrir uneprotectiondetéléphone/fax/modemà mémoireinterne.Pourenbénéficier,vousdevez connectervotretéléphone/fax/modemàlaprise protégéedelaprotectioncontrelessurtensions plutôtquelebrancherdirectementsurune prisemurale. LesprotectionscontrelessurtensionsPhilips avecprotectiontéléphoniquesontconçues pourfourniruneprotectionoptimalecontreles surtensionsauxquellessontsoumisesleslignes téléphoniquesbifilairesouànumérotation.Les autresréseauxdecommunicationutilisantdes prisesmodulairespeuventnepasbénéficierde cetteprotection. Attention Ilexisteunrisquededysfonctionnementdela fonctiontéléphoniquedelaprotectioncontre lessurtensionssicelle-cin’estpasinstallée correctement. Attention Sivousneparvenezpasàbrancherlaprotection téléphone/fax/modem,votreéquipementne serapascouvertparlaGarantieapplicable pourlesappareilsraccordésofferteparPhilips. Laplupartdesdommagespeuventêtreévitéssi lebranchementsurlaprotectiontéléphone/fax/ modemestcorrectementeffectué. Pour brancher la protection téléphone/fax/ modem :

1. Connectezvotrelignedetéléphone/fax/

modemdevotreprisemuraleàlaprise d’entréedelaprotectioncontreles surtensions.

2. Branchezuncâbletéléphoniquesurla

prisedesortiedelaprotectioncontre les surtensions.

3. Branchezl’autreextrémitéducâble

téléphoniqueàlaprisedutéléphone/fax/ modemdel’appareilquevoussouhaitez protéger. Remarque Pourprétendreauremboursementdans lecadredelaGarantieapplicablepourles appareilsraccordésofferteparPhilipsen casdetransitoiresdelalignetéléphonique, l’équipementdoitêtrecorrectementbranchésur uneprotectioncontrelessurtensionsPhilipsqui14 permetdeprotégerlalignetéléphonique.Votre équipementtéléphoniquedoitêtredotéd’un appareilde«protectionprincipale»correctement installéetenparfaitétatdemarche.(Cesappareils sontnormalementajoutéslorsdel’installationde lalignetéléphonique.) Laprotectioncontrelessurtensionspeut inclureuneprotectiondelignetéléphonique avecrépartiteur.Ils’agitderépartiruneligne téléphoniqueentrantesurdeuxsorties,cequi permetdebrancheràlafoisuntéléphoneetun modemouunfax.Bienquecettefonctionne permettepasauxdeuxappareilsdefonctionner demanièresimultanée,lesdeuxappareilssont protégés. Pourbrancherlaprotectiondelignetéléphonique avecrépartiteur,suivezlaprocédureindiquée ci-dessus.

3.3 Connexion de la protection

contre les surtensions à un téléviseur/magnétoscope/ lecteur de DVDR/décodeur Laprotectioncontrelessurtensionspeutoffrir uneprotectiondetéléphone/fax/modemviacâble coaxial.Pourenbénéficier,vousdevezconnecter votretéléviseur/magnétoscope/lecteurdeDVDR/ décodeuràlapriseprotégéedelaprotection contrelessurtensionsplutôtquelebrancher directementsuruneprisemurale. LesprotectionscontrelessurtensionsPhilipsavec protectioncoaxialesontconçuespourfournirune protectionoptimalecontrelessurtensionsauxquelles sontsoumisesleslignescoaxiales/hautdébitstandard. Lesautresréseauxdecommunicationtelsqueles réseaux,lesantennes,lesparabolesàLNBpouvant utiliserdesconnexionscoaxialespeuventnepas bénéficierdecetteprotection. Attention Ilexisteunrisquededysfonctionnementdela fonctioncoaxialedeceproduits’iln’estpasinstallé correctement. Attention Sivousneparvenezpasàbrancherlaprotection ducâblecoaxial,votreéquipementnesera pascouvertparlaGarantieapplicablepourles appareilsraccordésofferteparPhilips. Laplupartdesdommagescausésautéléviseur/ magnétoscope/lecteurdeDVDR/décodeurpeuvent êtreévitéssilebranchementsurlaprotectionde câblecoaxialestcorrectementeffectué. Pour brancher la protection de câble coaxial :

1. Branchezlalignecâblée/hautdébitsurle

connecteurcoaxiald’entréedelaprotection contre les surtensions.

2. Branchezuncâblecoaxialsurleconnecteur

coaxialdesortiedelaprotectioncontreles surtensions.

3. Branchezl’autreextrémitéducâble

coaxialsurleconnecteurcoaxiald’entrée del’appareilquevoussouhaitezprotéger. Remarque Pourprétendreauremboursementdanslecadrede laGarantieapplicablepourlesappareilsraccordés offerteparPhilipsencasdetransitoiresdelaligne coaxiale,l’équipementdoitêtrecorrectement branchésuruneprotectioncontrelessurtensions Philipsquipermetdeprotégerlalignecoaxiale. 4 Utilisation de la protection contre les surtensions Apprenezàutiliserauquotidienlaprotection contre les surtensions. Ceproduit,commetoutdispositifdeprotection contrelessurtensions,auneduréedevielimitée. Mêmedansdesconditionsnormalesd’utilisation, etuniquementsileproduitneprésenteaucun défaut,laduréedeviedelaprotectioncontre lessurtensionsprendfinlorsquelescomposants limitantlasurtensiondépassentlacapacité supportéeetneremplissentplusleurrôlede limiteurdesurtensionetdepointe. Laprotectioncontrelessurtensionsestdotéed’une protectioninternequidéconnectelecomposant deprotectioncontrelessurtensionsàlafindesa duréedevieutilemaisquimaintientl’alimentation del’appareil(équipementconnecté),jouantainsile rôledeprised’alimentation.Danscecas,vousdevez remplacerlaprotectioncontrelessurtensionsafin derétablirlaprotectiondel’équipementconnecté.15 Laprotectioncontrelessurtensionsestdotéed’un indicateurvouspermettantdejugerdel’efficacité dudispositif.Levoyantdefonctionnementaffiche «ON»lorsquelecircuitdelaprotectioncontre lessurtensionsfonctionnecorrectement.Sile voyantestéteint,celasignifiequeledispositif deprotectioncontrelessurtensionsaatteintsa pleinecapacitéetqu’ilnepeutplusassurerde protectioncontrelessurtensions. Laprotectioncontrelessurtensionspeut égalementinclureunindicateurdemiseàlaterre signifiantlaconnexionàlaprisesecteur. Attention Lesdispositifsdeprotectioncontrelessurtensions standardnesontpasconçuspouruneprotection encasdebassetensionprolongée.L’équipement connectépeutêtreendommagéencasdebasse tensionprolongée.

4.1 Fonction de protection Power

Blocker™ Laprotectioncontrelessurtensionspeutinclure lafonctiondeprotectionPowerBlocker™, technologiequiindiqueaudispositifde protectioncontrelessurtensionsdesesacrifier automatiquementafindeprotégerl’équipement auquelilestconnecté.Cecircuitspécialcoupe l’alimentationverslesprisessecteurencasde surtensionoudepuissanceaccruepassantoutre laprotectionenplace. Lecaséchéant,laprotectioncontreles surtensionscoupetoutcourant.Levoyantde protections’éteint,signifiantquelaprotection contrelessurtensionsabienfonctionnéetprotégé votreéquipementconnecté.Afinderestaurer laprotectiondevotreéquipement,vousdevez remplacerlaprotectioncontrelessurtensions. Remarque L’équipementconnectéauxprotectionscontreles surtensionsdotéesdelafonctiondeprotection PowerBlocker™bénéficied’uneprotection supplémentairesil’équipementestendommagé parlafoudre.Aucuneprotectioncontreles surtensionsneprotègeentièrementunappareilen casdefoudre.Laprotectioncontrelessurtensions peutégalementêtreendommagée,prouvantainsi qu’elleajouésonrôle.Vousdevrezalorsacquérir unnouveaudispositifdeprotectioncontreles surtensionspourremplacerl’ancien. 5 Garantie et service Philips,Inc.(«Philips»)offreuneoulesdeux garantiessuivantes(Garantielimitéepourla protectioncontrelessurtensionsetGarantie limitéepourleséquipementsconnectés)à l’acheteurinitialdesprotectionscontreles surtensionsvenduessouslamarquePhilips. Dispositionsapplicablesàchaquegarantie Cesgarantiess’appliquentuniquementaux acheteursinitiauxdeprotectionscontreles surtensionspourunusagepersonnel,familial oudomestique,enaucuncasauxacheteursles destinantàunusagecommercial,institutionnel ouindustriel.Cesgarantiessontvalablesen Europeuniquement.

PHILIPS. Garantie limitée (produit) pour les protections contre les surtensions Philipsgarantitàl’acheteurinitialquechaque protectioncontrelessurtensionsestexempte dedéfautsdematériauetdefabricationdansdes conditionsnormalesd’utilisationetpourladurée devieduproduit,soitjusqu’àcequelaprotection contrelessurtensionsdépassesacapacitéde protectioncontrelessurtensionsetlespointes. Levoyantdefonctionnementdelaprotection resteéteintlorsquelacapacitéestdépassée.16 Laprésentegarantienecouvrepaslesdommages (a)résultantd’uneOccurrence(voirdéfinition ci-après);(b)résultantd’unaccident;(c)dusà l’utilisationdepiècesderechangenonfabriquées ouvenduesparPhilipsou(d)dusàlamodification delaprotectioncontrelessurtensions.Après touteréparationoumodificationdelaprotection contrelessurtensionsparunprestatairenonagréé parPhilips,aucunproblèmenepeutêtrecouvert parlaprésentegarantie. Poureffectueruneréclamationdanslecadrede lagarantie,l’acheteurdoitcontacterleservice clientèledePhilips(voirtableauci-dessous)et fournirunedescriptioncomplètedudommage signalé.Leserviceclientèlecommuniqueà l’acheteurunnumérod’autorisationderetour (RA#).Philipsdéterminealorsàsadiscrétion sil’acheteurdoitenvoyerlaprotectioncontre lessurtensionsendommagéeàPhilipsouàun centrederéparationindépendant.Lecaséchéant, l’acheteurdoit,àsespropresfrais,envoyerla protectioncontrelessurtensionsendommagée etunecopiedureçuàl’adressespécifiée. L’emballagesécurisédoitprotégerleproduit d’autresdommagesetlenumérod’autorisationde retourdoitapparaîtreclairementsurlecolis,ainsi qu’unedescriptionrédigéeduproblèmeindiquant notammentlenomdel’acheteur,sonadresseetle numéroauquellecontacterenjournée.Philipsse réserveégalementledroitd’examinerlesitesur lequelledommageaétécausé. Silaprotectioncontrelessurtensionsestcouverte parlagarantielimitée,Philips,àsaseulediscrétion etsansfraispourl’acheteur,répareouremplace lespiècesdéfectueusesdelaprotectioncontre lessurtensionsouremplacel’ensembledela protectioncontrelessurtensions. Garantie limitée pour les équipements connectés Philipsgarantitàl’acheteurinitialqu’elles’engage àsaseulediscrétionàréparerouàremplacer toutéquipementcorrectementconnectéviaune protectioncontrelessurtensionsPhilipsàune ligneélectriquecorrectementbranchéeavecune ligneprotectricedemiseàlaterreetdeslignes téléphonique/coaxiale,quisoitendommagéparla foudre,pard’autrestransitoiresdecourantoupar unesurtensionouunepointe(«occurrence») (inférieureà1ms)si(a)laprotectioncontre lessurtensionsn’apasfonctionnécorrectement etprotégél’équipementàcausededéfauts d’assemblage,dematériauoudefabricationl’ayant amenéàfonctionnerhorsdesspécifications prévues;(b)laprotectioncontrelessurtensions montredessignesclairsdedommageet(c)le dommagerésultedel’occurrence. Laprésentegarantienecouvrepas(a)les dommagescausésparuneinondation,l’érosion ouuntremblementdeterre,maispasparla foudrepourlesproduitsdelatechnologiePower Blocker™;(b)lesdommagescausésparune bassetensionprolongéeouunebaissedetension anormale,notammentlesflèchesoulescoupures decourant;(c)lesdommagescauséspardes actesdeguerre,parvandalisme,parvol,par l’usureliéeàuneutilisationnormale,pardéfaut d’alimentation,parobsolescence,parentretien ouutilisationanormalouparabus;(d)les dommagesdusàunprogrammenonautoriséou àlamodificationoul’altérationdel’équipement dusystèmeou(e)lesdommagesàl’équipement n’étantpasdirectementconnectéàlaprotection contre les surtensions lors de l’occurrence. Laprésentegaranties’étendàladuréedevie delaprotectioncontrelessurtensions,c’est- à-dire,jusqu’àcequelaprotectioncontreles surtensionsexcèdesacapacitédeprotection contrelessurtensionsetlespointes.Levoyant defonctionnementdelaprotectionresteéteint lorsquelacapacitéestdépassée.Lacapacitéde laprotectioncontrelessurtensionsestexcédée aprèsuneoccurrence. Laprésentegarantieestlimitéeauxpertes noncouvertesparlagarantiedufabriquant del’équipementconnectéouparlecontrat d’assurancedel’acheteur.L’acheteuraccepte d’adresserdeprimeabordtouteréclamationà quidedroitdanslecadred’unetellegarantieou policed’assuranceetnepaschercheràobtenirde couverturesupplémentairedelapartdePhilips. L’acheteuracceptedefourniràlademandede Philipslesinformationsrelativesàsonassurance; etaprèslerèglementd’uneréclamation,lecas échéant,Philipsseréserveledroitdesubrogerà17 laprésentegarantietoutegarantiedufabriquant del’équipementconnectéoutoutepolice d’assurancesouscriteparl’acheteur. Laprésentegarantieestlimitéeauxprotections contrelessurtensionsdontl’emballage mentionnel’adjonctiond’unegarantiepourles équipementsconnectés.Aprèstouteréparation oumodificationdelaprotectioncontreles surtensionsparunprestatairenonagréépar Philips,aucunproblèmenepeutêtrecouvertpar laprésentegarantie. VotreprotectioncontrelessurtensionsPhilips doitêtrebranchéesuruneprisedecourant reliéeàlaterre.L’ensembledeséquipementsdoit êtrebranchédirectementsurvotreprotection contrelessurtensions.L’utilisationderallonges, adaptateurs,autresconducteursdeterreou branchementsélectriquesassociésàlaprotection contrelessurtensionsPhilipsannulelesgaranties proposéesparPhilips.Toutcâblemenantà l’équipement,notammentleslignestéléphoniques etcoaxiales,doitêtrebranchéviauneprotection contrelessurtensionsPhilipsappropriée. Pourprétendreauremboursementencasde transitoiresdelalignetéléphonique,l’équipement doitêtrecorrectementbranchésurune protectioncontrelessurtensionsPhilipsqui permetdeprotégerlalignetéléphonique(voir lesinstructionsd’utilisationpourconnaîtreles instructionsd’installation).Votreéquipement téléphoniquedoitêtredotéd’unappareilde «protectionprincipale»correctementinstallé etenparfaitétatdemarche.(Cesappareilssont normalementajoutéslorsdel’installationdela lignetéléphonique.)Sivousneparvenezpasà branchercorrectementlaprotectiondelaligne téléphonique,votreéquipementconnecténesera pascouvertparlagarantiepourleséquipements connectés. Pourprétendreauremboursementencasde transitoiresdelalignecoaxiale,l’équipement doitêtrecorrectementbranchésurune protectioncontrelessurtensionsPhilipsqui permetdeprotégerlalignecoaxiale(voirles instructionsd’utilisationpourconnaîtreles instructionsd’installation).Sivousnebranchez pascorrectementlaprotectionducâblecoaxial, votreéquipementneserapascouvertparla Garantieapplicablepourlesappareilsraccordés. Poureffectueruneréclamationdanslecadrede lagarantie,l’acheteurdoitcontacterleservice clientèledePhilips(voirtableauci-dessous)et fournirunedescriptioncomplètedudommage signalé.Leserviceclientèlecommuniqueà l’acheteurunnumérod’autorisationderetour (RA#).Philipsdéterminealorsàsadiscrétion sil’acheteurdoitenvoyerl’équipementetla protectioncontrelessurtensionsendommagésà Philipsouàuncentrederéparationindépendant. Lecaséchéant,l’acheteurdoit,àsespropresfrais, envoyerl’équipementetlaprotectioncontreles surtensionsendommagésetunecopiedureçu àl’adressespécifiée.L’emballagesécurisédoit protégerleproduitd’autresdommagesetle numérod’autorisationderetourdoitapparaître clairementsurlecolis,ainsiqu’unedescription rédigéeduproblèmeindiquantnotammentlenom del’acheteur,sonadresseetlenuméroauquelle contacterenjournée.Philipsseréserveégalement ledroitd’examinerlesitesurlequelledommage a été causé. Silaprotectioncontrelessurtensionsest couverteparlagarantielimitéepourles protectionscontrelessurtensions,comme expliquéci-dessus,Philipsrépareouremplacela protectioncontrelessurtensions.SiPhilipsestime quel’équipementendommagéestcouvertparla garantielimitéepourleséquipementsconnectés, etqueledommageestdûàlaprotectioncontre lessurtensionscouverteparlagarantielimitée pourlesprotectionscontrelessurtensions, Philips(a)autoriselaréparationdel’équipement connecté,danslalimitedumontantmaximal indiquésurl’emballagedelaprotectioncontreles surtensionsconcernée;(b)remplacel’équipement del’acheteurparunéquipementéquivalentou (c)remboursel’acheteurauprixactuelmoyendu marchépourl’équipementendommagé.Lecas échéant,Philipsenvoieàsachargel’équipement à l’acheteur.Inhaltsverzeichnis